OPEL ASTRA K 2020 Manual de Instruções (in Portugues)
Manufacturer: OPEL, Model Year: 2020, Model line: ASTRA K, Model: OPEL ASTRA K 2020Pages: 337, PDF Size: 27.43 MB
Page 21 of 337

Informação breve e concisa19● Motores diesel: aguardar que aluz de aviso ! de pré-
-incandescência se apague.
● Rodar a chave para a posição 3
e soltar após o arranque do
motor.
Pôr o motor a trabalhar 3 168.
Para rodar a chave de volta da
posição 2 para 1 ou 0, pressionar
primeiro a chave completamente
para dentro da coluna de direção.
Botão de accionamento ● Premir Engine Start/Stop durante
alguns segundos até o LED
verde se acender.
● Rode o volante ligeiramente para
libertar o bloqueio do volante.
● Caixa de velocidades manual: accionar a embraiagem e o pedaldo travão.
Caixa de velocidades
automática: accionar o pedal do
travão e mover a alavanca
selectora para P ou N.
● Não accionar o pedal do acelerador.● Motores diesel: aguardar que a
luz de aviso ! de pré-
-incandescência se apague.
● Premir Engine Start/Stop e
soltar.
Pôr o motor a trabalhar 3 168.
Sistema Start/Stop
Se o veículo estiver a circular a baixa
velocidade ou parado e forem
reunidas determinadas condições, é
ativado um Autostop.
Um Autostop é indicado pelo ponteiro
na posição AUTOSTOP no conta-
-rotações.
Sistema Start/Stop 3 171.
Page 22 of 337

20Informação breve e concisaEstacionamento9Aviso
● Não estacionar o veículo numa
superfície facilmente
inflamável. A temperatura
elevada do sistema de escape
pode incendiar a superfície.
● Utilizar sempre o travão de mão. Accionar o travão de mão
manual sem premir o botão
desengate. Aplicar com a
maior firmeza possível em
descidas ou subidas. Carregar no pedal do travão
simultaneamente para reduzir
a força de accionamento.
Para os veículos com travão de
mão elétrico, puxar o
interruptor m durante um
período de tempo mínimo de
1 segundo até a luz de aviso
m ficar acesa continuamente e
o travão de mão elétrico ser
aplicado 3 118.
● Desligar o motor.
● Se o veículo estiver numa superfície nivelada ou
inclinação ascendente,
engrenar a primeira velocidade
ou ajustar a alavanca seletora
para a posição P antes de
remover a chave da ignição ou desligar a ignição nos veículoscom botão de acionamento.
Numa subida, virar as rodas dianteiras para o lado contrário ao do passeio.
Se o veículo estiver numa
inclinação descendente,
engrenar a marcha-atrás ou
ajustar a alavanca seletora
para a posição P antes de
remover a chave da ignição ou
desligar a ignição nos veículos
com botão de acionamento.
Virar as rodas dianteiras na
direcção do passeio.
● Fechar os vidros e o tecto de abrir.
● Remover a chave da ignição do
interruptor da ignição ou
desligar a ignição nos veículos
com botão de acionamento.Rodar o volante até sentir a
tranca da direcção engatar.
Nos veículos com caixa de
velocidades automática, só se
pode retirar a chave quando a
alavanca selectora estiver na
posição P.
●
Trancar o veículo com e no
radiotelecomando.
Activar o sistema de alarme anti- -roubo 3 39.
● As ventoinhas de arrefecimento do motor poderão funcionar
depois de se desligar o motor
3 245.
Atenção
Depois de conduzir a velocidade
de rotação do motor elevada ou
com cargas de motor elevadas,
deixar o motor trabalhar um pouco com carga reduzida ou deixá-lo
em ponto morto durante
30 segundos antes de o desligar,
para proteger o turbocompressor.
Chaves, fechaduras 3 22.
Page 23 of 337

Informação breve e concisa21Não utilizar o veículo durante um
longo período de tempo 3 244.
Page 24 of 337

22Chaves, portas, janelasChaves, portas,
janelasChaves, fechaduras .....................22
Chaves ...................................... 22
Radiotelecomando ....................23
Chave eletrónica .......................24
Definições memorizadas ...........26
Sistema de fecho centralizado ..27
Trancar automaticamente as portas ....................................... 31
Dispositivo de segurança para crianças .................................... 33
Portas .......................................... 33
Bagageira .................................. 33
Segurança do veículo ..................39
Proteção antirroubo ...................39
Sistema de alarme antirroubo ..39
Imobilizador eletrónico ..............42
Espelhos retrovisores exterio‐
res ................................................ 43
Convexos .................................. 43
Ajuste elétrico ............................ 43Espelhos retrovisores
rebatíveis .................................. 43
Espelhos retrovisores aquecidos ................................. 44
Espelho retrovisor interior ............44
Função manual de antiencandeamento ..................44
Função automática de antiencandeamento ..................44
Janelas ........................................ 45
Para-brisas ................................ 45
Acionamento manual dos vidros ........................................ 45
Acionamento eletrónico dos vidros ........................................ 45
Óculo traseiro aquecido ............47
Para-brisas aquecido ................47
Palas para-sol ........................... 48
Tejadilho ...................................... 48
Teto de abrir .............................. 48Chaves, fechaduras
ChavesAtenção
Não prender objetos pesados ou
volumosos à chave da ignição.
Chaves de substituição
O número da chave está especificado numa etiqueta separável.
O número da chave deve ser referido
sempre que se encomendarem
chaves de substituição já que é um
componente do imobilizador.
Fechaduras 3 293.
Fecho centralizado das portas
3 27.
Pôr o motor a trabalhar 3 168.
Radiotelecomando 3 23.
Chave eletrónica 3 24.
O código numérico do adaptador das
porcas de bloqueio da roda é
especificado num cartão. Deve ser
referido ao encomendar um
adaptador de substituição.
Page 25 of 337

