OPEL CASCADA 2016.5 Návod na obsluhu informačného systému (in Slovak)
Manufacturer: OPEL, Model Year: 2016.5, Model line: CASCADA, Model: OPEL CASCADA 2016.5Pages: 125, veľkosť PDF: 1.99 MB
Page 101 of 125
Rádio101(Automatické prepojenie skupín)
a/alebo Auto linking DAB-FM
(Automatické prepojenie DAB-
FM) v ponuke nastavení DAB.
● Interferencia spôsobená stanicami, ktoré majú blízke
frekvencie (tento jav je typický
pre príjem signálu AM a FM) sa v prípade signálu DAB
nevyskytuje.
● Ak sa signál DAB odráža od prírodných prekážok alebo
budov, kvalita príjmu DAB sa
zlepší, kým príjem AM alebo FM sa v takýchto prípadoch znateľne zhorší.
● Keď je príjem signálu DAB aktívny, tuner FM alebo
informačný systém ostane
aktívny na pozadí a bude
nepretržite vyhľadávať stanice
FM s najlepším príjmom. Ak je aktivovaná funkcia TP 3 98,
vydajú sa dopravné správy tej
stanice FM, ktorá má najlepší
príjem. Deaktivujte TP ak si
neželáte aby bol príjem DAB
prerušovaný FM dopravnými
správami.Konfigurácia DAB
Stlačte CONFIG .
Vyberte Radio settings (Nastavenia
rádia) , potom DAB settings
(Nastavenia DAB) .
V ponuke konfigurácie sú k dispozícii
nasledujúce položky:
● Auto ensemble linking
(Automatické prepojenie skupín) :
ak je táto funkcia aktivovaná,
zariadenie prepne na tú istú
službu (program) v inej skupine
DAB (ak je dostupná), ak je
signál DAB príliš slabý na to, aby
ho mohol prijímač prijímať.
● Auto linking DAB-FM
(Automatické prepojenie DAB-
FM) : ak je táto funkcia
aktivovaná, zariadenie prepne na
príslušnú stanicu FM aktívnej
služby DAB (ak je dostupná), keď je signál DAB príliš slabý na to,
aby ho mohol prijímač prijímať.
● Dynamic audio adaption
(Dynamická adaptácia audio) : ak
je aktivovaná táto funkcia,
dynamický rozsah signálu DAB je
zúžený. Znamená to, že hlasitosťhlasných zvukov sa zníži, ale
tichých zvukov nie. Hlasitosť
informačného systému sa teda
môže zvýšiť až na úroveň, kde sú
už tiché zvuky počuteľné, bez
toho, že by boli hlasné zvuky
príliš hlučné.
● Frequency band (Frekvenčné
pásmo) : po výbere tejto možnosti
je možné zadefinovať, ktoré vlnové pásma DAB má
informačný systém prijímať.
Page 102 of 125
102CD prehrávačCD prehrávačVšeobecné informácie...............102
Použitie ...................................... 103Všeobecné informácie
Prehrávač CD informačného systému dokáže prehrávať zvukové CD a
disky CD so súbormi MP3/WMA.
Dôležité informácie o zvukových
diskoch CD a diskoch CD so
súbormi MP3/WMAVýstraha
Za žiadnych okolností nevkladajte do prehrávača disky DVD, disky
CD s priemerom 8 cm ani disky CD
neštandardného tvaru.
Na disky CD nelepte žiadne
nálepky. Takéto disky sa môžu
zaseknúť v prehrávači CD a zničiť ho. Znamenalo by to výmenu
zariadenia.
● Použité môžu byť tieto formáty diskov CD:
CD-ROM Mode 1 a Mode 2
CD-ROM XA Mode 2, Form 1 a
Form 2
● Použité môžu byť tieto formáty súborov:
ISO9660 Úroveň 1, Úroveň 2,
Romeo, Joliet.
Súbory MP3 a WMA zapísané v
iných ako vyššie uvedených
formátoch sa nemusia správne prehrať a ich názvy a názvy ichpriečinkov sa nemusia správne
zobraziť.
