ECU OPEL CASCADA 2016.5 Manual de utilizare (in Romanian)
[x] Cancel search | Manufacturer: OPEL, Model Year: 2016.5, Model line: CASCADA, Model: OPEL CASCADA 2016.5Pages: 283, PDF Size: 7.82 MB
Page 153 of 283

Conducerea şi utilizarea autovehiculului151În timpul unei opriri automate,
performanţa încălzirii şi a frânei vor fi
menţinute.Atenţie
Direcţia servoasistată poate fi
redusă în timpul Autostop.
Condiţiile pentru oprirea automată
Sistemul de oprire-pornire verifică
dacă fiecare din condiţiile de mai jos
este îndeplinită:
● Sistemul de oprire-pornire nu este dezactivat manual.
● Capota este complet închisă.
● Portiera şoferului este închisă sau centura de siguranţă a
şoferului este fixată.
● Bateria autovehiculului este suficient de încărcată şi în stare
bună.
● Motorul este încălzit.
● Temperatura lichidului de răcire a
motorului nu este prea ridicată.
● Temperatura sistemul de evacuare a motorului nu este
prea ridicată, de exemplu după
conducerea cu sarcini mari.
● Temperatura ambiantă este mai mare de -5 °C.
● Sistemul de control al climatizării
permite Oprirea automată.
● Vacuumul de frână este suficient.
● Funcţia de autocurăţare a filtrului
de particule pentru motorul diesel nu este activă.
● Autovehiculul a fost condus cel puţin la o viteză pentru mersul pe
jos de la ultima oprire automată.
Altfel, sistemul de oprire automată va fi inhibat.
Anumite setări ale sistemului de
climatizare pot inhiba o oprire
automată. Consultaţi capitolul Control
climatizare pentru informaţii
suplimentare 3 138.
Imediat după conducerea
autovehiculului pe autostradă,
oprirea automată poate fi inhibată.
Rodajul autovehiculului nou 3 148.Funcţia de protecţie împotriva
descărcării bateriei autovehiculului
Pentru a asigura reporniri eficiente
ale motorului, au fost implementate
mai multe funcţii de protecţie
împotriva descărcării bateriei ca parte a sistemului de oprire-pornire.
Măsurile de economisire a energiei
În timpul unei opriri automate, mai
multe funcţii electrice, precum
încălzitorul electric suplimentar sau
încălzirea lunetei, sunt dezactivate
sau comutate într-un mod de
economisire a energiei. Turaţia
ventilatorului sistemului de
climatizare este redusă pentru a
economisi energie.
Repornirea motorului de către
şofer
Apăsaţi pedala de ambreiaj pentru a
reporni motorul.
Pornirea motorului este indicată de acul din poziţia turaţiei la ralanti din
turometru.
Dacă maneta selectorului este
scoasă din poziţia neutră înainte de
apăsarea în prealabil a ambreiajului,
Page 154 of 283

152Conducerea şi utilizarea autovehicululuilampa de control - se aprinde sau
este prezentată ca simbol pe Centrul
de informaţii pentru şofer.
Lampa de control - 3 95.
Repornirea motorului de către
sistemul de oprire-pornire
Pentru a permite o repornire
automată, maneta selectorului de
viteze trebuie să fie în poziţia neutră.
În cazul în care una din condiţiile de
mai jos se produc în timpul unei opriri
automate, motorul va fi repornit
automat de către sistemul de oprire-
pornire:
● Sistemul de oprire-pornire este dezactivat manual.
● Capota este deschisă.
● Centura de siguranţă a şoferului nu este fixată, iar portiera
şoferului este deschisă.
● Temperatura motorului este prea
scăzută.
● Nivelul de încărcare a bateriei autovehiculului este mai mic
decât un nivel definit.● Vacuumul de frână nu este suficient.
● Autovehiculul a fost condus cel puţin la o viteză pentru mersul pe
jos.
● Sistemul de climatizare solicită o pornire a motorului.
● Aerul condiţionat este pornit manual.
Dacă capota nu este complet închisă, un mesaj de avertizare este afişat în
Centrul de informaţii pentru şofer.
Dacă un accesoriu electric, de ex., un
CD player portabil, este conectat la
priza de curent, o scurtă cădere de
tensiune poate fi observată în timpul
repornirii.
Parcare9 Avertisment
● Nu parcaţi autovehiculul pe o
suprafaţă uşor inflamabilă.
Temperatura ridicată a
sistemului de eşapament poate
aprinde această suprafaţă.
● Aplicaţi întotdeauna frâna de parcare. Acţionaţi întotdeauna
frâna de parcare manuală fără
a apăsa butonul de deblocare.
Dacă parcaţi pe un drum
înclinat, acţionaţi la maximum
frâna de mână. Pentru a reduce
forţa de acţionare, apăsaţi
simultan şi pedala de frână.
Pentru autovehiculele cu frână de mână electrică, trageţi
butonul m pentru aproximativ
o secundă.
Frâna de mână electrică este
aplicată când se aprinde lampa de control m 3 95.
● Opriţi motorul.
● Dacă autovehiculul se află pe o
suprafaţă plană sau pe un drum
în rampă, cuplaţi treapta 1 de
viteze sau aduceţi maneta
selectorului de viteze în poziţia P înainte de a scoate cheia din
contact. Pe un drum în rampă,
poziţionaţi roţile din faţă spre
partea opusă a bordurii.
Page 155 of 283

