ESP OPEL ASTRA K 2020 Manual de utilizare (in Romanian)
[x] Cancel search | Manufacturer: OPEL, Model Year: 2020, Model line: ASTRA K, Model: OPEL ASTRA K 2020Pages: 327, PDF Size: 27.42 MB
Page 50 of 327

48Scaunele, sistemele de siguranţăScaunele, sistemelede siguranţăTetierele ....................................... 48
Scaunele faţă ............................... 50
Poziţia scaunului .......................50
Reglarea manuală a scaunului ..51
Reglare scaun cu reglaj electric ...................................... 53
Cotiera ....................................... 56
Încălzirea ................................... 56
Ventilare .................................... 57
Masaj ......................................... 57
Scaunele spate ............................ 58
Cotiera ....................................... 58
Încălzirea ................................... 58
Centurile de siguranţă .................59
Centura de siguranţă cu fixare în 3 puncte .................................... 60
Sistemul airbag ............................ 61
Sistemul de airbaguri frontale ....65
Sistemul de airbaguri laterale ....65
Sistemul de airbaguri pentru protecţia capului .......................66
Dezactivarea airbagurilor ..........66Scaunele pentru copii ..................68
Scaune pentru copii ...................68
Locuri de instalare a scaunelor pentru copii ............................... 71Tetierele
Poziţia9 Avertisment
Conduceţi numai cu tetiera reglată
în poziţie corespunzătoare.
Marginea superioară a tetierei trebuie să se afle la nivelul părţii superioare a
capului ocupantului. Dacă acest lucru nu este posibil, atunci tetierele vor fi
reglate la înălţimea maximă pentru
Page 51 of 327

Scaunele, sistemele de siguranţă49persoanele foarte înalte, respectiv la
înălţimea minimă pentru persoanele
foarte scunde.
Reglarea
Tetierele scaunelor din faţă
Reglarea pe înălţime
Apăsaţi butonul de eliberare, reglaţi
înălţimea, cuplaţi.
Tetierele locurilor din spate
Reglarea pe înălţime
Trageţi în sus tetiera sau apăsaţi
siguranţa pentru a o debloca şi
împingeţi în jos tetiera.
Demontarea tetierelor spate
De ex., pentru extinderea
portbagajului 3 76.
Apăsaţi ambele siguranţe, trageţi
tetiera în sus şi scoateţi-o.
Page 52 of 327

50Scaunele, sistemele de siguranţăScaunele faţăPoziţia scaunului9 Avertisment
Conduceţi numai cu scaunul reglat
corespunzător.
9 Pericol
Nu vă aşezaţi la o distanţă mai
mică de 25 cm de volan pentru a
permite declanşarea airbagului în
condiţii de siguranţă.
9 Avertisment
Nu reglaţi niciodată scaunele în
timpul conducerii, deoarece
acestea se pot deplasa pe
neaşteptate.
9 Avertisment
Nu depozitaţi niciodată obiecte
sub scaune.
● Aşezaţi-vă cu spatele cât mai aproape de spătar. Reglaţi
distanţa scaunului faţă de pedale astfel încât picioarele să fie uşor
flexate atunci când apăsaţi
complet pedalele. Glisaţi scaunul pasagerului faţă înapoi cât mai
mult posibil.
● Reglaţi pe înălţime scaunul astfel
încât să aveţi un câmp de
vizibilitate suficient în toate
direcţiile şi asupra tuturor
instrumentelor de bord. Se
recomandă o distanţă de cel
puţin o palmă între cap şi cadrul
plafonului. Coapsele trebuie să
fie sprijinite lejer pe perna
scaunului, fără să fie presate pe
aceasta.
● Aşezaţi-vă cu umerii cât mai aproape de spătar. Reglaţi
înclinarea spătarului astfel încât
să puteţi apuca uşor volanul cu
braţele uşor flexate. Atunci când
rotiţi volanul, menţineţi contactul
umerilor cu spătarul. Nu înclinaţi
prea mult spătarul spre înapoi.
Vă recomandăm un unghi maxim de înclinare de circa 25°.
● Reglaţi scaunul şi volanul astfel încât încheietura mâinii să se
sprijine pe partea superioară a
volanului, în timp ce braţul este
complet extins, iar umerii se
sprijină pe spătar.
● Reglaţi volanul 3 94.
● Reglaţi tetiera 3 48.
Page 57 of 327

