sensor OPEL ASTRA K 2020 Manual de Instrucciones (in Spanish)
[x] Cancel search | Manufacturer: OPEL, Model Year: 2020, Model line: ASTRA K, Model: OPEL ASTRA K 2020Pages: 329, tamaño PDF: 27.44 MB
Page 120 of 329

118Instrumentos y mandosSi el nivel del refrigerante es sufi‐
ciente, recurra a un taller.
Precalentamiento
! se enciende en amarillo.
El precalentamiento del motor diésel
está activado. Se activa sólo si la
temperatura exterior es baja. Arran‐
que el motor cuando se apague el
indicador de control.
AdBlue
Y parpadea en amarillo.
El nivel de AdBlue es bajo. Reponga
AdBlue lo antes posible para evitar la imposibilidad de arrancar el motor.
AdBlue 3 175.
Sistema de control de presión de los neumáticos
w se enciende o parpadea en amari‐
llo.Se enciende
Pérdida de presión de los neumáti‐
cos. Detenga el vehículo inmediata‐
mente y compruebe la presión de los
neumáticos.
Parpadea
Avería en el sistema o neumático sin
sensor de presión montado (p. ej.,
rueda de repuesto). Después
60 a 90 segundos, el testigo de
control permanece encendido. Recu‐ rra a un taller.
Presión de aceite del motor I se enciende en rojo.
Se ilumina al conectar el encendido y
se apaga poco después de arrancar
el motor.Si se enciende con el motor en
marchaAtención
La lubricación del motor puede
estar interrumpida. Se pueden
ocasionar daños en el motor y/o el bloqueo de las ruedas motrices.
1. Ponga el cambio en punto muerto.
2. Abandone la carretera lo antes posible sin poner en peligro a
otros vehículos.
3. Desconecte el encendido.
9 Advertencia
Con el motor apagado, será nece‐
saria una fuerza considerable‐
mente mayor para frenar y girar el
volante.
Durante una parada automática
(Autostop), la unidad de servo‐
freno se mantendrá operativa.
Page 135 of 329

Instrumentos y mandos133●Confort y comodidad
Recuperación automática desde
memoria : Cambia la configura‐
ción de recuperación de los ajus‐
tes memorizados del asiento
eléctrico.
Asiento de conductor abatible :
Activa o desactiva la función de
salida fácil del asiento eléctrico.
Volumen del aviso acústico :
Cambia el volumen de los avisos
acústicos.
Inclin. retrovisor marcha atrás :
Activa o desactiva la función de
asistente de aparcamiento de los retrovisores exteriores.
Plegado automático del
retrovisor : Activa o desactiva el
plegado de los retrovisores exte‐ riores con el mando a distancia.
Personalización por el
conductor : Activa o desactiva la
función de personalización.
Limpiaparabrisas con detector
de lluvia : Activa o desactiva el
limpiaparabrisas automático con el sensor de lluvia.Limpiaparabrisas auto. en
marcha atrás : Activa o desactiva
la conexión automática del
limpialuneta cuando se engrana la marcha atrás.
Asist. arranque cuesta
prolongada : Cambia entre el
asistente de arranque en
pendientes y el asistente de
arranque en pendientes de reten‐
ción prolongada
● Iluminación
Luces del localizador del
vehículo : Activa o desactiva la
iluminación de entrada.
Iluminación de salida : Activa o
desactiva y cambia la duración
de la iluminación de salida.
Circulación por la derecha o por la izquierda : Cambia entre las
luces para el tráfico con volante
a la izquierda o derecha.
Iluminación delantera adaptable :
Cambia la configuración de las
funciones de los faros de LED.
● Cierre centralizado de puertas
Seg. antisalida puerta desbloq. :
Activa o desactiva la función debloqueo de puertas mientras haya una puerta abierta.
Bloqueo automático de puertas :
Activa o desactiva la función de
bloqueo automático de puertas
después de iniciar la conducción.
Cierre retardado de puertas :
Activa o desactiva la función de
bloqueo automático de puertas
con retardo. Esta función retrasa el bloqueo efectivo de las puertashasta que se hayan cerrado
todas.
● Bloqueo, apertura, arranq
remoto
Respuesta luz desbloqueo
remoto : Activa o desactiva la
confirmación de las luces de
emergencia al desbloquear.
Señal de cierre remoto : Cambia
el tipo de respuesta dada al
cerrar el vehículo.
Desbloqueo remoto de puerta :
Cambia la configuración para
desbloquear sólo la puerta del
conductor o todo el vehículo al
desbloquear.
Page 137 of 329

