ESP OPEL CASCADA 2014.5 Manual de utilizare (in Romanian)
[x] Cancel search | Manufacturer: OPEL, Model Year: 2014.5, Model line: CASCADA, Model: OPEL CASCADA 2014.5Pages: 265, PDF Size: 7.5 MB
Page 223 of 265

Îngrijirea autovehiculului221
Dacă anvelopele din faţă sunt mai
uzate decât cele din spate, acestea
trebuie schimbate periodic între ele.
Verificaţi dacă direcţia de rotaţie a
roţilor este aceeaşi ca înainte.
Anvelopele îmbătrânesc, chiar dacă
nu sunt utilizate. Vă recomandăm să
înlocuiţi anvelopele la fiecare 6 ani.
Schimbarea dimensiunii
jantelor şi anvelopelor Dacă se utilizează un tip de anvelope de dimensiuni diferite faţă de cele
instalate din fabricaţie, s-ar putea să
fie necesară reprogramarea
vitezometrului şi a presiunii nominale în anvelope şi să se opereze alte
modificări ale autovehiculului.
După trecerea la anvelope de
dimensiuni diferite, solicitaţi
înlocuirea etichetei autocolante
referitoare la presiunea în anvelope.9 Avertisment
Folosirea de anvelope inadecvate
poate duce la accidente sau poate afecta funcţionarea corectă a
autovehiculului.
Capacele de roţi
Trebuie folosite capace de roţi şi
anvelope omologate de Opel pentru
autovehiculul respectiv şi care se
conformează tuturor cerinţelor
relevante privind combinaţiile de jante
şi anvelope.
În cazul în care capacele şi
anvelopele folosite nu sunt
omologate de fabrică, nu folosiţi
anvelope cu talon.
Capacele de roţi trebuie să nu
perturbe răcirea frânelor.
9 Avertisment
Utilizarea anvelopelor sau
capacelor neadecvate poate
conduce la pierderea bruscă de
presiune, ceea ce poate provoca accidente.
Autovehicule cu roţi din oţel: La
folosirea piuliţelor pentru blocarea
roţilor, capacele de roţi ar putea să nu fie fixate pe jantele din oţel.
Lanţurile antiderapante
Page 227 of 265

Îngrijirea autovehiculului225
soluţiei în anvelopă. După ce aţi
condus aprox. 10 km (dar nu mai
mult de 10 minute), opriţi şi
verificaţi presiunea în anvelopă.
Cuplaţi furtunul compresorului
direct pe ventil pentru a face acest lucru.
Dacă presiunea este mai mică de 1,3 bari, corectaţi la valoarea
prescrisă. Repetaţi procedura
până când nu se mai pierde
presiune.
Dacă presiunea se situează sub
1,3 bar, autovehiculul nu mai
trebuie utilizat. Apelaţi la un atelier
service autorizat pentru asistenţă.
18. Depozitaţi setul de reparare a anvelopelor în portbagaj.
Notă
Caracteristicile de conducere cu
anvelopa reparată sunt grav
afectate, în consecinţă înlocuiţi-o cât
mai repede.
Dacă se aud zgomote neobişnuite
sau compresorul se încălzeşte prea
mult, opriţi-l pentru cel puţin
30 de minute.
Supapa de siguranţă încorporată se deschide la presiunea de 7 bari.
Reţineţi data de expirare a trusei.
După această dată capacitatea sa
de etanşare nu mai este garantată.
Respectaţi instrucţiunile de păstrare
înscrise pe recipientul cu soluţie de
etanşare.
Înlocuiţi recipientul după utilizare.
Eliminaţi recipientul după utilizare în conformitate cu reglementările în
vigoare.Compresorul şi soluţia de etanşare
pot fi utilizate de la o temperatură de aproximativ -30 °C.
Adaptoarele suplimentare pot fi
folosite pentru umflarea altor
obiecte, ca de exemplu, mingi de
fotbal, saltele pneumatice, bărci
pneumatice etc. Ele se găsesc sub
compresor. Pentru a-l scoate,
înşurubaţi furtunul de aer al
compresorului şi luaţi adaptorul.
Înlocuirea roţii Unele autovehicule sunt echipate cu
un set pentru depanarea anvelopelor în loc de roată de rezervă 3 222.
Derulaţi următoarele operaţii
pregătitoare şi respectaţi următoarele
instrucţiuni:
■ Parcaţi autovehiculul pe o suprafaţă plană, stabilă şi fără
pericol de alunecare. Roţile din faţă
trebuie să fie orientate spre înainte.
■ Trageţi frâna de mână şi cuplaţi treapta întâia, treapta marşarier
sau poziţia P.
■ Scoateţi roata de rezervă 3 228.
Page 230 of 265

