OPEL ASTRA K 2018.5 Manuale di uso e manutenzione (in Italian)
Manufacturer: OPEL, Model Year: 2018.5, Model line: ASTRA K, Model: OPEL ASTRA K 2018.5Pages: 339, PDF Dimensioni: 9.55 MB
Page 71 of 339

Sedili, sistemi di sicurezza69ISOFIX attacchi
Fissare i sistemi di sicurezza per
bambini ISOFIX omologati per il
veicolo in questione ISOFIX alle
staffe di montaggio. Le posizioni
specifiche del sistema di protezione
per bambini ISOFIX per la vettura in
questione sono contrassegnate nella
tabella ISOFIX 3 71.
Le staffe di montaggio ISOFIX sono contrassegnate mediante un adesivo
sullo schienale.
Un sistema di sicurezza per bambini
i-size è un sistema di sicurezza per
bambini ISOFIX universale conforme
alla normativa UN n° 129.
Tutti i sistemi di sicurezza per bambini i-size possono essere utilizzati su
qualsiasi sedile adatto a i-size, tabella
i-size 3 71.
Oltre alle staffe di montaggio ISOFIX
si devono utilizzare una cinghia Top- Tether o un braccio di supporto.
I sedili per bambini i-size e i sedili del
veicolo con approvazione i-size sono
contrassegnati dal simbolo i-size,
vedi illustrazione.
Attacchi Top-tether
Gli attacchi Top-tether sono marcati
con il simbolo : per un seggiolino per
bambini.
Oltre alle staffe di montaggio ISOFIX,
fissare la cinghia Top-Tether agli
attacchi Top-Tether.
Le posizioni universali del sistema di
sicurezza per bambini ISOFIX sono contrassegnate nella tabella dalla
sigla IUF 3 71.
Scelta del sistema più idoneo I sedili posteriori rappresentano la
posizione migliore per fissare un
sistema di sicurezza per bambini.
I bambini devono essere trasportati in auto il più a lungo possibile posizio‐
nati in senso inverso a quello di
marcia. In tal modo la spina dorsale
Page 72 of 339

70Sedili, sistemi di sicurezzadel bambino, che è ancora molto
debole, viene sottoposta a una solle‐
citazione minore in caso di urto.
Sono idonei i sistemi di sicurezza
conformi alle normative UN ECE in
vigore. Verificare se nell'ambito delle
leggi e disposizioni locali sia previsto
l'uso obbligatorio di sistemi di sicu‐
rezza per bambini.
I seguenti sistemi di sicurezza per
bambini sono consigliati per le
seguenti classi di peso:
Maxi Cosi Cabriofix per bambini fino
a 13 kg per il gruppo 0, gruppo 0+ e
Duo Plus per bambini da 13 kg fino a
18 kg nel gruppo I.
Assicurarsi che il sistema di sicurezza per bambini da montare sia compati‐
bile con il tipo di veicolo.
Assicurarsi che la posizione di
montaggio del sistema di sicurezza
per bambini all'interno del veicolo sia
corretta, vedi tabelle seguenti.
Consentire ai bambini di salire e
scendere dal veicolo solo dal lato
opposto a quello di scorrimento del
traffico.Se il sistema di sicurezza per bambini
non viene utilizzato, assicurare il
seggiolino con una cintura di sicu‐
rezza oppure rimuoverlo dal veicolo.
Avviso
Non applicare adesivi sui sistemi di
sicurezza per bambini e non coprirli
con altri materiali.
I sistemi di sicurezza per bambini
che abbiano subito sollecitazioni, in
caso di incidente devono essere
sostituiti.
Page 73 of 339

Sedili, sistemi di sicurezza71Posizioni di montaggio dei sistemi di sicurezza per bambini
Opzioni ammesse per il fissaggio di un sistema di sicurezza per bambini con cintura di sicurezza a tre punti
di ancoraggio
Fascia di peso
Sedile passeggero anteriore
Sedili posteriori esterniSedile posteriore centrale
airbag attivatoairbag disattivatoGruppo 0: fino a 10 kgXU 1,2U/L 3UGruppo 0+: fino a 13 kgXU1,2U/L 3UGruppo I: da 9 a 18 kgXU1,2U/L 3,4U4Gruppo II: da 15 a 25 kgU1,2XU/L 3,4U4Gruppo III: da 22 a 36 kgU1,2XU/L 3,4U4U:idoneità universale in combinazione con una cintura di sicurezza a tre punti di ancoraggioL:adatto per sistemi di sicurezza per bambini speciali delle categorie 'Veicolo specifico', 'Limitata' o 'Semi-universale'.
Il sistema di sicurezza per bambini deve essere approvato per il tipo specifico di veicolo (fare riferimento all'elenco
dei tipi di veicolo del sistema di sicurezza per bambini)X:nessun sistema di sicurezza per bambini consentito per questa fascia di peso1:muovere il sedile più avanti possibile e regolare l'inclinazione dello schienale del sedile il più possibile in posizione
verticale, per consentire alla cintura di scorrere in avanti partendo dal punto di ancoraggio superiore2:muovere il sedile il più in alto possibile e regolare l'inclinazione dello schienale del sedile il più possibile in posizione verticale, per assicurare che la cintura sia stretta sul lato fibbia3:muovere il sedile anteriore in questione il più possibile avanti rispetto al sistema di sicurezza4:regolare il rispettivo poggiatesta secondo necessità o rimuoverlo, se necessario
Page 74 of 339

