sensor OPEL ASTRA K 2019 Manual de Instrucciones (in Spanish)
[x] Cancel search | Manufacturer: OPEL, Model Year: 2019, Model line: ASTRA K, Model: OPEL ASTRA K 2019Pages: 347, tamaño PDF: 9.55 MB
Page 121 of 347

Instrumentos y mandos119Sistema de control de
tracción desactivado
k se enciende en amarillo.
El sistema está desactivado.
Precalentamiento
! se enciende en amarillo.
El precalentamiento del motor diésel
está activado. Se activa sólo si la
temperatura exterior es baja. Arran‐
que el motor cuando se apague el
indicador de control.
Filtro de escape % se enciende o parpadea en amari‐
llo.
Es necesario limpiar el filtro de
escape.
Siga conduciendo hasta que % se
apague. Procure que el régimen del
motor no baje de las 2000 rpm.
Se enciende
El filtro de escape está lleno. Inicie el proceso de limpieza cuanto antes.Parpadea
Se ha alcanzado la capacidad
máxima del filtro. Inicie el proceso de limpieza inmediatamente para que nose dañe el motor.
Filtro de escape 3 182, Sistema
stop-start 3 176.
AdBlue
Y parpadea en amarillo.
El nivel de AdBlue es bajo. Reponga
AdBlue lo antes posible para evitar la
imposibilidad de arrancar el motor.
AdBlue 3 184.
Sistema de control de presión de los neumáticos
w se enciende o parpadea en amari‐
llo.
Se enciende Pérdida de presión de los neumáti‐cos. Detenga el vehículo inmediata‐
mente y compruebe la presión de los
neumáticos.Parpadea
Avería en el sistema o neumático sin
sensor de presión montado (p. ej.,
rueda de repuesto). Después
60 a 90 segundos, el testigo de
control permanece encendido. Recu‐
rra a un taller.
Presión de aceite del motor
I se enciende en rojo.
Se ilumina al conectar el encendido y se apaga poco después de arrancar
el motor.
Si se enciende con el motor en
marchaAtención
La lubricación del motor puede
estar interrumpida. Se pueden
ocasionar daños en el motor y/o el bloqueo de las ruedas motrices.
1. Pise el embrague.
2. Ponga el cambio en punto muerto.
Page 136 of 347

134Instrumentos y mandos
Los siguientes ajustes pueden
cambiarse en los submenús corres‐ pondientes:
Ajustes del vehículo (Vehicle
Settings)
● Temperatura y calidad del aire
Veloc. máx. ventilador autom. :
Modifica el nivel del caudal de
aire de climatización del habitá‐
culo en el modo automático.
Asientos calefacción autom. :
Activa automáticamente la cale‐
facción del asiento.
Desempañamiento automát. :
Facilita el desempañado del
parabrisas seleccionando auto‐
máticamente los ajustes necesa‐
rios y el modo automático del aire acondicionado.
Desempañamiento tras. auto. :
Activa automáticamente la luneta
térmica trasera.
● Sistema de detección/colisiones
Alerta colisión frontal : Activa o
desactiva la alerta de colisión frontal.
Sist. auto. preparac. colisiones :
Activa o desactiva la función del
freno automático del vehículo en
caso de peligro inminente de coli‐
sión. Se puede seleccionar lo
siguiente: el sistema tomará el
control del freno, avisará
mediante avisos acústicos o se
desactivará por completo.
Ayuda al estacionamiento : Activa
o desactiva el asistente de apar‐
camiento. La activación puede
seleccionarse con o sin el engan‐
che del remolque conectado.
Notificador vía libre : Activa o
desactiva el recordatorio de
marcha cuando el control develocidad adaptable mantiene el
vehículo parado.
Aviso ángulo muerto lateral :
Activa o desactiva la alerta del
ángulo muerto.
● Confort y funcionalidad
Recuperación auto. de memoria :
Cambia la configuración de recu‐
peración de los ajustes memori‐
zados del asiento eléctrico.
Asiento cond. salida fácil : Activa
o desactiva la función de salida
fácil del asiento eléctrico.
Volumen de avisos : Cambia el
volumen de los avisos acústicos.
Personalización conductor :
Activa o desactiva la función de
personalización.
Limpiaparabrisas con detección
de lluvia : Activa o desactiva el
limpiaparabrisas automático con el sensor de lluvia.
Limpiapar. auto. en m. atrás :
Activa o desactiva la conexión
automática del limpialuneta
cuando se engrana la marcha atrás.
Page 139 of 347