Conducerea şi utilizarea autovehiculului153Dacă autovehiculul se află pe
un drum în rampă, cuplaţi
treapta de viteze marşarier sau aduceţi maneta selectorului de
viteze în poziţia P înainte de a
scoate cheia din contact.
Poziţionaţi roţile din faţă spre
bordură.
● Închideţi geamurile şi capota din pânză.
● Scoateţi cheia din contact. Rotiţi volanul până când simţiţi
că se blochează.
În cazul autovehiculelor cu
transmisie automată, cheia
poate fi scoasă numai când
maneta selectorului de viteze
este în poziţia P.
● Blocaţi autovehiculul.
● Activaţi sistemul de alarmă antifurt.
● Ventilatorul de răcire a motorului poate rămâne în funcţiune şi
după oprirea motorului 3 206.
Atenţie
După funcţionarea la turaţii
ridicate sau cu sarcini mari,
menţineţi motorul la turaţii reduse
sau la ralanti pentru aproximativ
30 de secunde, înaintea decuplării contactului pentru a proteja
turbocompresorul.
Notă
În cazul unui accident cu
declanşarea airbagurilor, motorul este oprit automat dacă
autovehiculul se opreşte după un
anumit timp.
Sistemul de evacuare al
motorului9 Pericol
Gazele de eşapament ale
motorului conţin monoxid de
carbon, un gaz toxic inodor şi
incolor, a cărui inhalare poate fi
fatală.
Dacă în habitaclu pătrund gaze de eşapament, deschideţi geamurile.
Apelaţi la un atelier service pentru remedierea cauzei defecţiunii.
Evitaţi să conduceţi cu hayonul
deschis, în caz contrar gazele de
eşapament putând pătrunde în
autovehicul.
Filtrul de particule pentru
motor diesel
Filtrul de particule diesel elimină
particulele dăunătoare de funingine
din gazele de eşapament. Sistemul
include o funcţie de autocurăţare care este executată automat în timpul
mersului, fără avizarea şoferului.
Page 161 of 283

Conducerea şi utilizarea autovehiculului159Maneta selectorului de
vitezeP:poziţia de parcare, apăsaţi
butonul de eliberare, roţile sunt
blocate, cuplaţi numai când
autovehiculul este staţionar şi
frâna de parcare este aplicatăR:marşarier, apăsaţi butonul de
eliberare, cuplaţi numai atunci
când autovehiculul este
staţionarN:poziţia neutrăD:modul automatM:modul manual: aduceţi maneta
selectorului de viteze în poziţia
D spre stânga.<:schimbarea la o treaptă de viteză
superioară în modul manual:
aduceţi maneta selectorului de
viteze în poziţia M şi loviţi în sus]:schimbarea la o treaptă de viteză
inferioară în modul manual:
aduceţi maneta selectorului de
viteze în poziţia M şi loviţi înspre
înapoi
Maneta selectorului de viteze este
blocată în P şi poate fi mişcată doar
când contactul este cuplat şi se
foloseşte pedala de frână.
Dacă pedala de frână nu este
apăsată, lampa de control j se
aprinde.
Dacă maneta selectorului de viteze
nu este în poziţia P când contactul
este decuplat, lămpile de control j şi
P clipesc.
Pentru a cupla P sau R, apăsaţi
butonul de eliberare.
Motorul poate fi pornit numai cu
maneta în poziţia P sau N. Dacă s-a
selectat poziţia N, apăsaţi pedala de
frână sau aplicaţi frâna de parcare
înainte de a porni.
Nu acceleraţi în timpul selectării unei
trepte de viteze. Nu apăsaţi niciodată
pedala de acceleraţie simultan cu
pedala de frână.
Când este cuplată o treaptă de viteze, la eliberarea pedalei de frână
autovehiculul începe să se mişte
încet.
Frâna de motor Pentru a utiliza frâna de motor, la
coborârea unei pante selectaţi o
treaptă de viteze inferioară; vezi
modul manual.
Page 166 of 283

