OPEL CASCADA 2016.5 Manual de Instrucciones (in Spanish)
Manufacturer: OPEL, Model Year: 2016.5, Model line: CASCADA, Model: OPEL CASCADA 2016.5Pages: 281, tamaño PDF: 7.83 MB
Page 11 of 281

En pocas palabras9Retrovisores exteriores
Seleccione y ajuste el retrovisor ex‐
terior correspondiente.
Retrovisores exteriores convexos
3 30, Ajuste eléctrico 3 30, Re‐
trovisores exteriores plegables
3 30, Retrovisores exteriores térmi‐
cos 3 31.
Ajuste del volante
Desbloquee la palanca, ajuste el vo‐
lante, luego enclave la palanca y ase‐
gúrese de que esté totalmente blo‐
queada.
El volante sólo se debe ajustar con el
vehículo parado y la dirección des‐
bloqueada.
Sistema de airbags 3 59, Posicio‐
nes de la llave del encendido 3 145.
Page 12 of 281

10En pocas palabrasVista general del tablero de instrumentos
Page 13 of 281

En pocas palabras111Elevalunas eléctricos ............32
2 Retrovisores exteriores .........30
3 Regulador de velocidad .....167
Limitador de velocidad ........169
Alerta de colisión frontal .....171
4 Salidas de aire laterales .....141
5 Señalización de giros y
cambios de carril, ráfagas, luz de cruce y luz de
carretera, asistente de luz
de carretera ......................... 127
Iluminación de salida .........131
Luces de estacionamiento ..129
Botones para el centro de
información del conductor .....99
6 Instrumentos ........................ 87
7 Mandos en el volante ...........81
8 Centro de información del
conductor .............................. 99
9 Limpiaparabrisas,
lavaparabrisas, lavafaros ......82
10 Modo deportivo ..................165
Cierre centralizado ................23Luces de emergencia ........127
Testigo de control de
desactivación del airbag ......94
Testigo de control del
cinturón de seguridad del
acompañante ....................... 93
Modo Tour .......................... 165
11 Pantalla de información .....104
12 LED de estado del sistema
de alarma antirrobo ..............27
13 Salidas de aire centrales ...141
14 Guantera, bloqueable ...........71
15 Sistema de control de
tracción (TC) ....................... 163
Control electrónico de
estabilidad (ESC) ................164
Sistemas de asistencia al
aparcamiento ...................... 174
Aviso de cambio de carril ...189
Botón ECO para el
sistema stop-start ................ 147
16 Climatizador automático .....133
17 Entrada AUX, entrada USB . 10
18 Toma de corriente .................8619Interruptor de
accionamiento de la capota . 35
Interruptor centralizado de
ventanillas ............................ 32
20 Palanca selectora, transmisión
21 Freno de
estacionamiento,
accionamiento manual o
eléctrico ............................... 161
22 Cerradura del encendido
con bloqueo del volante .....145
23 Bocina .................................. 82
Airbag del conductor ............62
24 Palanca de desbloqueo
del capó ............................. 202
25 Compartimento
portaobjetos ......................... 73
Caja de fusibles .................219
26 Ajuste del volante ................81
27 Conmutador de las luces ...119
Piloto antiniebla .................128
Iluminación de los
instrumentos ...................... 129
Page 14 of 281

12En pocas palabrasRegulación del alcance delos faros ............................. 122
Faros antiniebla .................128Iluminación exterior
Conmutador de las luces
Gire el conmutador de las luces:
7:Luces apagadas8:Luces laterales9:FarosConmutador de las luces con
control automático de las lucesAUTO:Control automático de las
luces: los faros delanteros
se encienden y se apagan
automáticamentem:Activación o desactivación
del control automático de lu‐
ces8:Luces laterales9:Faros
Luces antiniebla
Pulse el interruptor de las luces:
>:Faros antiniebla
Page 15 of 281

En pocas palabras13r:Piloto antiniebla
Iluminación 3 119.
Ráfagas, luz de carretera y luz de
cruceRáfagas:Tire de la palancaLuz de carre‐
tera:Presione la palancaLuz de cruce:Tire de la palanca
Luz de carretera 3 121, Ráfagas
3 122.
Control automático de las luces
3 120, Asistente de luz de carretera
3 121, Sistema de faros adaptativos
3 123.
Señalización de giros y cambios
de carrilPalanca hacia
arriba:intermitente dere‐
choPalanca hacia
abajo:intermitente iz‐
quierdo
Señalización de giros y cambios de
carril 3 127, Luces de estaciona‐
miento 3 129.
Page 16 of 281

