AUX OPEL CASCADA 2014.5 Manual de Instruções (in Portugues)
[x] Cancel search | Manufacturer: OPEL, Model Year: 2014.5, Model line: CASCADA, Model: OPEL CASCADA 2014.5Pages: 271, PDF Size: 7.51 MB
Page 14 of 271
12Informação breve e concisa
1Accionamento electrónico
dos vidros .............................. 34
2 Espelhos retrovisores
exteriores .............................. 32
3 Programador de
velocidade .......................... 162
Limitador de velocidade ......164
Aviso de colisão dianteira ...165
4 Grelhas de ventilação
laterais ................................ 140
5 Indicadores de mudança
de direcção, sinal de
luzes, médios e máximos,
assistência dos máximos ....125
Iluminação de saída do
veículo ................................ 129
Luzes de presença .............127
Botões para o Centro de
Informação do Condutor .....101
6 Instrumentos ........................ 89
7 Telecomandos no volante ....82
8 Centro de Informação ao
Condutor ............................. 1019Limpa-pára-brisas,
lava-pára-brisas,
lava-faróis ............................. 84
10 Modo Sport ........................ 160
Sistema de fecho
centralizado ........................... 24
Sinais de aviso de perigo ...125
Indicador de comando
para desactivação do
Airbag ................................... 96
Indicador de comando
para o cinto do banco da
frente do passageiro ............95
Modo Tour .......................... 160
11 Mostrador de informação ...107
12 LED do estado do sistema
de alarme anti-roubo ............29
13 Grelhas de ventilação
centrais .............................. 140
14 Porta-luvas, com fecho .........73
15 Sistema de comando de
tracção ............................... 157
Programa electrónico de
estabilidade ........................ 158Sistemas de Apoio ao
estacionamento ..................169
Aviso de pista de arranque 183
Botão Eco para sistema
pára-arranca ....................... 145
16 Sistema de ar condicionado 132
17 Entrada AUX, entrada USB . 11
18 Tomada de energia ...............88
19 Interruptor de
accionamento da capota
flexível .................................. 37
Interruptor central das
janelas .................................. 34
20 Alavanca das mudanças,
caixa de velocidades
manual ............................... 154
Caixa de velocidades
automática ......................... 150
21 Travão de mão,
funcionamento manual ou
eléctrico ............................... 155
22 Interruptor da ignição com
tranca do volante ...............143
Page 133 of 271
Iluminação131
A fim de evitar a descarga da bateria
do veículo ao conduzir, os seguintes
sistemas são reduzidos
automaticamente em duas fases e
finalmente desligados.
■ Aquecimento auxiliar
■ Vidro traseiro e retrovisores aquecidos
■ Bancos aquecidos
■ Ventoinha
Na segunda fase, uma mensagem
que confirma a activação da
protecção contra descarga da bateria
do veículo será apresentada no
Centro de Informação do Condutor.
Desligar luzes eléctricas
Para evitar descarregar a bateria do
veículo quando a ignição é desligada, algumas luzes interiores são
desligadas automaticamente ao fim
de algum tempo.
Page 141 of 271
Climatização139
Se não for necessário qualquer
arrefecimento ou desumidificação,
desligar o sistema de arrefecimento
para poupar combustível. Quando o
sistema de arrefecimento é
desligado, não será pedido um
rearranque do motor pelo sistema de
controlo da climatização durante um
Autostop. Excepção: o sistema de
descongelamento e temperatura
exterior acima de 0 ºC requere um
reinício.
O mostrador indicará ACON se o
arrefecimento estiver activado ou
ACOFF se o arrefecimento estiver
desactivado.
A activação ou desactivação do
funcionamento de arrefecimento
depois de o motor ser ligado pode ser
alterada no menu Configurações no
Mostrador de Informação. Personalização do veículo 3 111.Modo de recirculação de ar 4
Premir o botão
4 para activar o
modo de recirculação do ar. A
activação é indicada pelo LED no
botão.
Pressionar novamente o botão 4
para desactivar o modo de
recirculação.
9 Aviso
O movimento de ar fresco é
reduzido no modo de recirculação. No funcionamento sem
arrefecimento a humidade do ar
aumenta, pelo que os vidros
podem embaciar-se pelo interior. A qualidade do ar do habitáculo
deteriora-se e os ocupantes
podem sentir sonolência.