72Sedili, sistemi di sicurezzaOpzioni consentite per il montaggio di sistema di sicurezza ISOFIX per bambini con staffe ISOFIX
Fascia di pesoFascia di
staturaFissaggio
Sedile passeggero anterioreSedili posteriori
esterniSedile posteriore centraleairbag attivatoairbag disattivatoGruppo 0: fino a 10 kgGISO/L2XXXXFISO/L1XXXXEISO/R1XXIL 3XGruppo 0+: fino a 13 kgEISO/R1XXIL 3XDISO/R2XXIL3XCISO/R3XXIL3XGruppo I: da 9 a 18 kgDISO/R2XXIL3,4XCISO/R3XXIL3,4XBISO/F2XXIL, IUF 3,4XB1ISO/F2XXXIL, IUF3,4XAISO/F3XXIL, IUF 3,4XGruppo II: da 15 a 25 kgXXIL3,4XGruppo III: da 22 a 36 kgXXIL3,4X
Page 75 of 339

Sedili, sistemi di sicurezza73IL:adatto per sistemi di sicurezza ISOFIX speciali delle categorie "Specifica del veicolo", "Limitata" o "Semi-univer‐
sale". Il sistema di sicurezza per bambini ISOFIX deve essere approvato per il tipo specifico di veicolo (fare riferi‐
mento all'elenco dei tipi di veicolo del sistema di sicurezza per bambini)IUF:adatto per sistemi di sicurezza per bambini ISOFIX montati nel senso di marcia, della categoria Universale, appro‐
vati per l'uso in questa fascia di pesoX:nessun sistema di sicurezza ISOFIX per bambini approvato per questa fascia di peso1:muovere il sedile più avanti possibile e regolare l'inclinazione dello schienale del sedile il più possibile in posizione
verticale per garantire che la cintura scorra in avanti partendo dal punto di ancoraggio superiore2:portare il sedile alla massima altezza possibile e regolare l'inclinazione dello schienale del sedile il più possibile in posizione verticale per garantire che la cintura sia tesa dalla parte della fibbia3:muovere il sedile anteriore in questione il più possibile avanti rispetto al sistema di sicurezza4:regolare il rispettivo poggiatesta secondo necessità o rimuoverlo, se necessario
Fascia di statura e seggiolino ISOFIX
A - ISO/F3:sistema di sicurezza rivolto nel senso di marcia per bambini di statura massima nella fascia di peso da
9 a 18 kgB - ISO/F2:sistema di sicurezza rivolto nel senso di marcia per bambini più piccoli nella fascia di peso da
9 a 18 kgB1 - ISO/F2X:sistema di sicurezza rivolto nel senso di marcia per bambini più piccoli nella fascia di peso da
9 a 18 kgC - ISO/R3:sistema di sicurezza rivolto nel senso opposto a quello di marcia per bambini di statura massima nella
fascia di peso fino a 18 kgD - ISO/R2:sistema di sicurezza rivolto nel senso opposto a quello di marcia per bambini più piccoli nella fascia di peso fino a 18 kgE - ISO/R1:sistema di sicurezza rivolto nel senso opposto a quello di marcia per bambini piccoli nella fascia di peso fino a 13 kgF- ISO/L1:sistema di sicurezza per bambini con posizione rivolta a sinistra (culla portatile)G - ISO/L2:sistema di sicurezza per bambini con posizione rivolta a destra (culla portatile)
Page 76 of 339

74Sedili, sistemi di sicurezzaOpzioni consentite per il montaggio di sistema di sicurezza i-Size per bambini con staffe ISOFIXSedile passeggero anteriore
Sedili posteriori esterniSedile posteriore centrale
Airbag attivatoAirbag disattivatoSistemi di sicurezza per bambini i-
SizeXXi - UXi - U:adatto per sistemi di sicurezza per bambini i-Size "universali" rivolti in avanti e indietroX:posizione di seduta non adatta per sistemi di sicurezza per bambini i-Size "universali"
Page 77 of 339

