display OPEL CASCADA 2016.5 Brukerhåndbok for infotainmentsystem
[x] Cancel search | Manufacturer: OPEL, Model Year: 2016.5, Model line: CASCADA, Model: OPEL CASCADA 2016.5Pages: 117, PDF Size: 1.96 MB
Page 6 of 117
6InnledningInnledningGenerell informasjon ...................... 6Tyverisikring ................................... 7
Oversikt over
betjeningselementer ......................8
Bruk ............................................. 14Generell informasjon
Infotainment gir deg toppmoderne
infotainment i bilen.
Radioen kan enkelt brukes til å regi‐
strere et stort antall FM, AM og digi‐ tale DAB-radiostasjoner med la‐
gringsknappene 1...6.
Du kan koble eksternt datalagringsut‐
styr, f.eks. iPod, USB-enheter eller
andre tilbehørsenheter til infotain‐
ment som ytterligere lydkilder; enten
via kabel eller Bluetooth.
Navigasjonssystemet leder deg trygt
til målet, og kan etter ønske styre
utenom køer eller andre trafikkhin‐
dringer.
I tillegg har Infotainment en telefon-
app som muliggjør komfortabel og
trygg bruk av mobiltelefon under kjø‐
ring.
Som alternativ kan Infotainment-sys‐
temet brukes til å betjene brytere på
instrumentpanelet og på rattet, eller
talegjenkjenningsfuxer.
Betjeningselementenes nøye gjen‐
nomtenkte design og de klare di‐
splayene gjør at systemet kan betje‐
nes enkelt og intuitivt.På nettsiden vår kan du finne informa‐ sjon om betjeningsdetaljer og nyheter
om programvareoppdateringer.
Les dette
I denne håndboken beskrives alle al‐ ternativer og funksjoner som er til‐gjengelige for de forskjellige infotain‐
mentsystemene. Det kan hende at
enkelte beskrivelser, inkludert be‐
skrivelsene av display- og meny‐
funksjoner, ikke gjelder for din bil, på
grunn av modellvarianter, spesifika‐
sjoner som gjelder for ditt land, spe‐
sialutstyr eller tilbehør.
Viktig informasjon om betjening
og trafikksikkerhet9 Advarsel
Infotainmentsystemet må betje‐
nes på en slik måte at du kjører trygt under alle omstendigheter.
Hvis du er i tvil, stopper du bilen og betjener infotainmentsystemet
mens bilen står i ro.
Page 10 of 117
10Innledning14Multifunksjonsknapp
Drei: markere
menyalternativer eller angi alfanumeriske verdier ........... 16
Trykk (ytre ring): velge/
aktivere markert alternativ,
bekrefte innstilt verdi, slå
funksjon på/av; åpne lyd-
eller navigeringsmeny ...........16
15 Åtteveisbryter
Navigasjon: flytte
displayvindu i kartvisning ......37
16 CD-åpning ............................. 29
17 BACK
Meny: ett nivå tilbake ............16
Inntasting: slette det siste
tegnet eller hele
inntastingen .......................... 16
18 RPT
Gjenta siste navigasjons‐
melding ................................. 48
19 DEST
Åpne menyen for
navigering til reisemål ...........4020 PHONE
Besvare et telefonanrop
(ta telefonen) eller
aktivere/deaktivere
demping ................................ 65
21 NAVI
Vis kart ................................. 37
Page 14 of 117
14Innledning5xn
Kort trykk: avslutte/avvise
anrop ..................................... 65
eller lukke anropsliste ...........16
eller aktivere/deaktivere
lydutkobling ........................... 14
eller deaktivere talegjen‐
kjenningen ............................ 53Bruk
Betjeningselementer Infotainment betjenes med funksjons‐
knapper, en flerfunksjonsknott og me‐ nyer som vises på displayet.
Inntastinger gjøres valgfritt ved hjelp
av:
● den sentrale betjeningsenheten på instrumentpanelet 3 8
● rattbetjening 3 8
● talegjenkjenningssystemet 3 53
Les dette
Bare de mest direkte måtene å be‐
tjene menyene på er beskrevet i ka‐
pitlene som følger. I noen tilfeller kan det være andre muligheter.