Instrumentos y mandos137Asiento de conductor abatible:
Activa o desactiva la función de
salida fácil del asiento eléctrico.
Volumen del aviso acústico :
Cambia el volumen de los avisos
acústicos.
Personalización por el
conductor : Activa o desactiva la
función de personalización.
Limpiaparabrisas con detector
de lluvia : Activa o desactiva el
limpiaparabrisas automático con
el sensor de lluvia.
Limpiaparabrisas auto. en
marcha atrás : Activa o desactiva
la conexión automática del
limpialuneta cuando se engrana
la marcha atrás.
● Iluminación
Luces del localizador del
vehículo : Activa o desactiva la
iluminación de entrada.
Iluminación de salida : Activa o
desactiva y cambia la duración de la iluminación de salida.
Circulación por la derecha o por
la izquierda : Cambia entre lasluces para el tráfico con volante
a la izquierda o derecha.
Iluminación delantera adaptable :
Cambia la configuración de las funciones de los faros de LED.
● Cierre centralizado de puertas
Seg. antisalida puerta desbloq. :
Activa o desactiva la función de
bloqueo de puertas mientras
haya una puerta abierta.
Bloqueo automático de puertas :
Activa o desactiva la función de
bloqueo automático de puertas
después de conectar el encen‐ dido.
Cierre retardado de puertas :
Activa o desactiva la función de bloqueo automático de puertas con retardo. Esta función retrasa el bloqueo efectivo de las puertashasta que se hayan cerrado
todas.
● Bloqueo, apertura, arranq
remoto
Respuesta luz desbloqueo
remoto : Activa o desactiva la
confirmación de las luces de
emergencia al desbloquear.Señal de cierre remoto : Cambia
el tipo de respuesta dada al
cerrar el vehículo.
Desbloqueo remoto de puerta :
Cambia la configuración para
desbloquear sólo la puerta del
conductor o todo el vehículo al
desbloquear.
Bloq. puertas desbloq. control remoto : Activa o desactiva el la
función de volver a bloquear
automáticamente después de
desbloquear sin abrir el vehículo.
Activación remota de ventanillas :
Activa o desactiva el funciona‐
miento de los elevalunas eléctri‐
cos con el mando a distancia.
Desbloqueo pasivo de puertas :
Cambia la configuración para
desbloquear sólo la puerta del
conductor o todo el vehículo al
desbloquear.
Bloqueo de puertas pasivo :
Activa o desactiva la función de
bloqueo pasivo. Esta función
bloquea el vehículo automática‐
mente después de varios segun‐ dos si se han cerrado todas las
Page 141 of 347