Poznámky
ISO 13346 nie je podporované. Pri
napaľovaní zvukového disku CD,
napr. v systéme Windows 7, môže
byť potrebné manuálne vybrať
ISO 9660.
● Je možné, že zvukové disky CD s ochranou proti kopírovaniu,
ktoré nevyhovujú štandardu pre
zvukové CD, sa neprehrajú
vôbec.
● Disky CD-R a CD-RW, ktoré nahráte sami, sú citlivejšie nanesprávnu manipuláciu, ako
prednahraté disky. Zabezpečte
správnu manipuláciu
predovšetkým používateľom
nahraných diskov CD-R a CD-
RW. Pozrite nižšie.
Page 103 of 125
CD prehrávač103● Je možné, že používateľomnahrané disky CD-R a CD-RW saneprehrajú vôbec. V takomto
prípade nejde o poruchu
zariadenia.
● Na diskoch CD so zmiešaným režimom (obsahujú zvukové
stopy aj komprimované súbory
ako napr. MP3) je možné
zvukové stopy a komprimované
súbory prehrávať samostatne.
● Nezanechávajte odtlačky prstov pri výmene diskov CD.
● Disky CD vráťte do svojich obalov hneď po vybratí z
prehrávača CD, aby sa ochránili
pred poškodením a prachom.
● Nečistoty a kvapaliny na diskoch CD môžu znečistiť šošovky
prehrávača CD v zariadení a
spôsobiť poruchy.
● Chráňte disky CD pred priamym slnkom.
● Pre údaje uložené na diskoch CD
so súbormi MP3/WMA platia
nasledujúce obmedzenia:
Počet skladieb: max. 999
Počet priečinkov: max. 255Hĺbka štruktúry priečinkov: max.
64 úrovní (odporúčaných: max. 8 úrovní)
Počet zoznamov skladieb:
max. 15
Počet skladieb v jednotlivých
zoznamoch skladieb: max. 255
Platné prípony zoznamov
skladieb: .m3u, .pls, .asx, .wpl
● Táto kapitola sa zaoberá iba s prehrávaním súborov MP3,
keďže práca so súbormi MP3 a
WMA je rovnaká. Ak sa načíta
disk CD so súbormi WMA,
zobrazia sa ponuky pre súbory MP3.
Použitie Spustenie prehrávania CDStlačením tlačidla CD otvorte ponuku
CD alebo MP3.
Ak je v prehrávači CD disk CD, spustí sa prehrávanie disku CD.
Podľa údajov uložených na zvukovom
disku CD alebo MP3 sa na displeji
zobrazia rôzne informácie o CD a aktuálnej hudobnej stope.
Vloženie CD
Vložte disk CD s potlačenou stranou
nahor do otvoru pre CD, kým sa
nevtiahne.
Poznámky
Ak je vložený disk CD, v hornom
riadku displeja je zobrazený symbol
CD.
Zmena štandardného zobrazenia
strany
Počas prehrávania zvukového disku
CD alebo MP3: stlačte multifunkčný
gombík a vyberte položku Default CD
page view (Zobrazenie predvolenej
stránky CD) alebo Default MP3 page
view (Zobrazenie predvolenej stránky
MP3) .
Vyberte želanú možnosť.
Page 104 of 125
104CD prehrávačZmena úrovne priečinku
Stlačením tlačidla g alebo e
prejdite do priečinka vyššej alebo
nižšej úrovne.
Preskočenie na nasledujúcu
alebo predchádzajúcu stopu
Krátko stlačte s alebo u.
Rýchle prevíjanie dopredu alebo
dozadu
Stlačte a podržte s alebo u, čím
budete aktuálnu skladbu rýchlo posúvať dopredu alebo dozadu.
Výber skladieb z ponuky
zvukového disku CD alebo MP3
Počas prehrávania disku CD
Stlačením multifunkčného gombíka
sa otvorí ponuka pre zvukové CD.
