tow bar OPEL CASCADA 2014 Instrukcja obsługi (in Polish)
[x] Cancel search | Manufacturer: OPEL, Model Year: 2014, Model line: CASCADA, Model: OPEL CASCADA 2014Pages: 273, PDF Size: 7.46 MB
Page 168 of 273

166Prowadzenie i użytkowanie
Po wyłączeniu i ponownym włączeniuzapłonu układ ESC jest uaktywniany
automatycznie.
Interaktywny układ jezdny
Układ Flex Ride Układ jezdny Flex Ride umożliwia
kierowcy wybór trybu jazdy:
■ Tryb SPORT: nacisnąć przycisk SPORT – zapala się dioda.
■ Tryb TOUR: nacisnąć przycisk TOUR – zapala się dioda.
■ Tryb NORMAL : żaden z przycisków
SPORT i TOUR nie jest wciśnięty,
żadna dioda się nie pali.
Tryby SPORT i TOUR wyłącza się
poprzez ponowne naciśnięcie
odpowiedniego przycisku.
W każdym z trybów układ Flex Ride
koordynuje pracą następujących
układów elektronicznych:
■ Ciągła kontrola charakterystyki amortyzatorów
■ Kontroler pedału przyspieszenia
■ Kontroler układu kierowniczego■ Układ stabilizacji toru jazdy (ESC)
■ Układ ABS z regulacją hamowania na zakrętach (CBC)
■ Automatyczna skrzynia biegów.
Tryb SPORT (sportowy)
Ustawienia układów są
dostosowywane do bardziej
sportowego stylu jazdy:
■ Tłumienie amortyzatorów staje się „twardsze”, co zapewnia lepszy
kontakt pojazdu z nawierzchnią.
■ Silnik szybciej reaguje na ruchy pedału przyspieszenia.
■ Wspomaganie układukierowniczego staje się bardziejsportowe.
■ Praca automatycznej skrzyni biegów jest dostosowywana do
bardziej dynamicznej jazdy.
■ Po włączeniu trybu SPORT podświetlenie tablicy wskaźników
zmienia kolor z białego na
czerwony.
Tryb TOUR (podróżny)
Page 169 of 273

Prowadzenie i użytkowanie167
Ustawienia układów są
dostosowywane do bardziej
komfortowego stylu jazdy:
■ Tłumienie amortyzatorów staje się bardziej „miękkie”.
■ Silnik reaguje na ruchy pedału przyspieszenia w normalny
sposób.
■ Wspomaganie układu kierowniczego pracuje w trybie
normalnym.
■ Praca automatycznej skrzyni biegów jest dostosowywana do
bardziej komfortowej jazdy.
■ Podświetlenie tablicy wskaźników jest białe.
Tryb NORMAL (normalny)
Zastosowane są standardowe
ustawienia wszystkich układów.
Układ kontroli trybu jazdy
W przypadku ręcznego włączenia
dowolnego trybu jazdy (SPORT,
TOUR lub NORMAL) układ kontroli
trybu jazdy (DMC – Drive Mode
Control) stale monitoruje i analizuje rzeczywiste parametry jazdy, reakcjekierowcy i bieżący, dynamiczny stan
pojazdu. Jeśli jest to konieczne, układ
DMC automatycznie zmienia
ustawienia wybranego trybu jazdy
lub, jeśli zostanie wykryta znaczna
zmiana stylu jazdy, całkowicie
zmienia tryb jazdy na czas trwania
zmiany stylu.
Jeśli na przykład wybrano tryb NORMAL, a układ DMC wykryje
sportowy styl prowadzenia, kilka
ustawień trybu normalnego zostanie zmienionych na ustawienia sportowe.
W przypadku bardzo sportowego
stylu jazdy układ DMC zmienia tryb jazdy na SPORT.
Jeśli natomiast wybrano tryb TOUR
podczas jazdy po krętej drodze i
nastąpi gwałtowne, silne hamowanie, układ DMC wykryje dynamiczny stanpojazdu i zmieni ustawienia
zawieszenia na tryb SPORT, aby
zwiększyć stabilność pojazdu.
Gdy parametry jazdy lub dynamiczny stan pojazdu powrócą do stanu
wyjściowego, układ DMC zmienia
ustawienia zgodnie z wcześniej
wybranym trybem jazdy.Ustawienia spersonalizowane w
trybie SPORT
Kierowca może wybrać funkcje trybu
SPORT po wciśnięciu przycisku
SPORT . Ustawienia tych opcji można
zmienić za pomocą wyświetlacza
informacyjnego w menu Ustawienia.
Personalizacja ustawień 3 112.
Page 171 of 273