Scaunele, sistemele de siguranţă55Personalizarea autovehiculului
3 129.
Stocarea poziţiei memorate
● Reglaţi scaunul şoferului în poziţia dorită.
● Ţineţi apăsate simultan MEM şi
1 sau 2 până când se aude un
semnal sonor.
Reapelarea poziţiilor memorate
Ţineţi apăsat 1 sau 2 până când se
ajunge la poziţia memorată a
scaunului. Eliberarea butonului în
timpul deplasării scaunului anulează
reapelarea.
Reapelarea automată a poziţiilor
memorate
Poziţiile memorate sunt alocate
şoferului (1 sau 2) cu ajutorul
respectivei chei şi sunt automat
rechemate la pornirea contactului. În
plus, un mesaj de pe Centrul de
informaţii pentru şofer indică numărul
şoferului, identificat prin cheia
folosită. În cazul în care contactul
este pornit mai mult de trei ori
succesive cu aceeaşi cheie, mesajul
nu va fi afişat din nou decât după
folosirea unei alte chei.
Pentru a opri mişcarea reapelată,
apăsaţi una dintre comenzile
memorie sau scaun acţionat electric.
Condiţia prestabilită este ca
Personalizare de către şofer şi
Reapelare memorie automată să fie
activate în setările personale din
Afişajul pentru informaţii.
Această funcţie poate fi activată sau
dezactivată în personalizarea
autovehiculului.
Selectaţi setarea respectivă la
Vehicul , meniul din Afişajul pentru
informaţii.
Afişajul pentru informaţii 3 125.Personalizarea autovehiculului
3 129.
Funcţia ieşire facilă
Pentru o ieşire convenabilă din
autovehicul, scaunul acţionat electric
al şoferului se deplasează înapoi
când autovehiculul este staţionar.
Pentru a activa funcţia de ieşire facilă: ● aduceţi maneta schimbătorului de viteze în poziţia P (transmisie
automată)
● acţionaţi frâna de parcare (transmisie manuală)
● decuplaţi contactul
● scoateţi cheia din contact
● deschideţi portiera şoferului
Dacă portiera este deja deschisă,
opriţi contactul pentru activarea ieşirii
facile.
Pentru a opri mişcarea, apăsaţi una
dintre comenzile memoriei sau ale
scaunului acţionat electric.
Această funcţie poate fi activată sau
dezactivată în personalizarea
autovehiculului.
Page 58 of 327

56Scaunele, sistemele de siguranţăSelectaţi setarea respectivă la
Vehicul , meniul din Afişajul pentru
informaţii.
Afişajul pentru informaţii 3 125.
Personalizarea autovehiculului 3 129.
Funcţia de protecţie
Dacă scaunul şoferului întâmpină
rezistenţă în timpul deplasării,
reapelarea s-ar putea opri. După
îndepărtarea obstrucţiei, ţineţi apăsat
butonul adecvat pentru poziţia
memorată timp de două secunde.
Încercaţi să reapelaţi poziţia
memorată. Dacă reapelarea nu
funcţionează, adresaţi-vă unui atelier.
Suprasolicitarea
Dacă sistemul de setare a scaunelor
este suprasolicitat electric,
alimentarea se întrerupe automat pentru scurt timp.
Notă
După un accident în care s-au
declanşat airbagurile, funcţia de
memorie pentru fiecare buton pentru poziţie vor fi dezactivate.Cotiera
Cotiera poate fi glisată spre înainte cu 10 cm. Sub cotieră există un
compartiment de depozitare.
Depozitarea în cotieră 3 76.
Încălzirea
Reglaţi încălzirea la nivelul dorit,
apăsând o dată sau de mai multe ori
ß pentru scaunul vizat. Lampa de
control integrată în buton va indica
nivelul setat.
Nu este recomandată utilizarea
prelungită a dispozitivului de încălzire
la nivelul maxim în cazul persoanelor cu pielea sensibilă.
Încălzirea în scaune va fi redusă
automat de la cel mai înalt nivel la
nivelul mediu după 30 de minute.
Încălzirea scaunelor funcţionează
numai când motorul este pornit şi în
timpul unei opriri automate.
Page 59 of 327