Instrumentos y mandos139Configuración conductor: Activa
o desactiva la función de perso‐
nalización.
Limpiaparabrisas sensores de
lluvia : Activa o desactiva el
limpiaparabrisas automático con
el sensor de lluvia.
Limpiapar. automático marcha
atrás : Activa o desactiva la cone‐
xión automática del limpialuneta
cuando se engrana la marcha
atrás.
● Luces
Luces localizadoras : Activa o
desactiva la iluminación de
entrada.
Luz de salida : Activa o desactiva
y cambia la duración de la ilumi‐
nación de salida.
Tráfico a mano derecha o izqu. :
Cambia entre las luces para el
tráfico con volante a la izquierda
o derecha.
Luz delantera adaptativa :
Cambia la configuración de las
funciones de los faros de LED.● Seguros eléctricos puertas
Antibloqueo de puerta : Activa o
desactiva la función de bloqueo
de puertas mientras haya una
puerta abierta.
Cierre automático de puertas :
Activa o desactiva la función de
bloqueo automático de puertas
después de conectar el encen‐ dido.
Cierre retardado de puertas :
Activa o desactiva la función de bloqueo automático de puertas con retardo. Esta función retrasa el bloqueo efectivo de las puertashasta que se hayan cerrado
todas.
● Cierre, apertura, arranque
remotos
Luz de apertura remota : Activa o
desactiva la confirmación de las
luces de emergencia al desblo‐
quear.
Señal de cierre remoto : Cambia
el tipo de respuesta dada al
cerrar el vehículo.
Apertura remota : Cambia la
configuración para desbloquearsólo la puerta del conductor o
todo el vehículo al desbloquear.
Cerrar puertas abiertas
remotamente : Activa o desactiva
el la función de volver a bloquear
automáticamente después de
desbloquear sin abrir el vehículo.
Apertura remota de ventanillas :
Activa o desactiva el funciona‐
miento de los elevalunas eléctri‐
cos con el mando a distancia.
Desbloqueo pasivo de puertas :
Cambia la configuración para
desbloquear sólo la puerta del
conductor o todo el vehículo al
desbloquear.
Cierre pasivo puertas : Activa o
desactiva la función de bloqueo
pasivo. Esta función bloquea el
vehículo automáticamente
después de varios segundos si
se han cerrado todas las puertas
y se ha sacado una llave electró‐
nica del vehículo.
Control remoto olvidado en
vehículo : Activa o desactiva el
aviso acústico cuando la llave
electrónica se queda en el
vehículo.
Page 148 of 347

146IluminaciónLuces traserasLas luces traseras se encienden junto
con la luz de cruce / luz de carretera
y las luces laterales.
Control automático de lasluces
Cuando está conectada la función de
control automático de las luces y el
motor está en marcha, el sistema
cambia entre luces de circulación
diurna y conexión automática de los
faros, dependiendo de las condicio‐
nes luminosas exteriores y de la infor‐ mación proporcionada por el sistema del sensor de lluvia.
Luz de circulación diurna 3 147.
Activación automática de los
faros
En condiciones de escasa ilumina‐
ción, se encienden los faros.
Además, los faros se encienden si los limpiaparabrisas se activan para
varios barridos.
Faros de LED 3 148
Detección de túneles
Cuando se entra en un túnel, se
encienden los faros inmediatamente.Luz de carretera
Pulse la palanca para cambiar de luz de cruce a luz de carretera.
Tire de la palanca para desactivar la
luz de carretera.
Asistente de luz de carretera 3 148.
Ráfagas
Para accionar las ráfagas, tire de la
palanca.
Al tirar de la palanca se desactiva la luz de carretera.
Faros de LED 3 148.
Page 156 of 347

154IluminaciónIluminación interior
Control de la iluminación del tablero de instrumentos
El brillo de las luces siguientes se
puede ajustar en posición AUTO
cuando el sensor de luz detecta
condiciones nocturnas, o en posición
8 o 9 .
● iluminación del tablero de instru‐ mentos
● pantalla de información
● interruptores y elementos de mando iluminados
Gire la rueda de ajuste A y mantén‐
gala hasta obtener el brillo deseado.
Luces interiores Al entrar y salir del vehículo, se
encienden automáticamente las
luces de cortesía delantera y trasera,
luego se apagan con un leve retardo.
Nota
En caso de accidente con desplie‐
gue de los airbags, las luces de
cortesía se encienden automática‐
mente.
Luz de cortesía delanteraw:conexión y desconexión
automáticapulse u:activarpulse v:desconectar
Luces de cortesía traseras
Ilumina en conjunto con la luz de
cortesía delantera.
Luces de lectura
Se acciona pulsando s y t en las
luces de cortesía.
Page 168 of 347