164Conducerea şi utilizarea autovehiculului9Avertisment
Folosiţi întotdeauna frâna de
mână în mod ferm, fără a acţiona butonul de eliberare, mai ales
dacă vă aflaţi pe drumuri înclinate.
Pentru a elibera frâna de parcare,
trageţi uşor în sus maneta, apăsaţi butonul de deblocare de pe
manetă şi coborâţi maneta
complet.
Pentru a reduce forţele de
acţionare a frânei de mână,
apăsaţi în acelaşi timp şi pedala
de frână.
Lampa de control R 3 95.
Frâna de mână electrică
Se aplică numai atunci când
autovehiculul este staţionar
9 Avertisment
Trageţi de butonul m pentru
aproximativ o secundă; frâna de
mână electrică se acţionează
automat, cu o forţă
corespunzătoare. Pentru o forţă
maximă, de exemplu la parcarea
cu remorcă sau pe drumuri
înclinate, trageţi butonul m de
două ori.
Frâna de mână electrică este
aplicată când se aprinde lampa de control m 3 96.
Frâna de mână electrică poate fi
activată întotdeauna, chiar când
contactul este decuplat.
Nu operaţi sistemul frânei de mână
electrice prea des cu motorul oprit
deoarece se va descărca bateria
autovehiculului.
Înainte de părăsirea autovehiculului,
verificaţi starea frânei de parcare
asistate electronic. Lampa de control
m 3 96.
Eliberarea
Cuplaţi contactul. Menţineţi pedala de frână apăsată, apoi apăsaţi butonulm .
Funcţia de asistenţă la demarare
Autovehicule cu transmisie manuală:
Apăsarea pedalei de ambreiaj şi apoi
eliberarea uşoară a pedalei de
ambreiaj şi apăsarea uşoară a
Page 167 of 283

Conducerea şi utilizarea autovehiculului165pedalei de acceleraţie dezactivează
automat frâna de mână electrică.
Acest lucru nu este posibil dacă se
trage concomitent butonul m.
Autovehiculele cu transmisie
automată: Cuplaţi D şi apoi apăsaţi
pedala de acceleraţie pentru a
dezactiva automat frâna de mână
electrică. Acest lucru nu este posibil
dacă se trage concomitent
butonul m.
Frânarea dinamică atunci când
autovehiculul este în mişcare
Când autovehiculul este în mişcare şi
butonul m este menţinut tras,
sistemul frânei de parcare asistate electronic va încetini autovehiculul,
dar nu îl va opri.
Imediat ce butonul m este eliberat,
frânarea dinamică va fi oprită.
Defecţiuni
Modul de urgenţă al frânei de parcare
asistată electronic este indicat printr-
o lampă de control j şi printr-un
mesaj afişat pe centrul de informaţi
pentru şofer.Aplicarea frânei de parcare asistate
electronic: trageţi şi menţineţi tras
butonul m mai mult de 5 secunde.
Dacă lampa de control m se aprinde,
frâna de parcare asistată electronic
este aplicată.
Eliberarea frânei de parcare asistate
electronic: apăsaţi şi menţineţi apăsat butonul m mai mult de 2 secunde.
Dacă lampa de control m se stinge,
frâna de parcare asistată electronic este eliberată.
Lampa de control m clipeşte: frâna
de parcare asistată electronic nu este complet aplicată sau eliberată. Dacă
lampa clipeşte permanent, eliberaţi
frâna de parcare asistată electronic şi
reîncercaţi să o aplicaţi.
Sistemul de asistenţă lafrânare
Dacă pedala de frână este apăsată rapid şi în forţă, se aplică automat forţa maximă de frânare (frânarea de
urgenţă).
Exercitaţi o presiune constantă
asupra pedalei de frână atâta timp cât este necesară frânarea de urgenţă.Forţa maximă de frânare este redusă
automat la eliberarea pedalei de
frână.
Sistemul de asistenţă la pornirea în rampă
Sistemul ajută la prevenirea unei
deplasări neintenţionate la pornirea
de pe loc din pantă.
La eliberarea pedalei de frână după
oprirea în rampă, frânele rămân
activate încă două secunde. Frânele se eliberează în mod automat imediat ce autovehiculul este accelerat.
Sistemul de asistenţă la pornirea în
rampă nu este activ în timpul unei
opriri automate.
Page 168 of 283

