ESP OPEL ASTRA K 2019.5 Manuel d'utilisation (in French)
[x] Cancel search | Manufacturer: OPEL, Model Year: 2019.5, Model line: ASTRA K, Model: OPEL ASTRA K 2019.5Pages: 339, PDF Size: 9.52 MB
Page 132 of 339

130Instruments et commandesAffichage d'informations en
couleur 7 po
Sélection des menus et des réglages
Les menus et réglages sont accessi‐
bles via l'affichage.
Appuyer sur  X pour allumer l'écran.
Appuyer sur  ; pour afficher la page
d'accueil.
Toucher l'icône d'affichage du menu voulu avec le doigt.
Toucher une icône correspondante pour confirmer une sélection.
Toucher  9 pour revenir au niveau
supérieur de menu suivant.
Appuyer sur  ; pour retourner à la
page d'accueil.
Pour de plus amples informations,
consulter le guide de l'Infotainment.
Personnalisation du véhicule  3 133.
Affichage d'informations en
couleur 8 po
Sélection des menus et des réglages
Il existe trois possibilités d'utilisation
de l'affichage :
● via les boutons placés sous l'écran
● en touchant l'écran tactile du doigt
● via la reconnaissance vocaleFonctionnement de bouton
Appuyer sur  X pour allumer l'écran.
Appuyer sur  ; pour afficher la page
d'accueil.
Tourner  MENU pour sélectionner une
icône d'affichage de menu ou une fonction, ou pour faire défiler une liste de sous-menus.
Appuyer sur  MENU pour confirmer
une sélection.
Appuyer sur  BACK pour quitter un
menu sans changer de réglage.
Appuyer sur  ; pour retourner à la
page d'accueil. 
Page 135 of 339

Instruments et commandes133Quand le véhicule est à l'arrêt et /ou que la porte du conducteur est ouverte
● Avec l'éclairage extérieur allumé.
Pendant un Autostop ● Lorsque la porte du conducteur est ouverte.
● Si l'une des conditions pour un arrêt automatique n'est pas
remplie.
Tension de pile
Lorsque la tension de la batterie du
véhicule est faible, un message
d'avertissement s'affiche sur le centre
d'informations du conducteur.
1. Arrêter tout consommateur élec‐ trique qui n'est pas nécessaire à
la sécurité de la conduite du
véhicule, par exemple le chauf‐fage de siège, la lunette arrière
chauffante, ou tout autre consom‐ mateur électrique.
2. Charger la batterie du véhicule en
conduisant continuellement
pendant un certain temps ou en
utilisant un chargeur de batterie.
Le message d'avertissement s'efface
une fois que le moteur a été démarré deux fois sans chute de tension.
Si la batterie du véhicule ne peut pas être rechargée, faire remédier à la
cause du problème par un atelier.Personnalisation du
véhicule
Le comportement du véhicule peut
être personnalisé en modifiant les
réglages dans l'affichage d'informa‐
tions.
Certains réglages spécifiques à diffé‐
rents conducteurs peuvent être
mémorisés individuellement dans
chacune des clés du véhicule.
Réglages mémorisés  3 24.
Selon l'équipement du véhicule et la législation spécifique de certains
pays, certaines des fonctions décrites peuvent ne pas être disponibles.
Certaines fonctions sont uniquement
affichées ou activées quand le
moteur tourne.
Paramétrages personnels Affichage graphique des informations
Appuyer sur  MENU pour ouvrir le
menu correspondant. 
Page 136 of 339