166Climatizacióndeterminado. Por eso se puede
condensar agua que sale por debajo
del vehículo.
Si no es necesario refrigerar o deshu‐
midificar el aire, desconecte el
sistema de refrigeración por razones
de ahorro de combustible.
Cuando el sistema de refrigeración
se apaga, el sistema de climatización
no solicitará el arranque del motor
durante una parada automática
(Autostop). Excepción: se solicitará el
arranque si está activado el sistema
de desempañado y la temperatura
exterior es superior a 0 °C.
Sistema stop-start 3 176.
La pantalla indicará A/C ON cuando
se active la refrigeración o A/C OFF
cuando se desactive.Recirculación de aire manual 4
Pulse 4 para activar el modo de
recirculación de aire. El LED del
botón se ilumina para indicar su acti‐
vación.
Pulse de nuevo 4 para desactivar
el modo de recirculación de aire.
9 Advertencia
En el modo de recirculación se
reduce el intercambio de aire
fresco. En caso de funcionamiento sin refrigeración, aumenta la
humedad del aire y se pueden
empañar los cristales por dentro.
La calidad del aire del habitáculo
disminuye; esto puede hacer que
los ocupantes se sientan marea‐ dos.
En condiciones de calor y elevada
humedad relativa, el parabrisas
puede empañarse por fuera en
contacto con aire frío. Si el parabrisas
se empaña por fuera, active los
limpiaparabrisas y desactive l.
Recirculación de aire automática Un sensor de humedad cambia auto‐
máticamente al aire externo si la
humedad del aire del interior es
demasiado alta.
Ajustes básicos
Algunos ajustes pueden cambiarse
en el menú Configuración de la
pantalla de información. Personaliza‐ ción del vehículo 3 133.
Page 208 of 347

206Conducción y manejoEl control de velocidad adaptablepuede guardar el ajuste de velocidad por encima de los 30 km/h para el
cambio manual. En vehículos con
cambio automático, el sistema puede frenar hasta una parada total y arran‐ car de una parada.
El control de velocidad adaptable
utiliza sensores de radar y cámara
para detectar los vehículos preceden‐
tes. Si no detecta la presencia de
vehículos en la ruta de conducción, el control de velocidad adaptable
actuará como un regulador de veloci‐
dad convencional.
Para obtener información adicional
incluido un vídeo, visítenos en línea.
Principalmente, se aconseja el uso
del control de velocidad adaptable en carreteras con largas rectas, comoautopistas o carreteras secundarias
con tráfico regular. No utilice el
sistema si no es aconsejable mante‐ ner una velocidad constante.
Testigo de control A 3 121 , m 3 121,
C 3 121.9 Advertencia
Siempre es necesaria la completa
atención del conductor durante laconducción con el control de velo‐
cidad adaptable. El conductor
conserva el control total del
vehículo porque el pedal de freno,
el del acelerador y el interruptor de cancelación tienen prioridad sobre
cualquier función del control de
velocidad adaptable.
Conexión del sistema
Pulse v para conectar el control de
velocidad adaptable. C aparece en el
centro de información del conductor.
Activación de la funcionalidad
El control de velocidad adaptable se puede activar a velocidades superio‐
res a 25 km/h en vehículos con
cambio automático o a 30 km/h en
vehículos con cambio manual. El
límite de velocidad superior es
180 km/h.
Page 212 of 347