Prowadzenie i użytkowanie169
Zwiększanie prędkościPrzy aktywnej funkcji automatycznej
kontroli prędkości przytrzymać
pokrętło w położeniu RES/+ lub
krótko obracać w położenie RES/+:
prędkość wzrasta w sposób ciągły lub
w niedużych skokach.
Można również przyspieszyć do
żądanej prędkości i zapamiętać
prędkość jazdy, obracając
przełącznik w położenie SET/-.Zmniejszanie prędkości
Przy aktywnej funkcji automatycznej
kontroli prędkości przytrzymać
pokrętło w położeniu SET/- lub krótko
obracać w położenie SET/-: prędkość
maleje w sposób ciągły lub w
niedużych skokach.
Wyłączanie
Nacisnąć przycisk y – lampka
kontrolna m na zestawie wskaźników
zaświeci się na biało. Układ
automatycznej kontroli prędkości
zostanie wyłączony. Ostatnio
używane ustawienie prędkości
zostanie zapisane w pamięci, aby
umożliwić wznowienie jazdy ze stałą
prędkością w późniejszym czasie.
Funkcja automatycznej kontroli
prędkości wyłączy się samoczynnie,
gdy:
■ prędkość jazdy spadnie poniżej 30 km/h,
■ prędkość jazdy wzrośnie powyżej 200 km/h,
■ zostanie wciśnięty pedał hamulca,■ pedał sprzęgła zostanie wciśnięty na kilka sekund,
■ dźwignia zmiany biegów zostanie przestawiona w położenie N,
■ prędkość obrotowa silnika spadnie do bardzo niskiego poziomu,
■ uaktywnią się układy kontroli trakcji
(TCS) lub stabilizacji toru jazdy
(ESC).
Przywracanie zapamiętanej
prędkości Obrócić pokrętło w położenie RES/+
przy prędkościach jazdy powyżej
30 km/h. Zostanie uzyskana
zapamiętana prędkość jazdy.
Wyłączanie
Nacisnąć przycisk m – lampka
kontrolna m na zestawie wskaźników
zgaśnie. Zapamiętana prędkość
zostaje usunięta.
Układ automatycznej kontroli
prędkości zostaje wyłączony, a
zapamiętana prędkość usunięta
również wtedy, gdy zostanie
Page 184 of 273

