display OPEL COMBO 2014 Handbok för infotainmentsystem
[x] Cancel search | Manufacturer: OPEL, Model Year: 2014, Model line: COMBO, Model: OPEL COMBO 2014Pages: 65, PDF Size: 1.13 MB
Page 34 of 65

34AUX-ingångAUX-ingångAllmän information.......................34
Användning .................................. 34Allmän information
Radio med CD- / MP3-spelare
I mittkonsolen finns ett AUX-uttag för
anslutning av externa audiokällor.
Observera!
Anslutningen måste alltid vara ren
och torr.
Exempelvis är det möjligt att ansluta
en portabel CD-spelare med en
3,5 mm kontaktplugg till AUX-
ingången.
Användning
Tryck på MEDIA-knappen flera
gånger på infotainmentsystemet för
att aktivera AUX-läge och slå sedan
på den externa ljudenheten.Se upp
Innan du ansluter eller kopplar
från en tillbehörsenhet, t.ex. en
bärbar CD-spelare bör du stänga
av spelaren och infotainment‐
systemet för att undvika kvalitets‐
problem och möjliga skador på ut‐ rustningen.
En ljudkälla som är ansluten till AUX-
ingången kan endast styras med
reglagen på själva ljudkällan. Det går
inte att byta spår, mapp eller spellista
med infotainmentsystemets reglage.
Artisten eller spårnamnet visas inte
på displayen.
Vid anslutning via kontaktpluggen
upptäcker systemet ljudkällan auto‐
matiskt. Beroende på inspelningsvo‐
lym kan det förekomma en fördröjning innan ljudkällan hörs.
Page 35 of 65

USB-port35USB-portAllmän information.......................35
Uppspelning av sparade ljudfiler . 36Allmän information
Radio med CD- / MP3-spelare
Ett USB-uttag finns för anslutning av
externa ljudkällor.
Observera!
Anslutningen måste alltid vara ren
och torr.
En MP3-spelare, USB-enhet eller en iPod kan anslutas till USB-uttaget.
Med en ansluten extern ljudenhet kan
du spela upp digitala ljudfiler som till‐
hör en viss kategori t.ex. via artist eller
genre.
Om USB-enheten innehåller många
filer kan det ta några minuter att
skapa biblioteket.
USB-enheter styrs via följande: ■ Menyer på displayen
■ Rattreglage 3 8
■ Röstkommandon 3 40
Efter att ha anslutit en USB-ljudenhet,
tryck på MEDIA-knappen för att växla
ljudkälla till mediaspelare.
Displayen visar specifika
meddelanden för att meddela dig att
systemet används av en extern ljud‐
enhet som anslutits via USB.
Upplysningar
De MP3-spelare och USB-enheter
som ansluts måste uppfylla specifika‐
tionen USB Mass Storage Class
(USB MSC).
Endast MP3-spelare och USB-min‐
nen med en klusterstorlek mindre än eller lika med 64 kb i filsystemet
FAT16/FAT32 stöds.
Hårddiskar (HDD) stöds inte.
Page 37 of 65

USB-port37
Mediaspelaren har bara ett bibliotek.
När en ny USB-enhet ansluts skapas ett nytt bibliotek och ersätter det be‐
fintliga biblioteket.
När en extern ljudenhet är ansluten går det bara att använda rattreglagen,
infotainmentsystemets reglage och
röstkommandon för att styra den ex‐
terna ljudenheten.
Infotainmentreglage 3 8.
Rattreglage 3 8.
Röstigenkänningssystem 3 40.
Visa skärmfunktion
Bläddra igenom menyalternativen på
displayen och bekräfta valen med
rattreglagens knappar:
■ Tryck på R eller S för att bläddra
bland menyalternativen.
■ Tryck på SRC/OK för att bekräfta
valen.
Ändringarna sparas och menyerana
avslutas automatiskt efter en kort pe‐
riod.Starta uppspelning
Ändra ljudkälla till mediaspelare:
■ Tryck på knappen MEDIA i infotain‐
mentsystemet.
- eller -
■ Tryck flera gånger på knappen SRC/OK på rattreglagen.
När mediaspelaren är aktiv börjar
uppspelningen automatiskt så länge
automatisk uppspelning är påslagen.
Observera!
Vi rekommenderar att den automat‐
iska uppspelningsfunktionen slås
på, så att alla ljudspår spelas upp
automatiskt när tändningen slås på.
Om automatisk uppspelning är av‐
stängt går det att starta uppspel‐
ningen med röstigenkänning:
1. Tryck på s och vänta på ljudsig‐
nalen.
2. Säg Play (Spela) .
Röstigenkänningssystem 3 40.Välj nästa/föregående spår
Välj nästa/föregående spår medan ett spår spelas upp på mediaspelaren:
■ Tryck flera gånger på knappen R
eller S på ratten.
- eller -
■ Tryck på knappen _ eller 6 i info‐
tainmentsystemet.
Justera volymen
Justera mediaspelarens volym:
Tryck på < eller ] på rattreglagen.
Pausa / återuppta Pausa mediaspelaren:
■ Tryck på knappen à / ESC på rat‐
ten
- eller -
■ Tryck på knappen MUTE på info‐
tainmentsystemet.
Starta mediaspelaren igen: ■ Tryck på knappen à / ESC igen
- eller -
■ Tryck på knappen MUTE igen.
Page 39 of 65