14En pocas palabrasLuces de emergencia
Se activan pulsando ¨.
Luces de emergencia 3 127.
Bocina
Pulse j.
Sistemas limpia y
lavaparabrisas
LimpiaparabrisasHI:velocidad rápidaLO:velocidad lentaINT:conexión a intervalos
o
funcionamiento automático
con sensor de lluviaOFF:desconectar
Para un solo barrido cuando los lim‐
piaparabrisas están desconectados,
baje la palanca a la posición 1x.
Limpiaparabrisas 3 82.
Page 17 of 281

En pocas palabras15Sistemas lavaparabrisas y
lavafaros
Tire de la palanca.
Sistema lavaparabrisas y lavafaros
3 82, Líquido de lavado 3 205.
Climatización
Luneta térmica trasera,
retrovisores exteriores térmicos
La calefacción se acciona pulsando
Ü .
Luneta térmica trasera 3 35.
Desempañado y descongelado
de las ventanas, sistema de aire
acondicionado
Pulse V.
Ajuste el mando de temperatura al
máximo.
Conecte la luneta térmica trasera Ü.
Sistema de aire acondicionado
3 134.
Page 18 of 281

16En pocas palabrasDesempañado y descongelado
de las ventanas, climatización
electrónica
Pulse V.
La temperatura y la distribución del
aire se regulan automáticamente, el
ventilador funciona a velocidad alta.
Conecte la luneta térmica trasera Ü.
Climatizador automático electrónico 3 136.
Caja de cambios
Cambio manual
Marcha atrás: con el vehículo parado, pise el pedal de embrague, pulse el
botón de desbloqueo de la palanca
selectora y engrane la marcha.
Si la marcha no entra, ponga la pa‐
lanca en punto muerto, suelte el pe‐
dal del embrague y píselo de nuevo;
luego repita la selección de la mar‐
cha.
Cambio manual 3 159.
Cambio automáticoP:estacionamientoR:marcha atrásN:punto muertoD:modo automáticoM:modo manual: mueva la palanca
selectora desde D hacia la iz‐
quierda.<:cambio a una marcha superior
en modo manual]:cambio a una marcha inferior en modo manual
Page 19 of 281

En pocas palabras17La palanca selectora sólo puede mo‐
verse de la posición P con el encen‐
dido conectado y el pedal del freno
pisado. Para seleccionar P o R, pulse
el botón de desbloqueo.
Cambio automático 3 155.Al salir de viaje
Comprobaciones antes de
comenzar un viaje
● La presión de los neumáticos y su estado 3 228, 3 262.
● El nivel de aceite del motor y de los demás líquidos 3 203.
● Todos los cristales, retrovisores, iluminación exterior y placas de
matrícula deben estar en buen
estado y libres de suciedad,
nieve o hielo.
● La correcta posición de los retro‐
visores, asientos y cinturones de
seguridad 3 30, 3 48,
3 58.
● La capota debe estar completa‐ mente abierta o cerrada 3 35.
● El funcionamiento de los frenos a
baja velocidad, especialmente si
los frenos están húmedos.Arranque del motor
● Gire la llave a la posición 1.
● Mueva ligeramente el volante para desactivar el bloqueo.
● Cambio manual: accione el pedal
del embrague y el freno.
Cambio automático: accione el
pedal del freno y coloque el se‐
lector en P o N.
● No pise el pedal del acelerador.
Page 20 of 281

18En pocas palabras● Motores diésel: gire la llave a laposición 2 para el precalenta‐
miento y espere hasta que se
apague el testigo de control !.
● Gire la llave hasta la posición 3 y
suéltela.
Arranque del motor 3 146.Sistema stop-start
Si el vehículo circula a baja velocidad
o está parado y se cumplen determi‐
nadas condiciones, active la función
de parada automática Autostop del
siguiente modo:
● Pise el pedal del embrague.
● Ponga la palanca en punto muerto.
● Suelte el pedal del embrague.
La parada automática (Autostop) se
indica mediante la aguja en la posi‐
ción AUTOSTOP en el cuentarrevo‐
luciones.
Para volver a arrancar el motor, pise de nuevo el pedal del embrague.
Sistema stop-start 3 147.