phone OPEL ASTRA K 2020 Manual de infoentretenimiento (in Spanish)
[x] Cancel search | Manufacturer: OPEL, Model Year: 2020, Model line: ASTRA K, Model: OPEL ASTRA K 2020Pages: 93, tamaño PDF: 5.79 MB
Page 23 of 93
Reconocimiento de voz23Introducción de la dirección de
destino
La introducción de dirección solo
puede realizarse en el idioma del país
de destino.
Por ejemplo, para introducir una
dirección en Francia, la pantalla debe estar configurada en francés.
Nota
Para un país multilingüe, se pueden
utilizar varios idiomas.
Por ejemplo, se pueden utilizar fran‐
cés, alemán o italiano para Suiza.Orden de entrada para direcciones
de destino
El orden en el que deben introducirse las partes de una dirección con el
sistema de reconocimiento de voz
depende del país donde se encuentra
el destino.
Nota
El sistema funciona solo con direc‐
ciones completas. Es necesario introducir la ciudad y la calle.Configuración de reconocimiento de
voz
Se pueden realizar diversos ajustes y
adaptaciones del reconocimiento de
voz integrado del sistema de infoen‐
tretenimiento, como la frecuencia de
las confirmaciones de comandos del
usuario o el nivel de respuestas deta‐
lladas facilitadas por el sistema.
Para configurar el reconocimiento de
voz, vaya a la pantalla de inicio y
seleccione Configuración I Sistema I
Voz .
Longitud de indicaciones
La longitud del mensaje se puede
configurar como Informativo, Breve o
Automático . Cuando se configura
como Automático , el sistema propor‐
ciona respuestas más detalladas al
principio del primer uso. El sistema se ajusta automáticamente a los hábitos
de habla. Cuanto más se familiarice
con el sistema, menos respuestas
detalladas proporciona el sistema.
Para configurar la duración del
mensaje, vaya a la pantalla de inicio
y seleccione Configuración I Sistema
I Voz I Longitud de indicaciones .Aplicación Pasar la voz
La aplicación Pasar la voz del
sistema de infoentretenimiento
permite acceder a comandos de
reconocimiento de voz de un smart‐
phone.
Para activar el reconocimiento de voz en un smartphone, mantenga
pulsado Y en el volante cuando la
proyección del teléfono esté activa.
La disponibilidad de esta función
depende del smartphone. Para más
información sobre la compatibilidad,
consulte nuestro sitio web.
Uso
Activar el reconocimiento de voz Nota
El reconocimiento de voz no está
disponible durante una llamada de
teléfono activa.
1. Pulse Y en el volante.
El sistema de audio se silencia, un mensaje de voz le solicita un
comando y aparecen en la panta‐
lla menús de ayuda con los
Page 26 of 93
26TeléfonoTeléfonoInformación general.....................26
Conexión Bluetooth .....................26
Uso de aplicaciones de
smartphone .................................. 28Información general
No todos los teléfonos móviles admi‐
ten la función de teléfono completa.
Por ello, pueden existir variaciones
de las funciones descritas a continua‐
ción.
Menú principal del teléfono
● Favoritos : Lista de contactos
favoritos.
● Teclado num. : Se pueden intro‐
ducir y marcar números de telé‐
fono.
● Recientes : Lista de las llamadas
telefónicas recientes.
● Contactos : Lista de contactos.
● Teléfonos : Resumen de teléfo‐
nos conectados y desconecta‐
dos.
Nota
En algunos teléfonos móviles, es
posible que se deban configurar
permisos para contactos y listas de
llamadas al conectar el teléfono al
sistema de infoentretenimiento.
Nota
Cuando se conecta un teléfono
móvil al sistema de infoentreteni‐
miento, se puede ajustar el volumen
de la melodía en el teléfono móvil.