Instrumentos y mandos135●Sistemas de colisión/detección
Sistema de colisión delantera :
Desactiva el sistema por
completo, activa avisos acústi‐
cos solo o avisos acústicos en combinación con la funcionalidad de freno automático.
Detección delantera de
peatones : Activa avisos acústi‐
cos solo o avisos acústicos en
combinación con la funcionalidad de freno automático o desactiva
el sistema por completo.
Notificación control crucero
adaptativo activo : Activa o
desactiva el mensaje de recorda‐ torio de marcha cuando el control
de velocidad adaptable mantiene el vehículo parado.
Alerta de Cambio de Carril :
Activa o desactiva la alerta del
ángulo muerto.
Ayuda al aparcamiento : Activa o
desactiva el asistente de aparca‐
miento. La activación puede
seleccionarse con o sin el
acoplamiento del remolque
conectado.Alerta de tráfico transversal
trasero : Activa o desactiva la
alerta de tráfico por detrás.
● Confort y bienestar
Recuperación automática desde
memoria : Cambia la configura‐
ción de recuperación de los ajus‐ tes memorizados del asiento
eléctrico.
Salida fácil por asiento de
conductor : Activa o desactiva la
función de salida fácil del asiento
eléctrico.
Volumen de timbre : Cambia el
volumen de los avisos acústicos.
Control manos libres pta.
levadiza/maletero : Cambia la
configuración de la función
manos libres del portón trasero
eléctrico.
Inclinar retrovisor en marcha
atrás : Cambia la función del asis‐
tente de aparcamiento de los
retrovisores exteriores.
Plegado automático de
retrovisores : Activa o desactiva
el plegado de los retrovisoresexteriores con el mando a distan‐
cia.
Personalización por conductor :
Activa o desactiva la función de
personalización, en función de la
llave que se utilice.
Limpiaparabrisas con sensor de
lluvia : Activa o desactiva el
limpiaparabrisas automático con
el sensor de lluvia.
Limpiaparabrisas automático en
marcha atrás : Activa o desactiva
la conexión automática del
limpialuneta cuando se engrana
la marcha atrás.
Asistente de salida en cuesta ampliado : Cambia entre el asis‐
tente de arranque en pendientes
y el asistente de arranque en
pendientes de retención prolon‐
gada
● Iluminación
Luces localizadoras de vehículo :
Activa o desactiva la iluminación
de entrada.
Iluminación de salida : Activa o
desactiva y cambia la duración de la iluminación de salida.
Page 141 of 329

Iluminación139Luces traserasLas luces traseras se encienden junto
con la luz de cruce / luz de carretera
y las luces laterales.
Control automático de lasluces
Cuando está conectada la función de
control automático de las luces y el
motor está en marcha, el sistema
cambia entre luces de circulación
diurna y conexión automática de los
faros, dependiendo de las condicio‐
nes luminosas exteriores y de la infor‐ mación proporcionada por el sistema del sensor de lluvia.
Luz de circulación diurna 3 142.
Activación automática de los
faros
En condiciones de escasa ilumina‐
ción, se encienden los faros.
Además, los faros se encienden si los limpiaparabrisas se activan para
varios barridos.
Faros de LED 3 142.
Detección de túneles
Cuando se entra en un túnel, se
encienden los faros inmediatamente.
Asistente de luz de carretera
La cámara en el parabrisas detecta
las luces de vehículos que vienen de
frente o por detrás. Una vez activada, el asistente de luz de carretera
permanece activo y enciende y
apaga la luz de carretera automática‐
mente. El último ajuste del asistentede luz de carretera se utilizará
cuando se conecte el encendido de
nuevo.
Se cambia automáticamente a luz de
cruce cuando:
● Se conduce por áreas urbanas.
● Hay niebla o nieva.
● Se encienden los faros antinie‐ bla.
Si no se detecta ningún factor restric‐ tivo, el sistema vuelve a cambiar a luz
de carretera.
Esta función permite que la luz de
carretera funcione como luz de
conducción principal por la noche.
Cada LED del lado derecho o
izquierdo puede activarse o
atenuarse de manera particular
según la situación del tráfico. Esto
Page 148 of 329

