ESP OPEL ASTRA K 2019.5 Manuel d'utilisation (in French)
[x] Cancel search | Manufacturer: OPEL, Model Year: 2019.5, Model line: ASTRA K, Model: OPEL ASTRA K 2019.5Pages: 339, PDF Size: 9.52 MB
Page 76 of 339

74RangementRangementEspaces de rangement................74
Boîte à gants ............................. 74
Porte-gobelets ........................... 74
Rangement à l'avant .................. 75
Rangement dans les accoudoirs ................................ 75
Coffre ........................................... 76
Rangement à l'arrière ................82
Cache-bagages ......................... 82
Recouvrement des rangements dans le plancher arrière ...........84
Anneaux d'arrimage ..................85
Système flexible de compartimentage du coffre ......86
Filet de sécurité ......................... 88
Triangle de présignalisation ......90
Trousse de secours ...................91
Galerie de toit .............................. 92
Informations sur le chargement ...93Espaces de rangement9 Attention
Ne pas entreposer d'objets lourds
ou tranchants dans les espaces
de rangement. Sinon, le couvercle de l'espace de rangement peut
s'ouvrir et les occupants du
véhicule risquent d'être blessés
par des objets projetés en cas de
freinage appuyé, de changement
de direction soudain ou d'acci‐
dent.
Boîte à gants
La boîte à gants contient un porte-
crayon, un range-monnaie et un
adaptateur pour les écrous de
blocage de roue.
La boîte à gants peut également
contenir un lecteur CD.
En roulant, la boîte à gants doit rester fermée.
Porte-gobelets
Les porte-gobelets se trouvent dans
la console centrale. 
Page 77 of 339

Rangement75
Selon le modèle, les porte-gobelets
se trouvent sous un couvercle dans la console centrale. Faire glisser le
couvercle vers l'arrière.
Rangement à l'avant
Un espace de rangement est disposé
à côté du volant.
Un compartiment mixte de rangement et d'appareil mobile se trouve dans
l'étagère centrale du tableau de bord.
Rangement dans lesaccoudoirs
Rangement sous l'accoudoir
avant
Appuyer sur le bouton pour relever
l'accoudoir. L'accoudoir doit être
reculé au maximum. 
Page 83 of 339

Rangement81● Insérer les languettes des cein‐tures de sécurité extérieures
dans la retenue latérale pour ne
pas abîmer les ceintures de
sécurité, voir l'illustration.
● Tirer la poignée de l'un ou des deux côtés extérieurs, et rabattre
les dossiers sur l'assise.
9 Attention
Prenez garde en rabattant le
dossier du siège extérieur droit si
le dossier du siège central est déjà rabattu. Risque de blessure dû au boulon dépassant du côté intérieur
du dossier.
● Ou bien rabattre le dossier des sièges depuis le coffre : tirer le
commutateur de la paroi gauche
ou droite du coffre pour rabattre
la partie correspondante du
dossier.
9 Attention
Faire attention lors de l'actionne‐
ment des dossiers de siège arrière depuis le coffre. Le dossier se
replie avec beaucoup de force. Risque de blessure, en particulier
pour les enfants.
Vérifier que rien n'est fixé aux
sièges arrière ou posé sur l'assise.
● Pour relever les dossiers, les soulever et les guider jusqu'en
position verticale jusqu'à ce qu'ils se verrouillent de manière audi‐
ble.
Les dossiers arrière ne sont
verrouillés que si les repères
rouges des poignées des deux
côtés ne sont plus visibles.
9 Attention
Lors du rabattement, vérifier que
les dossiers sont correctement
verrouillés en position avant de
conduire le véhicule. Ne pas effec‐ tuer cette vérification peut causer 
Page 89 of 339