USB-port39
4. Välj Slinga och tryck på SRC/OK.
5. Välj ON (PÅ) eller OFF (AV) .
Automatisk uppspelning
Så här ställer du in mediaspelaren på att spela upp spår automatiskt när
tändningen slås på:
1. Tryck på Â / MENU .
2. Välj MEDIA PLAYER
(MEDIASPELARE) och tryck på
SRC/OK .
3. Välj SETTINGS
(INSTÄLLNINGAR) och tryck på
SRC/OK .
4. Välj AUTOPLAY (AUTOUPP‐
SPELNING) och tryck på SRC/
OK .
5. Välj ON (PÅ) eller OFF (AV) .MP3-display
Så här ändrar du den kategori som
används för MP3-displayen:
1. Tryck på Â / MENU .
2. Välj MP3-display med knappen
R elle S.
3. Välj bland följande alternativ med knapp R eller S:
◆ Filnamn
◆ Titel
◆ Författare
◆ Album
◆ Mappar
Koppla bort från USB-uttaget Uppspelningen avbryts omedelbart när den externa ljudenheten kopplas
bort från USB-uttaget.
Page 44 of 65

44Röstigenkänning
Röstigenkänningen avaktiveras auto‐matiskt efter att meddelandet har
lästs och textmeddelandet blir kvar i
inkorgen.
För att öppna textmeddelandena i
inkorgen:
1. Tryck på s och säg " MESSAGE
READER (MEDDELANDELÄ‐
SARE) ".
2. Säg " INBOX (INKORG) " för att
öppna inkorgen för textmeddelan‐ dena. Systemet visar det första
meddelandet i inkorgen.
3. Säg " Next (Nästa) " för att gå till
nästa meddelande.
Säg " Previous (Föregående) " för
att gå till föregående meddelande.
4. Säg " Read (Läs) " för att läsa det
markerade meddelandet.
Säg " Re-read (Läs om) " för att
upprepa det markerade meddel‐
andet.
Säg " Call (Ring upp) " för att ringa
avsändaren till det markerade
meddelandet.Säg " DELETE (RADERA) " för att
ta bort det markerade meddel‐
andet.
Radera alla textmeddelanden: 1. Tryck på s och säg " MESSAGE
READER (MEDDELANDELÄ‐
SARE) ".
2. Säg " Delete all (Radera alla) " för
att radera alla meddelanden i in‐
korgen.
3. Att systemmeddelande ber dig att
bekräfta ditt val.
Säg " Yes (Ja) " för att bekräfta
eller säg " No (Nej)" för att avbryta
åtgärden.
Så här ändrar du hur du meddelas
inkommande textmeddelanden:
1. Tryck på s och säg " MESSAGE
READER (MEDDELANDELÄ‐
SARE) ".
2. Säg " SIGNAL TYPE
(SIGNALTYP) " för att öppna föl‐
jande meddelandealternativ:
3. Säg " Reader off (Läsare av) " för
att inaktivera SMS-läsaren. När
du får ett SMS-meddelande påmobiltelefonen meddelar hands‐
free-systemet inte detta.
eller
Säg " Visual and acoustic signal
(Visuell och akustisk signal) ".
Handsfreesystemet meddelar att
det har kommit ett nytt textmed‐
delande via displayen samt med
en ljudsignal.
eller
Säg " Visual signal only (Endast
visuell signal) ". Handsfree-sys‐
temet meddelar endast att det har
kommit ett nytt textmeddelande
via displayen.
Avsluta SMS-meddelandeläsaren:
Tryck på s och säg " Exit (Avsluta) ".
För ytterligare information om med‐
delandeläsarfunktioner, se Funktion i
avsnittet Telefon 3 54.
Mediaspelare röstkommandon Ändra ljudkälla till mediaspelare:
1. Tryck på s och vänta på ljudsig‐
nalen.
2. Säg Player (Spelare) .
Page 46 of 65

46Röstigenkänning
För att öppna och ändra
användardata:
För att ta bort mobiltelefoner från
handsfree-systemet:
1. Tryck på s och säg " SETTINGS
(INSTÄLLNINGAR) ".
2. Säg User data (Användardata) .
3. Säg Delete users (Radera
användare) .
4. Att systemmeddelande ber dig att
bekräfta ditt val.
Säg " Yes (Ja) " för att bekräfta
eller säg " No (Nej)" för att avbryta
åtgärden.
För att ta bort kontakterna från
handsfree-systemets telefonbok:
1. Tryck på s och säg " SETTINGS
(INSTÄLLNINGAR) ".
2. Säg User data (Användardata) .
3. Säg Delete phonebook (ta bort
telefonbok) .
4. Att systemmeddelande ber dig att
bekräfta ditt val.
Säg " Yes (Ja) " för att bekräfta
eller säg " No (Nej)" för att avbryta
åtgärden.Överföra kontakter från telefonen till
handsfree-systemet:
Om kontakterna inte kopierades till
handsfree-systemet under hoppar‐
ningsproceduren är det möjligt att
överföra kontakter senare.
1. Tryck på s och säg " SETTINGS
(INSTÄLLNINGAR) ".
2. Säg User data (Användardata) .
3. Säg Add contacts (Lägg till
kontakter) .
För att ta bort alla mobiltelefoner, kontakter och data:
1. Tryck på s och säg " SETTINGS
(INSTÄLLNINGAR) ".
2. Säg User data (Användardata) .
3. Säg Delete all (Radera alla) .
4. Att systemmeddelande ber dig att
bekräfta ditt val.
Säg " Yes (Ja) " för att bekräfta
eller säg " No (Nej)" för att avbryta
åtgärden.Para ihop en mobitelefon med
handsfree-systemet:
För att använda handsfree-systemet
måste mobiltelefonen först paras ihop med fordonet via Bluetooth 3 51.
Aktivera telefonhopparningen med röstkommandon:
1. Tryck på s och säg " SETTINGS
(INSTÄLLNINGAR) ".
2. Säg PAIRING (HOPPARNING) .
3. PIN-numret visas på fordonsdisp‐
layen. Ange PIN-koden med
mobiltelefonens knappsats.
Ansluter visas på displayen.
Observera!
Om PIN-koden inte matas in inom
några minuter avbryts åtgärden
automatiskt.
4. När hopparningen är slutförd frå‐ gar systemet om du vill kopiera
kontakterna till handsfree-sys‐
temet.
Säg " Yes (Ja) " för att bekräfta
eller säg " No (Nej)" om du inte vill
kopiera kontakterna.
Page 47 of 65

Röstigenkänning47Se upp
Att para ihop en mobiltelefon med
systemet ska endast göras när for‐ donet står stilla.
Se avsnittet Bluetoothanslutning för
ytterligare information 3 51.
För att öppna de avancerade
funktionerna:
Handsfree-systemets identifierings‐
kod och GPRS-koden för mobiltele‐
foner kan hämtas via den avancerade funktionsmenyn.
Så här öppnar du handsfree-syste‐
mets identifieringskod:
1. Tryck på s och säg " SETTINGS
(INSTÄLLNINGAR) ".
2. Säg Advanced features
(Avancerade funktioner) .
3. Säg System code (Systemkod) .
Den 8-siffriga identifieringskoden
visas på displayen.
Hämta GPRS-koden:
1. Tryck på s och säg " SETTINGS
(INSTÄLLNINGAR) ".
2. Säg Advanced features
(Avancerade funktioner) .
3. Säg GPRS code (GPRS-kod) .
GPRS-koden visas på displayen.
4. Säg " Preset (förinställ) " för att be‐
hålla den befintliga koden.
eller
Säg " Disable (Deaktivera) " för att
avaktivera GPRS-koden.
eller
Tryck på s och säg " Cancel
(Avbryt) " för att avbryta röststyr‐
ningen.
Lämna inställningsmenyn:
Tryck på s och säg " Exit (Avsluta) ".
Bra tips för att röstkommandon ■ Fordonets mikrofon är avsedd att användas av föraren. Mikrofonen ärkorrekt placerad och riktad för det
här syftet så att du inte behöver
ändra din normala körställning föratt dina röstkommandon ska kän‐
nas igen av systemet.
Om du talar för långt ifrån fordonets
mikrofon, t.ex. om du sitter i bak‐
sätet kanske inte systemet känner
igen ditt röstkommando.
■ Bakgrundsbuller och höga yttre ljud
kan också få röstkommandon attmisstolkas. Det kan vara nödvän‐
digt att stänga alla fönster och tak‐
luckan, stänga av luftkondition‐
eringen och be passagerarna att
inte prata när du ger röstkomman‐
don.
■ Efter aktivering av röstigenkän‐ ningssystemet ska du alltid vänta
på ljudsignelen innan du börjar tala,
annars registrerar systemet bara
en del av röstkommandot och kän‐
ner inte igen det.
■ Om systemet inte känner igen röst‐
kommandot ombeds du att upprepa det. Om röstkommandot fort‐
farande inte känns igen spelas lis‐
tan med inspelade röstkommandon
upp. Upprepa det önskade röst‐
kommandot när det spelas upp.
Page 51 of 65