210Conducción y manejo● El sistema de control de tracciónse encuentra desactivado o en
funcionamiento.
● El control electrónico de estabili‐ dad se encuentra desactivado o
en funcionamiento.
● No hay tráfico y no se detecta nada en los lados de la carreteradurante aproximadamente un
minuto. En este caso, no existen
ecos del radar y el sensor puede informar de su bloqueo.
● El sistema de frenada de emer‐ gencia activa está aplicando los
frenos.
● Conducción en pendientes escarpadas.
● El sensor de radar está bloqueado por una película de
hielo o agua.
● Se detecta una avería en el radar, la cámara, el motor o el
sistema de frenos.
● Los frenos deben enfriarse.Además, el sistema se desactiva
automáticamente en vehículos con
cambio automático (control de velo‐
cidad adaptable a cualquier veloci‐
dad) cuando:
● La pendiente ascendente o descendente es superior al 20%.
● El freno de estacionamiento eléc‐
trico está accionado.
● El sistema detiene al vehículo durante más de cinco minutos.
● El vehículo se detiene, se desa‐ brocha el cinturón de seguridad
del conductor y se abre la puerta
del conductor.
Cuando el control de velocidad adap‐ table está desactivado, el testigo de
control C cambia de verde a blanco
y se muestra un mensaje en el centro de información del conductor.
Se mantiene la velocidad memori‐
zada.En la pantalla de gama media, la velo‐
cidad almacenada se indica entre
paréntesis en el centro de informa‐
ción del conductor cuando el sistema se desactiva pero no se apaga.
En la pantalla de gama alta, el
símbolo de control de velocidad
adaptable C cambia de verde a
blanco cuando el sistema se desac‐
tiva pero no se apaga.9 Advertencia
Con el control de velocidad adap‐
table desactivado, el conductor
debe asumir de inmediato el
control del freno y el motor.
Desconexión del sistema
Pulse v para desactivar el control de
velocidad adaptable. El testigo de
control C se apaga en el centro de
información del conductor. Se borra
la velocidad memorizada.
Apagar el encendido también desac‐
tivará el control de velocidad adapta‐
ble y eliminará la velocidad almace‐
nada.
Page 213 of 347

Conducción y manejo211Atención del conductor● Use con cuidado el control de velocidad adaptable en curvas o
carreteras de montaña, ya que
podría perder al vehículo prece‐ dente y requerir un tiempo para
volver a detectarlo.
● No utilice el sistema al conducir sobre firmes resbaladizos, yaque puede provocar cambios
rápidos en la tracción de los
neumáticos (hacer que las
ruedas patinen) y ocasionar
pérdidas de control del vehículo.
● No utilice el control de velocidad adaptable bajo condiciones de
lluvia, nieve o grandes acumula‐
ciones de suciedad, ya que el
sensor de radar podría estar cubierto por una película de
agua, polvo, hielo o nieve. Esto
reduciría o eliminaría completa‐ mente su visibilidad. Ante un
bloqueo del sensor, proceda a la
limpieza de su cubierta.Límites del sistema9 Advertencia
La fuerza del freno automático del
sistema no permite una frenada
brusca y el nivel de la frenada
podría no ser suficiente para evitar
una colisión.
● Tras un cambio repentino de carril, el sistema necesita un
cierto tiempo para detectar al
siguiente vehículo precedente.
Así, ante un nuevo vehículo
detectado, el sistema podría
acelerar en lugar de frenar.
● El control de velocidad adaptable
ignora el tráfico precedente.
● El control de velocidad adaptable
no tiene en cuenta a los peatones ni los animales para frenar y
reanudar la marcha.
● El control de velocidad adaptable
tiene en cuenta los vehículos
parados solo a velocidad baja.
● No utilice el control de velocidad adaptable al circular con remol‐
que.
● No utilice el control de velocidad adaptable en carreteras con una
inclinación superior al 10%.
Curvas
El control de velocidad adaptable
calcula una ruta prevista en base a la
fuerza centrífuga. Esta ruta prevista
considera la característica de la curva actual, pero no puede tener en cuentaun futuro cambio de la curva. El
sistema puede perder al vehículo
precedente o detectar un vehículo
que realmente no está en el mismo
carril. Esto puede suceder al entrar o
salir de una curva o si ésta se cierra
o abre de repente. La cámara aplica
una determinada corrección en