Rangement87Filet de compartimentage
variable
Introduire les adaptateurs dans les
rails à la position désirée. Assembler
les moitiés des barres de filet.
Pour la pose, comprimer légèrement
les barres et les insérer dans les ouvertures respectives des adapta‐
teurs.
Pour le démontage, comprimer les
barres de filet et les enlever des adap‐ tateurs.
Filet de rangement
Introduire les adaptateurs dans les
rails à la position désirée. Le filet de
rangement peut être accroché aux
adaptateurs.
Pose des crochets dans les rails
Introduire le crochet à la position dési‐
rée d'abord dans la rainure supé‐
rieure du rail, puis l'enfoncer dans la
rainure inférieure. Pour la dépose,
dégager d'abord de la rainure supé‐
rieure. 
Page 103 of 339

Instruments et commandes101Affichage graphique des
informations
Appuyer sur  MENU pour ouvrir le
menu audio correspondant.
Sélectionnez  Heure et date .
Réglage de l'heure
Sélectionner  Régler heure pour accé‐
der au sous-menu correspondant.
Sélectionner  Régl auto au bas de
l'écran. Activer soit  Marche - RDS,
soit  Arrêt (Manuel) .
Si  Arrêt (Manuel)  est sélectionné,
régler les heures et les minutes.
Sélectionner  12-24 H au bas de
l'écran de manière répétitive pour
choisir un mode d'affichage de
l'heure.
Si le mode 12 heures est sélectionné, une troisième colonne de sélection de
AM et PM s'affiche. Sélectionnez l'op‐ tion souhaitée.
Régler la date
Sélectionner  Régler date pour accé‐
der au sous-menu correspondant.
Sélectionner  Régl auto au bas de
l'écran. Activer soit  Marche - RDS,
soit  Arrêt (Manuel) .
Si  Arrêt (Manuel)  est sélectionné,
régler les paramètres de la date.
Affichage d'informations en
couleur 7 po
Appuyer sur  ;, puis sélectionner
Paramètres .
Sélectionner  Heure et Date  pour affi‐
cher le sous-menu correspondant.
Régler le format de l'heure
Pour sélectionner le format d'heure
souhaité, toucher les boutons d'écran 12 h  ou 24 h .
Régler le format de la date
Pour sélectionner le format de date
désiré, sélectionner  Régler le format
de la date  et choisir parmi les options
disponibles du sous-menu.
Auto réglage
Pour choisir si la date et l'heure
doivent se régler automatiquement
ou manuellement, sélectionner  Auto
réglage . 
Page 104 of 339

102Instruments et commandesPour que l'heure et la date se règlent
automatiquement, sélectionner
Activé - RDS .
Pour que l'heure et la date se règlent
manuellement, sélectionner
Désactivé - Manuel . Si Auto réglage
est réglé sur  Désactivé - Manuel , les
éléments  Régler l'heure  et Régler la
date  du sous-menu sont disponibles.
Régler l'heure et la date
Pour effectuer les réglages de l'heure et de la date, sélectionner  Régler
l'heure  ou Régler la date .
Toucher  + et  - pour effectuer les
réglages.
Affichage d'informations en
couleur 8 po
Appuyer sur  ; puis sélectionner
l'icône  Réglages .
Sélectionnez  Heure et Date .
Réglage de l'heure
Sélectionner  Régler l'heure  pour
accéder au sous-menu correspon‐
dant.
Sélectionner  Réglages auto.  au bas
de l'écran. Activer soit  Activé - RDS,
soit  Désactivé - manuel .
Si  Désactivé - manuel  est sélec‐
tionné, régler les heures et les minu‐ tes en touchant  n ou  o.
Toucher  12-24h sur le côté droit de
l'écran pour sélectionner un mode d'affichage de l'heure.
Si le mode 12-hour (12 heures) est
sélectionné, une troisième colonne
de réglage AM et PM s'affiche. Sélec‐ tionnez l'option souhaitée.
Régler la date
Sélectionner  Régler la date  pour
accéder au sous-menu correspon‐ dant.
Remarque
Si les informations de date sont four‐
nies automatiquement, ce point de
menu n'est pas disponible.
Sélectionner  Réglages auto.  au bas
de l'écran. Activer soit  Activé - RDS,
soit  Désactivé - manuel .
Si  Désactivé - manuel  est sélec‐
tionné, régler la date en touchant  n
ou  o .
Affichage de l'horloge
Sélectionner  Affichage de l'heure
pour accéder au sous-menu corres‐ pondant.
Pour désactiver l'affichage de l'hor‐
loge numérique dans les menus,
sélectionner  Désac.. 
Page 112 of 339