Em condições de ar ambiente muito húmido e quente, o pára-brisas pode
ficar embaciado pelo exterior quando o ar frio é direccionado para o pára-
-brisas. Se o pára-brisas ficar
embaciado no exterior, activar o
limpa pára-brisas e desactivar o s.
Configurações básicas
Algumas configurações podem ser
alteradas no menu Configurações no
Visor de Informações.
Personalização do veículo 3 111.
Aquecimento auxiliar Aquecedor de ar
O Quickheat é um aquecedor de ar
eléctrico auxiliar que aquece o
habitáculo mais rápido e
automaticamente.
Page 149 of 271
Condução e funcionamento147
■ o vácuo dos travões é suficiente
■ a função de autolimpeza do filtro de
partículas diesel não está activa
■ o veículo foi conduzido pelo menos
à velocidade pedonal desde o
último Autostop
Caso contrário será impedido um
Autostop.
Determinadas configurações do
sistema de controlo da climatização
podem impedir um Autostop. Para
mais informações, consultar o
capítulo relativo à climatização
3 135.
Imediatamente após condução em
auto-estrada executar um Autostop
pode ser inibido.
Rodagem do veículo 3 143.
Protecção para evitar a descarga da
bateria
Para garantir arranques fiáveis do
motor, foram implementadas várias
funções de protecção para evitar a
descarga da bateria, como parte do
sistema start-stop.Medidas de poupança de energia
Durante um Autostop, várias funções
eléctricas, tais como o aquecedor
eléctrico auxiliar ou o aquecimento do óculo traseiro, são desactivadas ou
passam para um modo de poupança de energia. A velocidade da
ventoinha do sistema de controlo da
climatização é reduzida para poupar
energia.
Arranque do motor pelo
condutor
Carregar no pedal da embraiagem
para ligar novamente o motor.
O arranque do motor é indicado pela
agulha na posição de velocidade de
ralenti no conta-rotações.
Se a alavanca selectora for retirada
da posição de ponto morto antes de
accionar primeiro a embraiagem, a
luz de aviso - acende-se ou é
indicada como um símbolo no Centro
de Informação do Condutor.
Indicador de controlo - 3 96.Arranque do motor pelo sistema
Start/Stop A alavanca selectora deve estar em
ponto morto para permitir um
arranque automático.
Se se verificar uma das seguintes
condições durante um Autostop, o
motor será ligado automaticamente
pelo sistema Start/Stop:
■ O sistema Start/Stop foi manualmente desactivado
■ o capot está aberto
■ o cinto de segurança do condutor não está colocado e a porta do
condutor está aberta
■ a temperatura do motor é demasiado baixa
■ o nível de carregamento da bateria
do veículo está abaixo de um nível
definido
■ o vácuo dos travões não é suficiente
■ o veículo foi conduzido pelo menos
à velocidade pedonal
Page 155 of 271
Condução e funcionamento153
A caixa de velocidades deixa de
efectuar passagens de caixa
automaticamente. Pode-se
prosseguir viagem com passagens
manuais.
Só está disponível a mudança mais
elevada. Consoante a avaria, a 2.ª
também pode estar disponível em
modo manual. Fazer as passagens
de caixa apenas com o veículo
parado.
Reparar a avaria numa oficina.
Corte de corrente
Em caso de uma interrupção da
alimentação eléctrica, a alavanca
selectora não pode ser retirada da
posição P. A chave de ignição não
pode ser removida do interruptor da
ignição.
Se a bateria do veículo estiver
descarregada, ligar o veículo com
cabos auxiliares de arranque 3 235.
Se a bateria do veículo não for a
causa da avaria, soltar a alavanca
selectora.
1. Aplicar o travão de mão.
2. Soltar o forro da alavanca selectora na parte da frente da
consola central, dobrá-la para
cima e rodá-la para a esquerda.
3. Inserir uma chave de parafusos na abertura até onde avançar e
deslocar a alavanca para fora do
P ou N. Se o P ou N for
novamente engatada, a alavanca
selectora ficará novamente
bloqueada. Reparar a causa da
interrupção de alimentação
eléctrica numa oficina.
4. Montar o forro da alavanca selectora na consola central e
reinstalar.
Page 185 of 271
Condução e funcionamento183
AvariaO auxiliar de sinais de trânsito pode
não funcionar correctamente quando:
■ a área do pára-brisas, onde a câmara frontal se encontra, não
está limpa
■ os sinais de trânsito estão total ou parcialmente cobertos ou difíceis
de distinguir
■ existem condições ambientais adversas, p.ex. chuva forte, neve,
luz do sol directa ou sombras.
Neste caso surge no vidro Nenhum
sinal trâns detec dev temp atmosf
■ os sinais de trânsito estão incorrectamente montados ou
danificados
■ os sinais de trânsito não estão em conformidade com a Convenção de
Viena sobre Sinalização
Rodoviária (Wiener
Übereinkommen über
Straßenverkehrszeichen)Atenção
O sistema destina-se a auxiliar o
condutor numa determinada
gama de velocidades a identificar
determinados sinais de trânsito.
Não ignore os sinais de trânsito
que não são apresentados no
sistema.
O sistema não identifica qualquer
outro sinal de trânsito que possa
indicar ou terminar num limite de
velocidade.
Não deixe que esta funcionalidade especial o tente a tomar riscos
desnecessários durante a
condução.
Adaptar sempre a velocidade às
condições da estrada.
Os sistemas auxiliares do
condutor não isentam o condutor
de ter total responsabilidade pela
utilização do veículo.
Aviso de desvio de
trajectória O sistema de aviso de saída de faixa
tem como referência as marcações
de faixa entre as quais o veículo está
a avançar, através de uma câmara
dianteira. O sistema detecta as
mudanças de faixa e avisa o condutor na eventualidade de uma mudança
de faixa inadvertida através de sinais
acústicos e visuais.
Os critérios para a detecção de
mudança de faixa inadvertida são:
■ Não operação dos sinais de mudança de direcção
■ Não operação do pedal do travão
■ Nenhum funcionamento de acelerador ou velocidade
■ Nenhuma direcção activa
Se o condutor estiver a executar
estas acções, não será emitido
qualquer aviso.
Page 196 of 271
194Conservação do veículoConservação do
veículoInformação geral ........................194
Verificações no veículo ..............195
Substituir lâmpadas ...................202
Instalação eléctrica ....................211
Ferramentas do veículo .............218
Rodas ........................................ 219
Auxílio de arranque ...................235
Rebocar ..................................... 236
Conservação do veículo ............238Informação geral
Acessórios e alterações noveículo
Recomendamos a utilização de
peças e acessórios de origem e
peças aprovadas pela fábrica
específicas para o seu tipo de
veículo. Não podemos avaliar ou
garantir a qualidade de outros
produtos - mesmo que aprovados por legislação ou por qualquer outra
forma.
Não efectuar alterações no sistema
eléctrico, p. ex. alterações nas
unidades electrónicas de controlo.Atenção
Ao transportar o veículo num comboio ou num reboque, as
palas pára-lama podem ficar
danificadas.
Imobilizar o veículo a longo
prazo
Armazenamento durante muito
tempo Se o veículo tiver de ser armazenado
por vários meses:
■ Lavar o veículo. Encerar as peças pintadas do veículo. Cuidados
exteriores 3 238.
■ Verificar a protecção de cera do compartimento do motor e da
substrutura.
■ Limpar e conservar os vedantes de
borracha.
■ Atestar completamente o depósito do combustível.
■ Mudar o óleo de motor.
■ Drenar o reservatório do líquido limpa-vidros.
■ Verificar a protecção anti-corrosão e o anticongelante do líquido de
arrefecimento.
■ Ajustar a pressão dos pneus para o
valor especificado para carga
completa.
Page 203 of 271
Conservação do veículo201
Em veículos com sistema Start/Stop,
certificar-se de que a bateria AGM
(tapete de vidro absorvente) é
substituída por outra bateria AGM.
É possível identificar uma bateria
AGM pela etiqueta na bateria.
Recomendamos a utilização de uma
bateria de veículo Opel original.