146IluminaciónCuando el vehículo está aparcado, se
pueden activar las luces de estacio‐
namiento de un lado:
1. Desconecte el encendido.
2. Mueva la palanca del indicador totalmente hacia arriba (luces de
estacionamiento del lado dere‐
cho) o hacia abajo (luces de esta‐ cionamiento del lado izquierdo).
Confirmación mediante una señal y el testigo de control de los intermitentes
del lado correspondiente.
Luces de marcha atrás La luz de marcha atrás se enciende
automáticamente cuando está
conectado el encendido y se engrana
la marcha atrás.
Faros empañados
El interior de las luces puede empa‐ ñarse con tiempo frío y húmedo, lluvia intensa o después de lavar el
vehículo. El empañamiento desapa‐
rece rápidamente; para facilitar el
proceso, encienda los faros.Iluminación interior
Control de la iluminación deltablero de instrumentos
El brillo de las luces siguientes se
puede ajustar en posición AUTO
cuando el sensor de luz detecta
condiciones nocturnas, o en posición
8 o 9 .
● Iluminación del tablero de instru‐ mentos
● Pantalla de información
● Interruptores y elementos de mando iluminados
Gire la rueda de ajuste A y mantén‐
gala hasta obtener el brillo deseado.
Luces interiores Al entrar y salir del vehículo, se
encienden automáticamente las
luces de cortesía delantera y trasera,
luego se apagan con un leve retardo.
Nota
En caso de accidente con desplie‐
gue de los airbags, las luces de
cortesía se encienden automática‐
mente.
Page 160 of 329

158ClimatizaciónSi no es necesario refrigerar o deshu‐
midificar el aire, desconecte el
sistema de refrigeración por razones
de ahorro de combustible.
Cuando el sistema de refrigeración
se apaga, el sistema de climatización
no solicitará el arranque del motor
durante una parada automática
(Autostop). Excepción: se solicitará el
arranque si está activado el sistema
de desempañado y la temperatura exterior es superior a 0 °C.
Sistema stop-start 3 169.
La pantalla indicará A/C ON cuando
se active la refrigeración o A/C OFF
cuando se desactive.Recirculación de aire manual n
Pulse n para activar el modo de
recirculación de aire. El LED del
botón se ilumina para indicar su acti‐
vación.
Pulse de nuevo n para desactivar
el modo de recirculación de aire.
9 Advertencia
En el modo de recirculación se
reduce el intercambio de aire
fresco. En caso de funcionamiento
sin refrigeración, aumenta la
humedad del aire y se pueden
empañar los cristales por dentro.
La calidad del aire del habitáculo
disminuye; esto puede hacer que
los ocupantes se sientan marea‐ dos.
En condiciones de calor y elevada
humedad relativa, el parabrisas
puede empañarse por fuera en
contacto con aire frío. Si el exterior del parabrisas se empaña, active ellimpiaparabrisas y desactive w.
Recirculación de aire automática
Un sensor de humedad cambia auto‐
máticamente al aire externo si la
humedad del aire del interior es
demasiado alta.
Ajustes básicos
Algunos ajustes pueden cambiarse
en el menú Configuración de la
pantalla de información.
Personalización del vehículo 3 131.
Page 195 of 329

