instrument panel OPEL COMBO 2014 Īpašnieka rokasgrāmata (in Latvian)
[x] Cancel search | Manufacturer: OPEL, Model Year: 2014, Model line: COMBO, Model: OPEL COMBO 2014Pages: 195, PDF Size: 4.22 MB
Page 12 of 195
10ĪsumāInstrumentu paneļa pārskats
Page 44 of 195
42Sēdekļi, drošības sistēmas9Brīdinājums
Nepareiza apiešanās ar drošības
gaisa spilvenu sistēmām var
izraisīt to eksplozīvu izplešanos.
Piezīme
Drošības spilvenu sistēmas un
drošības jostu priekšspriegotāju
vadības elektronika atrodas
viduskonsoles zonā. Neglabājiet
viduskonsoles tuvumā nekādus
magnētiskus priekšmetus.
Nepiestipriniet nekādus
priekšmetus uz drošības spilvenu
pārsegiem un nenosedziet tos ar
citiem materiāliem.
Katrs drošības spilvens nostrādā
tikai vienreiz. Nostrādājušus
drošības spilvenus lieciet nomainīt autoservisā. Var gadīties arī, ka
nepieciešams nomainīt stūres ratu,
instrumentu paneli, apšuvuma
elementus, durvju blīvgumijas,
rokturus vai sēdekļus.
Neveiciet drošības spilvenu sistēmā nekādus pārveidojumus, jo tas
anulēs transportlīdzekļa tipa
apstiprinājumu.9 Brīdinājums
Piepūšoties drošības gaisa
spilveniem, izplūstošās karstās
gāzes var izraisīt apdegumus.
Drošības gaisa spilvenu sistēmu
kontrolindikators v 3 76.
Kļūmes
Ja drošības gaisa spilvenu un
drošības jostu nospriegotāju sistēmā ir radusies kļūme,
kontrolmērinstrumentu panelī
izgaismojas kontrolindikators v.
Sistēma nedarbojas.
Uzmeklējiet autoservisu, lai novērstu
kļūmes cēloni.
Kontrolindikators v 3 76.
Bērnu drošības sistēmas
priekšējā pasažiera sēdeklī ardrošības gaisa spilvenusistēmām
Brīdinājums saskaņā ar ECE R94.02 :
EN: NEVER use a rear-facing child
restraint system on a seat protected
by an ACTIVE AIRBAG in front of it,
DEATH or SERIOUS INJURY to the
CHILD can occur.
DE: Nach hinten gerichtete
Kindersitze NIEMALS auf einem Sitz
verwenden, der durch einen davor
befindlichen AKTIVEN AIRBAG
Page 47 of 195
Sēdekļi, drošības sistēmas45
LV: NEKĀDĀ GADĪJUMĀ
neizmantojiet uz aizmuguri vērstu bērnu sēdeklīti sēdvietā, kas tiek
aizsargāta ar tās priekšā uzstādītu AKTĪVU DROŠĪBAS SPILVENU, jo
pretējā gadījumā BĒRNS var gūt
SMAGAS TRAUMAS vai IET BOJĀ.
ET: ÄRGE kasutage tahapoole
suunatud lapseturvaistet istmel, mille
ees on AKTIIVSE TURVAPADJAGA
kaitstud iste, sest see võib
põhjustada LAPSE SURMA või
TÕSISE VIGASTUSE.
Papildus brīdinājumam, kas
nepieciešams saskaņā ar ECE
R94.02: drošības apsvērumu dēļ
nekādā gadījumā neizmantojiet uz
priekšu vērstu bērnu drošības
sēdeklīti pasažiera sēdeklī, kas
aprīkots ar aktīvu priekšējā pasažiera
gaisa drošības spilvenu.9 Bīstami
Neizmantojiet bērnu drošības
sēdeklīti pasažiera sēdeklī, kas ir
aprīkots ar aktīvu priekšējo
drošības gaisa spilvenu.
Drošības gaisa spilvenu
deaktivizēšana 3 46.
Priekšējo drošības gaisa
spilvenu sistēma Priekšējo drošības gaisa spilvenu
sistēma sastāv no viena drošības
spilvena stūres ratā un otra
instrumentu panelī, priekšējā
pasažiera pusē. Tos var pazīt pēc
uzraksta AIRBAG.
Turklāt pasažiera saulessargam ir
piestiprināta brīdinājuma uzlīme.
Bērnu drošības sistēmas 3 48.