110Instruments et commandesCombiné d'instruments de niveausupérieur
Sélectionner  Info page  J sur le
menu principal. Choisir page  Trajet
A  ou  Trajet B  en appuyant sur  o sur
le volant.
Chaque compteur kilométrique jour‐
nalier peut être réinitialisé séparé‐
ment pendant que le contact est mis.
Sélectionner la page respective,
appuyer sur  >. Confirmer en
appuyant sur  9.
Centre d'informations du conducteur 3  122.
Compte-tours
Affiche le régime du moteur.
Si possible, conduire dans la plage de régime inférieure sur chaque rapport.
Avertissement
Le régime maximal autorisé est
dépassé si l'aiguille atteint la zone d'avertissement rouge. Danger
pour le moteur.
Jauge à carburant
Affiche le niveau de carburant ou de
gaz (GNC) contenu dans le réservoir
selon le mode de fonctionnement
actif.
La flèche indique le côté du véhicule
où se trouve le volet de remplissage
de carburant.
Pour les moteurs bi-carburant, le
centre d'informations du conducteur
indique le niveau du carburant non
utilisé à ce stade. Le niveau du type
de carburant en cours d'utilisation est indiqué par la jauge à carburant.
Le témoin  r s'allume si la quantité de
carburant est basse. 
Page 114 of 339

112Instruments et commandesélevées du véhicule (par exemple encas d'utilisation d'une remorque) en
conséquence.
Le véhicule consomme l'essence
pour le démarrage du moteur, même
lorsqu'il se trouve dans certains
modes de fonctionnement au gaz
naturel. La consommation d'essence
en mode de fonctionnement au gaz
naturel peut varier en fonction du
comportement de conduite (par ex.
forte charge ou remorque tractée). En
cas de niveau bas de carburant, un
message correspondant s'affiche
pour rappeler qu'il faut faire le plein.
Remarque
S'assurer toujours que la quantité d'essence présente dans le réser‐ voir est suffisante.
Carburant pour fonctionnement au gaz naturel  3 236.
Transition forcée de mode de
carburantRéservoir de gaz naturel bientôt vide Dès que le réservoir de gaz naturel
est vide, le fonctionnement à l'es‐
sence est automatiquement activé.L'engagement manuel du fonctionne‐ ment au gaz naturel n'est pas
possible tant que le remplissage du
gaz naturel n'aura pas été détecté.
Avant que le circuit d'alimentation en
essence ne soit vide, un message
d'avertissement s'affiche et ne peut
pas être ignoré.Le réservoir d'essence est bientôt
vide alors qu'il reste du gaz naturel.
Si l'essence restant dans le réservoir
descend en dessous d'un certain niveau, le fonctionnement au gaz
naturel est automatiquement engagé
à condition que le niveau du réservoir
de gaz naturel soit suffisant. L'enga‐
gement manuel du mode de fonction‐
nement à l'essence n'est pas
possible.
Avant que les deux circuits d'alimen‐
tation ne soient vides, un message
d'avertissement s'affiche et ne peut
pas être ignoré.Jauge de température de
liquide de refroidissementdu moteur
Affiche la température du liquide de
refroidissement.
50:le moteur n'a pas encore atteint sa température
de fonctionnementzone
centrale:température de fonc‐
tionnement normale130:température trop élevée 
Page 127 of 339