Conexión Bluetooth
Emparejar un teléfono Para emparejar un teléfono, procedade la siguiente manera:
1. Active la función Bluetooth en el teléfono móvil y compruebe que
sea visible para otros dispositi‐
vos.
2. En el menú del teléfono en la pantalla de información, selec‐
cione la pestaña Teléfonos.
3. Si aún no hay ningún teléfono emparejado, toque Conectar un
teléfono .
4. Toque Añadir teléfono .
Page 28 of 93
28TeléfonoCambio de asignación de
teléfono móvil
Es posible cambiar la asignación de
los teléfonos móviles de teléfono prin‐ cipal a secundario o viceversa.
La condición es que la opción
Teléfono secundario esté activada
para ambos teléfonos móviles.
Para cambiar la asignación de telé‐ fono móvil:
1. En el menú del teléfono en la pantalla de información, selec‐
cione Teléfonos .
2. Toque en el teléfono secundario actual para definirlo como el telé‐
fono principal.
3. La asignación de teléfono móvil cambia del teléfono principal al
secundario o viceversa.
Cuando se activa Primero en
conectarse para un teléfono móvil,
este teléfono se conectará automáti‐
camente como teléfono principal.Desconexión de un teléfono móvil
conectado
1. En el menú del teléfono en la pantalla de información, selec‐
cione Teléfonos .
2. Toque / junto al teléfono móvil
emparejado para abrir el menú de
configuración.
3. Toque Desconectar .
Borrar un teléfono móvil
emparejado
1. En el menú del teléfono en la pantalla de información, selec‐
cione Teléfonos .
2. Toque / junto al teléfono móvil
emparejado para abrir el menú de configuración.
3. Toque Eliminar teléfono .
Uso de aplicaciones de smartphone
Las aplicaciones de proyección del
teléfono Apple CarPlay y Android Auto muestran las aplicaciones
seleccionadas en un smartphone enla pantalla de información y permiten
su funcionamiento directamente
mediante los mandos del infoentrete‐ nimiento.
Compruebe con el fabricante del
dispositivo si esta función es compa‐
tible con el smartphone y si esta apli‐
cación está disponible en el país
donde se encuentra.
Preparación del smartphone
Teléfono Android: Descargue la apli‐
cación Android Auto en el smart‐
phone desde Google Play Store.
iPhone ®
: Compruebe que Siri ®
está
activado en el smartphone.
Activar proyección del teléfono
Para activar o desactivar la proyec‐
ción del teléfono, vaya a la pantalla de inicio y seleccione Configuración I
Aplicaciones .
Desplácese por la lista y seleccione
Apple CarPlay o Android Auto .
Asegúrese de que la correspondiente
aplicación está activada.
Page 29 of 93
Teléfono29Conectar el teléfono móvilConecte el smartphone al puertoUSB a través de un cable original
suministrado por el fabricante del
smartphone.
Volver a la pantalla de
infoentretenimiento
Pulse !.
Page 31 of 93
31SmartphoneProyección del teléfono .............28
T
Teléfono Conexión Bluetooth ...................26
Tráfico en tiempo real ...................19
U Uso ............................................... 23
Uso de aplicaciones de smartphone ............................... 28
V Vista de estado ampliada ...............6
Page 40 of 93
40Introducción
Para cambiar a otro modo de audio,
toque uno de los elementos en la
barra de selección de interacción.
Para encontrar una descripción deta‐
llada de:
● funciones de la radio 3 49
● dispositivos externos 3 58
Galería
Seleccione Galería para abrir el
menú de imágenes y vídeo de los
archivos guardados en el dispositivo
externo, por ejemplo, un dispositivo
de memoria USB o un smartphone.
Seleccione - o m para visualizar el
menú de imágenes o vídeo. Selec‐
cione el archivo de imágenes o vídeo para mostrar el elemento correspon‐diente en la pantalla.