Slå Infotainment på/av
Trykk kort på X. Etter at systemet er
slått på, blir den sist valgte infotain‐
mentkilden aktiv.Automatisk frakobling
Dersom infotainment er slått på ved å
trykke X når tenningen er slått av, slår
det seg av automatisk etter
10 minutter.
Stille inn volumet Drei X. Gjeldende innstilling vises i
en dialogrute nederst på skjermen.
Når infotainment slås på, brukes det
sist innstilte volumet forutsatt at det er
under det maksimale startvolumet.
Følgende voluminnstillinger kan stil‐
les inn separat:
● Høyeste startvolum 3 19
● Volumet for trafikkmeldinger 3 19
● Volumet for navigeringsmeldin‐ ger 3 37
Automatisk regulering av lydstyrke
Når automatisk lydvolum er aktivert
3 19, tilpasses volumet automatisk
for å kompensere for vei- og vindstøy når du kjører.
Page 22 of 117
22Grunnleggende betjeningSkjerminnstillingerTrykk CONFIG og velg deretter Skjer‐
minnstillinger for å vise den aktuelle
undermenyen.
Hjemmeside
Velg Hjemmeside-meny for å vise
innstillingsmenyen for hjemmesiden.
For å komme til menyen fra
Hjemmeside , velges Meny nederst på
skjermen.
Hjemmeside kan justeres slik du vil
ha det.Tilpasse
Applikasjonsikonene som vises på
første hjemmeside kan velges etter
ønske.
Velg Tilpass hjemmeside for å vise en
liste over alle applikasjoner som er in‐
stallert i systemet. Aktiver menyval‐
gene for de applikasjonene (bruks‐
områdene) du ønsker å vise på den
første hjemmesiden.
De andre applikasjonene blir da plas‐ sert på de neste sidene.Sortere
Opp til åtte bruksområder (applikasjo‐ ner) kan plasseres på hver hjemme‐
side.
Plasseringen av ikonene kan endres
som du vil.
Velg Sorter ikoner for å vise hjemme‐
sidene i redigeringsmodus.
Velg det ikonet du vil flytte.
Rull til den posisjonen på hjemmesi‐
den hvor du vil plassere ikonet. Trykk på flerfunksjonsknotten for å bekrefte.
Ikonet flyttes til det nye stedet. Ikonet
som var på det stedet før, har nå byt‐ tet plass med ikonet som er flyttet.Standardinnstillinger på hjemmesi‐den
For å gjenopprette fabrikkinnstill‐
ingene for Hjemmeside , velg
Gjenopprett hjemmeside til standard .
Display Av
For å slå av displayet, velg Skjerm av.
For å slå på displayet igjen, trykk en av knappene på instrumentpanelet
(unntatt knotten m).
Page 26 of 117
26RadioHente frem en stasjon
Ved behov, trykk kortvarig på FAV for
å åpne en favorittliste eller for å
veksle til en annen favorittliste. Trykk
på en av stasjonsknappene 1...6 for å
aktivere stasjonen som er lagret un‐
der den aktuelle knappen.
Bestemme antall favorittlisterTrykk CONFIG og velg deretter Ra‐
dioinnstillinger . Velg Antall
favorittsider for å se den gjeldende
undermenyen.
Velg hvor mange favorittsider du vil
se.
Radiodatasystem (RDS) RDS er en tjeneste på FM-stasjoner
som forenkler søkingen etter øn‐
skede stasjoner betydelig med feilfritt mottak.Fordeler med RDS
● På displayet vises programnav‐ net for den innstilte stasjonen i
stedet for frekvensen.
● Under stasjonssøk velger info‐ tainment bare RDS-stasjoner.
● Infotainment velger alltid den best mottakbare kringkastings‐
frekvensen for den innstilte sta‐
sjonen ved hjelp av AF (alternativ frekvens).