Scaunele, sistemele de siguranţă57Sistemul de oprire-pornire 3 166.
Încălzirea automată a scaunelor
În funcţie de echipare, încălzirea
automată a scaunelor poate fi
activată din meniul de personalizare
a autovehiculului din afişajul pentru
informaţii.
Personalizarea autovehiculului
3 129.
Când este activată, încălzirea
scaunelor va fi activată automat la
pornirea autovehiculului. Activarea se bazează pe câţiva parametri, cum arfi temperatura interioară a
autovehiculului, intensitatea şi
direcţia soarelui şi setarea
temperaturii de la sistemul electronic
de climatizare pentru partea şoferului
şi a pasagerului.
În timpul încălzirii interiorului
autovehiculului, nivelul de încălzire a scaunului va fi redus automat pânăcând, în final, se opreşte. Nivelul de
încălzire a scaunului care a fost
asigurat în timpul funcţionării
automate este prezentat de luminile
indicatoare ale scaunului încălzit.Dacă scaunul pasagerului nu este
ocupat, caracteristica de încălzire
automată a scaunului nu va activa
încălzirea scaunului pentru
respectivul scaun.
Butoanele pentru încălzirea
scaunului pot fi apăsate în orice
moment pentru a ieşi din funcţia de
încălzire automată a scaunului pentru
respectivul scaun şi a comanda
manual încălzirea scaunului.
VentilareReglaţi ventilaţia la nivelul dorit,
apăsând o dată sau de mai multe ori
A pentru scaunul vizat. Lampa de
control integrată în buton va indica
nivelul setat.
Scaunele ventilate funcţionează
numai când motorul este pornit şi în
timpul unei opriri automate.
Sistemul de oprire-pornire 3 166.
Masaj
Apăsaţi c pentru activarea funcţiei de
masaj al spatelui.
Pentru dezactivare, apăsaţi din nou
c .
Page 60 of 327

58Scaunele, sistemele de siguranţăDupă 10 minute, funcţia de masaj se
opreşte automat.Scaunele spate
Cotiera
Rabateţi cotiera în jos.
Încălzirea
Activaţi încălzirea din scaune prin
apăsarea ß pentru scaunul din spate
lateral corespunzător. Activarea este
indicată de ledul din buton.
Apăsaţi din nou ß pentru a dezactiva
încălzirea scaunelor.
Nu se recomandă utilizarea
prelungită pentru persoanele cu piele
sensibilă.
Încălzirea scaunelor funcţionează
numai când motorul este pornit şi în
timpul unei opriri automate.
Sistemul de oprire-pornire 3 166.
Page 62 of 327

60Scaunele, sistemele de siguranţă9Avertisment
Manevrarea incorectă (de ex.
scoaterea sau fixarea centurilor)
poate declanşa dispozitivele de
pretensionare ale centurilor.
Declanşarea dispozitivelor de
pretensionare a centurilor de
siguranţă este indicată de iluminarea
continuă a lămpii de control v
3 112.
După declanşare, dispozitivele de pretensionare a centurilor de
siguranţă trebuie înlocuite la un
atelier service. Dispozitivele de
pretensionare a centurilor de
siguranţă se pot declanşa o singură dată.
Notă
Nu ataşaţi sau aşezaţi accesorii sau alte obiecte în zona de declanşare adispozitivelor de tensionare a
centurilor de siguranţă. Nu modificaţi
componentele dispozitivelor de
pretensionare a centurilor de
siguranţă, deoarece aceasta poate
avea drept consecinţă anularea
autorizaţiei de funcţionare.
Centura de siguranţă cu
fixare în 3 puncte
Cuplarea
Extrageţi centura din retractor,
ghidaţi-o peste corp cu grijă, fără a o răsuci, şi cuplaţi clema de fixare în
cataramă. Tensionaţi frecvent
centura transversală în timpul
mersului trăgând de centura
diagonală.
Hainele largi sau voluminoase
împiedică fixarea corespunzătoare a
centurii de siguranţă. Nu aşezaţi
obiecte precum genţi sau telefoane
mobile între centura de siguranţă şi
corpul dumneavoastră.
9 Avertisment
Centura de siguranţă nu trebuie să
treacă peste obiecte dure sau
fragile aflate în buzunarele
hainelor.
Lampa de avertizare centură de
siguranţă X, k 3 111.
Page 64 of 327