Para encontrar una descripción deta‐
llada de:
● funciones de fotos 3 59
● funciones de vídeos 3 61
Teléfono
Antes de que se pueda usar la
función de teléfono, se debe estable‐ cer una conexión entre el sistema de
infoentretenimiento y el teléfono
móvil.
Obtenga una descripción detallada
de cómo preparar y establecer una
conexión Bluetooth entre el sistema
de infoentretenimiento y un teléfono
móvil en 3 80.
Si se conecta el teléfono móvil, selec‐ cione Teléfono para visualizar el
menú principal.
Puede encontrar una descripción
detallada del manejo del teléfono
móvil a través del sistema de infoen‐
tretenimiento en 3 83.
Page 41 of 93
Introducción41Proyección
Para mostrar aplicaciones específi‐
cas de un smartphone en el sistema de infoentretenimiento, conecte elsmartphone.
Seleccione Proyección para comen‐
zar la función de proyección.
Según el smartphone conectado, se
visualiza un menú principal con dife‐
rentes aplicaciones seleccionables.
Puede encontrar una descripción
detallada en 3 62.
Navegación
(sistema de navegación integrado)
Pulse ! para mostrar la pantalla de
inicio.
Seleccione Navegación para mostrar
el mapa de navegación que presenta el área alrededor de la ubicación
actual.
Puede encontrar una descripción
detallada de las funciones de nave‐
gación en 3 64.
Nav
(si el sistema de navegación inte‐
grado y Proyección no están disponi‐
bles)
Para iniciar la aplicación de navega‐
ción BringGo, seleccione Nav.
Puede encontrar una descripción
detallada en 3 62.
Ajustes
Seleccione Ajustes para abrir un
menú para diversos ajustes relativos
al sistema, por ejemplo, desactivar
Respuesta del toque audible .
Page 56 of 93
56Dispositivos externosDispositivos
externosInformación general .....................56
Reproducción de audio ................58
Visualización de fotos ..................59
Reproducción de vídeos ..............61
Uso de aplicaciones de
smartphone .................................. 62Información general
Hay un puerto USB para la conexión de dispositivos externos situada en la consola central.
Nota
El puerto USB debe estar siempre
limpio y seco.
Puerto USB
Puede conectar al puerto USB un
reproductor MP3, un dispositivo USB,
una tarjeta SD (a través de un adap‐
tador / conector USB) o un smart‐
phone.
Se pueden conectar hasta dos dispo‐ sitivos USB al sistema de infoentre‐
tenimiento cada vez.
Nota
Para la conexión de dos dispositivos
USB, se necesita un hub USB
externo.
El sistema de infoentretenimiento
puede reproducir archivos de audio,
mostrar archivos de imágenes o
reproducir archivos de vídeos conte‐
nidos en los dispositivos USB.Una vez conectados al puerto USB,
diversas funciones de estos disposi‐
tivos se pueden manejar mediante
los mandos y menús del sistema de
infoentretenimiento.
Nota
El sistema de infoentretenimiento no es compatible con todos los dispo‐
sitivos auxiliares. Compruebe la lista de compatibilidad en nuestro sitio
web.
Conectar y desconectar un
dispositivo
Conecte uno de los dispositivos
mencionados anteriormente al puerto
USB. Si es necesario, utilice el cable
de conexión correspondiente. La
función de reproducción de música se inicia automáticamente.
Nota
Si se conecta un dispositivo USB
ilegible, aparece un mensaje de
error y el sistema de infoentreteni‐
miento cambia automáticamente a
la función anterior.
Para desconectar el dispositivo USB, seleccione otra función y, a continua‐ción, extraiga el dispositivo USB.
Page 57 of 93
Dispositivos externos57Atención
Evite desconectar el dispositivo
durante la reproducción. Se
podría dañar el dispositivo o el
sistema de infoentretenimiento.
Inicio automáticos de USB
Por defecto, el menú de audio USB
se visualiza de manera automática en
cuanto se conecta el dispositivo USB.
Si se desea, esta función se puede
desactivar.