Drošības gaisa spilvenu
deaktivizēšana 3 46.
Priekšējo drošības gaisa spilvenu
sistēma nostrādā noteikta smaguma
frontālu triecienu gadījumos. Jābūt
ieslēgtai aizdedzei.
Piepūstie drošības gaisa spilveni mīkstina trieciena iedarbību, tādā
veidā ievērojami samazinot ķermeņa
augšdaļas un galvas savainojumu
risku priekšējos sēdekļos
sēdošajiem.
Page 49 of 195
Sēdekļi, drošības sistēmas47
Priekšējā pasažiera drošības gaisa
spilvenu sistēmu deaktivizējiet šādi:
1. Vienreiz nospiediet taustiņu SET q, lai piekļūtu iestatījumu
izvēlnei.
2. Vēlreiz (atkārtoti) nospiediet SET q, lai ritinātu cauri izvēlnes
funkcijām līdz izvēlnes opcijai
Pass bag (Pasažiera drošības
spilvens) (standarta versijā).
- vai -
Passenger bag (Pasažiera
drošības spilvens) (vairākfunkciju
versijā)
tiek parādīts.
3. Nospiediet taustiņu R vai S, lai
mainītu šī opcijas iestatījumu no
Pass bag On (Pasažiera drošības
spilvens ieslēgts) uz Pass bag off
(Pasažiera drošības spilvens
izslēgts) (standarta versijā)
- vai -
no Passenger bag On (Pasažiera
drošības spilvens ieslēgts) uz
Passenger bag off (Pasažiera
drošības spilvens izslēgts)
(daudzfunkciju versijā)4. Nospiediet SETq, lai
apstiprinātu atlasīto iestatījumu; displejā ir redzams
apstiprinājuma ziņojums.
5. Nospiediet taustiņu R vai S, lai
atlasītu Yes (Jā) .
6. Īsi nospiediet SETq, lai
apstiprinātu deaktivizāciju un
automātiski atgrieztos iepriekšējā
displeja ekrānā.
Priekšējā pasažiera sēdvietas
drošības gaisa spilveni ir deaktivizēti, un avārijas gadījumā tie nenostrādās.
Kontrolmērinstrumentu panelī
pastāvīgi iedegas kontrolindikators
* . Drīkst uzstādīt bērnu drošības
sistēmu, ievērojot informāciju, kas
atrodama tabulā Bērnu drošības
sistēmu uzstādīšanas pozīcijas
3 50.9 Bīstami
Izmantojot bērnu drošības
sistēmu, kas uzstādīta uz
priekšējā pasažiera sēdekļa,
kuram ir aktivizēti drošības gaisa
spilveni, bērns tiek pakļauts
dzīvībai bīstamu savainojumu
riskam.
Pieaugušie, kas pārvietojas
priekšējā pasažiera sēdeklī, kad
deaktivizēti priekšējā pasažiera
drošības gaisa spilveni, pakļauj
sevi dzīvībai bīstamu savainojumu riskam.
Ja kontrolindikators * nedeg,
priekšējā pasažiera drošības gaisa
spilvenu sistēma sadursmes
gadījumā nostrādās.
Ja vienlaikus ir izgaismoti abi
kontrolindikatori * un v, sistēmā ir
kļūme. Sistēmas statusu noteikt nav iespējams, tāpēc priekšējā pasažiera sēdeklī nedrīkst sēdēt neviens
pasažieris. Nekavējoties sazinieties
ar autoservisu.
Mainiet statusu tikai tad, kad
automašīna stāv un tai ir izslēgta
aizdedze. Statuss tiek saglabāts līdz
nākamajai pārslēgšanai.
Drošības gaisa spilvenu
deaktivizācijas kontrolindikators
3 76.
Page 56 of 195
54Bagāžas novietnes un glabāšanas nodalījumiBagāžas novietnes unglabāšanas nodalījumiGlabāšanas nodalījumi ................54
Bagāžas nodalījums ....................56
Jumta bagāžnieka sistēma ..........60
Informācija par bagāžas iekrau‐ šanu ............................................. 61Glabāšanas nodalījumi9Brīdinājums
Glabāšanas nodalījumos nedrīkst
uzglabāt smagus vai asus
priekšmetus. Pretējā gadījumā
automašīnas vadītājs vai pasažieri var gūt smagas traumas, ja
straujas bremzēšanas, pēkšņas virziena maiņas vai avārijas
situācijā šie priekšmeti inerces
rezultātā tiks izsviesti salonā.
