ECU OPEL ASTRA K 2020 Manual de utilizare (in Romanian)
[x] Cancel search | Manufacturer: OPEL, Model Year: 2020, Model line: ASTRA K, Model: OPEL ASTRA K 2020Pages: 327, PDF Size: 27.42 MB
Page 69 of 327

Scaunele, sistemele de siguranţă67
Sistemul de airbaguri pentru
pasagerul din faţă poate fi dezactivat
de la un comutator acţionat cu cheia,
aflat în partea pasagerului a panoului de bord.
Folosiţi cheia de contact pentru
alegerea poziţiei:* OFF:airbagul frontal al
pasagerului din faţă este
dezactivat şi nu se va
declanşa în cazul unei
coliziuni. Lampa de control
* OFF este aprinsă
continuu în consola de
deasupra capului.V ON:airbagul frontal al
pasagerului din faţă este
activat9 Pericol
Dezactivaţi airbagul pasagerului
numai dacă folosiţi un scaun
pentru copii în conformitate cu
instrucţiunile şi restricţiile din
tabelul 3 71.
În caz contrar, există un pericol de accidentare mortală pentru o
persoană când airbagul
pasagerului din faţă este
dezactivat.
Dacă lampa de control V se aprinde
pentru circa 60 de secunde după
cuplarea contactului, sistemul
airbagului frontal al pasagerului din faţă se va declanşa în cazul unuiimpact.
Dacă lampa de control * se aprinde
după cuplarea contactului, sistemul
airbag al pasagerului din faţă este
dezactivat. Acesta rămâne aprins cât
timp este dezactivat airbagul.
Dacă ambele lămpi de control sunt
aprinse simultan, există o defecţiune
în sistem. Starea sistemului nu poate
fi identificată, de aceea pe locul
Page 70 of 327

68Scaunele, sistemele de siguranţăpasagerului din faţă nu se va aşeza
nicio persoană. Contactaţi imediat un
atelier service.
Apelaţi imediat la un atelier service
dacă niciuna dintre cele două lămpi
de control nu este aprinsă.
Modificaţi starea numai când
autovehiculul este oprit şi contactul
este decuplat.
Starea se păstrează până la
următoarea modificare.
Lampa de control pentru
dezactivarea airbagului 3 113.Scaunele pentru copii
Scaune pentru copii9 Pericol
Dacă folosiţi un scaun pentru copii
montat cu spatele la direcţia de
deplasare, montat pe scaunul
pasagerului din faţă, sistemul
airbag pentru scaunul pasagerului din faţă trebuie dezactivat.
Aceasta se aplică de asemenea
anumitor scaune pentru copii
montate cu faţa la direcţia de
deplasare, conform indicaţiilor din tabele 3 71.
Dezactivarea airbagului 3 66.
Etichetă airbag 3 61.
Vă recomandăm scaunele pentru copii proiectate special pentru acest
tip de autovehicule. Pentru informaţii
suplimentare, contactaţi atelierul
service local.
Atunci când se utilizează un scaun
pentru copii, respectaţi următoarele
instrucţiuni de utilizare şi instalare,
precum şi pe cele furnizate de
producătorul scaunului pentru copii.
Respectaţi întotdeauna
reglementările locale sau naţionale. În unele ţări, este interzisă instalarea
scaunelor pentru copii pe anumite
locuri.
Scaunele pentru copii pot fi fixate cu: ● Centura de siguranţă cu fixare în
3 puncte
● Suporturi ISOFIX
● Ancora Top-tether
Centura de siguranţă cu fixare în
3 puncte
Scaunele pentru copii pot fi fixate cu
ajutorul unei centuri de siguranţă cu
fixare în 3 puncte. În funcţie de
dimensiunea scaunului pentru copii
folosit, pe bancheta din spate se pot
fixat până la trei scaune pentru copii.
După fixarea scaunelor pentru copii,
trebuie strânsă centura de siguranţă
3 71.
Page 78 of 327