Instruments et commandes125panneaux routiers et Distance de
suivi s'affichent au Menu d'informa‐
tions du véhicule, sélectionner  ?.
Compteur kilométrique journalier 1/2 ou A/B
Le compteur kilométrique journalier affiche la distance actuelle depuis
une réinitialisation.
Le compteur kilométrique journalier
affiche une distance maximale de
9 999 km, puis revient à 0.
Pour réinitialiser l'affichage de mi- niveau, appuyer sur  SET/CLR
pendant quelques secondes.
Pour réinitialiser l'affichage de niveau
supérieur, appuyer sur  > et confirmer
avec  9.
Les informations sur le compteur kilo‐ métrique journalier 1/A et 2/B peuvent être réinitialisées séparément avec
l'affichage respectif actif.
Consommation moyenne carburant
Affichage de la consommation
moyenne. La mesure peut être réin‐
itialisée à tout moment et démarrée
avec une valeur par défaut.Pour réinitialiser sur l'affichage de niveau médian, appuyer sur
SET/CLR  pendant quelques secon‐
des, sur l'affichage de niveau supé‐
rieur, appuyer sur  > et confirmer avec
9 .
Sur les véhicules à moteur bi-carbu‐
rant : La consommation moyenne est
indiquée pour le mode actuellement
sélectionné, GNC ou essence.
Vitesse moyenne
Affichage de la vitesse moyenne. La
mesure peut être redémarrée à tout moment.
Pour réinitialiser sur l'affichage de niveau médian, appuyer sur
SET/CLR  pendant quelques secon‐
des, sur l'affichage de niveau supé‐
rieur, appuyer sur  > et confirmer avec
9 .
Vitesse numérique
Affichage numérique de la vitesse
instantanée.Autonomie en carburant
L'autonomie est calculée à partir du
niveau actuel de carburant et de la
consommation actuelle. L'affichage
donne des valeurs moyennes.
Après avoir rajouté du carburant, l'au‐ tonomie est automatiquement mise à
jour après un bref instant.
Lorsque le niveau de carburant est
bas, un message s'affiche et le
témoin  Y de la jauge à carburant s'al‐
lume.
Lorsque le réservoir de carburant doit
être rempli immédiatement, un
message d'avertissement s'affiche et
reste affiché à l'écran. En plus, le
témoin  Y clignote dans la jauge
3  119. 
Page 128 of 339

126Instruments et commandesAutonomie de carburant, moteur bi-carburant
Affichage de l'autonomie approxima‐
tive en carburant et pour chaque
réservoir de carburant (GNC et
essence). Un niveau bas de carbu‐
rant dans un des réservoirs est indi‐
qué par  FAIBLE dans la section
correspondante.
Niveau de carburant, moteur bi- carburant
Pour les moteurs bi-carburant, le
centre d'informations du conducteur
indique le niveau du carburant non utilisé à ce stade.
Consommation instantanée
carburant
Affichage de la consommation instan‐ tanée.
Sur les véhicules à moteur bi-carbu‐
rant : La consommation instantanée
est indiquée pour le mode actuelle‐
ment sélectionné, GNC ou essence.
Durée de vie restante, huile
Indique une estimation de la durée de
vie utile de l'huile. Le nombre en pour‐ centage indique le reste de durée de
vie d'huile  3 113.
Pression Pneus
Vérifie la pression de gonflage de
toutes les roues lorsque le véhicule
roule  3 275.
Assistant de détection des panneaux routiers
Affiche les panneaux routiers détec‐
tés sur un tronçon de route actuel
3  227.
Distance de suivi
Affiche la distance en secondes par
rapport au précédent véhicule en
mouvement  3 210. Si le régulateur
de vitesse adaptatif est actif, cette page affiche à la place le réglage de distance de suivi.
Chronomètre
Pour le démarrage et l'arrêt, appuyer
sur  9. Pour la réinitialisation,
appuyer sur  > et confirmer la réinitia‐
lisation.