airbag OPEL CASCADA 2017.5 Instruktionsbok
[x] Cancel search | Manufacturer: OPEL, Model Year: 2017.5, Model line: CASCADA, Model: OPEL CASCADA 2017.5Pages: 261, PDF Size: 7.62 MB
Page 60 of 261

58Stolar, säkerhetsfunktionerMK: НИКОГАШ не користете детско
седиште свртено наназад на
седиште заштитено со АКТИВНО
ВОЗДУШНО ПЕРНИЧЕ пред него,
затоа што детето може ДА ЗАГИНЕ
или да биде ТЕШКО ПОВРЕДЕНО.
BG: НИКОГА не използвайте
детска седалка, гледаща назад,
върху седалка, която е защитена
чрез АКТИВНА ВЪЗДУШНА
ВЪЗГЛАВНИЦА пред нея - може да
се стигне до СМЪРТ или
СЕРИОЗНО НАРАНЯВАНЕ на
ДЕТЕТО.
RO: Nu utilizaţi NICIODATĂ un scaun
pentru copil îndreptat spre partea din
spate a maşinii pe un scaun protejat de un AIRBAG ACTIV în faţa sa;
acest lucru poate duce la DECESUL
sau VĂTĂMAREA GRAVĂ a COPI‐
LULUI.
CS: NIKDY nepoužívejte dětský
zádržný systém instalovaný proti
směru jízdy na sedadle, které je chrá‐
něno před sedadlem AKTIVNÍM
AIRBAGEM. Mohlo by dojít k
VÁŽNÉMU PORANĚNÍ nebo ÚMRTÍ
DÍTĚTE.SK: NIKDY nepoužívajte detskú
sedačku otočenú vzad na sedadle
chránenom AKTÍVNYM AIRBAGOM,
pretože môže dôjsť k SMRTI alebo
VÁŽNYM ZRANENIAM DIEŤAŤA.
LT: JOKIU BŪDU nemontuokite atgal
atgręžtos vaiko tvirtinimo sistemos
sėdynėje, prieš kurią įrengta AKTYVI
ORO PAGALVĖ, nes VAIKAS GALI
ŽŪTI arba RIMTAI SUSIŽALOTI.
LV: NEKĀDĀ GADĪJUMĀ neizmanto‐
jiet uz aizmuguri vērstu bērnu sēdek‐
līti sēdvietā, kas tiek aizsargāta ar tās
priekšā uzstādītu AKTĪVU DROŠĪ‐
BAS SPILVENU, jo pretējā gadījumā
BĒRNS var gūt SMAGAS TRAUMAS vai IET BOJĀ.
ET: ÄRGE kasutage tahapoole
suunatud lapseturvaistet istmel, mille
ees on AKTIIVSE TURVAPADJAGA
kaitstud iste, sest see võib põhjus‐
tada LAPSE SURMA või TÕSISE
VIGASTUSE.
MT: QATT tuża trażżin għat-tfal li
jħares lejn in-naħa ta’ wara fuq sit
protett b’AIRBAG ATTIV quddiemu;
dan jista’ jikkawża l-MEWT jew
ĠRIEĦI SERJI lit-TFAL.GA: Ná húsáid srian sábháilteachta
linbh cúil RIAMH ar shuíochán a
bhfuil mála aeir ag feidhmiú os a
chomhair. Tá baol BÁIS nó GORTÚ
DONA don PHÁISTE ag baint leis.
Utöver varningen som är obligatorisk
enligt ECE R94.02, bör framåtvänt
barnsäkerhetssystem av säkerhets‐
skäl aldrig placeras på passagerar‐
sätet fram där det finns en aktiv
airbag.9 Fara
Använd inte barnsäkerhetssystem
på passagerarstolen om en främre
krockkudde är aktiv.
Airbagetiketten är placerad på båda
sidor av framsätespassagerarens
solskydd.
Avstängning av passagerarairbag
3 60.
Frontairbagsystem
Frontairbagsystemet består av en
airbag i ratten och en i instrument‐
panelen på passagerarsidan fram. De identifieras med ordet AIRBAG.
Page 61 of 261

Stolar, säkerhetsfunktioner59
Det finns dessutom en varningsetikett
på sidan av instrumentpanelen (syns
när den främre passagerardörren är
öppen) eller på framsätespassagera‐
rens solskydd.
Frontairbagsystemet aktiveras vid påkörning framifrån med en viss kraft.
Tändningen måste vara på.En upplåst airbag dämpar kollisionen
så att risken för skada på överkrop‐
pen och huvudet minskar avsevärt för de åkande i framsätena.
9 Varning
Ett optimalt skydd uppnås endast
om stolen är i korrekt position.
Stolsposition 3 46.
Placera inga kroppsdelar eller
föremål i expansionsområdet för
airbags.
Placera säkerhetsbältet korrekt
och fäst det ordentligt. Endast då
kan airbagen ge skydd.
Sidoairbagsystem
Sidoairbagsystemet består av en
airbag i varje framsätes ryggstöd. De
identifieras med märkningen
AIRBAG .
Sidoairbagsystemet utlöses vid
påkörning från sidan med en viss
kraft. Tändningen måste vara på.
Page 62 of 261