76DepozitareaSpaţiul de depozitare alcotierei
Depozitarea sub cotiera din faţă
Apăsaţi butonul pentru rabata în sus
cotiera. Cotiera trebuie să se afle în poziţia la maximum spre înapoi.
Portbagajul
În funcţie de echipare, spătarul
banchetei din spate este împărţit în
două sau trei părţi. Toate părţile se
pot rabata.
Înainte de rabatarea spătarelor
scaunelor din spate, executaţi
următoarele, dacă este cazul:
● Hatchback cu 5 portiere: demontaţi copertina
portbagajului 3 82.
● Sports Tourer: demontaţi storurile 3 82.
● Apăsaţi şi ţineţi apăsată siguranţa pentru a împinge în jostetierele 3 48.
● Demontaţi tetierele pentru ca spătarele să se sprijine complet
pe pernele banchetei 3 48.Extinderea portbagajului
(spătarul din două părţi al
banchetei din spate), Hatchback
cu 5 portiere
● Ghidaţi centurile de siguranţă ale
scaunelor laterale prin
suporturile laterale, pentru a nu
se deteriora. Când rabateţi
spătarele, împingeţi centurile de
siguranţă odată cu ele.
● Trageţi maneta de pe una sau ambele părţi laterale şi rabataţi
spătarele peste perna banchetei.
Page 92 of 327

90DepozitareaSports Tourer
Depozitaţi triunghiul reflectorizant în
nişa de sub podeaua portbagajului,
pe partea dreaptă sau stângă.
Trusa de prim-ajutor Depozitaţi trusa de prim ajutor în
portbagaj, pe peretele din stânga.
Ilustraţia prezintă modelul Hatchback
cu 5 portiere.
Pentru a deschide compartimentul,
decuplaţi capacul şi deschideţi-l.
Ilustraţia prezintă modelul Sports
Tourer.
Pentru a deschide, rotiţi butonul.
Page 103 of 327

Instrumentele şi comenzile101Pentru a dezactiva afişarea ceasului
digital în meniuri, selectaţi Nu.
Prizele de curent
O priză de 12 V este amplasată în
consola centrală. Când contactul este
decuplat, această priză de curent
este dezactivată.
Nu depăşiţi consumul maxim de putere de 120 W.
Accesoriile electrice conectate
trebuie să respecte cerinţele de
compatibilitate electromagnetică
stipulate de standardul
DIN VDE 40 839.
Nu conectaţi accesorii care
furnizează curent, cum ar fi
încărcătoare de acumulatori sau
acumulatori.
Nu deterioraţi priza utilizând fişe
necorespunzătoare.
Sistemul de oprire-pornire 3 166.
Port USB
În funcţie de sistemul infotainment,
între scaunele faţă sunt amplasate
unul sau două porturi USB pentru
încărcarea dispozitivelor. Aceste
porturi au de asemenea o conexiune
de date la sistemul Infotainment.
Pentru mai multe informaţii, vezi
manualul sistemului Infotainment.
Portul de încărcare USB
În spatele consolei centrale se află
două porturi USB numai pentru
încărcarea dispozitivelor.
Fiecare priză furnizează 2,1 A la 5 V.
Notă
Prizele trebuie menţinute în
permanenţă curate şi uscate.
Page 104 of 327

102Instrumentele şi comenzileÎncărcarea inductivă9Avertisment
Încărcarea inductivă poate afecta
funcţionarea unor implanturi de
pacemaker sau de alte dispozitive medicale. Dacă este cazul,
consultaţi un medic înainte de a
utiliza dispozitivul de încărcare
inductivă.
9 Avertisment
Scoateţi toate obiectele metalice
din dispozitivul de încărcare
înainte de a încărca un dispozitiv
mobil, deoarece aceste obiecte se pot încălzi foarte tare.
Pentru a încărca un dispozitiv,
contactul trebuie să fie cuplat.
Fanta pentru încărcare este
amplasată sub cotiera faţă.
Pentru încărcarea unui dispozitiv
mobil:
1. Scoateţi toate obiectele din fanta de încărcare, altfel este posibil ca
sistemul să nu se încarce.
2. Introduceţi dispozitivul mobil cu afişajul cu faţa către spate în fanta
de încărcare. Stadiul încărcării
este indicat în afişajul pentru
informaţii 0 şi arată dacă
dispozitivul mobil este corect
poziţionat.
Dacă nu este afişat 0, scoateţi
dispozitivul mobil din fantă. Răsuciţi
dispozitivul mobil cu 180 de grade şi
aşteptaţi trei secunde înainte de
reintroducerea dispozitivului mobil.
Dispozitivele mobile compatibile
PMA, Qi şi A4WP pot fi încărcate
inductiv.
La unele dispozitive mobile, pentru a folosi încărcarea inductivă poate fi
necesar un capac posterior cu o
bobină integrată sau o manta.
Dispozitivul mobil trebuie să fie aibă o lăţime mai mică de 8 cm şi o lungime
mai mică de 15 cm pentru a încăpea
în dispozitivul de încărcare.
Capacul de protecţie pentru
dispozitivul mobil poate influenţa
încărcarea inductivă.
ScrumierăAtenţie
A se folosi numai pentru scrum şi
nu pentru materiale inflamabile.
Page 111 of 327