228Îngrijirea autovehiculului
9. Instalaţi cheia de roţi asigurându-vă că este fixată bine şi strângeţi
încrucişat fiecare piuliţă. Cuplul
de strângere este de 140 Nm.
10. Aliniaţi orificiul pentru ventil din capacul roţii faţă de ventilul
anvelopei înainte de a instala
capacul.
Instalaţi capacele piuliţelor de
roată.
Montaţi capacul central la jantele
de aliaj.
11. Depozitaţi roata înlocuită 3 228,
trusa de scule 3 215 şi adaptorul
pentru cheie 3 72.
12. Verificaţi în cel mai scurt timp posibil presiunea în anvelopa
instalată şi cuplul de strângere a
piuliţelor de roată.
Înlocuiţi sau reparaţi cât mai curând
posibil anvelopa defectă.Poziţia de ridicare pentru pentru
platforma elevatorului
Poziţionaţi braţul din spate al
platformei elevatorului centrat sub
degajarea pragului lateral.
Poziţionaţi braţul din faţă al platformei elevatorului la nivelul podelei
autovehiculului.
Roata de rezervă
Unele autovehicule sunt echipate cu
un set pentru depanarea anvelopelor
în loc de roată de rezervă.
Dacă montaţi o roată de rezervă
diferită de celelalte roţi, această roată
ar putea fi clasificată ca roată de
rezervă de uz temporar, căreia i se
aplică limitele de viteză
corespunzătoare, chiar dacă nicio etichetă nu indică aceasta. Solicitaţi
Page 233 of 265

Îngrijirea autovehiculului231
Depozitarea roţii de rezervă
înapoi după înlocuirea roţii
deteriorate
1. Închideţi capota din pânză şi pliaţi
divizorul portbagajului.
2. Scoateţi podeaua, deşurubaţi şi scoateţi piuliţa-fluture şi conul.
3. Depozitaţi sculele în trusă şi în sac.
4. Aşezaţi roata de rezervă cu partea exterioară în sus în spaţiul
dedicat.5. Introduceţi şi rotiţi conul în locaşul
din roata de rezervă astfel încât
roata să fie poziţionată cât mai în
faţă. Fixaţi prin rotirea piuliţei-
fluture în sens orar.
6. Introduceţi şi fixaţi podeaua.9 Avertisment
Depozitarea în portbagaj a
cricului, a unei roţi sau a altui
echipament poate cauza răniri
dacă acestea nu sunt fixate
corect. În cazul unei opriri bruşte sau a unei coliziuni, echipamentulneasigurat poate lovi pe cineva.
Depozitaţi întotdeauna cricul şi
trusa de scule în compartimentele de depozitare corespunzătoare şi
asiguraţi-le prin fixare.
O roată deteriorată aşezată în
portbagaj trebuie să fie
întotdeauna asigurată cu o chingă.
Roata de rezervă de uz
temporarAtenţie
Utilizarea unei roţi de rezervă mai
mici decât celelalte roţi sau
împreună cu anvelopele de iarnă
poate afecta manevrabilitatea.
Înlocuiţi cât mai curând posibil
anvelopa defectă.
Se va monta numai o singură roată de rezervă de uz temporar. Nu depăşiţi
viteza de 80 km/h. Abordaţi virajele cu
viteză redusă. Nu se va folosi pentru
o perioadă mai lungă.
Dacă autovehiculul dv. va avea o
pană în spate în timpul remorcării
altui vehicul, montaţi roata de rezervă de uz temporar în faţă şi anvelopa
umflată în spate.
Lanţurile antiderapante 3 221.
Page 235 of 265