Prehrávanie všetkých skladieb v
náhodnom poradí: nastavte Shuffle
songs (Náhodné poradie skladieb) na
hodnotu On (Zapnuté) .Výber skladby na zvukovom disku
CD: vyberte položku Tracks list
(Zoznam stôp) a vyberte želanú
skladbu.
Počas prehrávania MP3
Stlačením multifunkčného gombíka
sa otvorí ponuka pre MP3.
Prehrávanie všetkých skladieb v
náhodnom poradí: nastavte Shuffle
songs (Náhodné poradie skladieb) na
hodnotu On (Zapnuté) .
Výber stopy v priečinku alebo
zoznamu skladieb: vyberte položku
Playlists/Folders (Zoznamy skladieb/
priečinky) .
Vyberte priečinok alebo zoznam
skladieb a vyberte želanú skladbu.
Poznámky
Ak disk CD obsahuje zvukové údaje
aj súbory MP3, zvukové údaje sa
môžu vybrať z ponuky Playlists/
Folders (Zoznamy skladieb/
priečinky) .
Otvorenie ponuky s ďalšími
možnosťami pre vyhľadávanie a
výber skladieb: vyberte Search(Vyhľadávanie). Dostupné možnosti
závisia od údajov uložených na disku MP3 CD.
Proces vyhľadávania na disku CD so súbormi MP3 môže potrvať niekoľko
minút. Počas tejto doby sa prijíma
naposledy naladená stanica.
Vybratie disku CD
Stlačte tlačidlo d.
Disk CD sa vysunie z jednotky.
Ak po vysunutí disku CD ho
neodoberiete, po niekoľkých
sekundách sa vtiahne naspäť.
Page 105 of 125
Vstup AUX105Vstup AUXVšeobecné informácie...............105
Použitie ...................................... 105Všeobecné informácie
V strednej konzole sa nachádza
konektor AUX na pripojenie
externých zdrojov zvuku.
Na vstup AUX môžete 3,5 mm
konektorom pripojiť napríklad
prenosný prehrávač CD.
Poznámky
Konektor udržujte čistý a suchý.
Použitie Stlačením AUX raz alebo viackrát sa
aktivuje režim AUX.
Zvukový zdroj pripojený k vstupu AUX
môžete ovládať iba ovládacími
prvkami zvukového zdroja.
Page 106 of 125
106Port USBPort USBVšeobecné informácie...............106
Prehrávanie uložených
zvukových súborov ....................106Všeobecné informácie
V strednej konzole sa nachádza
konektor USB na pripojenie
externých zdrojov zvuku.
Zariadenia pripojené na port USB sa
obsluhujú ovládačmi a ponukami
informačného systému.
Poznámky
Konektor udržujte čistý a suchý.
Dôležité informácie
Na port USB môžete pripojiť
nasledujúce zariadenia:
● iPod
● Zune
● Zariadenie PlaysForSure (PFD) ● Disk USB
Poznámky
Nie všetky modely iPod, Zune, PFD
alebo diskov USB sú podporované
informačným systémom.
Prehrávanie uložených zvukových súborov
Jedným alebo viacerými stlačeniami
tlačidla AUX aktivujete režim USB.Spustí sa prehrávanie zvukových
údajov uložených v zariadení USB.
Dátové zdroje pripojené na port USB
sa vo všeobecnosti ovládajú podobne
ako disky CD s obsahom súborov
MP3 3 103.
Na nasledujúcich stranách sú
popísané iba tie časti prevádzky,
ktoré sa odlišujú od uvedených alebo sú navyše.
Popis obsluhy a obrazoviek displeja
sa vzťahujú iba na disky USB.
Obsluha iných zariadení napr. iPod
alebo Zune je vo všeobecnosti veľmi
podobná.
Výber skladieb pomocou ponuky
USB
Stlačením multifunkčného gombíka
sa otvorí ponuka pre USB.
Prehrávanie všetkých skladieb v
poradí: vyberte Play all (Prehrať
všetko) .
Zobrazenie ponuky s ďalšími
možnosťami pre vyhľadávanie a
výber skladieb: vyberte Search
(Vyhľadávanie) .
