ESP OPEL ASTRA K 2020 Manual de utilizare (in Romanian)
[x] Cancel search | Manufacturer: OPEL, Model Year: 2020, Model line: ASTRA K, Model: OPEL ASTRA K 2020Pages: 327, PDF Size: 27.42 MB
Page 99 of 327

Instrumentele şi comenzile97Nu utilizaţi ştergătoarele pe parbrizul
îngheţat.
Dezactivaţi ştergătoarele în
spălătoriile auto.
Sensibilitatea reglabilă a senzorului de ploaie
Maneta pentru ştergătoare în
poziţia AUTO.
Răsuciţi butonul dispozitivului de ajustare pentru a regla sensibilitatea
senzorului de ploaie.
Păstraţi senzorul neacoperit de praf,
murdărie sau gheaţă.
Funcţia senzorului de ploaie poate fi
activată sau dezactivată în
personalizarea autovehiculului.
Selectaţi setarea respectivă la Setări
I Vehicul din Afişajul pentru
informaţii.
Afişajul pentru informaţii 3 125.
Personalizarea autovehiculului
3 129.
Spălătorul de parbriz
Trageţi maneta. Lichidul de spălare
este pulverizat pe parbriz şi
ştergătoarele parcurg câteva curse.
Lichidul de spălare 3 241.
Page 101 of 327

Instrumentele şi comenzile99
Dacă temperatura exterioară scade
sub 3 °C,în Centrul de informaţii
pentru şofer se afişează un mesaj de avertizare.
9 Avertisment
Suprafaţa carosabilului poate fi
deja acoperită cu polei, chiar dacă afişajul arată câteva grade peste
0 °C.
Ceasul
Data şi ora sunt prezentate pe afişajul pentru informaţii.
Afişajul pentru informaţii 3 125.
Afişajul grafic pentru informaţii
Apăsaţi MENU pentru a deschide
respectivul meniu audio.
Selectaţi Ora şi data .
Setare oră
Selectaţi Modificare oră pentru a
accesa submeniul respectiv.
Selectaţi Set aut din partea inferioară
a ecranului. Activaţi fie Pornit - RDS
sau Oprit (Manual) .
Dacă se selectează Oprit (Manual),
reglaţi orele şi minutele.
Selectaţi repetat 12-24 ore din partea
inferioară a ecranului pentru a alege un mod de afişare a orei.
Dacă este selectat modul 12 ore, se
afişează o a treia coloană pentru selectarea AM şi PM. Selectaţi
opţiunea dorită.
Setare dată
Selectaţi Modificare dată pentru a
accesa submeniul respectiv.
Selectaţi Set aut din partea inferioară
a ecranului. Activaţi fie Pornit - RDS
sau Oprit (Manual) .
Dacă se selectează Oprit (Manual),
reglaţi setările datei.
7'' Afişajul color pentru informaţii Apăsaţi ; şi apoi selectaţi Setări.
Selectaţi Oră şi dată pentru a afişa
submeniul respectiv.
Page 102 of 327

100Instrumentele şi comenzileModificare format oră
Pentru a selecta formatul dorit al orei,
atingeţi butoanele tactile 12 h sau 24
h .
Modificare format dată
Pentru a selecta formatul dorit al
datei, selectaţi Modificare format
dată şi alegeţi dintre opţiunile
disponibile din submeniu.
Reglare Automată
Pentru a alege dacă ora şi data se vor
seta automat sau manual, selectaţi
Reglare Automată .
Pentru setarea automată a orei şi a datei, selectaţi Activat - RDS.
Pentru setarea manuală a orei şi a
datei, selectaţi Dezactivat - Manual .
Dacă Reglare Automată este setat la
Dezactivat - Manual , devin
disponibile elementele submeniului
Reglare oră şi Reglare dată .
Setarea orei şi a datei
Pentru ajustarea setărilor orei şi ale
datei, selectaţi Reglare oră sau
Reglare dată .Atingeţi + şi - pentru ajustarea
setărilor.
8'' Afişajul color pentru informaţii
Apăsaţi ;, apoi selectaţi pictograma
Setări .
Selectaţi Ora şi data .
Setare oră
Selectaţi Setare Ora pentru a accesa
submeniul respectiv.
Selectaţi Setare auto din partea
inferioară a ecranului. Activaţi fie Da -
RDS sau Oprit - manual .
Dacă se selectează Oprit - manual,
ajustaţi orele şi minutele atingând
n sau o.
Atingeţi 12-24 hr din partea dreaptă a
ecranului pentru a selecta un mod de
timp.
Dacă este selectat modul 12 ore, se
afişează o a treia coloană pentru
setarea AM şi PM. Selectaţi opţiunea
dorită.
Setare dată
Selectaţi Setare Data pentru a
accesa submeniul respectiv.
Notă
Dacă informaţiile privind data sunt
furnizate în mod automat, această
opţiune din meniu nu este
disponibilă.
Selectaţi Setare auto din partea
inferioară a ecranului. Activaţi fie Da -
RDS sau Oprit - manual .
Dacă se selectează Oprit - manual,
ajustaţi data atingând n sau o.
Afişarea ceasului
Selectaţi Afişare Ora pentru a accesa
submeniul respectiv.
Page 103 of 327

