infotainment OPEL CASCADA 2016 Manuale di uso e manutenzione (in Italian)
[x] Cancel search | Manufacturer: OPEL, Model Year: 2016, Model line: CASCADA, Model: OPEL CASCADA 2016Pages: 275, PDF Dimensioni: 7.77 MB
Page 25 of 275

Chiavi, portiere e finestrini23Impostazioni di baseAlcune impostazioni possono essere
modificate nel menù Impostazioni del
Visualizzatore Info. Personalizza‐
zione del veicolo 3 109.
Sostituzione della batteria del
telecomando
Sostituire la batteria non appena il
raggio d'azione del telecomando ini‐
zia a ridursi.
Le batterie non devono essere smal‐
tite con i rifiuti domestici, ma presso gli appositi centri di raccolta e riciclag‐
gio.
Chiave con sezione ripiegabile
Estendere la chiave e aprire l'unità la‐
teralmente. Sostituire la batteria (di
tipo CR 2032) prestando attenzione
alla posizione di installazione. Chiu‐
dere l'unità e sincronizzarla.
Sincronizzazione del
telecomando
Dopo aver sostituito la batteria, sbloc‐ care la portiera inserendo la chiave
nella serratura della portiera del con‐
ducente. Il telecomando è sincroniz‐
zato all'accensione del quadro.
Impostazioni memorizzate
Quando la chiave viene estratta dal‐
l'interruttore di accensione, le se‐
guenti impostazioni vengono memo‐
rizzate automaticamente nella
chiave:
● illuminazione
● preimpostazioni per il sistema Infotainment
● chiusura centralizzata
● impostazione modalità Sport
● impostazioni Comfort
Le impostazioni memorizzate ven‐
gono automaticamente utilizzate la
volta successiva che la chiave viene
introdotta nell'interruttore di accen‐
sione e girata in posizione 1 3 145.
Visualizzatore grafico info
Un prerequisito è l'attivazione di
Personalizz. per conducente nelle im‐
postazioni personali. Deve essere im‐
postato per ogni chiave utilizzata.
Visualizzatore a colori Info
La personalizzazione è continua‐
mente attivata.
Personalizzazione del veicolo 3 109.
Page 84 of 275

82Strumenti e comandiComandi
Regolazione del volante
Sbloccare la leva, regolare la posi‐
zione del volante, quindi riportare la
leva in posizione iniziale e accertarsi che sia completamente bloccata.
Effettuare la regolazione del volante
solo a veicolo fermo e bloccasterzo
disinserito.
Comandi al volante
È possibile controllare il sistema Info‐ tainment, alcuni sistemi di assistenza al conducente e il telefono cellulare
collegato tramite i comandi al volante.
Per maggiori informazioni consultare
il manuale del sistema Infotainment.
Sistemi di assistenza al conducente
3 167.
Volante riscaldato
Premere * per inserire il riscalda‐
mento del volante. L'attivazione è in‐
dicata dal LED sul pulsante.
Page 107 of 275

Strumenti e comandi105dispositivi elettrici, senza attiva‐
zione da parte del conducente.
● Economico : Visualizza lo svi‐
luppo del consumo medio su una
distanza di 50 km. I segmenti
pieni visualizzano il consumo in
tratti di 5 km e mostrano l'effetto
della topografia o del comporta‐
mento di guida sul consumo del
carburante.
Visualizzatore Grafico Info,
Visualizzatore a colori Info
In base alla configurazione del vei‐
colo, il veicolo è dotato di Visualizza‐
tore grafico Info o Visualizzatore a co‐
lori Info.
Il Visualizzatore Info si trova nel qua‐
dro strumenti, sopra il sistema Info‐
tainment.
Visualizzatore grafico info
A seconda del Sistema Infotainment,
il Visualizzatore Info Grafico è dispo‐
nibile in due versioni.
Il Visualizzatore Info Grafico indica:
● orario 3 85
● temperatura esterna 3 85
● data 3 85
● impostazioni del climatizzatore elettronico 3 136
● sistema Infotainment, vedi de‐ scrizione nel manuale del si‐
stema Infotainment
● impostazioni per la personalizza‐
zione del veicolo 3 109
Page 108 of 275