Oggetti e bagagli75Oggetti e bagagliVani portaoggetti.........................75
Cassettino portaoggetti .............75
Portabibite ................................. 75
Cassetto anteriore .....................76
Vano portaoggetti nel bracciolo ................................... 76
Vano di carico .............................. 77
Portaoggetti posteriore ..............83
Copertura del vano di carico .....83
Copertura portaoggetti del pianale posteriore .....................85
Occhielli di ancoraggio ..............86
Sistema di gestione del carico ...87
Rete di sicurezza .......................89
Triangolo d'emergenza ..............91
Kit di pronto soccorso ................91
Sistema portapacchi ....................92
Portapacchi ............................... 92
Informazioni sul carico .................93Vani portaoggetti9Avvertenza
Non riporre oggetti pesanti o
appuntiti nei vani portaoggetti. In
caso di frenate brusche, cambi
improvvisi di direzione o incidente, il coperchio dei vani portaoggetti
potrebbe aprirsi e gli oggetti,
scagliati nell'abitacolo, potrebbero
ferire gli occupanti del veicolo.
Cassettino portaoggetti
Il cassettino portaoggetti è dotato di
un portapenne, do un portamonete e
di un adattatore chiave per i dadi di bloccaggio delle ruote.
Il cassettino portaoggetti può conte‐
nere anche un lettore CD e un
attrezzo per rimuovere la copertura
dei fusibili con connettore elettrico.
Il cassettino portaoggetti va tenuto
chiuso durante la marcia.
Portabibite
I portabibite si trovano nella consolle
centrale.
Page 78 of 339

76Oggetti e bagagli
A seconda della versione, i portabi‐
bite si trovano sulla consolle centrale
sotto un coperchio. Tirare il coperchio all'indietro.
Cassetto anteriore
Un vano portaoggetti è posizionato
vicino al volante.
Vano portaoggetti nel
bracciolo
Vano portaoggetti sotto al
bracciolo anteriore
Premere il pulsante per sollevare il
bracciolo. Il bracciolo deve essere
nella posizione più arretrata.
Page 79 of 339

Oggetti e bagagli77Vano di carico
A seconda delle dotazioni, lo schie‐
nale dei sedili posteriori è diviso in
due o tre parti. Tutte le parti possono
essere ribaltate verso il basso.
Prima di ribaltare gli schienali dei
sedili posteriori, procedere come
segue, se necessario:
● Due volumi 5 porte: rimuovere la copertura del vano di carico
3 83.
● Sports Tourer: rimuovere la tendina parasole avvolgibile
3 83.
● Premere e tenere premuto il fermo per spingere in basso i
poggiatesta 3 48.
● Rimuovere i poggiatesta poste‐ riori per far appoggiare comple‐
tamente gli schienali sulle sedute
dei sedili 3 48.Prolunga del vano di carico
(schienale del sedile posteriore in due parti), due volumi 5 porte
● Far passare le cinture di sicu‐ rezza dei sedili esterni attraverso
i supporti laterali per proteggerle
dai danni. Quando si reclinano gli schienali, tirare anche le cinturedi sicurezza.
● Tirare la leva di sblocco su uno o
entrambi i lati esterni e ripiegare
gli schienali sul cuscino del
sedile.
● Estrarre la cintura di sicurezza
dalla guida dello schienale e
posizionarla dietro in fermo come indicato nell'illustrazione.
● Per alzarli, sollevare gli schienali e portarli in posizione verticale
fino ad udire scatto in sede.
Page 80 of 339

78Oggetti e bagagli
Gli schienali risultano bloccati
adeguatamente in sede solo
quando il contrassegno rosso
vicino alla leva di sblocco non è
più visibile.
9 Avvertenza
Quando si ripiega in alto, assicu‐
rarsi che gli schienali siano salda‐
mente bloccati in posizione prima
della guida. In caso contrario si
potrebbero verificare lesioni alla
persona o danni al carico o al
veicolo in caso di forti frenate o
collisioni.
Rialzando lo schienale troppo veloce‐
mente, la cintura di sicurezza del
sedile centrale potrebbe bloccarsi.
Per sbloccare il riavvolgitore, spin‐
gere la cintura verso l'interno o tirarla di circa 20 mm poi rilasciarla.
Prolunga del vano di carico
(schienale del sedile posteriore in tre parti), due volumi 5 porte
● Sollevare il bracciolo posteriore.● Tirare l'anello e ribaltare lo schie‐
nale del sedile centrale.
● Tirare la leva di sblocco su uno o
entrambi i lati esterni e ripiegare
gli schienali sul cuscino del
sedile.
9 Avvertenza
Prestare attenzione quando si
ribalta lo schienale del sedile
esterno di destra se lo schienale
del sedile centrale è già ribaltato.
Rischio di lesioni causate dal
bullone che sporge dal lato interno dello schienale.