Pulse ! y luego, seleccione
Ajustes para abrir el menú de confi‐
guración.
Seleccione Radio, desplácese a
Inicio autom. USB y toque el botón de
pantalla junto a la función.
Para reactivar la función, toque otra
vez el botón de pantalla.
Bluetooth
Se pueden conectar dispositivos
compatibles con los perfiles de
música Bluetooth A2DP y AVRCP de manera inalámbrica al sistema de
infoentretenimiento. El sistema de
infoentretenimiento puede reproducir
archivos de música contenidos en
estos dispositivos.
Conectar un dispositivo
Para una descripción detallada sobre
cómo establecer una conexión Blue‐
tooth 3 81.
Formatos de archivo y carpetas La capacidad máxima de un disposi‐
tivo compatible con el sistema de
infoentretenimiento es de
5.000 archivos de música,
5.000 archivos de imagen,
500 archivos de vídeo,
5.000 carpetas y 15 niveles de estruc‐ tura de las carpetas. Sólo son compa‐
tibles los dispositivos formateados
con el sistema de archivos
FAT16 / FAT32.Si hay imágenes incluidas en los
metadatos de audio, estas imágenes
se visualizan en la pantalla.
Nota
Puede que algunos archivos no se
reproduzcan correctamente. Esto
puede deberse a un formato de
grabación diferente o al estado del
archivo.
No se pueden reproducir los archi‐
vos de tiendas de música online con
protección DRM (gestión de dere‐
chos digitales).
El sistema de infoentretenimiento
puede reproducir los siguientes archi‐ vos de audio, imagen y vídeo alma‐
cenados en dispositivos externos.
Archivos de audio
Los formatos de archivo de audio que se pueden reproducir son MP3
(MPEG-1 Layer 3, MPEG-2 Layer 3),
WMA, AAC, AAC+, ALAC OGG WAF (PCM), AIFF, 3GPP (audio solo),
audiolibros y LPCM. Los dispositivos
iPod ®
e iPhone ®
reproducen ALAC,
AIFF, audiolibros y LPCM.
Page 62 of 93
62Dispositivos externos
Pantalla de reloj y temperatura
Para mostrar la hora y la temperatura
en el modo de pantalla completa, active Visualización de temperatura y
hora .
Presentación de ajustes
Seleccione Ajustes de visualización
para abrir un submenú para el ajuste
del brillo y contraste.
Toque + o - para ajustar la configura‐ ción.
Uso de aplicaciones de
smartphone
Proyección del teléfono
Las aplicaciones de proyección del teléfono Apple CarPlay™ y
Android™ Auto muestran las aplica‐
ciones seleccionadas en un smart‐
phone en la pantalla de información y permiten su funcionamiento directa‐
mente mediante los mandos del
infoentretenimiento.
Compruebe con el fabricante del dispositivo si esta función es compa‐
tible con el smartphone y si esta apli‐
cación está disponible en el país
donde se encuentra.
Preparación del smartphone
Teléfono Android: Descargue la apli‐
cación Android Auto en el smart‐
phone desde Google Play™ Store.
iPhone: Compruebe que Siri ®
está
activada en el smartphone.Activación de la proyección del
teléfono en el menú Configuración
Pulse ! para mostrar la página de
inicio y, a continuación, seleccione
Ajustes .
Desplácese por la lista hasta
Apple CarPlay o Android Auto .
Asegúrese de que la correspondiente aplicación está activada.
Conectar el teléfono móvil
Conecte el smartphone al puerto
USB 3 56.
Comenzar la proyección del teléfono Para iniciar la función de proyección
del teléfono, pulse ! y, luego, selec‐
cione Proyección .
Nota
Si el sistema de infoentretenimiento
reconoce la aplicación, el icono de la
aplicación puede cambiarse a
Apple CarPlay o Android Auto .
Opcionalmente, la función se puede
iniciar pulsando ! durante unos
segundos.