● Avhengig av stasjonen som mot‐
tas, vil infotainment vise radiotek‐
sten som for eksempel kan inne‐
holde informasjon om det ak‐
tuelle programmet.
RDS valgmeny
For å åpne menyen for RDS-konfigu‐ rasjonen, trykkes CONFIG og deret‐
ter velges Radioinnstillinger .
Velg RDS-alternativer for å se den
gjeldende undermenyen.
Aktivere RDS-funksjonen
Aktiver RDS.
Les dette
Hvis RDS er deaktivert, vises ikke
alle elementene i RDS-alternativer-
menyen.
Regional
RDS-stasjoner sender noen ganger
regionale programmer på forskjellige
frekvenser.
Hvis Regional (REG) er slått på, blir
bare alternative frekvenser (AF) med
samme regionale programmer valgt.
Page 27 of 117
Radio27Hvis Regional (REG) er slått av, blir
alternative frekvenser for stasjonene
valgt uten hensyn til de regionale pro‐
grammene.
Fryse tekstrulling
Enkelte RDS-stasjoner viser ikke
bare programtjenestenavnet på dis‐ playet, men også tilleggsinformasjonom det gjeldende programmet. Hvis
tilleggsinformasjon vises, blir pro‐ gramnavnet skjult.
For å hindre visning av tilleggsinfor‐
masjon aktiveres Frys tekstrulling.
Radiotekst
Dersom RDS og mottak av en RDS-
stasjon er aktivert, vises informasjon om radioprogrammet som i øyeblikket er på, eller musikksporet som spilles,
under programnavnet.
For å vise eller skjule informasjon, ak‐ tiveres eller deaktiveres Radio-tekst.
Trafikkradiotjeneste
(TP = Trafikkprogram)Trafikkradiotjeneste-stasjoner er
RDS-stasjoner som kringkaster tra‐
fikknyheter.
Hvis trafikkradiotjenesten er slått på,
avbrytes avspillingen av radio eller
media så lenge trafikkmeldingen va‐
rer.
Slå på og av trafikkradiotjenesten
For å slå på og av hviletilstanden for
trafikkmeldinger i infotainment tryk‐
kes TP.
● Hvis radiotrafikktjenesten er på, lyser vises [ ] på displayet.
● Hvis den aktuelle stasjonen ikke er en trafikkradiotjeneste-sta‐
sjon, startes et automatisk søk
etter den neste trafikkradiotjene‐
ste-stasjonen.
● Hvis det blir funnet en trafikkra‐ diostasjon, vises [TP] på dis‐
playet.
Volum på trafikkmeldinger
For å justere volumet i trafikkmeldin‐ gene velges Trafikkvolum. Den ak‐
tuelle undermenyen vises. Juster inn‐
stillingene slik du vil ha dem.Kun lytte til trafikkmeldinger
Slå på trafikkradiotjenesten og skru
volumet i infotainment helt ned.
Blokkering av trafikkmeldinger
Blokkere en trafikkmelding, f.eks. ved
avspilling av CD/MP3:
Trykk TP eller velg Avbryt i TP-mel‐
dingen på skjermen.
Trafikkmeldingen avbrytes, men tra‐
fikktjenesten er fortsatt slått på.
Digital lydkringkasting
DAB kringkaster radiostasjoner digi‐
talt.
Generell informasjon ● DAB-stasjoner indikeres av pro‐ gramnavnet i stedet for av kring‐
kastingsfrekvensen.
● Med DAB kan flere radiopro‐ grammer (tjenester) bli sendt i éngruppe.
● I tillegg til digitale høykvalitets- lydtjenester kan DAB også sende
programtilknyttede data og en
Page 30 of 117
30CD-spillerCD-avspillingen starter automatisk og
CD - eller MP3-CD -hovedmenyen vi‐
ses.
Hvis det allerede er satt inn en CD,
men CD eller MP3-CD -hovedmenyen
er ikke aktiv, trykk på ; og velg så
CD .
Hovedmenyen CD eller MP3-CD vi‐
ses, og avspillingen av CDen begyn‐ ner.