Conducción y manejo193Control de velocidad
adaptable
El control de velocidad adaptable es
una mejora del regulador de veloci‐ dad convencional, con la función
adicional de mantener una cierta
distancia respecto al vehículo prece‐
dente.
El control de velocidad adaptable
desacelera automáticamente el
vehículo al acercarse a un vehículo
en movimiento a menor velocidad. A
continuación, ajusta la velocidad del vehículo para seguir al vehículo
precedente a la distancia hacia
delante seleccionada. La velocidad
del vehículo aumenta o se reduce para seguir al vehículo precedente,
pero no superará la velocidad esta‐
blecida. Es posible que aplique un
frenado limitado con las luces de
freno activadas.
El control de velocidad adaptable
puede guardar el ajuste de velocidad por encima de los 30 km/h para el
cambio manual. En vehículos con
cambio automático, el sistema puede frenar hasta una parada total y arran‐
car de una parada.
El control de velocidad adaptable
utiliza sensores de radar y cámara
para detectar los vehículos preceden‐
tes. Si no detecta la presencia de
vehículos en la ruta de conducción, el control de velocidad adaptable
actuará como un regulador de veloci‐ dad convencional.
Para obtener información adicional incluido un vídeo, visítenos en línea.
Principalmente, se aconseja el uso
del control de velocidad adaptable en carreteras con largas rectas, como
autopistas o carreteras secundarias
con tráfico regular. No utilice el
sistema si no es aconsejable mante‐
ner una velocidad constante.
Testigo de control A 3 120 , m 3 120,
C 3 120.
9 Advertencia
Siempre es necesaria la completa
atención del conductor durante laconducción con el control de velo‐
cidad adaptable. El conductor
conserva el control total del
vehículo porque el pedal de freno,
el del acelerador y el interruptor de cancelación tienen prioridad sobre
cualquier función del control de
velocidad adaptable.
Conexión del sistema
Page 199 of 329

Conducción y manejo197Además, el sistema se desactivará
automáticamente cuando:
● La velocidad del vehículo se acelera por encima de 190 km/h
o se reduce por debajo de
55 km/h. Los vehículos con
cambio automático reducen la
velocidad hasta detenerse sin desactivarse en un máximo de5 minutos.
● El sistema de control de tracción se encuentra desactivado o en
funcionamiento.
● El control electrónico de estabili‐ dad se encuentra desactivado o
en funcionamiento.
● No hay tráfico y no se detecta nada en los lados de la carreteradurante aproximadamente
1 minuto. En este caso, no exis‐
ten ecos del radar y el sensor puede informar de su bloqueo.
● El sistema de frenada de emer‐ gencia activa está aplicando los
frenos.
● Conducción en pendientes escarpadas.● El sensor de radar estábloqueado por una película de
hielo o agua.
● Se detecta una avería en el radar, la cámara, el motor o el
sistema de frenos.
● Los frenos deben enfriarse.
Además, el sistema se desactiva
automáticamente en vehículos con
cambio automático (control de velo‐
cidad adaptable a cualquier veloci‐
dad) cuando:
● La pendiente ascendente o descendente es superior al 20%.
● El freno de estacionamiento eléc‐
trico está accionado.
● El sistema detiene al vehículo durante más de 5 minutos.
● El vehículo se detiene, se desa‐ brocha el cinturón de seguridad
del conductor y se abre la puerta
del conductor.
Cuando el control de velocidad adap‐ table está desactivado, el testigo de
control C cambia de verde a blanco
y se muestra un mensaje en el centro
de información del conductor.Se mantiene la velocidad memori‐
zada.
En la pantalla de gama media, la velo‐
cidad almacenada se indica entre
paréntesis en el centro de informa‐
ción del conductor cuando el sistema
se desactiva pero no se apaga.
En la pantalla de gama alta, el
símbolo de control de velocidad
adaptable C cambia de verde a
blanco cuando el sistema se desac‐
tiva pero no se apaga.
9 Advertencia
Con el control de velocidad adap‐
table desactivado, el conductor
debe asumir de inmediato el
control del freno y el motor.
Page 200 of 329