Îngrijirea autovehiculului233
■ Evitaţi contactul clemelor unuicablu cu ale celuilalt.
■ Autovehiculele nu trebuie să se atingă în cursul procesului de
pornire asistată.
■ Aplicaţi frâna de parcare, aduceţi transmisia în poziţia neutră,
respectiv transmisia automată în
poziţia P.
■ Deschideţi capacele de protecţie ale bornelor pozitive ale ambelorbaterii.Ordinea conectării bornelor:
1. Conectaţi clema roşie la borna plus a bateriei donoare.
2. Conectaţi cealaltă clemă roşie la borna plus a bateriei descărcate.
3. Conectaţi clema neagră la borna minus a bateriei donoare.
4. Conectaţi cealaltă clemă neagră la masa autovehiculului ce trebuie
pornit, de ex. la blocul motor sau
la şuruburile de fixare ale
motorului. Realizaţi conexiunea
cât mai departe de bateria
descărcată, oricum, la cel puţin
60 cm.
Cablurile se vor aşeza în aşa fel încât să nu poată fi atinse de către
componentele în mişcare din
compartimentul motor.
Pornirea motorului: 1. Porniţi motorul autovehiculului donor.
2. După 5 minute, porniţi celălalt motor. Durata tentativelor de
pornire asistată nu trebuie să
depăşească 15 secunde, la
intervale de 1 minut.3. Motoarele ambelor autovehicule vor fi lăsate să funcţioneze la
ralanti timp de aproximativ
3 minute cu cablurile pentru
pornire asistată conectate.
4. Porniţi consumatorii electrici (de ex. farurile sau încălzirea
lunetei) autovehiculului pornit
asistat.
5. Cablurile trebuie deconectate în ordine inversă faţă de conectare.
Page 238 of 265

236Îngrijirea autovehicululuiÎngrijirea aspectuluiÎntreţinerea exterioarăÎncuietorile
Încuietorile sunt gresate din fabricaţie
cu vaselină specială de înaltă calitate.
Utilizaţi un agent de degivrare numai
când este abosolut necesar,
deoarece acesta îndepărtează
vaselina şi afectează funcţionarea
încuietorii. După utilizarea soluţiei de
degivrare, apelaţi la un atelier service
pentru gresarea încuietorilor.
Spălarea Vopseaua autovehiculului este
expusă influenţelor mediului, prin
urmare, spălaţi periodic
autovehiculul.
Când utilizaţi o spălătorie automată,
alegeţi una cu perii textile şi selectaţi
un program fără aditivi pe bază de
ceară.
Dacă spălaţi autovehiculul manual,
utilizaţi apă curată şi o perie moale,
curăţând în direcţia granulaţiei
capotei textile.Nu utilizaţi instalaţii de curăţare cu jet de abur sau cu jet de mare presiune
pentru capota din pânză şi
compartimentul motor.
Ceruiţi periodic componentele
vopsite ale autovehiculului.
Excrementele de păsări, resturile de
insecte, răşinile, polenul trebuie
curăţate imediat deoarece conţin
constituenţi agresivi ce pot deteriora
vopseaua şi materialul textil.
Dacă utilizaţi o spălătorie auto,
respectaţi instrucţiunile furnizate de
fabricantul instalaţiei. Ştergătorul de
parbriz trebuie dezactivat. Demontaţi
antena suplimentară şi accesoriile
exterioare.
Dacă spălaţi vehiculul manual,
asiguraţi-vă că interiorul
contraaripilor este clătit temeinic cu
apă.
Curăţaţi marginile şi muchiile
portierelor şi capotei/ hayonului,
precum şi zonele acoperite la
închiderea acestora.Atenţie
Utilizaţi întotdeauna un agent de
curăţare cu o valoare a pH-ului cuprinsă între 4 şi 9.
Nu utilizaţi agenţi de curăţare pe
suprafeţe fierbinţi.
Atenţie
După spălare sau curăţare, capota din pânză trebuie să fie complet
uscată înainte de a fi deschisă. Dacă capota din pânză udă
rămâne deschisă pentru o
perioadă mai lungă de timp, petele
de apă şi mucegaiul format o vor
deteriora.
Atunci când utilizaţi o instalaţie cu jet
de mare presiune, lăsaţi o distanţă
minimă de 30 cm faţă de emblema
mărcii din spate pentru a preveni
deblocarea accidentală.
Page 242 of 265