Advertência
A utilização de uma bateria do
veículo AGM diferente da bateria de
veículo Opel original poderá resultar num desempenho mais fraco do
sistema pára/arranca.
Recomendamos que substitua a
bateria do veículo numa oficina.
Sistema Start/Stop 3 145.
Carregar a bateria do veículo9 Aviso
Nos veículos com sistema Start/
Stop, certificar-se de que o
potencial de carga não excede os
14,6 volt quando é utilizado um carregador de baterias. Caso
contrário, a bateria do veículo
poderá sofrer danos.
Auxílio de arranque 3 235.
Etiqueta de aviso
Significado dos símbolos:
■ Sem faíscas, chamas vivas ou fumo.
■ Proteger sempre os olhos. Os gases explosivos podem causar
cegueira ou ferimentos.
■ Mantenha a bateria do veículo fora
do alcance de crianças.
■ A bateria do veículo contém ácido sulfúrico, que pode provocar
cegueira ou lesões por
queimaduras graves.
Page 216 of 271
214Conservação do veículo
N.ºCircuito30Bomba ABS31–32Airbag33Iluminação dianteira adaptativa,
controlo automático da ilumi‐
nação34Recirculação dos gases de
escape35Vidros eléctricos, sensor de
chuva, espelho retrovisor exte‐
rior36Controlo da climatização37–38Bomba de vácuo39Módulo de controlo do sistema
do combustível40Sistema lava pára-brisas41Máximos lado direito (Halo‐
géneo)N.ºCircuito42Ventoinha do radiador43Limpa-pára-brisas44–45Ventoinha do radiador46–47Buzina48Ventoinha do radiador49Bomba de combustível50Nivelamento dos faróis, ilumi‐
nação dianteira adaptativa51–52Aquecedor auxiliar, motor a
dieselN.ºCircuito53Módulo de controlo da caixa de
velocidades, Módulo de controlo
do motor54Bomba de vácuo, painel de
instrumentos, sistema de aque‐
cimento, ventilação e ar condi‐
cionado
Depois de ter mudado os fusíveis
avariados, fechar a tampa da caixa
dos fusíveis e pressioná-la até
encaixar.
Se a tampa da caixa dos fusíveis não
for fechada correctamente, poderão
ocorrer avarias.
Page 237 of 271
Conservação do veículo235Auxílio de arranque
Não proceder ao arranque com
carregador de carga rápida.
Um veículo com uma bateria
descarregada pode ser posto a
trabalhar com cabos auxiliares de
arranque e com a bateria de outro
veículo.9 Aviso
Ter muito cuidado ao proceder ao
arranque com cabos auxiliares de
arranque. O incumprimento das instruções que se seguem podecausar lesões ou danos devido à
explosão da bateria ou danos nos sistemas eléctricos de ambos os
veículos.
9 Aviso
Evitar o contacto da bateria com
os olhos, pele, tecidos e
superfícies pintadas. O líquido
contém ácido sulfúrico que pode
provocar ferimentos e danos no
caso de contacto directo.
■ Nunca expor a bateria a chamas nuas ou faíscas.
■ Uma bateria do veículo descarregada pode congelar a
temperaturas de 0 °C. Descongelar
a bateria congelada antes de ligar
os cabos auxiliares de arranque.
■ Quando manusear uma bateria usar óculos e roupa de protecção.
■ Utilizar uma bateria auxiliar com a mesma tensão (12 volts). A
respectiva capacidade (Ah) não
deve ser muito inferior à da bateria descarregada.
■ Utilizar cabos auxiliares de arranque com terminais isolados e
uma secção transversal de pelo
menos 16 mm 2
(25 mm 2
para
motores a diesel).
■ Não desligar a bateria descarregada do veículo.
■ Desligar todos os consumidores eléctricos desnecessários.
■ Não se inclinar sobre a bateriadurante o arranque com cabos
auxiliares.
■ Não permitir que os terminais de um dos cabos entre em contacto
com os do outro cabo.
■ Os veículos não devem tocar um no outro durante o processo de
arranque com cabos auxiliares.
■ Aplicar o travão-de-mão, colocar a caixa de velocidades em ponto
morto e a caixa automática em P.
■ Abrir as capas protectoras do terminal positivo de ambas as
baterias.