Telefon51
igen av handsfree-telefonsystemet.
Sökningen fortsätter tills en parad
telefon hittas.
Det visade meddelandet Ansluter
anger att telefonen ansluts. En be‐
kräftelse av anslutningen på dis‐
playen visar uppgifter om den hoppa‐
rade mobiltelefonen.
Observera!
När en Bluetooth-anslutning är aktiv
laddar handsfree-telefonsystemet ur mobiltelefonbatteriet snabbare.
Automatisk anslutning För att din telefon ska ansluta auto‐
matiskt när systemet slås på kan det
vara nödvändigt att aktivera den auto‐
matiska Bluetooth -anslutningsfunk‐
tionen på din mobiltelefon. Se mobil‐
telefonens bruksanvisning.
Om anslutningen avbryts: ■ Kontrollera att telefonen är på‐ slagen
■ Kontrollera att telefonens batteri inte är urladdat
■ Kontrollera om telefonen redan har
parats ihop med systemetBluetooth -funktionen på mobiltele‐
fonen och handsfree-telefonsystemet måste vara aktiva och mobiltelefonenmåste vara konfigurerad för att god‐
känna en begäran om systemanslut‐
ning.
Bluetooth-anslutning Bluetooth är en radiostandard för att
trådlöst kunna ansluta t.ex. en mobil‐ telefon till en annan enhet.
Med kompatibla mobiltelefoner kan
användaren ringa och ta emot samtal och lyssna på röstmeddelanden med
rattreglagen eller genom röstkom‐
mandon. Information som kontaktlis‐
tor för mobiltelefoner och samtalslis‐
tor kan överföras till infotainmentsys‐
temets minne och visas på displayen.
Observera!
Funktionen kan vara begränsad på
grund av telefonmärke och modell.Parning av mobiltelefonen med
handsfree-systemet
Observera!
Innan du parar ihop en mobiltelefon
med systemet, lägg till kontakter i
mobiltelefonens telefonbok så att du
kan ringa dem med handsfree-sys‐
temet.
För att använda ditt handsfree-tele‐
fonsystem måste en anslutning upp‐
rättas mellan mobiltelefonen och sys‐
temet via Bluetooth, dvs. mobiltele‐
fonen måste paras med bilen innan
den används. För att det ska fungera
måste mobiltelefonen ha stöd för
Bluetooth . Se bruksanvisningarna för
mobiltelefonen.
För att upprätta en Bluetooth-
anslutning måste handsfree-telefon‐
systemet vara inkopplat och
Bluetooth vara aktiverat i mobiltele‐
fonen.
Page 52 of 65