60Stolar, säkerhetsfunktioner
En upplåst airbag dämpar kollisions‐
kraften så att risken för skada på
huvudet och överkroppen minskar
avsevärt vid en påkörning från sidan.
9 Varning
Placera inga kroppsdelar eller
föremål i expansionsområdet för
airbags.
Observera!
På framsätena får endast sådan
skyddsklädsel användas som är
godkänd för bilen. Täck inte över
airbags.
Deaktivering av airbag
Passagerarplatsens främre airbag
måste deaktiveras om du ska
montera ett barnsäkerhetssystem i
sätet. Sidoairbags, bältessträckarna
och alla förarairbagsystem förblir
aktiva.
Passagerarplatsens främre airbag
kan deaktiveras med en nyckelstyrd
omkopplare på instrumentpanelens
högersida.
Använd tändningsnyckeln för att välja
position:* OFF:passagerarplatsens främre
airbag deaktiveras och
blåses inte upp vid en
kollision. Kontrollampan
* OFF i mittkonsolen lyser
konstant. Ett barnsäker‐
hetssystem kan monteras i
enlighet med diagrammet
Placering av barnsäker‐
hetssystem 3 63. Ingen
vuxen person får sitta i det
främre passagerarsätet.V ON:passagerarplatsens främre
airbag är aktiv. Ett barn‐
säkerhetssystem får inte
vara monterat.
Page 63 of 261

Stolar, säkerhetsfunktioner619Fara
Det finns risk för livshotande
skador om ett barn använder ett barnsäkerhetssystem samtidigt
som det främre passagerarsätets
airbag är aktiverad.
Det finns risk för livshotande
skador för en vuxen person om
airbagen på den främre passge‐
rarplatsen är deaktiverad.
Om kontrollampan V lyser kommer
passagerarplatsens främre airbag att
utlösas vid en kollision.
Om båda kontrollamporna lyser
samtidigt föreligger ett systemfel.
Systemets status kan inte fastslås
och därför får ingen person sitta i det
främre passagerarsätet. Kontakta
genast en verkstad.
Ändra status endast när bilen stoppas med tändningen av.
Denna status är kvar till nästa
ändring.
Kontrollampa för deaktivering av
airbag 3 86.Barnsäkerhet
Barnsäkerhetssystem
Vi rekommenderar följande barn‐
säkerhetssystem som är särskilt
anpassade för bilen:
● Grupp 0, grupp 0+
OPEL babyskydd, med eller utan ISOFIX-bas, för barn upp till
13 kg
● Grupp I
OPEL Duo, Britax Römer King för barn från 9 kg till 18 kg
● Grupp II, grupp III
OPEL Kid, OPEL Kidfix för barn från 15 kg till 36 kg
När en bilbarnstol används måste du beakta följande bruks- och installa‐tionsanvisningar samt de anvisningar
som följer med bilbarnstolen.
Följ alltid lokala och nationella före‐
skrifter. I en del länder är användning
av barnsäkerhetssystem förbjuden
på vissa sittplatser.
Page 64 of 261

62Stolar, säkerhetsfunktioner9Varning
Vid användning av en bilbarnstol i
passagerarsätet fram måste
airbagsystemen för framsätes‐
passageraren deaktiveras. Om detta inte görs innebär en utlös‐
ning av airbags en risk för att
barnet drabbas av livshotande
skador.
Detta gäller särskilt om bakåtrikt‐ ade bilbarnstolar används i det
främre passagerarsätet.
Avstängning av passagerarairbag
3 60.
Airbagetikett 3 55.
9 Varning
Vid användning av ett barnsäker‐
hetssystem i baksätet måste du se till att ryggstöden sitter fast ordent‐
ligt i upprätt läge.
Val av rätt system
Baksätet är den bästa platsen att
fästa ett barnsäkerhetssystem.
Barnen ska så länge som möjligt
färdas bakåtvända i bilen. Det ger
mindre påfrestning på barnets rygg‐
rad, som fortfarande är mycket svag,
om en olycka skulle inträffa.
Lämpliga airbagsystem är sådana
system som överensstämmer med
gällande bestämmelser enligt
UN ECE. Konsultera lokal lagstiftning och bestämmelser om obligatorisk
användning av barnsäkerhets‐
system.
Se till att bilbarnstolen som skall
monteras är kompatibel med biltypen.
Se till att barnsäkerhetssystemets
monteringsplats i bilen är korrekt. Se
tabellerna nedan.
Låt barn kliva i och ur bilen endast på
den sida som är riktad bort från trafi‐
ken.
När bilbarnstolen inte används fäster
du stolen med ett säkerhetsbältet
eller tar ut den ur bilen.
Observera!
Klistra inget på barnsäkerhetssyst‐
emen och täck dem inte med främ‐
mande material.Efter en olyckshändelse måste det
påverkade barnsäkerhetssystemet
bytas ut.
Page 65 of 261