Instrumentele şi comenzile109pentru tipul de combustibil folosit în
prezent este prezentat pe indicatorul
de nivel combustibil.
Lampa de control r se aprinde în
cazul în care cantitatea de
combustibil este mică.
Pentru motoare care funcţionează cu
doi combustibili: În modul benzină,
lampa de control r se aprinde
înainte ca acul să ajungă la zona roşie.
Realimentaţi imediat ce r începe să
clipească.
Nu permiteţi golirea completă a
rezervorului de combustibil.
Datorită combustibilului aflat în
rezervor, cantitatea de completare
poate fi mai mică decât capacitatea
specificată a rezervorului de
combustibil.Indicatorul de temperatură a
agentului de răcire motor
Afişează temperatura lichidului de
răcire.
50:nu s-a atins încă
temperatura de
funcţionare a motoruluizona
centrală:temperatura de
funcţionare normală130:temperatură prea
ridicatăAtenţie
Dacă temperatura agentului de
răcire este prea mare, opriţi
autovehiculul şi decuplaţi motorul. Pericol pentru motor. Verificaţi
nivelul agentului de răcire.
Afişajul de service
Sistemul de monitorizare a uzurii
uleiului de motor vă informează când
trebuie schimbat uleiul de motor şi
filtrul. Datorită condiţiilor de rulare,
numărul de kilometri parcurşi între
schimburile de ulei de motor şi de
filtru poate varia considerabil.
Dacă sistemul a calculat că durata de utilizare a uleiului de motor s-a
diminuat, Change Engine Oil Soon
(Schimbaţi cât mai curând uleiul de
motor) apare pe Centrul de informaţii
pentru şofer. Apelaţi la un atelier
service pentru schimbarea uleiului de motor şi a filtrului în decurs de o
săptămână sau după 500 km, funcţie
de care survine mai întâi.
Page 112 of 327

110Instrumentele şi comenzilePoate fi vorba despre o schimbaresuplimentară a uleiului de motor şi a
filtrului, sau parte a service-ului
periodic.
Meniul duratei de viaţă rămase a
uleiului este afişat la Centrul de
informaţii pentru şofer 3 119.
Pe afişajul de nivel central, selectaţi
meniul Setări prin apăsarea MENU
de pe maneta de semnalizare. Rotiţi butonul rotativ de reglare pentru a
selecta pagina Remaining Oil Life
(Scadenţă schimb de ulei) .Pe afişajul de nivel superior, selectaţi
meniul Info prin apăsarea p de pe
volan. Apăsaţi P pentru a selecta
pagina Remaining Oil Life (Scadenţă
schimb de ulei) .
Durata de viaţă rămasă a uleiului este
indicată în procente.
Resetare
Pe afişajul de nivel central apăsaţi
SET/CLR de pe maneta de
semnalizare timp de câteva secunde
pentru resetare. Contactul trebuie
cuplat, dar motorul nu trebuie să fie în
funcţiune.
Page 113 of 327