Page 107 of 125
Port USB107Proces vyhľadávania v zariadení USB
môže potrvať niekoľko minút. Počas
tejto doby sa prijíma naposledy
naladená stanica.
Prehrávanie všetkých skladieb v
náhodnom poradí: nastavte Shuffle
songs (random) (Premiešať skladby
(náhodné poradie)) na hodnotu On
(Zapnuté) .
Opakovanie aktuálnej skladby:
nastavte Repeat (Opakovanie) na
hodnotu On (Zapnuté) .
Page 108 of 125
108Rozpoznávanie rečiRozpoznávanie rečiVšeobecné informácie...............108
Ovládanie telefónu .....................109Všeobecné informácie
Rozpoznávanie reči informačným
systémom umožní obsluhovať portál
telefónu cez hlasový vstup.
Rozpoznáva pokyny a postupnosti
čísiel bez ohľadu na osobu, ktorá
hovorí. Pokyny a postupnosti čísiel
môžete vysloviť bez pauzy medzi
jednotlivými slovami.
Telefónne čísla môžete ukladať aj
pridelením mena podľa vášho výberu (hlasová značka). Pomocou týchto
mien môžete neskôr nastaviť
pripojenie telefónu.
V prípade nesprávnej operácie alebo
príkazov vám funkcia rozpoznávania
reči poskytne vizuálnu a/alebo zvukovú spätnú väzbu a požiada vás, aby ste zopakovali svoj príkaz. Okrem
tejto odozvy rozpoznávanie reči
potvrdí dôležité príkazy a v prípade
potreby sa opýta.
Rozpoznávanie reči sa nespustí, kým nie je aktivované, aby v dôsledku
rozhovoru vo vnútri vozidla nechtiac
nedošlo k aktivácii funkcií systému.Dôležité poznámky k jazykovej
podpore
● Nie všetky jazyky, ktoré sú dostupné pre displej
informačného systému, sú
dostupné aj pre rozpoznávanie reči.
● Ak rozpoznávanie reči nepodporuje aktuálne zvolený
jazyk pre displej, hlasové príkazy musíte zadať v angličtine.
Aby ste mohli zadávať hlasové
príkazy v angličtine, najskôr
musíte aktivovať hlavnú ponuku
telefónu stlačením PHONE v
informačnom systéme, a potom
aktivovať rozpoznávanie reči v
telefónnom portáli stlačením w
na volante.
Page 109 of 125
Rozpoznávanie reči109Ovládanie telefónu
Aktivácia rozpoznávania reči
Ak chcete aktivovať rozpoznávanie
reči portálom telefónu, stlačte w na
volante. Počas trvania rozhovoru sa
všetky aktívne zvukové zdroje stíšia a zrušia sa aj prerušenia dopravnými
správami.
Nastavenie hlasitosti pre zvukový výstup
Otočte voličom hlasitosti na
informačnom systéme alebo stlačte
tlačidlo + alebo ― na volante.
Zrušenie dialógu Existuje niekoľko spôsobov
deaktivácie rozpoznávania reči a
zrušenia rozhovoru:
● Stlačte tlačidlo x na volante.
● Vyslovte príkaz " Cancel (Zrušiť)".
● Nejaký čas nezadávajte (nevyslovujte) žiadne pokyny.
● Po treťom nerozpoznanom pokyne.Ovládanie
Pomocou rozpoznávania reči sa
mobilný telefón môže ovládať veľmi
pohodlne hlasovými vstupmi. Stačí
aktivovať rozpoznávanie reči a zadať (vysloviť) požadovaný príkaz. Po
vydaní príkazu vás informačný
systém prostredníctvom dialógu,
vhodnými otázkami a spätnou väzbou
usmerní, aby ste dosiahli želanú
akciu.
Hlavné príkazy
Po aktivácii rozpoznávania reči krátky signál oznámi, že rozpoznávanie
hlasu očakáva vstup.
