OPEL CASCADA 2017.5 Manuale di uso e manutenzione (in Italian)
Manufacturer: OPEL, Model Year: 2017.5, Model line: CASCADA, Model: OPEL CASCADA 2017.5Pages: 281, PDF Dimensioni: 7.69 MB
Page 221 of 281

Cura del veicolo219N.Circuito33Fari autoadattativi, controllo
automatico dei fari34Ricircolo dei gas di scarico35Alzacristalli elettrici, sensore
pioggia, specchietto esterno36Climatizzazione37–38Pompa del vuoto39Centralina dell'impianto di
alimentazione del carburante40Sistema di lavaggio del para‐
brezza41Abbagliante destro (alogeno)42Ventola radiatore43Tergicristalli44–45Ventola radiatore46–47Avvisatore acusticoN.Circuito48Ventola radiatore49Pompa carburante50Livellamento fari, fari autoadatta‐ tivi51–52Riscaldatore ausiliario, motore
diesel53Centralina del cambio, centralina
del motore54Pompa del vuoto, quadro stru‐
menti, ventilazione riscalda‐
mento, sistema di climatizza‐
zione
Dopo aver sostituito i fusibili difettosi, chiudere la scatola portafusibili e
premerli fino allo scatto.
Se il coperchio della scatola portafu‐
sibili non è montato correttamente, è
possibile che si verifichino malfunzio‐
namenti.
Scatola portafusibili nel
quadro strumenti
Nei veicoli con guida a sinistra, la
scatola portafusibili si trova dietro al
vano portaoggetti del quadro stru‐
menti.
Aprire il vano spingendolo a sinistra
per sbloccarlo. Ripiegare il vano
verso il basso e rimuoverlo.
Page 222 of 281

220Cura del veicolo
Nei veicoli con guida a destra, la
scatola portafusibili si trova dietro un
coperchio nel cassettino portaoggetti.
Aprire il cassettino portaoggetti,
quindi aprire il coperchio e ribaltarlo
verso i basso.
N.Circuito1Display2Unità di controllo della carroz‐
zeria, luci esterne3Unità di controllo della carroz‐
zeria, luci esterne4Sistema Infotainment5Sistema Infotainment, quadro
strumenti6Presa di corrente, accendisigari7Presa di correnteN.Circuito8Centralina della carrozzeria,
anabbagliante sinistro9Centralina della carrozzeria,
anabbagliante destro10Centralina della carrozzeria,
serrature delle portiere11Ventola interna12Sedile del conducente a regola‐
zione elettrica13Sedile del passeggero a regola‐
zione elettrica14Connettore diagnostico15Airbag16Relè del cofano del baule17Climatizzatore18Diagnosi di manutenzione19Centralina carrozzeria, luci dei
freni, luci posteriori, luci interne20–21Cruscotto
Page 223 of 281

Cura del veicolo221N.Circuito22Sistema di accensione23Centralina della carrozzeria24Centralina della carrozzeria25–26Presa di corrente per accessori
del bagagliaio
Scatola portafusibili nel
vano di carico
La scatola portafusibili si trova sul latosinistro del vano di carico, dietro ad
una copertura.
Rimuovere la copertura.
Assegnazione dei fusibiliN.Circuito1Centralina del tettuccio morbido,
guida elettrica di destra2–3Sistema di ausilio al parcheggio4Impianto di riduzione catalitica
selettiva5–6–N.Circuito7Sedile elettrico8Centralina del tettuccio morbido9Impianto di riduzione catalitica
selettiva10Impianto di riduzione catalitica
selettiva11Modulo rimorchio, monitoraggio
della pressione dei pneumatici e
videocamera posteriore12Centralina del tettuccio morbido,
luci posteriori13–14Sedile posteriore ripiegamento
elettrico15–16Ventilazione sedili, videocamera
posteriore, centralina tettuccio
morbido17–18–
Page 224 of 281

222Cura del veicoloN.Circuito19Riscaldamento volante20–21Riscaldamento dei sedili22–23Centralina del tettuccio morbido,
guida elettrica di sinistra24Impianto di riduzione catalitica
selettiva25–26Fusibile a ponticello per modalità non logistica27Ingresso passivo28–29Unità idraulica30–31–32Flex RideAttrezzi per il veicolo
Attrezzi
Veicoli con ruota di scorta
Aprire la copertura del pianale di
carico. Il martinetto, gli attrezzi e una
cinghia per fissare una ruota danneg‐
giata si trovano nella cassetta porta
attrezzi sotto la ruota di scorta nel vano di carico.
La chiave per ruote e l'occhiello di traino sono nella borsa porta attrezzi
nel pozzetto della ruota di scorta,
vicino alla cassetta porta attrezzi. La
borsa porta attrezzi è fissata con un
attacco alla barra di stivaggio. Rimuo‐ vere l'attacco della cassetta degli
attrezzi e della borsa porta attrezzi
dalla barra di stivaggio per accedere
agli attrezzi nella borsa.
Ruota di scorta 3 237.
Veicoli con kit di riparazione dei
pneumatici
Alcuni attrezzi e l'occhiello di traino
sono riposti assieme al kit di ripara‐
zione dei pneumatici in una cassetta
porta attrezzi ubicata nel vano di
carico sotto la copertura del pavi‐
mento.
Page 225 of 281

Cura del veicolo223Veicoli con kit di riparazione deipneumatici e pianale del vano di
carico piatto
Alcuni attrezzi e il gancio di traino si
trovano insieme al kit di riparazione
dei pneumatici in un sacchetto,
fissato all'occhiello di ancoraggio anteriore sinistro nel vano di carico.
Ruote e pneumatici
Ruote Su veicoli con motori diesel non è
consentito l'uso di cerchioni in
acciaio, mentre sono consentite solo
speciali ruote in lega approvate per
questo veicolo.
Condizioni dei pneumatici e dei
cerchi
Superare gli ostacoli lentamente e, se
possibile, ad angolo retto. Passare
sopra ostacoli acuminati può danneg‐ giare i pneumatici e i cerchi. Quandosi parcheggia, non schiacciare i pneu‐ matici contro il bordo del marcia‐
piede.
Controllare regolarmente i cerchi veri‐
ficando che non presentino danni. In
caso di danni o usura irregolare, rivol‐ gersi ad un'officina.Pneumatici invernali
I pneumatici invernali migliorano la
sicurezza di guida a temperature infe‐
riori a 7 °C e per questo motivo
devono essere utilizzati su tutte le
ruote.
Come pneumatici invernali sono
consentite tutte le misure di pneuma‐
tici 3 263.
Usare solo pneumatici di misura
245/45 R18 come pneumatici inver‐
nali.
Su veicoli con motori diesel non è
consentito l'uso di cerchioni in
acciaio, mentre sono consentite solo
speciali ruote in lega approvate per
questo veicolo.
In conformità con le normative speci‐
fiche del Paese, applicare l'adesivo di velocità nel campo visivo del condu‐
cente.
Page 226 of 281

224Cura del veicoloDenominazione dei
pneumatici
Ad es. 235/55 R 17 99 V235:larghezza della sezione, mm55:rapporto di sezione (tra altezza
e larghezza), %R:tipo di cintura: radialeRF:tipo: RunFlat17:diametro del cerchio, pollici99:indice di carico, ad es. 99
rappresenta 775 kgV:indice di velocità
Lettere per l'indice di velocità:
Q:fino a 160 km/hS:fino a 180 km/hT:fino a 190 km/hH:fino a 210 km/hV:fino a 240 km/oraW:fino a 270 km/h
Scegliere uno pneumatico adatto alla
velocità massima del veicolo.
La velocità massima è raggiungibile
al valore di massa a vuoto con condu‐ cete (75 kg) più un carico utile di
125 kg. L'equipaggiamento opzionale
potrebbe ridurre la velocità massima
del veicolo.
Prestazioni 3 258.
Pneumatici direzionali Montare i pneumatici direzionali in
modo che il verso di rotolamento
corrisponda con la marcia in avanti. Il verso di rotolamento è indicato da un
simbolo (ad esempio una freccia) sul
fianco.
Sistema di monitoraggio pressione pneumatici
Il sistema di monitoraggio pressionepneumatici controlla la pressione di
tutti e quattro i pneumatici una volta al
minuto quando la velocità del veicolo
supera un dato limite.Attenzione
Il sistema di monitoraggio della
pressione dei pneumatici segnala
solo un'eventuale bassa pres‐
sione dei pneumatici e non sosti‐
tuisce la regolare manutenzione
degli stessi da parte del condu‐
cente.
Tutte le ruote devono essere provvi‐ ste dei sensori di pressione e i pneu‐
matici devono essere gonfiati alla
pressione prescritta.
Avviso
In paesi dove il sistema di monito‐
raggio della pressione dei pneuma‐
tici è richiesto per legge, l'uso di
ruote senza sensori di pressione
invaliderà l'omologazione del
veicolo.
Le pressioni attuali dei pneumatici
possono essere visualizzate nel
Menu informazioni veicolo del Driver
Information Centre.
Il menu può essere selezionato
mediante i pulsanti sulla leva degli indicatori di direzione.
Page 227 of 281

Cura del veicolo225
Premere MENU per selezionare
Menu informazioni veicolo X .
Ruotare la manopola di regolazione
per selezionare il sistema di monito‐
raggio pressione pneumatici.
Lo stato del sistema e gli avvertimenti
riguardo la pressione vengono visua‐
lizzati mediante un messaggio che
indica il pneumatico corrispondente nel Driver Information Center.
Il sistema considera la temperatura
degli pneumatici per gli avvisi.
Sensibilità alla temperatura 3 228.
Il rilevamento di una bassa pressione
dei pneumatici viene segnalato
dall'accensione dalla spia w 3 97.
Se
w si accende, arrestare il veicolo
il prima possibile e gonfiare i pneu‐
matici come consigliato 3 263.
Se w lampeggia per 60-90 secondi
poi si accende fisso, c'è un guasto nel sistema. Rivolgersi ad un'officina.
Dopo il gonfiaggio può essere neces‐ sario guida il veicolo per aggiornare i
valori di pressione dei pneumatici nel
Driver Information Centre. Durante
questo periodo w potrebbe accen‐
dersi.
Se w si accende a basse temperature
e si spegne dopo la guida, potrebbe
significare che la pressione di
gonfiaggio dei pneumatici sta dimi‐
nuendo fino al limite basso. Control‐ lare la pressione dei pneumatici.
Messaggi del veicolo 3 106.
Se la pressione dei pneumatici deve
essere ridotta o aumentata, spegnere il quadro.
Montare solo ruote con sensore di
pressione, altrimenti la pressione dei
pneumatici non verrà visualizzata e
w si illuminerà con luce fissa.
Page 228 of 281

226Cura del veicoloUna ruota di scorta o un ruotino di
scorta non sono dotati di sensori della
pressione. Il sistema di monitoraggio
pressione pneumatici non funziona
per questi pneumatici. La spia w si
accende. Per le altre tre ruote il
sistema resta operativo.
L'uso di kit liquidi di riparazione dei
pneumatici disponibili in commercio
può compromettere il funzionamento
del sistema. È possibile utilizzare kit
di riparazione approvati dal Costrut‐
tore.
Dispositivi elettronici in funzione o
vicini a strutture che utilizzano onde
di frequenza simili possono interferire con il sistema di monitoraggio della
pressione dei pneumatici.
Ogni volta che i pneumatici vengono
sostituiti, i sensori della pressione dei
pneumatici devono essere smontati e
sottoposti a manutenzione. Per il
sensore avvitato: sostituire il nucleo
valvola e l'anello di tenuta. Per il
sensore agganciato: sostituire l'intero
stelo valvola.Stato di carico del veicolo
Regolare la pressione dei pneumatici in base alle condizioni di carico in
conformità alle informazioni indicate
sulla targhetta informativa o sulla
tabella della pressione dei pneumatici
3 263 , e selezionare la relativa impo‐
stazione nel menu Carico
pneumatici nel Driver Information
Center 3 99. Questa impostazione è
il riferimento per gli avvisi di pressione pneumatici.
Il menu Carico pneumatici appare
solo se il veicolo è in sosta e il freno di stazionamento è applicato. Su
veicoli con cambio automatico, la leva
selettrice deve essere in P.
Selezionare:
● Leggero per una pressione
confortevole fino a 3 persone
● Eco per una pressione Eco fino a
3 persone
● Max per un pieno carico
Processo di abbinamento dei
sensori di pressione pneumatici
Ogni sensore di pressione dei pneu‐
matici ha un codice identificativo
unico. Il codice identificativo deve
essere abbinato alla posizione di una
nuova ruota dopo aver fatto ruotare le ruote o il cambio della serie completa
Page 229 of 281

Cura del veicolo227di ruote e se uno o più sensori di pres‐
sione pneumatici sono stati sostituiti.
È necessario effettuare il processo di abbinamento del sensore di pres‐
sione dei pneumatici anche dopo
aver sostituito una ruota di scorta con
una ruota normale dotata di tale
sensore.
La spia di malfunzionamento w e il
messaggio o il codice di avvertimento
devono spegnersi o scomparire al
ciclo di accensione successivo. I
sensori vengono abbinati alle posi‐
zioni della ruota mediante uno stru‐
mento di riprogrammazione, nel
seguente ordine: ruota anteriore lato
sinistro, ruota anteriore lato destro,
ruota posteriore lato destro e ruota
posteriore sinistro. La luce dell'indi‐
catore di direzione nella posizione
attiva corrente rimane accesa fino
all'abbinamento del sensore.
Rivolgersi a un'autofficina per l'assi‐
stenza. Occorrono due minuti per
abbinare la prima posizione ruota e
cinque minuti in tutto per abbinare
tutte e quattro le posizioni ruote. Se siimpiega più tempo, il processo di
accoppiamento si arresta e deve
essere riavviato.
Il processo di abbinamento dei
sensori di pressione pneumatici si
svolge come segue:
1. Azionare il freno di staziona‐ mento.
2. Inserire l'accensione.
3. Su veicoli con cambio automatico:
posizionare la leva del cambio in
P .
Sui veicoli con cambio manuale:
selezionare la folle.
4. Utilizzare MENU posto sulla leva
dell'indicatore di direzione per
selezionare Menu informazioni
veicolo nel Driver Information
Center.
5. Ruotare la manopola di regola‐ zione per scorrere i menu fino al
menu della pressione dei pneu‐
matici.
6. Premere SET/CLR per iniziare il
processo di abbinamento del
sensore. Viene visualizzato un
messaggio che richiede l'accetta‐
zione del processo.7. Premere di nuovo SET/CLR per
confermare la selezione. L'avvi‐
satore acustico suona due volte
per indicare che il ricevitore è in
modalità riapprendimento.
8. Iniziare con la ruota anteriore lato
sinistro.
9. Posizionare lo strumento di ripro‐ grammazione a contatto della
fianco laterale del pneumatico,
vicino allo stelo della valvola.
Quindi premere il pulsante per
attivare il sensore del sistema di
pressione dei pneumatici. Un
avvisatore acustico suona confer‐ mando che il codice identificativo
del sensore è stato accoppiato a
questa posizione della ruota.
10. Procedere con la ruota anteriore destra e ripetere la procedura
della Fase 9.
11. Procedere con la ruota posteriore
lato destro e ripetere la procedura della Fase 9.
12. Procedere con la ruota posteriore
sinistra e ripetere la procedura
della Fase 9. L'avvisatore
acustico suona due volte per indi‐ care che il codice identificativo del
Page 230 of 281

228Cura del veicolosensore è stato abbinato allo
pneumatico posteriore sinistro e
che il processo di abbinamento
dei sensori di pressione pneuma‐
tici non è più attivo.
13. Disinserire l'accensione.
14. Regolare tutti e quattro gli pneu‐ matici alla pressione raccoman‐
data indicata nell'etichetta della
pressione del pneumatico.
15. Assicurare che lo stato di carico dei pneumatici sia impostato in
base alla pressione selezionata
3 99.
Pressione dei pneumatici
Controllare la pressione dei pneuma‐
tici freddi almeno ogni 14 giorni e
prima di un viaggio lungo. Non dimen‐ ticare la ruota di scorta. Questo valeanche per i veicoli dotati del sistema
di monitoraggio pressione pneuma‐
tici.
Svitare il cappuccio coprivalvola.
Pressione dei pneumatici 3 263.
La targhetta con le informazioni sulla pressione degli pneumatici sul telaio
della portiera sinistra indica gli pneu‐
matici appartenenti alla dotazione
originale e la relativa pressione di
gonfiaggio.
Le pressioni dei pneumatici specifi‐
cate si riferiscono ai pneumatici
freddi, e valgono sia per i pneumatici
estivi che per quelli invernali.
Gonfiare sempre la ruota di scorta
alla pressione specificata per il pieno
carico.
La pressione dei pneumatici ECO
consente di ottenere il minore
consumo di carburante possibile.
Una pressione di gonfiaggio non
corretta influisce negativamente su
sicurezza, guidabilità del veicolo,
comfort e consumo di carburante,
oltre ad accelerare il processo di
usura dei pneumatici.
Le pressioni dei pneumatici sono
diverse a seconda delle varie opzioni. Per il valore corretto di pressione dei
pneumatici, seguire la seguente
procedura:
1. Identificare il codice identificativo del motore. Dati del motore
3 257.
2. Identificare il pneumatico rispet‐ tivo.
Le targhette di pressione dei pneu‐
matici mostrano tutte le possibili
combinazioni di pneumatici 3 263.
Per i pneumatici approvati per il
proprio veicolo fare riferimento al
Certificato di conformità EEC fornito con il veicolo o ad altri documenti di
registrazione nazionale.