198Conducción y manejoDesconexión del sistemaPulse v para desactivar el control de
velocidad adaptable. El testigo de
control C se apaga en el centro de
información del conductor. Se borra
la velocidad memorizada.
Apagar el encendido también desac‐
tivará el control de velocidad adapta‐
ble y eliminará la velocidad almace‐
nada.
Atención del conductor ● Use con cuidado el control de velocidad adaptable en curvas o
carreteras de montaña, ya que
podría perder al vehículo prece‐
dente y requerir un tiempo para
volver a detectarlo.
● No utilice el sistema al conducir sobre firmes resbaladizos, yaque puede provocar cambios
rápidos en la tracción de los
neumáticos (hacer que las
ruedas patinen) y ocasionar
pérdidas de control del vehículo.
● No utilice el control de velocidad adaptable bajo condiciones de
lluvia, nieve o grandes acumula‐ciones de suciedad, ya que el sensor de radar podría estar
cubierto por una película de
agua, polvo, hielo o nieve. Esto
reduciría o eliminaría completa‐
mente su visibilidad. Ante un
bloqueo del sensor, proceda a la
limpieza de su cubierta.
Límites del sistema9 Advertencia
La fuerza del freno automático del
sistema no permite una frenada
brusca y el nivel de la frenada
podría no ser suficiente para evitar
una colisión.
● Tras un cambio repentino de carril, el sistema necesita un
cierto tiempo para detectar al
siguiente vehículo precedente.
Así, ante un nuevo vehículo
detectado, el sistema podría
acelerar en lugar de frenar.
● El control de velocidad adaptable
ignora el tráfico precedente.
● El control de velocidad adaptable
no tiene en cuenta a los peatones ni los animales para frenar y
reanudar la marcha.
● El control de velocidad adaptable
tiene en cuenta los vehículos
parados solo a velocidad baja.
● No utilice el control de velocidad adaptable al circular con remol‐
que.
● No utilice el control de velocidad adaptable en carreteras con una
inclinación superior al 10%.
Curvas
El control de velocidad adaptable
calcula una ruta prevista en base a la
fuerza centrífuga. Esta ruta prevista
considera la característica de la curva actual, pero no puede tener en cuentaun futuro cambio de la curva. El
sistema puede perder al vehículo
Page 202 of 329

200Conducción y manejo9Advertencia
No utilice el control de velocidad
adaptable en carreteras con
pendientes pronunciadas.
El rendimiento del sistema en
pendientes dependerá de la veloci‐
dad del vehículo, de la carga del
vehículo, de las condiciones del
tráfico y la pendiente de inclinación
de la carretera. El sistema podría no
detectar un vehículo en su camino durante la conducción en pendiente.
El control de velocidad adaptable a cualquier velocidad se desactiva
automáticamente cuando el vehículo se está deteniendo en una pendiente ascendente superior al 10%. En esta
condición, prepárese para tomar el
control del vehículo.
Observe que el accionamiento del
freno desactiva el sistema.
Unidad de radar
La unidad de radar está montada tras la rejilla del radiador, detrás o debajo
del emblema de la marca.
Montaje de la matrícula 3 240.
9 Advertencia
La unidad de radar fue alineada
cuidadosamente durante la fabri‐
cación. Por tanto, en caso de un
impacto frontal, no utilice el
sistema. Aunque el parachoques
delantero parezca intacto, el
sensor puede estar fuera de posi‐
ción y reaccionar de forma inco‐
rrecta. Después de un accidente,
consulte al taller para verificar y ajustar la posición de la unidad de radar.
Configuración
Los ajustes se pueden modificar en el
menú de personalización del vehículo en la pantalla de información.
Seleccione la configuración corres‐
pondiente en Ajustes I Vehículo en la
pantalla de información.
Pantalla de información 3 127.
Personalización del vehículo 3 131.
Avería Si el control de velocidad adaptableno funcionara debido a condiciones
temporales (como un bloqueo por hielo, sobrecalentamiento de los
frenos o maniobras a baja velocidad) o ante un error permanente del
sistema, aparece un mensaje en el
centro de información del conductor.
Mensajes del vehículo 3 129.