Chaves, portas, janelas23Mudança das rodas 3 283.
Chave com secção retráctil
Premir botão para extrair a chave.
Para recolher a chave, premir o botão primeiro.
Radiotelecomando
Activa o funcionamento das
seguintes funções através da
utilização dos botões do comando à
distância:
● sistema de fecho centralizado 3 27
● sistema de trancagem anti-roubo
3 39
● sistema de alarme anti-roubo 3 39
● vidros eléctricos 3 45
● tecto de abrir 3 48
O controlo à distância tem um
alcance máximo de 100 m, mas
também poderá ser muito inferior
devido a influências externas. As
luzes de emergência confirmam o
accionamento.
Manuseie-o com cuidado, proteger
da humidade e de temperaturas
elevadas e evitar utilizações
desnecessárias.
Substituir a pilha do
radiotelecomando
Substituir a pilha assim que o raio de
alcance diminua.
As baterias não devem ser
eliminadas junto com os resíduos
domésticos. Devem ser colocadas
em pontos de recolha para
reciclagem apropriados (i.e. pilhões).
Page 26 of 337

24Chaves, portas, janelas
1. Inserir uma chave de fendas deponta chata na ranhura e separar
a tampa traseira do comando à
distância rodando ligeiramente a
chave de fendas.
2. Remover e substituir a pilha. Utilizar uma pilha CR 2032 ou
equivalente. Prestar atenção à
posição de instalação.
3. Inserir a tampa traseira na zona da lâmina da chave, rebater e
fechar.
Avaria
Se não for possível accionar o
sistema de fecho centralizado com o radiotelecomando, isso poderá
dever-se a uma das seguintes
causas:
● Avaria no comando de rádio.
● A distância é excedida.
● A tensão da bateria é demasiado
baixa.
● Utilização frequente e repetida do comando do rádio quando
fora do raio de alcance, levando a que seja necessário proceder à ressincronização.
● Sobrecarga do sistema de fecho centralizado devido a
accionamento repetido num
pequeno espaço de tempo,
levando a que a alimentação seja
interrompida durante um curto
período de tempo.
● Interferência de ondas rádio com
maior potência provenientes de
outras origens.
Destrancagem manual 3 27.Chave eletrónica
Permite uma operação sem chave
das seguintes funções:
● sistema de fecho centralizado 3 27
● porta da bagageira elétrica 3 33
● ligar a ignição e ligar o motor 3 168
A chave electrónica só tem de estar
na posse do condutor.
Além disso, a chave electrónica inclui
a funcionalidade do
radiotelecomando 3 23.
Page 27 of 337

Chaves, portas, janelas25Manuseie-o com cuidado, proteger
da humidade e de temperaturas
elevadas e evitar utilizações
desnecessárias.
Advertência
Não colocar a chave eletrónica na
bagageira ou em frente ao
Visor de informação.
Ativação e desativação da
destrancagem sem chave
Se estiver disponível, é possível
ativar ou desativar a destrancagem
sem chave das portas e da
bagageira.
Para desativar a destrancagem sem
chave, premir continuamente b a
em simultâneo na chave eletrónica durante aprox. 3 segundos. As luzes
de mudança de direção confirmam a
desativação piscando quatro vezes.
Utilizar qualquer manípulo de porta
exterior para destrancar as portas ou
a bagageira desativa a função e os
indicadores de mudança de direção
piscam quatro vezes em rápida
sequência para confirmar. Se adestrancagem sem chave for
desativada, desligue o alarme antes
de arrancar o veículo.
Para ativar a destrancagem sem
chave, premir continuamente b a
em simultâneo na chave eletrónica
durante aprox. 3 segundos. As luzes
de mudança de direção confirmam a
ativação piscando duas vezes em
rápida sucessão.
Substituir a bateria numa chave
electrónica
Substituir a bateria assim que o
sistema deixe de funcionar
correctamente ou quando o raio de
alcance diminuir. A necessidade de
substituir as pilhas é indicada por
uma mensagem no Centro de
Informação do Condutor 3 132.As baterias não devem ser
eliminadas junto com os resíduos
domésticos. Devem ser colocadas
em pontos de recolha para
reciclagem apropriados (i.e. pilhões).
Para substituir:
1. Premir o botão na parte posterior da unidade da chave eletrónica e
extrair a lâmina da chave do
encaixe.
Page 28 of 337