Dostupné hlavné príkazy: ● " Dial (Vytočiť) "
● " Call (Volať) "
● " Redialing (Opakované
vytáčanie) "
● " Save (Uložiť) "
● " Delete (Vymazať) "
● " Directory (Adresár) "
● " Pair (Spárovať) "● "Select device (Zvoliť
zariadenie) "
● " Voice feedback (Spätná hlasová
väzba) "
Často dostupné príkazy ● " Help (Pomoc alebo) ": dialóg sa
ukončí a zobrazia sa všetky
dostupné príkazy v rámci
aktuálnej funkcie.
● " Cancel (Zrušiť) ": rozpoznávanie
reči sa deaktivuje.
● " Yes (Áno) ": spustí sa akcia v
závislosti od danej situácie.
● " No (Nie) ": spustí sa akcia v
závislosti od danej situácie.
Zadanie telefónneho čísla
Po zadaní príkazu " Dial (Vytočiť)"
rozpoznávanie reči si vyžiada číselný
vstup.
Telefónne číslo vyslovte normálnym
hlasom bez akýchkoľvek
neprirodzených páuz medzi
jednotlivými číslami.
Page 110 of 125
110Rozpoznávanie rečiRozpoznávanie funguje najlepšie ak
za každými tromi až piatimi číslicami
urobíte aspoň polsekundovú pauzu.
Informačný systém zopakuje
rozpoznané čísla.
Potom môžete pokračovať v
zadávaní čísiel alebo v zadaní
nasledujúcich príkazov:
● " Dial (Vytočiť) ": vstupy sa
akceptujú.
● " Delete (Vymazať) ": naposledy
zadané číslo alebo blok čísiel sa
vymaže.
● " Plus (Plus) ": v prípade volania
do zahraničia sa pred číslo vloží
znak "+".
● " Verify (Overiť) ": hlasový výstup
zopakuje vstupy.
● " Asterisk (Hviezdička) ": Vloží sa
hviezdička "*".
● " Hash (Mriežka) ": Vloží sa
mriežka "#".
● " Help (Pomoc alebo) "
● " Cancel (Zrušiť) "
Maximálna dĺžka telefónneho čísla je
25 číslic.Pre volania do zahraničia vyslovte
slovo "Plus" (+) na začiatku čísla.
Znak plus umožní volanie z
akejkoľvek krajiny bez toho, že by ste
museli vedieť prefix pre zahraničné
volania platný pre danú krajinu.
Potom nadiktujte kód želanej krajiny.Príklad na dialóg
Používateľ: " Dial (Vytočiť) "
Hlasový výstup: " Please, say the
number to dial (Prosím, povedzte
číslo, ktoré má byť vytočené) "
Používateľ: " Plus (Plus) Four (Štyri)
Nine (Deväť) "
Hlasový výstup: " Plus (Plus) Four
(Štyri) Nine (Deväť) "
Používateľ: " Seven (Sedem) Three
(Tri) One (Jeden) "
Hlasový výstup: " Seven (Sedem)
Three (Tri) One (Jeden) "
Používateľ: " One (Jeden) One
(Jeden) Nine (Deväť) Nine (Deväť) "
Hlasový výstup: " One (Jeden) One
(Jeden) Nine (Deväť) Nine (Deväť) "
Používateľ: " Dial (Vytočiť) "
Hlasový výstup: " The number is being
dialled (Číslo sa vytáča) "Zadanie mena
Príkazom " Call (Volať) " sa zadá
telefónne číslo, ktoré bolo uložené v
telefónnom zozname pod menom
(hlasovou značkou).
Dostupné príkazy: ● " Yes (Áno) "
● " No (Nie) "
● " Help (Pomoc alebo) "
● " Cancel (Zrušiť) "Príklad na dialóg
Používateľ: " Call (Volať)"
Hlasový výstup: " Please, say the
nametag to call (Prosím, povedzte hlasovú značku, ktorá má byť
vytočená) "
Používateľ:
Hlasový výstup: " Do you want to call
Používateľ: " Yes (Áno)"
Hlasový výstup: " The number is being
dialled (Číslo sa vytáča) "