166Conducerea şi utilizarea autovehicululuiSistemele de suport în
conducere
Sistemul de control altracţiunii
Sistemul de control al tracţiunii (TC)
este parte a Sistemului de control
electronic al stabilităţii (ESC) 3 167.
Sistemul TC îmbunătăţeşte
stabilitatea autovehiculului când este
necesar, indiferent de tipul suprafeţei
drumului sau de aderenţa
anvelopelor, prin prevenirea patinării
roţilor de tracţiune.
Imediat ce roţile de tracţiune încep să
patineze, puterea motorului este
redusă şi roata care patinează cel mai
mult este frânată individual. Acest
lucru îmbunătăţeşte stabilitatea
autovehiculului, în special pe
carosabil umed şi alunecos.
TC este funcţional după fiecare
pornire a motorului, imediat ce se
stinge lampa de control b.
Atunci când TC funcţionează, b
clipeşte.
9 Avertisment
Prezenţa acestui sistem de
siguranţă nu trebuie să vă tenteze să adoptaţi o manieră riscantă de
conducere.
Adaptaţi viteza de deplasare la
starea carosabilului.
Lampa de control b 3 97.
Dezactivarea
TC poate fi decuplat dacă este
necesară patinarea roţilor de
transmisie:
Apăsaţi scurt b pentru a dezactiva
TC; k se aprinde. Dezactivarea este
afişată ca mesaj de stare în Centrul
de informaţii pentru şofer.
Sistemul TC se reactivează printr-o
nouă apăsare a b.
Sistemul TC este de asemenea
reactivat şi la următoarea cuplare a
contactului.
Page 169 of 283

Conducerea şi utilizarea autovehiculului167Sistemul de control
electronic al stabilităţii
Sistemul de control electronic al
stabilităţii (ESC) îmbunătăţeşte
stabilitatea autovehiculului atunci
când este necesar, indiferent de tipul
de drum sau de aderenţa
anvelopelor. Previne, de asemenea,
patinarea roţilor de acţionare. ESC
funcţionează în combinaţie cu
Sistemul de control al tracţiunii (TC)
3 166.
Imediat ce autovehiculul începe să derapeze (subvirare/supravirare),
puterea motorului este redusă şi roţile
sunt frânate independent. Acest lucru îmbunătăţeşte stabilitatea
autovehiculului, în special pe
carosabil umed şi alunecos.
ESC este funcţional după fiecare
pornire a motorului, imediat ce se
stinge lampa de control b.
Atunci când ESC funcţionează, b
clipeşte.
9 Avertisment
Prezenţa acestui sistem de
siguranţă nu trebuie să vă tenteze să adoptaţi o manieră riscantă de
conducere.
Adaptaţi viteza de deplasare la
starea carosabilului.
Lampa de control b 3 97.
Dezactivarea
Pentru un comportament mai sportiv,
ESC şi TC pot fi dezactivate separat:
● Apăsaţi scurt b: este inactiv
numai Sistemul de control al tracţiunii, ESC rămâne activ, k
se aprinde
● Menţineţi apăsat b timp de
minimum 5 secunde: TC şi ESC se dezactivează, k şi n se
aprind.
În plus, modul selectat este afişat ca
mesaj de stare în Centrul de informaţii pentru şofer.
Page 171 of 283