Alt etter hvilke data som er lagret på
lydmediene CD eller MP3-CD , viser
displayet mer eller mindre detaljert in‐
formasjon om CDen og sporet som
spilles i øyeblikket.
Les dette
Når en lydkilde er aktiv, kan du
veksle mellom ulike lydkilder ved å
trykke flere ganger på SRCE.
Ta ut en CD-plate
Trykk d.
CD-en skyves ut av CD-åpningen.
Dersom CD-en ikke fjernes etter ut‐
støting, trekkes den automatisk inn
igjen etter et par sekunder.
Sporliste
Drei flerfunksjonsknotten for å vise en liste over alle spor på CDen.
Les dette
CD-sporet som spilles, markeres med i.
Velg ønsket spor.
Fuxsknapper
Hoppe til forrige eller neste spor
Trykk på t eller v en eller flere
ganger for å hoppe til forrige eller ne‐
ste spor.Spole raskt forover eller bakover
Trykk og hold t eller v for å spole
raskt fremover eller bakover i det nå‐
værende sporet.
Pause i avspillingen
Trykk r for å ta pause i avspillin‐
gen.
Lydmeny (audiomeny)
Trykk på flerfunksjonsknotten for å
vise CD- eller MP3-menyen.
Les dette
For en beskrivelse av funksjonene i MP3-menyen 3 32.
Stokket avspilling
For å spille sporene på CD-en i tilfel‐
dig rekkefølge, aktiveres Tilfeldig
avspilling .
For å gå tilbake til den normale av‐
spillingsrekkefølgen, deaktiveres
Tilfeldig avspilling .
Page 53 of 117
Talegjenkjenning53TalegjenkjenningGenerell informasjon .................... 53
Bruk ............................................. 54
Oversikt over talekommandoer ....57Generell informasjon
Innebygd talegjenkjenning
Talegjenkjenningen til Infotainment‐
systemet gjør at du kan betjene for‐
skjellige funksjoner i infotainment via
talemeldinger. Den finner komman‐
doer og nummer-rekkefølger uavhen‐
gig av hvem som snakker. Komman‐
doene og tallkombinasjonene kan ut‐
tales uten å ta pause mellom ordene.
Ved feilbetjening eller feilkomman‐
doer vil talegjenkjenningen gi deg til‐
bakemelding i form av visuelle og/el‐
ler hørbare meldinger og be deg om
å oppgi ønsket kommando på nytt.
Talegjenkjenningen bekrefter viktige
kommandoer og stiller spørsmål ved
behov.
Som regel kan kommandoene uttryk‐
kes på forskjellige måter for å løse
oppgavene. De fleste, unntatt reise‐
mål og taletastatur, kan uttrykkes i en enkelt kommando.
Hvis handlingen krever mer enn én
kommando, går du fram slik:I første kommando angir du hva slags
handling som skal utføres, f. eks.
"Angi navigeringsreisemål". Sys‐
temet svarer med spørsmål og be‐
skjeder som leder deg gjennom en
dialog for å angi nødvendig informa‐
sjon. Hvis det for eksempel trengs et
reisemål for veivisning, si "Navige‐
ring" eller "Angi reisemål".
Les dette
Talegjenkjenningen starter ikke før
den er aktivert, for å sikre at samtaler
som foregår inne i bilen ikke fører til
uønsket aktivering av systemfunk‐ sjonene.
Språkstøtte ● Talegjenkjenningssystemet tilbyr ikke alle språkene som er tilgjen‐gelig på Infotainmentdisplayet.
● Hvis det valgte displayspråket ikke støttes av talegjenkjenning,
kan talegjenkjenning ikke brukes.
I slike tilfeller må du velge et an‐
net språk for displayet hvis du vil
styre infotainmentsystemet med
tale. Endre displayspråk, se
"Språk" i kapitlet "Systeminnstil‐
linger" 3 20.