Stolar, säkerhetsfunktioner63Monteringsplatser för barnsäkerhetssystem
Godkända möjligheter för montering av bilbarnstolar
Viktklass
På det främre passagerarsätet
I baksätet
aktiverad airbagdeaktiverad airbagGrupp 0: upp till 10 kgXU 1UGrupp 0+: upp till 13 kgXU 1UGrupp I: 9 till 18 kgXU1U2Grupp II: 15 till 25 kgXXUGrupp III: 22 till 36 kgXXU1:Om barnsäkerhetssystemet fästs med ett trepunktsbälte ska sätet flyttas till det bakre inställningsområdet och sätet
ska ställas i det högsta läget. Ställ in sätets ryggstöd så nära lodrätt läge som möjligt för att säkerställa att bältet är
spänt på den sida där spännet sitter.2:Ta bort nackskyddet bak om du använder ett barnsäkerhetssystem i denna viktgrupp 3 44.U:Universellt användbart med trepunktsbälte.X:Inget barnsäkerhetssystem är tillåtet i denna viktklass.
Page 77 of 261

Instrument och reglage75Instrument och
reglageReglage ....................................... 76
Rattinställning ............................ 76
Rattreglage ................................ 76
Rattvärme .................................. 76
Tuta ........................................... 77
Vindrutetorkare/ vindrutespolare ......................... 77
Yttertemperatur ......................... 78
Klocka ........................................ 79
Eluttag ....................................... 80
Cigarettändare ........................... 81
Askfat ........................................ 81
Varningslampor, mätare och in‐
dikatorer ....................................... 82
Instrumentgrupp ........................82
Hastighetsmätare ......................82
Vägmätare ................................. 82
Trippmätare ............................... 82
Varvräknare ............................... 83
Bränslemätare ........................... 83
Temperaturmätare motorkylvätska ......................... 83
Servicedisplay ........................... 84
Kontrollampor ............................ 85Blinkers...................................... 86
Bältespåminnare .......................86
Airbag, bältessträckare och störtbågar ................................. 86
Deaktivering av airbag ...............86
Laddningssystem ......................87
Felindikeringslampa ..................87
Broms- och kopplingssystem ....87
Trampa på pedalen ...................87
Elektrisk parkeringsbroms .........88
Fel på elektrisk parkeringsbroms ....................... 88
Låsningsfritt bromssystem (ABS) ........................................ 88
Uppväxling ................................. 88
Servostyrning ............................ 89
Filbytesvarning .......................... 89
Elektronisk stabilitetsreglering av ................ 89
Elektronisk stabilitetsreglering och drivkraftsreglering ..............89
Drivkraftsreglering av ................89
Förglödning ............................... 89
Dieselpartikelfilter ......................89
AdBlue ....................................... 90
Övervakningssystem för däcktryck .................................. 90
Motoroljetryck ............................ 90
Låg bränslenivå ......................... 90
Startspärr ................................... 91Ytterbelysning............................ 91
Helljus ........................................ 91
Helljusassistent ......................... 91
Kurvbelysning ............................ 91
Dimljus ....................................... 91
Dimbakljus ................................. 91
Farthållare ................................. 91
Fordon detekterat framför ..........91
Dörr öppen ................................ 91
Informationsdisplayer ...................92
Förarinformationscentral ...........92
Graphic-Info-Display, Colour-
Info-Display .............................. 96
Bilmeddelanden ........................... 98
Varningsljud ............................... 99
Batterispänning ......................... 99
Personliga inställningar .............100
Telematiktjänster .......................104
OnStar ..................................... 104
Page 87 of 261