182Prowadzenie i użytkowanie
Podstawowe informacje
dotyczące układów ułatwiających parkowanie9 Ostrzeżenie
W pewnych sytuacjach
wielokrotne odbicia fal
dźwiękowych oraz zewnętrzne
źródła dźwięku mogą
uniemożliwić prawidłowe wykrycie
przeszkody.
Należy zwrócić szczególną
uwagę, czy nie występują niskie
przeszkody, które mogłyby
uszkodzić dolną część zderzaka.
Przestroga
Skuteczność układu może być ograniczona w przypadku
przysłonięcia czujników, np. przez lód lub śnieg.
Znaczne obciążenie pojazdu
może spowodować zakłócenie
pracy układu ułatwiającego
parkowanie.
Szczególne warunki występują,
gdy na parkingu znajdują się
wyższe pojazdy (np. samochody
terenowe, minivany, vany,
kampery, ciągniki siodłowe i
samochody ciężarowe). Nie
można zagwarantować
rozpoznania przeszkód i
prawidłowego wskazania
odległości w górnej części tych
pojazdów.
Układ może nie wykryć przeszkód o bardzo małym przekroju, jak
przedmioty wąskie lub z miękkich materiałów.
Układ ułatwiający parkowanie i
inteligentny system wspomagania
parkowania nie wykrywają
obiektów znajdujących się poza
zasięgiem wykrywania.
Uwaga
Układ ułatwiający parkowanie automatycznie uwzględnia
obecność fabrycznie montowanych
haków holowniczych. Zostaje
wyłączony po podłączeniu złącza.
Czujnik może „wykrywać”
nieistniejące obiekty (zakłócenia
odbite) wskutek oddziaływania
zewnętrznych zakłóceń
akustycznych lub mechanicznych.
Zaawansowany układ ułatwiający
parkowanie może nie wykrywać
zmian, jakie występują w przestrzeni parkingowej po rozpoczęciu
manewru parkowania.
Uwaga
Po wyprodukowaniu inteligentny
system wspomagania parkowania
wymaga kalibracji. Dla uzyskania
optymalnego działania pilota
parkowania wymagane jest
przejechanie co najmniej 10 km
drogą o licznych zakrętach.
System monitorowania
martwego pola w
lusterkach System monitorowania martwego
pola w lusterkach wykrywa i
sygnalizuje obecność obiektów w
„martwej strefie” po obu stronach
pojazdu. System ostrzega kierowcę
poprzez lampki w lusterkach
Page 231 of 273

Pielęgnacja samochodu229
Ze względów bezpieczeństwa opony
powinny zostać wymienione na nowe, gdy głębokość bieżnika zmniejszy się
do 2–3 mm (4 mm w przypadku opon
zimowych).
Ze względów bezpieczeństwa zaleca się, aby głębokość bieżnika opon na
tej samej osi nie różniła się o więcej
niż 2 mm.
Dopuszczalna przez przepisy
minimalna głębokość bieżnika
(1,6 mm) zostaje osiągnięta, gdy
widoczny jest jeden ze wskaźników
zużycia opony (TWI). Ich
umiejscowienie wskazują oznaczenia
na boku opony.
Jeśli opony przednie zużywają się
bardziej niż tylne, należy je co pewien czas zamienić miejscami. Upewnić
się, że kierunek obracania kół jest
prawidłowy (bieżnik kierunkowy).
Opony starzeją się nawet gdy nie są
używane. Dlatego zaleca się
wymieniać je co 6 lat.
Zmiana rozmiaru opon i kół
Jeśli na obręcze kół zostaną
założone opony o rozmiarze innym niż w przypadku opon montowanych
fabrycznie, może zajść konieczność
przeprogramowania
prędkościomierza elektronicznego,
zmiany standardowych ciśnień i
dokonania kilku innych modyfikacji
samochodu.
Po założeniu opon o innym rozmiarze należy także zastąpić naklejkę
zawierającą wartości ciśnienia
odpowiednią inną nalepką.9 Ostrzeżenie
Zamontowanie nieodpowiednich
opon i obręczy kół może być
przyczyną wypadku, jak również
unieważnienia homologacji typu
pojazdu.
Osłony ozdobne kół
Należy używać osłon ozdobnych i
opon dopuszczonych do użytku przez
producenta i spełniających wszystkie
wymagania dotyczące konkretnej
kombinacji obręczy kół i opon.
W przypadku używania osłon
ozdobnych i opon niezatwierdzonych
przez producenta, opony nie mogą
mieć pogrubionych krawędzi
ochronnych.
Osłony ozdobne kół nie mogą
pogarszać skuteczności chłodzenia
hamulców.
Page 235 of 273