26Chaves, portas, janelas
2. Inserir novamente a lâmina dachave aproximadamente 6 mm e
rodar a chave para abrir o
compartimento. Inserir mais a
lâmina da chave pode danificar o
compartimento.
3. Remover e substituir a pilha. Utilizar uma pilha CR 2032 ou
equivalente. Prestar atenção à
posição de instalação.
4. Fechar o compartimento e inserir a lâmina da chave.
Sincronização da chave
electrónica
A chave electrónica sincroniza-seautomaticamente em cada
procedimento de arranque.
Avaria
Se não for possível accionar o fecho
centralizado das portas ou não se
conseguir pôr o motor a trabalhar,
isso pode dever-se a uma das
seguintes razões:
● Falha na chave electrónica.
● A chave electrónica está fora do alcance de recepção.
● A tensão da bateria é demasiado
baixa.
● Sobrecarga do sistema de fecho centralizado devido a
accionamento repetido num
pequeno espaço de tempo,
levando a que a alimentação seja
interrompida durante um curto
período de tempo.
● Interferência de ondas rádio com
maior potência provenientes de
outras origens.Para rectificar a causa da avaria,
mudar a posição da chave
electrónica.
Destrancagem manual 3 27.
Definições memorizadas Sempre que a ignição é desligada,
algumas funções das seguintes
definições poderão ser memorizadas
automaticamente pela unidade de
controlo à distância ou pela chave
eletrónica:
● climatização automática
● iluminação
● sistema de informação e lazer
● sistema de fecho centralizado das portas
● definições de conforto
As definições guardadas serão
utilizadas automaticamente na vez
seguinte que a ignição for ligada com a chave memorizada da unidade do
comando à distância 3 165 ou da
chave eletrónica 3 24.
Um pré-requisito é que
Personalização por condutor esteja
ativo nas definições pessoais do
Page 29 of 337

Chaves, portas, janelas27Visor de informação. É necessário
realizar esta definição para cada
unidade de controlo à distância ou
chave eletrónica utilizada. A
alteração do estado apenas está
disponível depois de trancar e
destrancar o veículo.
A posição memorizada atribuída do
banco elétrico é carregada
automaticamente ao ligar a ignição e
Reajuste automático valores
gravados é ativado no
Visor de informação para o controlo à
distância ou chave eletrónica
memorizado.
Banco elétrico 3 55.
Personalização do veículo 3 134.
Sistema de fecho centralizado
Destranca e tranca portas, bagageira e portinhola do depósito de
combustível.
Puxar o manípulo interior de uma das portas destranca a respectiva porta.
Puxar o manípulo outra vez abre a
porta.Advertência
No caso de um acidente em que os
airbags ou pré-tensores dos cintos
tenham sido accionados, o veículo é automaticamente destrancado.
Advertência
Pouco tempo depois de destrancar as portas com o comando, as portas trancam automaticamente se
nenhuma porta for aberta. Uma pré-
-condição é que a definição seja
ativada na personalização do
veículo 3 134.
Utilização do comando à
distância
DestrancagemPremir c.
O modo de destrancagem pode ser
definido no menu de personalização do veículo no Visor de informação. É
possível seleccionar duas definições:
● Todas as portas, a bagageira e a
portinhola do depósito de
combustível são destrancadas
premindo c uma vez.
● Apenas a porta do condutor e a portinhola do depósito de
combustível são destrancadas
premindo c uma vez. Para
destrancar todas as portas e a
bagageira, premir c duas vezes.
Selecionar a definição relevante em
Ajustes I Veículo no Visor de
informação.
Visor de informação 3 130.
Personalização do veículo 3 134.
É possível guardar a definição para a
chave que está a ser utilizada.
Configurações memorizadas 3 26.
Destrancar e abrir a porta traseira 3 33.
Page 30 of 337

28Chaves, portas, janelasTrancagem
Fecha portas, bagageira e portinhola do depósito de combustível.
Premir e.
Se a porta do condutor não estiver
bem fechada, o sistema de fecho centralizado não funcionará.
Confirmação
O funcionamento do sistema de
fecho centralizado é confirmado
pelas luzes de emergência. Uma pré-
-condição é que a definição seja
ativada na personalização do veículo 3 134.
Utilização da chave electrónica
A chave eletrónica deve estar no
exterior do veículo, num raio de
aproximadamente 1 metro do lado da
porta em causa.
Destrancagem
Premir o botão no manípulo de uma
porta dianteira e puxar o manípulo.
O modo de destrancagem pode ser definido no menu de personalização
do veículo no Visor de informação. É
possível seleccionar duas definições:
● Todas as portas, a bagageira e a
portinhola do depósito de
combustível são destrancadas
premindo uma vez o botão em
qualquer manípulo de porta
exterior.
● Apenas a porta do condutor e a portinhola do depósito de
combustível são destrancadas