Instrumentele şi comenzile111Pe afişajul de nivel superior apăsaţi
> de pe volan pentru a deschide
subfolderul. Selectaţi Iniţializare şi
confirmaţi prin apăsarea 9 timp de
câteva secunde. Contactul trebuie
cuplat, dar motorul nu trebuie să fie în
funcţiune.
Sistemul trebuie resetat de fiecare
dată când este schimbat uleiul de
motor pentru a se asigura
funcţionarea corectă. Apelaţi la un
atelier service pentru asistenţă.
Următorul service
Apare un mesaj pe Centrul de
Informaţii pentru şofer atunci când
este necesară întreţinerea
vehiculului. Apelaţi la un atelier
service autorizat pentru executarea
lucrărilor de întreţinere în interval de
o săptămână sau de 500 km, oricare survine mai întâi.
Informaţiile de service 3 288.
Lămpile de control Lămpile de control descrise în
continuare nu sunt prezente în
dotarea tuturor autovehiculelor.Descrierea se referă la toate
versiunile de instrumente. În funcţie
de echipament, poate varia poziţia
lămpilor de control. La cuplarea
contactului, majoritatea lămpilor de
control se vor aprinde scurt pentru efectuarea unei autoverificări.
Semnificaţia culorilor lămpilor de
control:roşu:pericol, atenţionare
importantăgalben:avertisment, informare, defecţiuneverde:confirmare activarealbastru:confirmare activarealb:confirmare activare
Vezi toate lămpile de control de pe
diverse blocuri ale instrumentelor de
bord 3 103.
Lămpi de semnalizare O se aprinde sau clipeşte în verde.
Se aprinde scurt
Luminile de parcare sunt aprinse.
Clipeşte
Lămpile de semnalizare sau luminile de avarie sunt activate.
Clipire rapidă: defecţiunea lămpilor
de semnalizare sau a siguranţei
asociate acestora, defecţiunea
lămpilor de semnalizare de pe
remorcă.
Înlocuirea becurilor 3 245.
Siguranţele fuzibile 3 255.
Lămpi de semnalizare 3 142.
Lampa de avertizare
centură de siguranţă
Lampa de avertizare centură de
siguranţă scaune din faţă
X pentru scaunul şoferului luminează
sau clipeşte roşu în blocul
instrumentelor de bord.
Page 114 of 327

112Instrumentele şi comenzilek pentru pasagerul din faţă
luminează sau clipeşte roşu în
consola de acoperiş când scaunul
este ocupat.
Se aprinde
După cuplarea contactului, până când se fixează centura de siguranţă.
Clipeşte
După trecerea a maxim
100 de secunde de la pornirea
motorului, până când se fixează
centura de siguranţă.
Starea centurilor de siguranţă ale
scaunelor spate (autovehicule cu
afişaj median)
X se aprinde sau clipeşte în alb în
centrul de informaţii pentru şofer
după pornirea motorului.
Se aprinde în alb
Centura de siguranţă nu este fixată.
Se aprinde în gri
Centura de siguranţă a fost fixată.Clipeşte în alb sau gri
Centura de siguranţă fixată a fost
desfăcută.
Fixarea centurii de siguranţă 3 60.
Starea centurilor de siguranţă ale
scaunelor spate (autovehicule cu
afişaj superior)
X se aprinde în verde sau gri sau
clipeşte în galben în centrul de
informaţii pentru şofer după pornirea
motorului.
Se aprinde în gri
Centura de siguranţă nu este fixată.
Se aprinde în verde
Centura de siguranţă a fost fixată.
Clipeşte în galben
Centura de siguranţă fixată a fost
desfăcută.
Fixarea centurii de siguranţă 3 60.Sistemele airbag şi
dispozitivele de
pretensionare a centurilor
de siguranţă
v se aprinde în roşu.
La cuplarea contactului, lampa de
control se aprinde circa 4 secunde.
Dacă lampa nu se aprinde, nu se
stinge după 4 secunde sau se aprinde în timpul mersului, înseamnă că
există o defecţiune la sistemul airbag. Apelaţi la un atelier service pentru
asistenţă. Este posibil ca airbagurile
şi dispozitivele de pretensionare a
centurilor de siguranţă să nu se
declanşeze în caz de accident.
Declanşarea dispozitivelor de
pretensionare a centurilor de
siguranţă sau a airbagurilor este
indicată de aprinderea v.9 Avertisment
Apelaţi imediat la un atelier service
autorizat pentru remedierea
cauzei defecţiunii.