Instrumentele şi comenzile101Pentru a dezactiva afişarea ceasului
digital în meniuri, selectaţi Nu.
Prizele de curent
O priză de 12 V este amplasată în
consola centrală. Când contactul este
decuplat, această priză de curent
este dezactivată.
Nu depăşiţi consumul maxim de putere de 120 W.
Accesoriile electrice conectate
trebuie să respecte cerinţele de
compatibilitate electromagnetică
stipulate de standardul
DIN VDE 40 839.
Nu conectaţi accesorii care
furnizează curent, cum ar fi
încărcătoare de acumulatori sau
acumulatori.
Nu deterioraţi priza utilizând fişe
necorespunzătoare.
Sistemul de oprire-pornire 3 166.
Port USB
În funcţie de sistemul infotainment,
între scaunele faţă sunt amplasate
unul sau două porturi USB pentru
încărcarea dispozitivelor. Aceste
porturi au de asemenea o conexiune
de date la sistemul Infotainment.
Pentru mai multe informaţii, vezi
manualul sistemului Infotainment.
Portul de încărcare USB
În spatele consolei centrale se află
două porturi USB numai pentru
încărcarea dispozitivelor.
Fiecare priză furnizează 2,1 A la 5 V.
Notă
Prizele trebuie menţinute în
permanenţă curate şi uscate.
Page 109 of 327

Instrumentele şi comenzile107Vitezometrul
Indică viteza autovehiculului.
Contorul de kilometraj
Distanţa totală înregistrată este
afişată în km.
Contorul de parcurs
Distanţa înregistrată de la ultima
resetare este afişată pe pagina
computerului de bord.
Contorul de parcurs contorizează
până la 9.999 km şi reporneşte apoi
de la 0.
Sunt selectabile două pagini pentru
contoare de parcurs pentru parcursuri
diferite.
Blocul instrumentelor de bord cu
afişaj de bază
Selectaţi pagina ; din meniul
principal. Alegeţi pagina Călătoria 1
sau Călătoria 2 apăsând P sau N
de pe volan.
Fiecare contor de parcurs poate fi
resetat separat cu contactul cuplat: selectaţi pagina respectivă, apăsaţi
Å de pe volan. Confirmaţi prin
alegerea Da: când se afişează
mesajul de confirmare.
Page 110 of 327

108Instrumentele şi comenzileBlocul instrumentelor de bord cu
afişaj de nivel superior
Selectaţi pagina Info din meniul
principal. Alegeţi pagina Călătoria A
sau Călătoria B apăsând P sau N
de pe volan.
Fiecare contor de parcurs poate fi
resetat separat cu contactul cuplat:
selectaţi pagina respectivă, apăsaţi
> . Confirmaţi resetarea apăsând pe
Å .
Turometrul
Afişează turaţia motorului.
Dacă este posibil, conduceţi cât mai
mult în gama de turaţii reduse în toate treptele de viteze.
Atenţie
Dacă indicatorul se află în zona
roşie de avertizare, turaţia maximă admisă a motorului este depăşită.
Motorul este în pericol.
Indicatorul de nivel
combustibil
Afişează nivelul combustibilului sau
conţinutul de gaz (CNG) din rezervor, în funcţie de modul de operare
prezent.
Săgeata indică partea autovehiculului
pe care este amplasată clapeta
rezervorului de combustibil.
Pentru motoarele cu funcţionare cu
doi combustibili, Centrul de informaţii pentru şofer afişează nivelul
combustibilului pentru tipul de
combustibil care nu funcţionează în
prezent. Nivelul combustibilului
Page 112 of 327

110Instrumentele şi comenzilePoate fi vorba despre o schimbaresuplimentară a uleiului de motor şi a
filtrului, sau parte a service-ului
periodic.
Meniul duratei de viaţă rămase a
uleiului este afişat la Centrul de
informaţii pentru şofer 3 119.
Pe afişajul de nivel central, selectaţi
meniul Setări prin apăsarea MENU
de pe maneta de semnalizare. Rotiţi butonul rotativ de reglare pentru a
selecta pagina Remaining Oil Life
(Scadenţă schimb de ulei) .Pe afişajul de nivel superior, selectaţi
meniul Info prin apăsarea p de pe
volan. Apăsaţi P pentru a selecta
pagina Remaining Oil Life (Scadenţă
schimb de ulei) .
Durata de viaţă rămasă a uleiului este
indicată în procente.
Resetare
Pe afişajul de nivel central apăsaţi
SET/CLR de pe maneta de
semnalizare timp de câteva secunde
pentru resetare. Contactul trebuie
cuplat, dar motorul nu trebuie să fie în
funcţiune.
Page 117 of 327