Conducerea şi utilizarea autovehiculului169● Punctele de schimbare atreptelor de viteze ale transmisieiautomate sunt întârziate.
● Cu modul SPORT activat, iluminarea instrumentelor
principale se modifică din alb în
roşu.
Modul Croazieră
Setările sistemelor sunt adaptate la
un stil de conducere confortabil:
● Amortizoarele reacţionează mai moale.
● Pedala de acceleraţie reacţionează la setările standard.
● Asistarea direcţiei este în modulstandard.
● Punctele de schimbare a treptelor de viteze ale transmisiei
automate acţionează în modul
confort.
● Iluminarea instrumentelor principale este albă.
Modul NORMAL
Toate setările sistemelor sunt
adaptate la valori standard.
Sistemul de control al modului
conducere
În cadrul fiecărui mod de conducere
selectat manual, SPORT, TOUR sau
NORMAL, Sistemul de control al
modului de conducere detectează şi
analizează continuu caracteristicile
efective de conducere, reacţiile
şoferului şi starea dinamică activă a
autovehiculului. Dacă este necesar,
unitatea de comandă a Sistemului de
control al modului conducere
modifică automat setările în cadrul
modului de conducere selectat sau, larecunoaşterea unor variaţii mai mari,
modul de conducere este modificat
pe durata variaţiei.
Dacă, de exemplu, s-a selectat modul NORMAL iar Sistemul de control al
modului conducere detectează un
comportament de conducere sportiv, Sistemul de control al modului
conducere modifică mai multe setări
ale modului NORMAL în setări
sportive. Sistemul de control al
modului conducere comută la modul
SPORT în cazul unui comportament
de conducere foarte sportiv.
Dacă, de exemplu, modul TOUR este
selectat şi în timpul conducerii pe un
drum sinuos este necesară o frână
bruscă, Sistemul de control al
modului conducere va detecta starea
dinamică a autovehiculului şi va
modifica stările pentru suspensie la
modul SPORT pentru a creşte
stabilitatea autovehiculului.
Când caracteristicile de conducere
sau starea dinamică a autovehiculului revin la starea iniţială, Sistemul decontrol al modului conducere va
modifica setările la modul preselectat
de conducere.
Page 173 of 283

Conducerea şi utilizarea autovehiculului171ActivareaAcceleraţi la viteza dorită şi aduceţi
butonul rotativ la SET/-, viteza
curentă este memorată şi menţinută. Lampa de control m din blocul
instrumentelor de bord se aprinde în
culoarea verde. Pedala de
acceleraţie poate fi eliberată.
Viteza autovehiculului poate fi mărită
prin apăsarea pedalei de acceleraţie. După eliberarea pedalei de
acceleraţie, se va reveni la ultima
viteza memorată.
Controlul vitezei de croazieră rămâne activat în timpul schimbării treptelor
de viteză.
Pentru a mări viteza
Cu sistemul de control al vitezei de
croazieră activat, menţineţi butonul
rotativ în poziţia RES/+ sau aduceţi-l
scurt şi repetat în poziţia RES/+:
viteza creşte continuu sau în trepte
mici.
Ca alternativă, acceleraţi până la
viteza dorită şi memoraţi-o prin rotire
în poziţia SET/-.
Pentru a reduce viteza
Cu sistemul de control al vitezei de
croazieră activat, menţineţi butonul rotativ în poziţia SET/- sau aduceţi-l
scurt şi repetat în poziţia SET/-: viteza
se reduce continuu sau în trepte mici.
Dezactivarea
Apăsaţi y; lampa de control m din
blocul instrumentelor de bord se
aprinde în culoarea albă. Sistemul de control al vitezei de croazieră este
dezactivat. Ultima viteză salvată
rămâne în memorie pentru reluarea
ulterioară a vitezei.
Dezactivarea automată:
● Viteza autovehiculului sub aprox.
30 km/h.
● Viteza autovehiculului depăşeşte
200 km/h.
● Pedala de frână este apăsată.
● Pedala de ambreiaj este apăsată
câteva secunde.
● Maneta selectorului de viteze este în N.
● Turaţia motorului este foarte redusă.
● Sistemul de control al tracţiunii (TC) sau sistemul de controlelectronic al stabilităţii (ESC)
intră în acţiune.
Revenirea la viteza memorată Rotiţi butonul rotativ în poziţia RES/+
la o viteză de peste 30 km/h. Va fi
reluată viteza memorată.
Deconectarea
Apăsaţi m; lampa de control m din
blocul instrumentelor de bord se stinge. Viteza memorată este
ştearsă.