62Scaunele, sistemele de siguranţăairbag poate fi de asemenea
afectată de schimbarea oricăror părţi ale următoarelor: scaune
faţă, centuri de siguranţă, modul
de sesizare şi diagnostic airbag,
volan, tablou de bord, etanşări
interioare ale portierelor, inclusiv
difuzoare, oricare dintre modulele
airbag, capitonaj plafon sau stâlp,
senzori faţă, senzori de impact
lateral sau cablaj airbag.
Notă
Unităţile electronice de comandă ale sistemelor airbag şi dispozitivelor de
pretensionare a centurilor de
siguranţă se află în consola centrală. Nu amplasaţi obiecte magnetice în
zona respectivă.
Nu fixaţi niciun obiect pe capacele
airbagurilor şi nu le acoperiţi cu alte
materiale. Apelaţi la un atelier pentru
a înlocui capacele avariate.
Fiecare airbag se declanşează o
singură dată. Apelaţi la un atelier
service pentru înlocuirea
airbagurilor declanşate. În plus,
poate fi necesară înlocuirea
volanului, a panoului de bord, a unor
părţi din capitonaj, a chederelor
portierelor, a mânerelor şi
scaunelor.
Nu modificaţi componentele
sistemului airbag, deoarece aceasta
poate conduce la invalidarea
permisului de operare a
autovehiculului.
Lampa de control v pentru sistemul
airbag 3 112.
Scaunele pentru copii pe scaunul
pasagerului din faţă cu sistem
airbag
Avertizare în conformitate cu
ECE R94.02:EN: NEVER use a rearward-facing
child restraint on a seat protected by
an ACTIVE AIRBAG in front of it;
DEATH or SERIOUS INJURY to the
CHILD can occur.
DE: Nach hinten gerichtete
Kindersitze NIEMALS auf einem Sitz
verwenden, der durch einen davor
befindlichen AKTIVEN AIRBAG
geschützt ist, da dies den TOD oder
SCHWERE VERLETZUNGEN DES
KINDES zur Folge haben kann.
FR: NE JAMAIS utiliser un siège
d'enfant orienté vers l'arrière sur un
siège protégé par un COUSSIN
GONFLABLE ACTIF placé devant lui,
sous peine d'infliger des
BLESSURES GRAVES, voire
MORTELLES à l'ENFANT.
ES: NUNCA utilice un sistema de
retención infantil orientado hacia
atrás en un asiento protegido por un
AIRBAG FRONTAL ACTIVO. Peligro de MUERTE o LESIONES GRAVES
para el NIÑO.
RU: ЗАПРЕЩАЕТСЯ
устанавливать детское
удерживающее устройство лицом
назад на сиденье автомобиля,
Page 67 of 327

Scaunele, sistemele de siguranţă65deplasare trebuie folosit numai
conform instrucţiunilor şi restricţiilor
din tabelul 3 71.
Eticheta airbagului se află pe ambele
laturi ale parasolarului pasagerului
faţă.
Dezactivarea airbagului 3 66.
Sistemul de airbaguri frontale
Sistemul airbag frontal constă dintr-
un airbag încorporat în volan şi unul
încorporat în planşa de bord pe
partea pasagerului. Acestea sunt
identificate prin cuvântul AIRBAG.
Sistemul airbag frontal se declanşează în cazul unui impact
frontal de o anumită gravitate.
Contactul trebuie să fie cuplat.
Airbagurile umflate amortizează
impactul, reducând astfel
considerabil riscul de rănire în zona
toracelui şi a capului pentru ocupanţii
scaunelor din faţă.
9 Avertisment
Protecţia optimă este asigurată
numai atunci când scaunul se află în poziţie corespunzătoare.
Poziţia scaunului 3 50.
Menţineţi liberă zona de
expansiune a airbagurilor.
Fixaţi corect şi cuplaţi bine centura de siguranţă. Numai astfel
airbagul va putea să vă protejeze.
Sistemul de airbaguri
laterale
Sistemul airbag lateral constă din
câte un airbag încorporat în spătarele scaunelor din faţă. Acestea suntidentificate prin cuvântul AIRBAG.
Sistemul airbag lateral se
declanşează în cazul unui impact
lateral de o anumită gravitate.
Contactul trebuie să fie cuplat.