106Strumenti e comandiVisualizzatore a colori Info
Il Visualizzatore Info a Colori indica, acolori:
● orario 3 85
● temperatura esterna 3 85
● data 3 85
● impostazioni del climatizzatore elettronico 3 136
● videocamera posteriore 3 183
● sistema Infotainment, vedi de‐ scrizione nel manuale del si‐
stema Infotainment
● navigatore, vedi descrizione nel manuale del sistema infotain‐
ment
● impostazioni del sistema
● messaggi del veicolo 3 107
● impostazioni per la personalizza‐
zione del veicolo 3 109
Il tipo di informazioni visualizzate e le
modalità di visualizzazione dipen‐ dono dall'equipaggiamento del vei‐
colo e dalle impostazioni effettuate.
Selezione di menu e impostazioni Alle funzioni e alle impostazioni si ac‐ cede dal visualizzatore.
Premere CONFIG: La pagina di menu
Impostazioni è visualizzata.
Ruotare la manopola multifunzione
per:
● Selezionare un'impostazione o un valore.
● Visualizzare un'opzione di menu.
Premere la manopola multifunzione
per:
● Confermare un'impostazione o un valore.
● Selezionare o attivare l'opzione evidenziata.
● Attivare/disattivare una funzione di sistema.
Premere BACK per:
● Uscire da un menu o da un'impo‐
stazione senza modificare.
● Tornare da un sottomenu a un li‐
vello più alto del menu.
● Cancellare l'ultimo carattere in una sequenza di caratteri. Pre‐mere e tenere premuto BACK per
alcuni secondi per cancellare l'in‐
tera sequenza di caratteri impo‐ stata.
Page 114 of 275

112Strumenti e comandiConferma a distanza sblocco: At‐
tiva o disattiva i segnalatori di emergenza durante lo sbloccag‐
gio.
Sbloccaggio a distanza porte :
Modifica la configurazione per
sbloccare solo la portiera del
conducente o l'intero veicolo du‐
rante lo sbloccaggio.
Ribloccaggio autom. porte : Attiva
o disattiva la funzione di ribloc‐
caggio automatico dopo lo sbloc‐ caggio senza apertura del vei‐
colo.
● Ripristina impost. di fabbrica
Ripristina impost. di fabbrica : Az‐
zera tutte le impostazioni ripor‐
tandole alle impostazioni di fab‐
brica.
Impostazioni nel Visualizzatore a
colori Info
Navi 950/Navi 650/CD 600
Premere CONFIG sul frontalino del
sistema Infotainment per accedere al menù Configurazione.Ruotare la manopola multifunzioneper scorrere avanti o indietro nell'e‐
lenco. Prendere la manopola multi‐
funzione (Navi 950 / Navi 650: pre‐
mere l'anello esterno) per selezionare
una voce del menu.
● Profilo modalità sport
● Lingue (Languages)
● Data e ora
● Impostazioni autoradio
● Impostazioni telefono
● Impostazioni di navigazione
● Impostazioni display
● Impostazioni veicolo
Nei rispettivi sottomenu è possibile
modificare le seguenti impostazioni:
Profilo modalità sport ● Prestazioni sportive del motore :
La risposta del pedale dell'acce‐
leratore e del cambio diventa più
immediata.
● Modifica colore retroill.
strumentaz. :
Modifica il colore dell'illumina‐
zione della strumentazione.
● Sospensioni sportive : L'ammor‐
tizzazione diventa più rigida.
● Sterzo sportivo : Lo sterzo diventa
più diretto.
Lingue (Languages)
Selezione della lingua preferita.
Data e ora
Ulteriori informazioni sono riportate
nel manuale del sistema Infotain‐ ment.
Impostazioni autoradio
Ulteriori informazioni sono riportate
nel manuale del sistema Infotain‐
ment.
Page 115 of 275