Pielęgnacja samochodu233
Nadmiar ciśnienia należy spuścić
z opony, korzystając z przycisku
znajdującego się nad
wskaźnikiem ciśnienia.
Sprężarka nie powinna pracować
przez czas dłuższy niż 10 minut.
14. Odłączyć zestaw do naprawy opon. Wcisnąć zaczep na
uchwycie w celu wyjęcia z niego
pojemnika ze szczeliwem.
Nakręcić końcówkę węża
wypełniającego na wolne złącze
butelki ze szczeliwem.
Zapobiegnie to wypływaniu
szczeliwa. Schować zestaw do
naprawy opon w przestrzeni
bagażowej.
15. Za pomocą szmatki wytrzeć nadmiar szczeliwa.
16. Z pojemnika ze szczeliwem zdjąć naklejkę z oznaczeniem
prędkości maksymalnej i przykleić ją w polu widzenia kierowcy.
17. Natychmiast ruszyć z miejsca, aby szczeliwo zostało
równomiernie rozprowadzone w
oponie. Po przejechaniu ok.
10 km (nie później niż po10 minutach) zatrzymać się i
sprawdzić ciśnienie w oponie. W
tym celu nakręcić końcówkę węża
sprężarki bezpośrednio na zawór
opony i sprężarki.
Jeśli ciśnienie w oponie
przekracza 1,3 bara, należy
dopompować koło, aby uzyskać
właściwą wartość ciśnienia.
Procedurę należy powtarzać aż
do stwierdzenia braku ubytków
ciśnienia.
Jeśli ciśnienie spadło poniżej
1,3 bara, zaprzestać jazdy.
Należy skorzystać z pomocy
serwisu.
18. Schować zestaw do naprawy opon w bagażniku.
Uwaga
Ponieważ przy korzystaniu z
naprawionej opony znacznie
pogarsza się charakterystyka jazdy,
oponę należy jak najszybciej
wymienić.
Jeśli sprężarka będzie wydawać
nienaturalne odgłosy lub nagrzeje
się do wysokiej temperatury, należy
ją wyłączyć na co najmniej
30 minut.
Przy ciśnieniu 7 barów otwiera się
wbudowany zawór bezpieczeństwa.
Uwaga na datę przydatności
zestawu do użycia. Po tej dacie
możliwości naprawcze zestawu nie
są gwarantowane. Zwracać uwagę
na informacje dotyczące
przechowywania znajdujące się na
pojemniku ze szczeliwem.
Page 249 of 273

Pielęgnacja samochodu247Pielęgnacja wnętrzaWnętrze samochodu i tapicerka
Wnętrze samochodu, łącznie z
przednią częścią deski rozdzielczej i
elementami jej poszycia, należy
czyścić suchą ściereczką lub
specjalnym środkiem do czyszczenia wnętrza.
Tapicerkę skórzaną czyścić z
użyciem czystej wody i miękkiej
ściereczki. W przypadku silnego
zabrudzenia użyć środka do
czyszczenia skóry.
Zestaw wskaźników i wyświetlacze
powinny być czyszczone tylko
miękką, wilgotną ściereczką. W razie
potrzeby użyć łagodnego roztworu
wody z mydłem.
Tapicerkę z tkaniny najlepiej czyścić
odkurzaczem i szczotką. Plamy
należy usuwać za pomocą środka do
czyszczenia tapicerki.
Materiały tekstylne mogą nie być
odporne na odbarwienia. W
rezultacie może dojść do widocznych
przebarwień, zwłaszcza w przypadkujasnej tapicerki. Zmywalne plamy i
odbarwienia należy usuwać
natychmiast po zauważeniu.
Do czyszczenia pasów
bezpieczeństwa należy użyć letniej
wody lub środka do czyszczenia
wnętrza.Przestroga
Niezapięte rzepy w ubraniu mogą
spowodować uszkodzenie
tapicerki foteli.
To samo dotyczy ubrań z
wszytymi ostrymi elementami, jak
np. zamki błyskawiczne, paski lub
ćwieki.
Elementy z tworzywa
sztucznego i gumy Do czyszczenia elementów z
tworzywa sztucznego i gumy można
użyć środków do czyszczenia
nadwozia. W razie potrzeby użyć środka do czyszczenia wnętrza.
Zabronione jest używanie
jakichkolwiek innych substancji
czyszczących, a zwłaszcza
rozpuszczalników lub benzyny. Nie
używać myjki wysokociśnieniowej.
Page 252 of 273