Instrument och reglage85Kontrollampor
Kontrollamporna som beskrivs finns inte i alla bilar. Beskrivningen gäller
för alla instrumentvarianter. Kontrol‐
lampornas placering kan variera
beroende på utrustningen. När tänd‐
ningen är på tänds de flesta kontrol‐
lamporna kort som ett funktionstest.
Kontrollampornas färger betyder:Rött:Fara, viktig påminnelseGul:Varning, hänvisning, felGrön:InkopplingsbekräftelseBlått:InkopplingsbekräftelseVit:Inkopplingsbekräftelse
Kontrollampor i
instrumentgruppen
Kontrollampor i mittkonsolen
Översikt
OBlinkers 3 86XBältespåminnare 3 86vAirbag, bältessträckare och
störtbågar 3 86VAvstängning av passagera‐
rairbag 3 86pLaddningssystem 3 87ZFelindikeringslampa 3 87RBromssystem och kopplings‐
system 3 87-Tryck ned pedalen 3 87mElektrisk parkeringsbroms
3 88jFel på elektrisk parkerings‐
broms 3 88uLåsningsfritt bromssystem
(ABS) 3 88RUppväxling 3 88cServostyrning 3 89)Filbytesvarning 3 89aElektronisk stabilitetskontroll av
3 89bElektronisk stabilitetsreglering
och drivkraftsreglering 3 89kDrivkraftsreglering av 3 89!Förglödning 3 89%Dieselpartikelfilter 3 89YAdBlue 3 90
Page 88 of 261

86Instrument och reglagewÖvervakningssystem för däck‐
tryck 3 90IMotoroljetryck 3 90iLåg bränslenivå 3 90dStartspärr 3 918Ytterbelysning 3 91CHelljus 3 91lHelljusassistent 3 91fKurvbelysning 3 91>Dimljus 3 91rDimbakljus 3 91mFarthållare 3 91AFordon detekterat framför
3 91hDörr öppen 3 91
Blinkers
O lyser eller blinkar grönt.
Tänds under en kort tid Parkeringsljusen är tända.
Blinkar
En blinkers eller varningsblinkersenär aktiva.
Snabb blinkning: en blinkerslampa eller en tillhörande säkring fungerarinte, en blinkerslampa på släpet fung‐
erar inte.
Byte av glödlampor 3 192, säkringar
3 200.
Blinkers 3 117.
Bältespåminnare
Bältespåminnare för framsätena X för förarsätet lyser eller blinkar rött.
k för passagerarsätet fram lyser eller
blinkar rött när någon sitter i sätet.
Lyser
När tändningen har slagits på tills
säkerhetsbältet har spänts fast.
Blinkar
Efter att motorn startats i högst
100 sekunder tills säkerhetsbältet
fästs.Airbag, bältessträckare och
störtbågar
v lyser rött.
När tändningen slås på lyser
kontrollampan i cirka 4 sekunder. Om den inte tänds, inte släcks efter
4 sekunder eller om den tänds när du
kör finns det ett fel i airbagsystemet, i bältessträckarna eller i störtbågarna.
Airbags, bältessträckarna och stört‐
bågarna kanske inte utlöses vid en
olycka.
Utlösta bältessträckare, airbags eller
utlösbara störtbågar visas genom att
v lyser konstant.9 Varning
Låt omedelbart en verkstad
åtgärda orsaken till störningen.
Airbagsystem, bältessträckare 3 55,
3 52.
Skyddssystem vid vältning 3 43.
Deaktivering av airbag V lyser gult.
Page 89 of 261

Instrument och reglage87Passagerarairbagen fram är aktive‐
rad.
* lyser gult.
Passagerarairbagen fram är deakti‐ verad 3 60.9 Fara
Det finns risk för dödliga skador
om ett barn använder ett barn‐
säkerhetssystem samtidigt som
det främre passagerarsätets
airbag är aktiverad.
Det finns risk för dödliga skador för
en vuxen person om airbagen på
den främre passagerarplatsen är
deaktiverad.
Laddningssystem
p lyser rött.
Tänds när tändningen slås på och
släcks kort efter det att motorn har
startats.
Om lampan lyser när motorn är
igång
Stanna, stäng av motorn. Bilbatteriet
laddas inte. Motorkylningen kan vara
skadad. Bromsservoenheten kan
sluta att ge effekt. Uppsök en verk‐
stad för att få hjälp.
Felindikeringslampa
Z lyser eller blinkar gult.
Tänds när tändningen slås på och
släcks kort efter det att motorn har
startats.
Om lampan lyser när motorn är
igång
Störning i avgasreningssystemet. De
tillåtna utsläppsvärdena kan över‐ skridas. Uppsök omedelbart en verk‐
stad för att få hjälp.Om lampan blinkar när motorn är
igång
Störning som kan leda till att katalys‐
atorn skadas. Minska gaspådraget
tills blinkningen slutar. Uppsök
omedelbart en verkstad för att få
hjälp.
Broms- och
kopplingssystem
R lyser rött.
Broms- och kopplingsvätskenivån är
för låg 3 189.9 Varning
Stanna. Avbryt körningen omedel‐
bart. Uppsök en verkstad för att fåhjälp.
Lyser när tändningen har slagits på
om den manuella parkeringsbromsen
är åtdragen 3 148.
Trampa på pedalen
- lyser eller blinkar gult.