Glabāšanas nodalījumi
instrumentu panelī
Glabāšanas nodalījumi atrodas
kontrolmērinstrumentu panelī.
Page 57 of 195
Bagāžas novietnes un glabāšanas nodalījumi55
Dokumentu turētājs
Pavelciet dokumentu turētāja
aizmuguri no kontrolmērinstrumenta
paneļa uz augšu, un novietojiet
sasvērtā pozīcijā.
Lai nolocītu, nolaidiet dokumentu
turētāja aizmuguri atpakaļ
kontrolmērinstrumentu panelī,
nospiežot uz leju, līdz dzirdama
skaņa.
Cimdu nodalījums
Pavelciet sviru, lai atvērtu cimdu
nodalījuma pārsegu.
Atkarībā no versijas cimdu nodalījums var būt slēdzams.
Braukšanas laikā cimdu nodalījumam
jābūt aizvērtam.
Glāžu turētāji
Glāžu turētāji atrodas konsolē starp priekšējiem sēdekļiem.
Glāžu turētājus var izmantot arī
pārnēsājamā pelnu trauka
ievietošanai 3 69.
Augšējā konsole
Augšējā konsolē uzglabājiet tikai
tādus vieglus priekšmetus, kā
dokumentus vai mapes.
Page 63 of 195
Bagāžas novietnes un glabāšanas nodalījumi61
Lai piestiprinātu jumta bagāžnieku,
ievietojiet stiprināšanas skrūves
attēlā norādītajās atverēs.Informācija par bagāžas
iekraušanu
■ Smagi priekšmeti bagāžas nodalījumā jānovieto, tos
vienmērīgi izkliedējot pēc iespējas
tālāk uz priekšu. Ja priekšmetus ir
iespējams kraut citu uz cita,
smagākie priekšmeti jānovieto
apakšā.
■ Nostipriniet priekšmetus ar bagāžas nostiprināšanas siksnām
pie bagāžas nostiprināšanas
cilpām 3 60.
■ Nodrošiniet nenostiprinātus priekšmetus bagāžas nodalījumā
pret slīdēšanu.
■ Pārvadājot priekšmetus bagāžas nodalījumā, aizmugurējo sēdekļu
atzveltnes nedrīkst būt sasvērtas
uz priekšu vai nolocītas.
■ Nekraujiet bagāžu augstāk par sēdekļu atzveltņu augšmalas
līmeni.
■ Nenovietojiet nekādus priekšmetus
uz izvelkamā bagāžas nodalījuma
pārsega 3 57, kā arī uzkontrolmērinstrumentu paneļa, un
nenosedziet sensoru, kas atrodas
kontrolmērinstrumentu paneļa
virspusē 3 101.
■ Krava nedrīkst ierobežot pedāļu, stāvbremzes un pārnesumu
selektora sviras lietošanu, kā arī
traucēt vadītājam brīvi kustēties.
Nenovietojiet nenostiprinātus
priekšmetus automašīnas salonā.
■ Nebrauciet ar atvērtu bagāžas nodalījumu.9 Brīdinājums
Vienmēr pārliecinieties, lai
pārvadājamie priekšmeti
automašīnā būtu novietoti droši
vai nostiprināti. Pretējā gadījumā
priekšmeti var tik svaidīti pa
automašīnas salonu, izraisot
savainojumus vai nodarot
bojājumus automašīnai vai
bagāžai.
■ Kravnesība ir starpība starp pieļaujamo transportlīdzekļa pilno
masu (skatīt identifikācijas plāksnīti 3 168) un pašmasu, kas noteikta
Page 67 of 195
Instrumenti un vadības ierīces65
Pavelkot sviru un to turot, uz vējstiklatiek izsmidzināts mazgāšanas
šķidrums, un stikla tīrītājs ieslēdzas,
kamēr svira netiek atlaista.
Stiklu skalošanas šķidrums 3 135,
stiklu tīrītāju slotiņu nomaiņa 3 137.
Aizmugurējā stikla tīrītājs /
mazgāšanas sistēma
Pagrieziet sviru, lai aktivizētu
aizmugurējā stikla tīrītāju.
Nospiediet sviru. Uz aizmugurējā stikla tiek izsmidzināts mazgāšanas
šķidrums, un stikla tīrītājs ieslēdzas uz dažiem darbības cikliem.
Nelietojiet tīrītājus, kad aizmugurējais stikls ir apledojis.
Atrodoties automazgātavā, izslēdziet
tīrītājus.