Strumenti e comandi113Impostazioni telefono
Ulteriori informazioni sono riportate
nel manuale del sistema Infotain‐
ment.
Impostazioni di navigazione
Ulteriori informazioni sono riportate
nel manuale del sistema Infotain‐
ment.
Impostazioni display ● Menu Home Page :
Ulteriori informazioni sono ripor‐
tate nel manuale del sistema
Infotainment.
● Opzioni videocamera posteriore :
Premere per regolare le opzioni
della telecamera posteriore
3 183.
● Display Spento :
Ulteriori informazioni sono ripor‐
tate nel manuale del sistema
Infotainment.
● Impostazioni mappa :
Ulteriori informazioni sono ripor‐
tate nel manuale del sistema
Infotainment.Impostazioni veicolo
● Climatizzazione e qualità dell'ari
a
Velocità ventilatore automatica :
Modifica il livello del flusso d'aria
della cabina dei comandi clima‐
tizzatore in modalità automatica.
Modalità climatizzazione : Con‐
trolla lo stato del compressore di
raffreddamento all'avvio del vei‐
colo. Ultima impostazione (con‐
sigliata) o ad avviamento veicolo
sempre ON o sempre OFF.
Attiv. lunotto termico autom. : At‐
tiva automaticamente il lunotto
termico.
● Impostazioni comfort
Volume segnali acustici : Regola
il volume dei segnali acustici di
avvertimento.
Personalizz. per conducente : At‐
tiva o disattiva la funzione di per‐ sonalizzazione.
● Sistemi di rilevamento /
anticollisione
Assistente parcheggio : Attiva o
disattiva i sensori a ultrasuoni.
L'attivazione è selezionabile cono senza collegamento di un ri‐
morchio.
Allarme angolo morto laterale :
Attiva o disattiva l'allarme angolo
morto laterale.
● Illuminazione ambiente esterno
Illuminaz. esterna c. sblocco : At‐
tiva o disattiva l'illuminazione al‐ l'entrata.
Durata dopo uscita da veic. : At‐
tiva o disattiva e modifica la du‐
rata delle luci in uscita.
● Chiusura centralizzata
Aprire la portiera antibloccaggio :
Attiva o disattiva la funzione di
bloccaggio automatico delle por‐
tiere con una portiera aperta.
Bloccaggio automatico porte : At‐
tiva o disattiva la funzione di
sbloccaggio automatico delle
portiere dopo aver disinserito
l'accensione. Attiva o disattiva la
funzione di bloccaggio automa‐
tico delle portiere dopo essere
partiti.
Bloccaggio ritardato portiere : At‐
tiva o disattiva la funzione di bloc‐ caggio ritardato delle portiere.
Page 221 of 275

Cura del veicolo219N.Circuito1Display2Unità di controllo della carroz‐
zeria, luci esterne3Unità di controllo della carroz‐
zeria, luci esterne4Sistema Infotainment5Sistema Infotainment, quadro
strumenti6Presa di corrente, accendisigari7Presa di correnteN.Circuito8Centralina della carrozzeria,
anabbagliante sinistro9Centralina della carrozzeria,
anabbagliante destro10Centralina della carrozzeria,
serrature delle portiere11Ventola interna12Sedile del conducente a regola‐
zione elettrica13Sedile del passeggero a regola‐
zione elettrica14Connettore diagnostico15Airbag16Relè del cofano del baule17Climatizzatore18Diagnosi di manutenzione19Centralina carrozzeria, luci dei
freni, luci posteriori, luci interne20–21CruscottoN.Circuito22Sistema di accensione23Centralina della carrozzeria24Centralina della carrozzeria25–26Presa di corrente per accessori
del bagagliaio
Scatola portafusibili nel
vano di carico
La scatola portafusibili si trova sul latosinistro del vano di carico, dietro ad
una copertura.