250Serwisowanie samochodu
przede wszystkim jego jakością –
lepkość jest parametrem mniej
ważnym. Jakość oleju zapewnia np.
czystość podzespołów silnika,
ochronę przed zużyciem oraz
kontrolę nad starzeniem się oleju, a klasa lepkości stanowi informację ogęstości oleju w zakresach
temperatur.
Dexos to najnowsza specyfikacja jakościowa oleju silnikowego,
zapewniająca optymalną ochronę
silnikom benzynowym i
wysokoprężnym. W razie braku
dostępności należy stosować inne
oleje silnikowe o jakości określonej
poniżej.
Przy wyborze oleju silnikowego
należy kierować się jego jakością i
oznaczeniem minimalnej
temperatury otoczenia 3 254.
Uzupełnianie oleju silnikowego
Oleje silnikowe różnych producentów i typów można ze sobą mieszać, o ile
oba oleje spełniają wymagane dla
silnika normy odnośnie jakości i
lepkości.Stosowanie oleju klasy zaledwie
ACEA A1/B1 lub A5/B5 jest
wzbronione, ponieważ w dłuższej
perspektywie w określonych
warunkach eksploatacyjnych mogą
one powodować uszkodzenie silnika.
Przy wyborze oleju silnikowego
należy kierować się jego jakością i
oznaczeniem minimalnej
temperatury otoczenia 3 254.
Dodatki do oleju silnikowego
Stosowanie dodatków do oleju
silnikowego może doprowadzić do
awarii i utraty gwarancji.
Klasy lepkości oleju silnikowego
Klasa lepkości SAE dostarcza
informacji o gęstości oleju.
Olej obejmujący kilka klas lepkości
jest oznaczany dwoma liczbami, np. SAE 5W-30. Pierwsza liczba,
zakończona literą W, określa lepkość oleju w niskich temperaturach, a
druga – w temperaturach wysokich.
Odpowiednią klasę lepkości należy
wybrać w zależności od minimalnej
temperatury otoczenia 3 254.Wszystkie zalecane klasy lepkości są
odpowiednie do wysokiej
temperatury otoczenia.
Płyn chłodzący i płyn
niskokrzepliwy Stosować wyłącznie płyn chłodzący o
długim okresie użytkowania (LLC) z
dodatkiem środka niskokrzepliwego,
wyprodukowany w oparciu o
technologię kwasów organicznych i
dopuszczony do stosowania w tym
pojeździe. Należy zwrócić się do
warsztatu.
Układ jest fabrycznie napełniony
płynem chłodzącym, który zapewnia
doskonałą ochronę przed korozją
oraz ochronę przed zamarzaniem do
temperatury około -28 °C. W krajach
północnych, gdzie występują bardzo
niskie temperatury, fabryczny płyn chłodzący zapewnia ochronę przed
zamarzaniem do temperatury około
-37 °C. Takie stężenie płynu należy
utrzymywać przez cały rok.
Stosowanie dodatków do płynu
chłodzącego, które mają służyć jako
dodatkowe zabezpieczenie
antykorozyjne lub chronić przed
Page 264 of 273

262Dane techniczneCiśnienie w oponachCiśnienie zapewniające
komfortową jazdę przy
obciążeniu do 3 osóbCiśnienie zapewniające
ekonomiczne spalanie przy
obciążeniu do 3 osóbPrzy pełnym
obciążeniuSilnikOponyPrzódTyłPrzódTyłPrzódTył[kPa/bar]
([psi])[kPa/bar]
([psi])[kPa/bar]
([psi])[kPa/bar]
([psi])[kPa/bar]
([psi])[kPa/bar]
([psi])A14NEL,
A14NET,
A16XHT235/55 R17,230/2,3 (34)230/2,3 (34)280/2,8 (41)280/2,8 (41)240/2,4
(35)280/2,8
(41)235/50 R18,245/45 R18,235/45 R19,245/40 R20,225/55 R17A20DTH,
A20DTR235/55 R17,250/2,5 (36)230/2,3 (34)280/2,8 (41)280/2,8 (41)260/2,6
(38)300/3,0
(44)235/50 R18,245/45 R18,235/45 R19,245/40 R20,225/55 R17WszystkieDojazdowe koło
zapasowe420/4,2 (61)420/4,2 (61)––420/4,2
(61)420/4,2
(61)