134Instruments et commandesSélectionner Paramètres (Settings) ,
faire défiler la liste, puis sélectionner
Réglages du véhicule (Vehicle
Settings) .
Dans les sous-menus correspon‐
dants, il est possible de changer les
réglages suivants :
Réglages du véhicule (Vehicle
Settings)
● Qualité air et climatisation
Vitesse max. ventilateur auto.  :
modifie le niveau du débit d'air de
la cabine de la climatisation en
mode automatique.
Sièges chauffants automat.  :
active automatiquement le chauf‐
fage des sièges.
Désembuage automatique  :
contribue à désembuer le pare-
brise en sélectionnant automati‐ quement les réglages nécessai‐res et le mode de climatisation
automatique.
Désembuage arrière auto.  :
active automatiquement la
lunette arrière chauffante.
● Système de détection / collision
Alerte collision avant  : active ou
désactive l'alerte de collision avant.
Prépar.auto collision  : active ou
désactive la fonction de frein
automatique du véhicule en cas
de danger de collision imminent.
Ce qui suit est sélectionnable : le système prend en charge la
commande de frein, l'avertisse‐
ment par signaux sonores
uniquement ou est totalement
désactivé.
Aide au stationnement  : active ou
désactive l'aide au stationne‐ment. L'activation peut être
sélectionnée avec ou sans atte‐
lage de remorque fixé.
Info "Libre circulation"  : active ou
désactive le rappel de conduite
lorsque le régulateur de vitesse
adaptatif maintient le véhicule à l'arrêt.
Alerte angle mort latéral  : active
ou désactive l'alerte de zone
aveugle latérale.
● Réglages confort
Rappel mémoire automatique  :
modifie les paramètres de rappel
des réglages mémorisés pour le
réglage des sièges.
Mvmt siège sortie véhicule  :
active ou désactive la fonction Sortie facile de siège électrique.
Vol. avertissemt sonore  : change
le volume des signaux sonores.
Personnalis. par conducteur  :
Active ou désactive la fonction de
personnalisation, en fonction de
la clé utilisée.
Essuie-glaces à détection de
pluie  : active ou désactive le 
Page 138 of 339

136Instruments et commandesRéinitialise tous les réglages à
leur valeur par défaut.
● Mode voiturier  :
Voir le guide de l'Infotainment.
Paramétrages personnels Affichage d'informations en couleur 7po
Appuyer sur  ;, sélectionner
Paramètres  puis Véhicule  sur l'écran
tactile.
Dans les sous-menus correspon‐
dants, il est possible de changer les
réglages suivants :
Véhicule
● Climatisation et qualité de l'air
Vitesse max automatique desoufflante  : modifie le niveau du
débit d'air de la cabine de la
climatisation en mode automati‐
que.
Sièges chauffants
automatiques  : active automati‐
quement le chauffage des
sièges.
Désembuage automatique  :
contribue à désembuer le pare-
brise en sélectionnant automati‐ quement les réglages nécessai‐res et le mode de climatisation
automatique.
Désembuage arrière
automatique  : active automati‐
quement la lunette arrière chauf‐
fante.
● Systèmes de détection/collision
Lignes de référence sur vue de
caméra arrière  : active ou désac‐
tive les directives de caméra
arrière sur l'affichage d'informa‐
tions.Alerte de collision frontale  : active
ou désactive l'alerte de collision
avant.
Préparation automatique à la
collision  : active ou désactive la
fonction de frein automatique du véhicule en cas de danger de
collision imminent. Ce qui suit est
sélectionnable : le système prend en charge la commande de frein, l'avertissement par signaux
sonores uniquement ou est tota‐
lement désactivé.
Système anticollision avant  :
modifie les réglages de l'alerte de
collision avant.
Aide au stationnement  : active ou
désactive l'aide au stationne‐
ment par ultrasons. L'activation
peut être sélectionnée avec ou
sans attelage de remorque fixé.
Info "Libre circulation"  : active ou
désactive le rappel de conduite
lorsque le régulateur de vitesse
adaptatif maintient le véhicule à
l'arrêt.
Alerte d'angle mort  : active ou
désactive l'alerte de zone aveu‐
gle latérale. 
Page 140 of 339

138Instruments et commandesDéverrouillage passif des portes :
Modifie la configuration du déver‐ rouillage de la porte conducteur
uniquement ou de tout le
véhicule.
Verrouillage de porte passif  :
active ou désactive la fonction de verrouillage passif. Cette fonc‐
tion verrouille automatiquement
le véhicule au bout de quelques
secondes si toutes les portes
sont fermées et si une clé élec‐
tronique a été retirée du véhicule.
Alerte: télécom. à l'intér. du vhic  :
active ou désactive la sonnerie
d'avertissement lorsque la clé
électronique reste dans le
véhicule.
Paramétrages personnels Affichage d'informations en couleur
8 po
Appuyer sur  ;, puis sélectionner
l'icône  RÉGLAGES .
Dans les sous-menus correspon‐
dants, il est possible de changer les
réglages suivants :
Véhicule ● Climatisation et qualité d'air
Vitesse de ventilation
automatique  : modifie le niveau
du débit d'air de la cabine de la
climatisation en mode automati‐
que.
Chauffage automatique des
sièges  : active automatiquement
le chauffage des sièges.
Désembuage automatique  :
contribue à désembuer le pare-
brise en sélectionnant automati‐
quement les réglages nécessai‐ res et le mode de climatisation
automatique.
Désembuage automatique
arrière  : active automatiquement
la lunette arrière chauffante.
● Systèmes collision / détection
Alerte collision  : active ou désac‐
tive l'alerte de collision avant.
Préparation à la collision  : active
ou désactive la fonction de frein
automatique du véhicule en cas
de danger de collision imminent.
Ce qui suit est sélectionnable : le
système prend en charge la
commande de frein, l'avertisse‐
ment par signaux sonores
uniquement ou est totalement désactivé.
Assistance au stationnement  :
active ou désactive l'aide au
stationnement par ultrasons. L'activation peut être sélection‐
née avec ou sans attelage de
remorque fixé.
Info "Libre circulation"  : active ou
désactive la fonction de rappel du régulateur de vitesse adaptatif. 
Page 141 of 339

Instruments et commandes139Avertissement angle mort : active
ou désactive l'alerte de zone
aveugle latérale.
● Confort et commodité
Réglage automatique  : modifie
les paramètres de rappel des
réglages mémorisés pour le
réglage des sièges.
Sortie facile siège conducteur  :
active ou désactive la fonction
Sortie facile de siège électrique.
Volume sonore  : change le
volume des signaux sonores.
Personnalisation par conduct.  :
active ou désactive la fonction de
personnalisation.
Essuie-glace à capteur de pluie  :
active ou désactive le balayage
automatique au moyen du détec‐ teur de pluie.
Essuyage auto. marche arrière  :
active ou désactive la mise en
marche automatique de l'essuie-
glace arrière quand la marche
arrière est engagée.● Éclairage
Lumières de localiser du véh.  :
active ou désactive l'éclairage pour entrer dans le véhicule.
Éclairage à la descente  : active
ou désactive l'éclairage pour
quitter le véhicule et modifie sa
durée.
Circulation à gauche ou à droite  :
change entre l'éclairage du côté
gauche ou du côté droit.
Feux de croisement adaptatifs  :
change les réglages des fonc‐
tions des phares à DEL.
● Verrouillage électrique des
portes
Ne pas verrouiller porte ouverte  :
active ou désactive la fonction de verrouillage quand l'une des
portes est ouverte.
Verrouillage automatique des
portes  : active ou désactive la
fonction de verrouillage automa‐
tique des portes après la mise en
marche du moteur.
Verrouillage retardé des portes  :
active ou désactive la fonction de
verrouillage temporisé desportes. Cette fonction retarde le
verrouillage effectif des portes
jusqu'à ce que toutes les portes
soient fermées.
● Verr., déverr., démarrage à
distance
Déverrouiller à dist. signal
lumineux  : active ou désactive la
confirmation du verrouillage par
les feux de détresse pendant le
déverrouillage.
Confirmation verrouillage à
distance  : change le type d'infor‐
mation en retour lors du verrouil‐
lage du véhicule.
Déverrouillage portes à
distance  : modifie la configuration
du déverrouillage de la porte
conducteur uniquement ou de
tout le véhicule.
Reverr. à distance portes
déverr.  : active ou désactive la
fonction de déverrouillage auto‐
matique après déverrouillage
sans ouverture du véhicule.
Télécommande vitre  : active ou
désactive le fonctionnement des 
Page 144 of 339

142Instruments et commandesPoint d'accès Wi-Fi
Le point d'accès Wi-Fi du véhicule
fournit une connectivité Internet avec
un débit maximum de 4G/LTE.
Remarque
La fonction de point d'accès Wi-Fi
n'est pas disponible sur tous les
marchés.
Remarque
Certains appareils mobiles se
connectent automatiquement aux
points d'accès Wi-Fi et utilisent la
capacité de données mobiles en
arrière-plan, même lorsqu'ils ne sont
pas utilisés. Cela inclut notamment
les mises à jour automatiques, les
téléchargements ainsi que le trafic
des programmes ou de synchroni‐ sation de l'application. Le volume de données acheté via OnStar peut
être consommé rapidement. Désac‐
tiver les synchronisations automati‐
ques dans les réglages de votre appareil.
Il est possible de connecter jusqu'à
sept périphériques.Pour connecter un périphérique
mobile au point d'accès Wi-Fi :
1. Appuyer sur  j. Ensuite, sélec‐
tionner les réglages Wi-Fi à l'affi‐ chage d'informations. Les régla‐
ges affichés incluent le nom du
point d'accès Wi-Fi (SSID), le mot
de passe et le type de connexion.
2. Démarrer une recherche par le réseau Wi-Fi sur votre périphéri‐
que mobile.
3. Sélectionner le point d'accès de votre véhicule (SSID) lorsqu'il estrépertorié.
4. Lorsque vous y êtes invité, saisis‐
sez le mot de passe sur votre péri‐ phérique mobile.
Remarque
Pour modifier le SSID ou le mot de
passe, appuyer sur  Z et parler à un
conseiller ou se connecter au
compte.
Pour désactiver la fonctionnalité du
point d'accès Wi-Fi, appuyer sur  Z
pour appeler un conseiller.Appli pour smartphone
Avec l'appli myOpel pour smart‐
phone, certaines fonctions du
véhicule peuvent être activées à
distance.
Les fonctions suivantes sont disponi‐
bles :
● Verrouiller ou déverrouiller le véhicule.
● Actionner l'avertisseur sonore ou
les feux clignotants.
● Vérifier le niveau de carburant, la
durée de vie avant vidange et la
pression des pneus (uniquement
avec le système de surveillance
de la pression des pneus).
● Envoyer une destination de navi‐
gation au véhicule, s'il est équipéd'un système de navigation inté‐
gré.
● Localiser le véhicule sur une carte.
● Gérer les paramètres Wi-Fi.
Pour opérer ces fonctions, téléchar‐
ger l'application sur App Store ®
 ou
Google Play™ Store. 
Page 145 of 339

Instruments et commandes143Télécommande
Il est également possible d'utiliser
n'importe quel téléphone pour appe‐
ler un conseiller qui pourra actionner
à distance des fonctions spécifiques du véhicule. Rechercher le numéro
de téléphone OnStar correspondant
sur notre site Internet spécifique du
pays.
Les fonctions suivantes sont disponi‐
bles :
● Verrouiller ou déverrouiller le véhicule.
● Fournir des informations sur la localisation du véhicule.
● Actionner l'avertisseur sonore ou
les feux clignotants.
Assistance en cas de vol de véhicule
Si le véhicule est volé, signaler le vol
aux autorités et demander une assis‐ tance OnStar en cas de vol du
véhicule. Utiliser n'importe quel télé‐
phone pour appeler un conseiller.
Rechercher le numéro de téléphone
OnStar correspondant sur notre site
Internet spécifique du pays.
OnStar peut aider à localiser et à
récupérer le véhicule.Alerte en cas de vol
Lorsque l'alarme antivol est déclen‐
chée, une notification est envoyée à
OnStar. Vous êtes ensuite informé de cet événement par un message texte
ou par courriel.Empêcher le redémarrage
En envoyant des signaux à distance,
OnStar peut empêcher le redémar‐
rage du véhicule une fois qu'il a été
arrêté.
Diagnostics à la demande
À tout moment, par exemple si le
véhicule affiche un message de
véhicule, appuyer sur  Z pour contac‐
ter un conseiller et lui demander d'ef‐ fectuer un contrôle de diagnostic en
temps réel pour déterminer directe‐
ment le problème. En fonction des
résultats, le conseiller pourra fournir
une assistance supplémentaire.
Rapport de diagnostic
Le véhicule transmet automatique‐
ment des données de diagnostic à
OnStar qui vous envoie un rapport mensuel par courriel, ainsi qu'à l'ate‐
lier de votre choix.
Remarque
La fonction de notification à l'atelier
peut être désactivée dans votre
compte.
Le rapport contient l'état des princi‐ paux systèmes de fonctionnement du véhicule, comme le moteur, la boîte
de vitesses, les airbags, l'ABS et
d'autres systèmes importants. Il four‐
nit également des informations sur
les éléments de maintenance
possible et la pression des pneus
(uniquement avec le système de
surveillance de la pression des
pneus).
Pour regarder les informations plus
en détails, sélectionnez le lien dans le courrier et connectez-vous à votre
compte.
Téléchargement d'itinéraire
Une destination désirée peut être
téléchargée directement sur le
système de navigation.
Appuyer sur  Z pour appeler un
conseiller et décrire la destination ou
le point d'intérêt. 
Page 155 of 339