Page 54 of 117
54TalegjenkjenningAdresseangivelse for destinasjoner i
andre land
Hvis du vil angi adressen til et reise‐ mål i et annet land med tale, må du
endre språket på infotainmentdi‐
splayet til språket i det gjeldende lan‐
det.
Hvis displayet f. eks. er innstilt på en‐ gelsk og du vil angi navnet til en by i
Frankrike, må du endre displaysprå‐
ket til fransk.
Unntak: Hvis du vil angi adresser i
Belgia, kan du velge om du vil endre
displayspråket til fransk eller hol‐
landsk. For adresser i Sveits kan du
endre displayspråket til fransk, tysk
eller italiensk.
For å endre displayspråk, se "Språk"
i kapitlet "Systeminnstillinger" 3 20.
Rekkefølge for angivelse av reisemål-
adresser
Rekkefølgen for hvordan en adresse
skal angis ved talegjenkjenning av‐
henger av landet hvor reisemålet be‐
finner seg.
Systemet gir et eksempel på den res‐
pektive registreringsrekkefølgen.Voice pass-thru-program
Voice pass-thru-programmet i info‐
tainmentsystemet gir tilgang til tale‐
gjenkjenningskommandoer på smart‐ telefon. Se bruksanvisningen for
smarttelefonen for å finne ut om
smarttelefonen støtter denne egen‐
skapen.
Bruk Innebygd talegjenkjenning
Aktivere talegjenkjenningen Les dette
Talegjenkjenning er ikke tilgjengelig
under en telefonsamtale.
Trykk på w til høyre på rattet.
Lydanlegget dempes, w i displayet ut‐
heves, og en talemelding ber deg
angi en kommando.
Når talegjenkjenningen er klar for å ta
imot en beskjed, høres et pip.
Nå kan du si en talekommando for å
starte en systemfunksjon (f.eks. slå
på en radiostasjon) eller starte en dia‐log med flere dialogtrinn (f.eks. oppgi
en reisemålsadresse). Se "Betjening
med talekommandoer" nedenfor.
Når en dialogsekvens er fullført, blir
talegjenkjenningen automatisk deak‐
tivert. Du må aktivere talegjenkjen‐
ningen igjen for å starte en ny dialog.
Justere volumet for talemeldinger
Trykk på w eller ─ til høyre på rattet.
Avbryte en talemelding
Erfarne brukere kan avbryte en tale‐
melding ved å trykke kort på w på rat‐
tet.
Straks høres et pip, og du kan angi en
kommando uten å vente.
Avbryte en dialogsekvens
Det er flere muligheter til å avbryte en
dialog og til å aktivere talegjenkjen‐
ning:
● Si " Avbryt" eller " Avslutt".
● Trykk på n til høyre på rattet.
Page 67 of 117
Telefon67
For å gjøre et anrop, velges Svar.
For å avslå et anrop, velges Avslå.
Funksjoner under en
telefonsamtale
Når en samtale er i gang, vises det på
displayet.Avslutte en telefonsamtale
For å avslutte en samtale, velges Legg på .
Dempe et anrop
For å koble ut lyden i mikrofonen mid‐
lertidig, aktiveres Demp talelyd.
Deaktiver Demp talelyd for å koble inn
igjen lyden i mikrofonen.
Overføring til telefonen
Velg Overfør til håndsett for å over‐
føre samtalen til mobiltelefonen. Me‐ nyen Privat anrop vises.
For å overføre samtalen tilbake til Infotainment, velges Overfør
samtale fra Privat anrop -menyen.
Ny telefonsamtale
Starte en ny telefonsamtale
Mens en samtale er i gang, velges
Tast nummer i oversikten over inngå‐
ende samtaler. Talltastaturet vises.
Du kan skrive inn et nummer eller
velge et nummer fra telefonboken, se
over.
Andre innkommende telefonsamtale
Når en ny samtale kommer inn. vises en melding nederst på skjermen.
Velg ønsket alternativ.
Hvis du tar den telefonen, blir den før‐
ste samtalen satt på vent og den nye
blir aktiv.
Begge samtalene vises i oversikten over inngående samtaler.