240Reparaţia şi întreţinerea
Confirmări
Confirmarea intervenţiilor service
este înregistrată în Caietul de service şi garanţie. Data şi kilometrajul sunt
completate cu ştampila şi semnătura
reprezentantului atelierului service.
Asiguraţi-vă că se completează
corect Caietul de service şi garanţie,
dovada permanentă a intervenţiilor
service fiind esenţială pentru
satisfacerea oricăror solicitări
acoperite de garanţie sau alte
programe speciale, fiind de
asemenea utilă atunci când
autovehiculul este vândut.
Intervalul de service cu durata
de utilizare rămasă pentru ulei Intervalul de service se bazează pe
mai mulţi parametri, în funcţie de
utilizare.
Afişajul de service vă informează
atunci când trebuie înlocuit uleiul de
motor.
Afişajul de service 3 90.Lichide, lubrifianţi şi
piese de schimb
recomandate
Lichide şi lubrifianţi
recomandaţi
Folosiţi numai produse care respectă
specificaţiile recomandate. Avariile
rezultate din folosirea produselor care nu se încadrează în aceste
specificaţii nu vor fi acoperite de
garanţie.9 Avertisment
Materialele utilizate sunt
periculoase şi pot fi toxice.
Manevraţi-le cu grijă. Respectaţi
instrucţiunile prezente pe
recipienţii în care acestea sunt
livrate.
Uleiul de motor
Uleiul de motor este identificat prin
clasa de calitate şi prin vâscozitate.
Calitatea este mai importantă decât
vâscozitatea atunci când se alege
uleiul ce urmează a fi utilizat.
Calitatea uleiului asigură,
de exemplu, curăţenia motorului,
protecţia împotriva coroziunii şi
controlul îmbătrânirii uleiului, în timp
ce clasa de vâscozitate oferă
informaţii despre variaţia fluidităţii
uleiului în funcţie de temperatură.
Dexos este clasa cea mai nouă de
calitate a uleiului care oferă o
protecţie optimă pentru motoarele
diesel şi pe benzină. Dacă nu este disponibil, trebuie utilizate uleiuri de
motor din alte calităţi prescrise.
Selectaţi uleiul de motor adecvat în
funcţie de calitatea acestuia şi de temperatura ambientală minimă
3 244.
Completarea uleiului de motor
Uleiurile de motor provenite de la
diferiţi producători sau livrate sub diferite mărci pot fi amestecate atât
timp cât sunt conforme cu cerinţele
referitoare la calitatea şi vâscozitatea
uleiului de motor.
Page 245 of 265

Date tehnice243
Informaţiile de pe plăcuţa de
identificare:1=Producătorul2=Numărul omologării de tip3=Seria de identificare a
autovehiculului (VIN)4=Masa totală maximă autorizată
a autovehiculului în kg5=Masa totală maximă autorizată
a ansamblului cu remorcă
în kg6=Sarcina maximă autorizată pe
axa faţă în kg7=Sarcina maximă autorizată pe
axa spate în kg8=Date specifice autovehiculului
sau date specifice ţării
Sarcinile combinate de pe axele faţă
şi spate nu trebuie să depăşească
masa totală maximă autorizată a
autovehiculului. De exemplu, dacă
axa faţă este încărcată la sarcina
maximă autorizată, axa spate poate
suporta numai diferenţa dintre masa
totală maximă autorizată a
autovehiculului şi sarcina pe axa faţă.
Datele tehnice sunt stabilite în
concordanţă cu normele Comunităţii
Europene. Ne rezervăm dreptul de a
opera modificări. Specificaţiile din
documentaţia autovehiculului au
întotdeauna prioritate faţă de cele din acest manual.
Identificarea motorului
Tabelele cu date tehnice prezintă
codul de identificare a motorului.
Datele despre motor 3 247.
Pentru a identifica motorul respectiv,
consultaţi puterea motorului în
Certificatul de conformitate CEE,
furnizat împreună cu alte documente
naţionale de înmatriculare ale
autovehiculului.
Page 249 of 265

Date tehnice247Date despre motorDescrierea comercială1.4 Turbo1.4 Turbo1.6 Turbo1.6 Turbo2.0 CDTI2.0 CDTI BiTurboCodul de identificare al motoruluiA14NELA14NETA16CHITA16SHTA20DTHA20DTRNumărul de cilindri444444Capacitatea cilindrică [cm3
]136413641598159819561956Puterea motorului [kW]88103125147121143la turaţia (rot/min)4200-60004900-60006000550040004000Cuplul [Nm]200200260280350400la turaţia (rot/min)1850-42001850-49001650-32001650-35001750-25001750-2500Tipul de combustibilBenzinăBenzinăBenzinăBenzinăMotorinăMotorinăCifra octanică (RON)recomandată95959898––admisă98989595––admisă91919191––Consumul de ulei de motor [l/1.000 km] 2)0,60,60,60,60,60,62)
Valoare maximă.
Page 255 of 265

Informaţii pentru client253Informaţii pentru clientInformaţii pentru client...............253
Înregistrarea datelor despre au‐
tovehicul şi confidenţialitatea .....255Informaţii pentru client
Declaraţie de conformitate
Acest autovehicul are sisteme care
transmit şi/sau recepţionează unde
radio conform Directivei 1999/5/CE. Aceste sisteme respectă cerinţele
esenţiale şi alte prevederi relevante
ale Directivei 1999/5/CE. Un
exemplar al Declaraţiei de
conformitate originale poate fi obţinut
de pe site-ul nostru.
Sisteme radar Declaraţiile de conformitate specifice
ţării pentru sisteme radar sunt
prezentate la pagina următoare: