phone OPEL CASCADA 2017 Manuale del sistema Infotainment (in Italian)
[x] Cancel search | Manufacturer: OPEL, Model Year: 2017, Model line: CASCADA, Model: OPEL CASCADA 2017Pages: 115, PDF Dimensioni: 1.8 MB
Page 10 of 115
10Introduzione13 INFORadio: informazioni sulla
stazione corrente
Dispositivi esterni CD/
MP3/WMA: informazioni
sul brano corrente
Navigazione:
informazioni, ad es. sulla
posizione corrente
14 Manopola multifunzione
Rotazione: per
contrassegnare le opzioni
di menù o impostare valori
alfanumerici .......................... 17
Pressione (della ghiera
esterna): per selezionare/
attivare l'opzione
contrassegnata; per
confermare il valore
impostato; per attivare/
disattivare la funzione; per aprire il menù audio o di
navigazione ........................... 1715Interruttore a otto vie
Navigazione: per muovere
la finestra di
visualizzazione in
visualizzazione mappa ..........42
16 Fessura del CD .....................33
17 BACK
Menu: torna indietro di un
livello ..................................... 17
Inserimento dati:
cancellazione dell'ultimo
carattere o dell'intera voce ....17
18 RPT
Per ripetere l'ultimo
messaggio di navigazione ....55
19 DEST
Aprire il menù della
destinazione di
navigazione ........................... 46
20 PHONE
Accettare una chiamata o
attivare/disattivare il
silenzioso .............................. 7421 NAVI
Visualizza mappa .................42
Page 13 of 115
Introduzione1312 INFORadio: informazioni sulla
stazione corrente
Dispositivi esterni CD/
MP3/WMA: informazioni
sul brano corrente
13 Manopola multifunzione
Rotazione: per
contrassegnare le opzioni
di menù o impostare valori
alfanumerici .......................... 17
Pressione: per
selezionare/attivare
l'opzione contrassegnata;
per confermare il valore
impostato; per attivare/
disattivare la funzione; per aprire il menù audio ..............17
14 Fessura del CD .....................33
15 BACK
Menu: torna indietro di un
livello ..................................... 17
Inserimento dati:
cancellazione dell'ultimo
carattere o dell'intera voce ....1716 Tone
Aprire le impostazioni del
tono ....................................... 20
17 PHONE
Accettare una chiamata o
attivare/disattivare il
silenzioso .............................. 74
18 r
CD/MP3/WMA: avvio/
pausa riproduzione ...............33
Dispositivi esterni: avvio/
pausa riproduzione ...............37Comandi audio al volante
1qw
Pressione breve: per
accettare la telefonata ..........74
o comporre il numero in
elenco telefonate ..................74
o attivare il riconoscimento vocale .................................... 61
Page 15 of 115
Introduzione15Spegnimento automatico
Se il sistema Infotainment è stato acceso premendo X quando l’accen‐
sione era disinserita, si spegne auto‐
maticamente dopo 10 minuti.
Regolazione del volume
Ruotare X. L'impostazione corrente
viene visualizzata in una finestra a
comparsa nella parte bassa dello
schermo.
All'accensione del sistema Infotain‐
ment, viene impostato il volume sele‐ zionato per ultimo, purché sia infe‐
riore al volume di accensione
massimo.
Le seguenti impostazioni di volume
possono essere impostate separata‐
mente:
● il volume massimo iniziale 3 21
● il volume degli annunci sul traf‐ fico 3 21
● il volume dei messaggi del navi‐ gatore 3 42Volume automatico
Quando la regolazione automatica del volume è attivata 3 21 il volume
si adatta automaticamente per
compensare la rumorosità della
strada e del vento durante la guida.
Silenziamento
Premere PHONE (se è disponibile il
Mobile Phone portal: premere per
alcuni secondi) per silenziare le
sorgenti audio.
Per annullare il silenziamento:
ruotare X o premere di nuovo
PHONE (se è disponibile il Mobile
Phone Portal: premere per alcuni secondi).
Limitazione del volume alle alte
temperature
Con temperature molto elevate
all’interno del veicolo, il sistema Info‐
tainment limita il volume massimo
regolabile. Se necessario, il volume
viene abbassato automaticamente.Modalità di funzionamento
Lettori audio
Premere ripetutamente SRCE per
cambiare tra i vari menù principali AM, FM, AUPEO, CD, USB, AUX,
Bluetooth o DAB.
Per descrizioni dettagliate di: ● Lettore CD/MP3 3 32
● Porta USB 3 35
● Ingresso AUX 3 35
● Audio Bluetooth 3 35
● Radio AM 3 25
● Radio FM 3 25
● Radio DAB 3 30
● AUPEO 3 39
Navigazione
Premete NAVI per visualizzare la
mappa dell'applicazione di naviga‐
zione.
Premete la manopola multifunzione per aprire un sottomenù con opzioni
per l'inserimento delle destinazione e
la strutturazione di un percorso.
Per una descrizione dettagliata delle
funzioni del navigatore 3 41.
Page 16 of 115
16IntroduzioneTelefono
Premete PHONE per visualizzare il
menù principale del telefono con
opzioni per l'immissione e la sele‐
zione dei numeri.
Per una descrizione dettagliata delle
funzioni del cellulare 3 71.
Avviso
Mediante l'applicazione
Informazioni rapide possono essere
visualizzate informazioni brevi sulle
sorgenti audio e sulla sessione di navigazione corrente.
Page 35 of 115
Dispositivi esterni35Dispositivi esterniInformazioni generali...................35
Riproduzione audio ......................37
Visualizzazione immagini ............. 38
Utilizzo delle applicazioni .............39Informazioni generali
Prese per il collegamento di disposi‐
tivi esterni si trovano nella consolle
centrale.
Avviso
Le prese devono sempre essere
mantenute pulite e asciutte.
Ingresso AUX
È possibile connettere, un dispositivo
ausiliario all'ingresso AUX con un
jack da 3,5 mm. Il sistema Infotain‐
ment può riprodurre file musicali
contenuti nei dispositivi ausiliari.
Una volta connesso all'ingresso AUX,
il segnale audio del dispositivo ausi‐
liario è trasmesso dagli altoparlanti
del sistema Infotainment.
Il volume può essere regolato dal
sistema Infotainment. Tutte le altri
funzioni di comando devono essere
gestite dal dispositivo ausiliario.
Connessione di un dispositivo
Per collegare il dispositivo ausiliario
alla presa dell'ingresso AUX del
sistema Infotainment usare il
seguente cavo:a 3 poli per la sorgente audio.
Per scollegare il dispositivo AUX,
selezionate un'altra funzione e poi
rimuovete il dispositivo AUX.
Porta USB
Alla porta USB è possibile collegare
un lettore MP3, un dispositivo USB o
uno smartphone. Il sistema Infotain‐
ment può riprodurre file musicali o
immagini contenute nei dispositivi
ausiliari.
In caso di collegamento alla porta
USB, è possibile gestire i dispositivi
mediante i comandi e i menù del
sistema Infotainment.
Avviso
Non tutti i dispositivi esterni sono
supportati dal sistema Infotainment.
Connessione/disconnessione di un
dispositivo
Collegare il dispositivo USB alla porta USB.
Avviso
Se si connette un dispositivo USB
non leggibile, appare un messaggio
di errore corrispondente e il sistema
Page 39 of 115
Dispositivi esterni39Ruotare l'immagine
Selezionate R nella parte bassa dello
schermo per ruotare l'immagine.
Menù immagini Per visualizzare il menù dell'imma‐gine, selezionate Menu nella parte
bassa dello schermo.
Visualizzatore principale di immagini
Selezionate Menu principale visore
immagini per visualizzare un elenco
di tutte le cartelle di immagini, vedi in
precedenza.
Timer della presentazione
Per regolare la sequenza temporale
nella quale viene visualizzata un'im‐
magine durante una presentazione,
selezionate Timer proiezione
diapositive: . Sarà visualizzato il
rispettivo sottomenù. Selezionare l'opzione desiderata.
Immagini casuali
Per visualizzare le immagini di una
presentazione in ordine casuale, atti‐
vate Immagini casu. .Utilizzo delle applicazioni
Tramite lo smartphone è disponibile
l'applicazione di internet radio
AUPEO .
Avviso
A seconda dell'account scelto, sono disponibili diverse opzioni e funzioni:
● Account normale, gratuito
● Account premium con funzioni aggiuntive, tariffa pagabile ad
Aupeo
Connettere lo smartphone
Se non è connesso al sistema Info‐
tainment, connettere lo smartphone:
● iPod ®
/iPhone ®
: connettere il
dispositivo alla porta USB 3 35.
● Telefono Android ™: stabilire una
connessione Bluetooth 3 72.
Scaricare l'applicazione Avviso
Prima di poter utilizzare un applica‐
zione con i comandi e i menù del
sistema Infotainment, la rispettiva
applicazione deve essere installata
sullo smartphone.Scaricate l'applicazione AUPEO sul
vostro smartphone dal rispettivo app
store.
Avviare l'applicazione Premere ;, quindi selezionare
AUPEO sulla pagina iniziale.
Viene stabilita una connessione con
l'applicazione installata sullo smart‐
phone e il menu principale dell'appli‐
cazione è visualizzato sul display del
Sistema Infotainment.
Menù di Aupeo
Premere la manopola multifunzione
per visualizzare il menù di Aupeo.
Page 62 of 115
62Riconoscimento del parlatoIn tal caso si deve selezionare
un'altra lingua per il display se si
desidera controllare il sistema
Infotainment utilizzando i
comandi vocali. Cambiare la
lingua del display, vedi "Lingua"
nel capitolo "Impostazioni del
sistema" 3 22.
Inserimento dell'indirizzo per
destinazioni in paesi esteri
In caso vogliate inserire l'indirizzo di
una destinazione situata in un Paese
straniero mediante comando vocale,
dovete cambiare la lingua del display
Infotainment nella lingua del Paese
straniero.
Ad es. se il display è attualmente
impostato sull'inglese e volete inse‐
rire il nome di una città situata in Fran‐
cia, dovete cambiare la lingua del
display in francese.
Eccezioni: Se volete inserire gli indi‐
rizzi in Belgio, potete a scelta modifi‐
care la lingua del display in francese
od olandese. Per indirizzi in Svizzera
potete a scelta modificare la lingua
del display in francese, tedesco o
italiano.Per modificare la lingua del display,
vedi "Lingua" nel capitolo "Imposta‐
zioni del sistema" 3 22.
Ordine d'inserimento degli indirizzi di
destinazione
L'ordine nel quale le parti di un indi‐
rizzo devono essere inserite usando
il sistema di riconoscimento del
parlato dipende dal Paese nel quale
è situata la destinazione.
Un esempio del rispettivo ordine d'in‐ serimento viene indicato dal sistema.
Applicazione di passaggio vocale
L'applicazione di passaggio vocale
del sistema Infotainment consente
l'accesso ai comandi di riconosci‐
mento del parlato sul vostro smart‐
phone. Leggere le istruzioni d'uso del proprio smartphone per verificare se
supporti tale funzione.Utilizzo
Riconoscimento del parlato
integrato
Attivazione del riconoscimento
vocale
Avviso
Il riconoscimento del parlato non è
disponibile durante una telefonata
attiva.
Premere w a destra del volante.
L'impianto audio entra in silenzioso, w sul display è evidenziato e un
messaggio vocale vi suggerisce di
pronunciare un comando.
Non appena il riconoscimento del
parlato è pronto per l'inserimento
vocale si ode un segnale acustico.
A questo punto è possibile pronun‐
ciare un comando vocale per attivare
direttamente una funzione del
sistema (come ad es. accendere una stazione radio) o avviare una
sequenza di dialogo con diversi
passaggi (ad es. inserire un indirizzo
Page 64 of 115
64Riconoscimento del parlatoo "Punto d'interesse". Il sistema
risponde con una richiesta di
maggiori dettagli.
Dopo aver pronunciato "Punto d'inte‐
resse" potranno essere selezionate
per nome solo le catene principali. Le catene sono attività con almeno
20 posizioni. Per altri POI pronunciate
il nome di una categoria, ad es.
"Ristoranti", "Centri commerciali" od
"Ospedali".
I comandi diretti sono compresi più
facilmente dal sistema, ad es.
"Chiama 01234567".
Se pronunciate "Telefono" il sistema
capisce che si vuole telefonare e
risponde con domande pertinenti fino a quando non abbia raccolto dettaglia sufficienza. Se il numero telefonico
è stato salvato con un nome e una
posizione, il comando diretto
dovrebbe includere entrambi, per esempio "Chiama David Smith al
lavoro".Avviso
Pronunciare il nome della persona
che si desidera chiamare con lo stesso ordine di selezione utilizzato
nella rubrica: "David Smith" oppure
"Smith, David".Selezionare le voci elenco
Quando viene visualizzato un elenco,
un prompt vocale chiede di confer‐
mare o selezionare una voce dall'e‐
lenco. Una voce di elenco può essere selezionata manualmente o pronun‐
ciando il numero di linea della voce.
L'elenco sulla schermata di riconosci‐
mento del parlato funziona allo stesso
modo di un elenco su alte schermate. Scorrendo manualmente l'elenco
sullo schermo durante una sessione
di riconoscimento del parlato si
sospende l'evento di riconoscimento del parlato in corso e viene riprodotto
un prompt come "Scegliete dall'e‐
lenco utilizzando i comandi manuali o
premete il pulsante Indietro sulla
mascherina per ritentare".
Se entro 15 secondi non si fa nessuna scelta, la sessione di riconoscimento
del parlato termina, si riceve unmessaggio di avviso e viene visualiz‐ zata nuovamente la schermata
precedente.Il comando "Indietro"
Per ritornare al passaggio di dialogo
precedente, alternativamente:
pronunciate " Indietro" o premere
BACK sul sistema Infotainment.Il comando "Aiuto"
Dopo aver pronunciato " Aiuto", il
prompt di aiuto per il passaggio di dialogo corrente viene letto ad alta
voce.
Per interrompere il prompt di aiuto, premete di nuovo w. Si ode un
segnale acustico. Potete pronunciare
un comando.
Applicazione di passaggio vocale
Attivazione del riconoscimento del
parlato con passaggio vocale
Tenete premuto w a destra del
volante fino a quando non cominci la
sessione di riconoscimento del
parlato.
Trovate ulteriori informazioni nelle
istruzioni d'uso del vostro smart‐
phone.
Page 71 of 115
Telefono71TelefonoInformazioni generali...................71
Connessione Bluetooth ...............72
Chiamata di emergenza ..............73
Funzionamento ............................ 74
Messaggi di testo .........................77
Telefoni cellulari e
apparecchiature radio CB ............79Informazioni generali
Il Mobile Phone portal offre la possi‐ bilità di effettuare conversazioni tele‐
foniche tramite un microfono del
veicolo e gli altoparlanti del veicolo e
di gestire le funzioni più importanti del telefono cellulare tramite il sistemaInfotainment presente nel veicolo.
Per poter usare il Mobile Phone
portal, il telefono cellulare deve
essere collegato mediante Bluetooth.
È disponibile un'opzione che
consente di gestire il Mobile Phone
portal mediante il sistema di ricono‐
scimento vocale.
Non tutte le funzioni del Mobile Phone
portal per telefoni cellulari sono
supportate da tutti i telefoni. Le possi‐ bili funzioni del telefono dipendono
dal telefono cellulare e dal gestore di
telefonia mobile utilizzato. Ulteriori
informazioni sull'argomento sono
disponibili nelle istruzioni del proprio
telefono cellulare o possono essere
richieste al proprio gestore di rete.Informazioni importanti sul
funzionamento e la sicurezza
stradale9 Avvertenza
I telefoni cellulari influiscono
sull'ambiente circostante. Per
questo motivo sono state emanate
norme di sicurezza in materia. Si
deve essere al corrente di tali
norme prima di usare il telefono
cellulare.
9 Avvertenza
L'utilizzo della funzione vivavoce
durante la guida può essere peri‐
colosa in quanto la conversazione telefonica riduce la concentra‐
zione del conducente. Parcheg‐
giare il veicolo prima di usare la
funzione viva voce. Seguire
sempre le norme del paese in cui
ci si trova.
Rispettare le norme particolari
eventualmente vigenti in alcune
aree specifiche e spegnere
Page 74 of 115
74Telefonoalcune circostanze non è possibile
fare chiamate d'emergenza
tramite le reti di telefonia cellulare; è possibile che tali telefonate non
possano essere fatte quando altri
servizi e/o funzioni del telefono
cellulare sono attive. È consiglia‐
bile chiedere informazioni sull'ar‐
gomento ai fornitori locali del servi‐
zio telefonico.
Il numero di emergenza può
variare da una regione o da una
nazione all'altra. Informarsi in anti‐ cipo sul numero di emergenza
vigente nella zona in cui ci si trova.
Effettuazione di una chiamata di
emergenza
Comporre il numero per le chiamate
di emergenza (per es. 112).
Viene stabilita la connessione telefo‐
nica con la centrale operativa.
Rispondere alle domande del perso‐
nale addetto sulla situazione di emer‐
genza.
9 Avvertenza
Non terminare la chiamata finché
ciò non viene richiesto dalla
centrale operativa.
Funzionamento
Non appena è stata stabilita una
connessione Bluetooth fra il proprio
telefono cellulare e il sistema Infotain‐
ment, è possibile utilizzare numerose
funzioni del telefono cellulare attra‐
verso il sistema Infotainment.
Dopo aver stabilito una connessione
fra il telefono cellulare e il sistema
Infotainment i dati del telefono cellu‐
lare vengono trasmessi al sistema
Infotainment. La trasmissione può
richiedere un certo tempo a seconda
del modello di telefono. Durante
questo periodo il funzionamento del
telefono cellulare tramite il sistema Infotainment è possibile soltanto in
misura limitata.
Non tutti i telefoni supportano tutte le
funzioni dell'applicazione del tele‐
fono. Pertanto sono possibili funzioni
diverse da quelle descritte.
Menu principale telefono
Per visualizzare il menù principale del
telefono, premere PHONE. Verrà
visualizzata la schermata successiva (se è collegato un cellulare).
Iniziare una chiamata
Immissione di un numero
Premere PHONE e quindi selezio‐
nare Immetti numero . Viene visualiz‐
zato un tastierino.