Instrumentele şi comenzile115Se aprinde în verdeSistemul este activat şi gata de
funcţionare.
Se aprinde în galben Sistemul se apropie de un marcaj
detectat al benzii fără a folosi
semnalizarea direcţiei în respectiva
direcţie.
Clipeşte în galben Sistemul recunoaşte ieşirea
semnificativă de pe bandă.
Sistemul de asistenţă la menţinerea
benzii 3 223.
Control electronic de stabilitate oprit
n se aprinde în galben.
Sistemul este dezactivat.
Controlul electronic al stabilităţii şi Sistemul decontrol al tracţiunii
b se aprinde sau clipeşte în galben.Se aprinde
Există o defecţiune în sistem. Este
posibilă continuarea călătoriei.
Stabilitatea autovehiculului poate fi
totuşi afectată, în funcţie de starea
suprafeţei carosabilului.
Apelaţi la un atelier service pentru
remedierea defecţiunii.
Clipeşte Sistemul este cuplat activ. Puterea
motorului se poate reduce şi
autovehiculul poate fi frânat automat
într-o mică măsură.
Sistemul de control electronic al
stabilităţii 3 184.
Sistemul de control al tracţiunii
3 183.
Sistemul de control
antipatinare este deconectat
k se aprinde în galben.
Sistemul este dezactivat.Temperatura lichidului de răcire a motorului
W se aprinde în roşu.
Este aprinsă în timpul funcţionării
motorului
Opriţi autovehiculul şi motorul.Atenţie
Temperatura lichidului de răcire este prea ridicată.
Verificaţi imediat nivelul lichidului de
răcire 3 241.
Dacă nivelul lichidului de răcire este
insuficient, consultaţi un atelier
service.
Preîncălzirea
! se aprinde în galben.
Preîncălzirea motorului Diesel este
activată. Se activează doar dacă
temperatura exterioară este scăzută.
Porniţi motorul la stingerea lămpii
indicatoare de control.
Page 121 of 327

Instrumentele şi comenzile119Afişaje
Centru de informaţii pentru şofer
Centrul de informaţii pentru şofer este
amplasat în blocul instrumentelor de
bord.
În funcţie de versiune şi de blocul
instrumentelor de bord, Centrul de informaţii pentru şofer este disponibil
ca afişaj de bază sau afişaj superior.
Centrul de informaţii pentru şofer dă
indicaţii în funcţie de echipament:
● contorul de parcurs general şi contorul de parcurs
● informaţii despre autovehicul
● informaţii despre parcurs / combustibil
● informaţii despre condusul economic
● mesajele autovehiculului şi cele de avertizare
● informaţii audio şi ale sistemului infotainment
● informaţii referitoare la telefon● informaţii referitoare la sistemul de navigaţie
● setări vehicul
Afişaj de bază
Selectarea meniurilor şi a funcţiilor
Meniurile şi funcţiile pot fi selectate
prin intermediul butoanelor de pe
maneta de semnalizare.
Apăsaţi MENU pentru a comuta între
meniurile principale sau pentru a
reveni de la un submeniu la meniul superior următor.
Răsuciţi rotiţa de reglare pentru a
selecta un submeniu al meniului
principal sau pentru a seta o valoare
numerică.
Apăsaţi butonul SET/CLR pentru a
selecta şi confirma o funcţie.
Mesajele autovehiculului şi cele
pentru service apar la Centrul de
informaţii pentru şofer dacă se
solicită. Confirmaţi mesajele prin
apăsarea SET/CLR.
Mesajele autovehiculului 3 127.
Page 122 of 327

120Instrumentele şi comenzileMeniul principal
Principalele meniuri sunt:
● Informaţii despre parcurs / combustibil, aşa cum se afişeazăpe ; , consultaţi descrierea de
mai jos.
● Informaţii despre autovehicul, aşa cum se afişează pe ?,
consultaţi descrierea de mai jos.
● Informaţii Eco, aşa cum se afişează pe @, consultaţi
descrierea de mai jos.
Unele din funcţiile afişate diferă dacă
autovehiculul este în mers sau
staţionar, iar unele funcţii sunt active
numai dacă autovehiculul este
condus.Afişajul de nivel superior
Selectarea meniurilor şi a funcţiilor
Meniurile şi funcţiile pot fi selectate
prin intermediul butoanelor aflate în
partea dreaptă a volanului.
Apăsaţi è pentru a deschide pagina
meniului principal.
Răsfoiţi prin meniul principal,
apăsând è sau é.
Confirmaţi o pagină a meniului
principal cu Å.
Apăsaţi å sau ä pentru a naviga prin
paginile submeniului ale intrării
selectare în prezent a meniului
principal. Folosiţi aceste butoane şi
pentru a modifica o valoare numerică.
Apăsaţi Å pentru a selecta o funcţie
sau a bifa o casetă dintr-o fereastră
de dialog.