Éclairage153Le feu antibrouillard arrière du
véhicule est désactivé lors du remor‐
quage d'une remorque ou une fiche
est branchée à la prise, par exemple
lorsqu'on utilise un porte-vélo.
Feux de stationnement
Quand le véhicule est stationné, les
feux de stationnement peuvent être
allumés d'un côté :
1. Couper le contact.
2. Relever à fond le levier de cligno‐
tants (feux de stationnement de
droite) ou l'abaisser à fond (feux
de stationnement de gauche).
Confirmation par signal sonore et via
le témoin du clignotant correspon‐
dant.
Feux de recul Le feu de recul s'allume lorsque le
contact est mis et que la marche
arrière est engagée.
Lentilles de feu embuées L’intérieur du boîtier de feu peut
s’embuer brièvement si le temps est
humide, s’il pleut fortement ou après
un lavage de voiture. La buée dispa‐
raît rapidement ; pour accélérer le
processus, allumer les phares.Éclairage intérieur
Commande d'éclairage du tableau de bord
La luminosité des phares suivants
peut être réglée en position  AUTO
lorsque le capteur de lumière détecte
des conditions de nuit, ou en position
8  ou  9.
● éclairage du tableau de bord
● Affichage d'informations
● commutateurs et éléments de commande éclairés 
Page 166 of 339

164Climatisationl:vers le pare-brise et les vitres
latérales avant (climatisation
activée en fond pour éviter la
formation de buée sur les vitres)M:vers la tête et les sièges arrières via les bouches d'aération régla‐
blesK:vers les espaces pour les pieds, avant et arrière, et vers le pare-
brise
Toutes les combinaisons sont possi‐
bles.
Revenir à la répartition automatique
de l'air : appuyer sur  AUTO.
Refroidissement A/C
Appuyer sur  A/C pour mettre le refroi‐
dissement en marche. L'activation est
signalée par l'éclairage de la LED
dans le bouton. Le refroidissement ne fonctionne que lorsque le moteur est
en marche et que la soufflerie de la
climatisation est allumée.
Appuyer de nouveau sur  A/C pour
arrêter le refroidissement.
Le système de climatisation refroidit
et déshumidifie (assèche) l'air à partir d'une certaine température exté‐
rieure. Il peut alors se former de la
condensation qui se traduit par un
écoulement sous le véhicule.
Si aucun refroidissement ou déshu‐
midification n'est requis, désactiver le système de refroidissement pour
économiser le carburant.
Lorsque le système de refroidisse‐
ment est coupé, le système de clima‐ tisation ne demandera aucun redé‐
marrage du moteur pendant un Auto‐ stop. Exception : le système de dégi‐
vrage est activé et un redémarrage
est exigé, car la température exté‐
rieure est supérieure à 0 °C.
Système Stop/Start  3 174.L'affichage indique  A/C ON  lorsque le
refroidissement est activé ou  A/C
OFF  lorsque le refroidissement est
désactivé.
Mode de recyclage d'air manuel  4
Appuyer sur 4
 pour activer le mode
de recyclage de l'air. L'activation est
signalée par l'éclairage de la LED
dans le bouton.
Appuyer de nouveau sur  4 pour
désactiver le mode de recyclage.