Ja ir ieslēgti vējstikla tīrītāji,
aizmugurējā stikla tīrītājs ieslēdzas automātiski, kad tiek ieslēgts
atpakaļgaitas pārnesums.
Āra gaisa temperatūra
Āra gaisa temperatūra ir norādīta
vadītāja informācijas centrā 3 82.
9 Brīdinājums
Arī tad, ja displejā redzamā
temperatūra ir dažus grādus virs 0 °C, ceļa virsma jau var būt
apledojusi.
Pulkstenis
Atkarībā no modeļa varianta vadītāja
informācijas centrā var būt redzams
pašreizējais laiks un/vai datums
3 82.
Vērtības var mainīt, izmantojot
kontrolmērinstrumentu paneļa
taustiņus SETq, R un S.
Page 71 of 195
Instrumenti un vadības ierīces69
Iespiediet cigarešu piesmēķētāju uz
iekšu. Piesmēķētājs izslēdzas
automātiski, kad tas ir uzkarsis līdz
sarkankvēlei. Izvelciet piesmēķētāju.
Pelnu traukiUzmanību
Izmantot tikai pelniem, nevis
degošiem atkritumiem.
Pārvietojamais pelnu trauks jānovieto
glāžu turētājos viduskonsolē.
Brīdinājuma
signāllampiņas, rādītāji
un indikatori
Kontrolmērinstrumentu
panelis
Rādītāju bultiņas pēc aizdedzes
ieslēgšanas īslaicīgi pārvietojas
galējā stāvoklī.
Spidometrs
Rāda automašīnas kustības ātrumu.
Nobraukuma rādītājs
Rāda nobraukto attālumu kilometros.
Kamēr ar automašīnu nav nobraukti
100 km, displejā var būt redzams
burts H.
Tekošā nobraukuma
rādītājs Rāda nobraukto attālumu, kas
izmērīts kopš pēdējās atiestatīšanas.
Atkarībā no modeļa varianta
automašīnai ir divi savstarpēji
neatkarīgi tekošā nobraukuma rādītāji
Page 74 of 195
72Instrumenti un vadības ierīces
C=motora darba
temperatūra vēl nav
sasniegtavidējā
sektorā=normāla darba
temperatūraH=temperatūra pārāk
augsta
Ja kontrolindikators $ ir iedegts kopā
ar ziņojumu vadītāja informācijas
centrā 3 82, dzesēšanas šķidruma
temperatūra ir pārāk augsta.
Meklējiet palīdzību autoservisā.
Uzmanību
Ja motora dzesēšanas šķidruma
temperatūra ir pārāk augsta,
apturiet automašīnu un izslēdziet
motoru. Motoram draud bojājumi.
Pārbaudiet dzesēšanas šķidruma
līmeni.
Tehniskās apkopes
displejs
Apkopes rādījums ir pieejams
automašīnās ar vadītāja informācijas
centra daudzfunkciju versiju 3 82.
Kad aizdedzes slēdzis ir ieslēgts, īsu
brīdi tiek parādīts atlikušais attālums
līdz nākamajai apkopei. Intervāli, ar
kādiem parādīsies paziņojumi par
nepieciešamību veikt tehnisko
apskati, var ievērojami atšķirties
atkarībā no braukšanas apstākļiem.
Kad līdz nākamajai tehniskajai
apkopei atlikuši mazāk nekā
2000 km, vadītāja informācijas centrā
ir redzams ziņojums Serv. (Tehniskā
apkope). Tehniskās apkopes
atgādinājums tiek atkārtots pēc
katriem papildu 200 km un tiek rādīts
biežāk, ja atlikušais attālums ir
mazāks par 200 km.
Automašīnai nepieciešama apkope.
Meklējiet palīdzību autoservisā.
Atlikušo attālumu līdz nākamajai
tehniskajai apkopei var skatīt arī
vadītāja informācijas centrā,
iestatījumu izvēlnes opcijās atlasot
SERVICE (Tehniskā apkope) 3 82.
Tehniskās apkopes displeja
attiestatīšana Pēc tehniskās apkopes pabeigšanas
tehniskās apkopes displejs ir
jāatiestata autoservisā.
Kontrolindikatori
Šeit aprakstītie kontrolindikatori nav
pieejami visās automašīnās.
Apraksts attiecas uz visām
kontrolmērinstrumentu paneļu
versijām. Kontrolindikatoru atrašanās vieta var atšķirties atkarībā no
aprīkojuma.