52Telefon
Använd följande reglage på ratten för
att para ihop en mobiltelefon med
systemet:
1. Â / MENU : Tryck på
2. R / S : Tryck för att flytta uppåt/
nedåt på skärmen:
3. SETTINGS (INSTÄLLNINGAR) :
Välj alternativ
4. SRC/OK : Tryck för att bekräfta va‐
let
5. R / S : Tryck för att flytta uppåt/
nedåt på skärmen:
6. PAIRING (HOPPARNING) : Välj
alternativ
7. SRC/OK : Tryck för att bekräfta va‐
let
Displayen visar Ansluter när systemet
söker efter tillgängliga enheter via
Bluetooth .
Om mobiltelefonen hittats av hands‐ free-systemet visas ett 4-siffrigt PIN-
nummer på displayen.Ange PIN-koden med mobiltelefon‐
ens knappar så får du en bekräftelse
på displayen som visar uppgifter om
den mobiltelefon som du har lyckats
ansluta.
Observera!
PIN-numret som används för att
para ihop en mobiltelefon med sys‐
temet väljs slumpmässigt av info‐
tainmentsystemet varje gång en ny
telefon ansluts, så därför behöver du
inte memorera det. Om du tappar
bort den kan du fortfarande använda handsfree-systemet.
Observera!
Om PIN-koden inte matas in inom
några minuter avbryts åtgärden
automatiskt.
Hopparningen kan också aktiveras
med röstigenkänningssystemet 3 40.
Observera!
Om en annan telefon ansluts auto‐
matiskt under en ny hopparnings‐
procedur kopplas den från automat‐
iskt för att möjliggöra den nya hop‐
parningsproceduren.Observera!
Du kan avbryta hopparningen när
som helst genom att trycka på Ã /
ESC -knappen på ratten. Ett felmed‐
delande visas på skärmen som be‐
kräftar att hopparningen inte lyck‐
ades.
Förtsa gången en mobiltelefon paras
ihop med systemet visar systemet ett
välkomstmeddelande så snart tele‐
fonen är ansluten. Meddelandet visas
inte under kommande anslutningar av samma mobiltelefon.
Du behöver bara para ihop telefonen
med systemet en gång. Efter det an‐
sluts handsfree-systemet automatiskt varje gång du vrider tändningsnyck‐
eln till MAR-läget.
Observera!
Mobiltelefonens Bluetooth-funktion
måste aktiveras så att infotainment‐
systemet känner igen telefonen
varje gång du går in i fordonet och
vrider nyckeln till MAR-läget.
Page 55 of 65
![OPEL COMBO 2014 Handbok för infotainmentsystem Telefon55
■s: Aktivera röstigenkänning, av‐
bryta röstmeddelande och ge ett
nytt röstkommando, upprepa det
senast uppspelade röstmeddelan‐
det 3 40
■ < / ]: Justera volymen 3 20
■ R OPEL COMBO 2014 Handbok för infotainmentsystem Telefon55
■s: Aktivera röstigenkänning, av‐
bryta röstmeddelande och ge ett
nytt röstkommando, upprepa det
senast uppspelade röstmeddelan‐
det 3 40
■ < / ]: Justera volymen 3 20
■ R](/img/37/39301/w960_39301-54.png)
Telefon55
■s: Aktivera röstigenkänning, av‐
bryta röstmeddelande och ge ett
nytt röstkommando, upprepa det
senast uppspelade röstmeddelan‐
det 3 40
■ < / ]: Justera volymen 3 20
■ R / S : Bläddra genom menyn,
bläddra genom textmeddelanden
3 54
Telefoninställningar
Välj alternativmenyn med telefonin‐
ställningar:
1. Â / MENU : Tryck på
2. R / S : Tryck för att välja alter‐
nativet SETTINGS
(INSTÄLLNINGAR)
3. SRC/OK : Tryck för att bekräfta
När de önskade ändringarna av tele‐ foninställningarna har bekräftats,
tryck på Ã / ESC -knappen på ratten
för att lämna telefonmenyn och spara ändringarna.Återställ standardtelefoninställningar
Radera alla data och kontakter för alla
hopparade telefoner och återställa
handsfree-systemet till ursprungsin‐ ställningarna genom att välja följande
menyalternativ:
1. Â / MENU : Tryck på
2. R / S : Tryck för att välja
SETTINGS (INSTÄLLNINGAR) -
alternativet och tryck därefter på SRC/OK -knappen för att bekräfta
3. Välj alternativet Användardata
och tryck SRC/OK-knappen.
4. Välj alternativet Radera alla och
tryck på SRC/OK -knappen för att
bekräfta
Frågan Radera alla? visas på dis‐
playen. För att radera alla data, be‐ kräfta genom att trycka på SRC/OK-
knappen eller avbryt genom att trycka på Ã / ESC -knappen.
Observera!
Det går inte att radera användardata
för en enskild mobiltelefon om det
inte är den enda telefon som är hop‐ parad med infotainmentsystemet.Volymkontroll
Den fasta telefonvolymen kan just‐
eras genom att välja alternativet
Talvolym med knapparna på infotain‐
mentsystemet 3 20.
Med funktionen Talvolym kan du:
■ justera den förinställda volymen ■ justera telefonvolymen under ett samtal medan fordonet är i rörelse.
■ tillfälligt justera den förinställda vo‐ lymen för ett pågående samtal
■ justera volymen för pågående meddelanden
Telefonmeny Visa telefonmenyalternativen genom
att använda knapparna på ratten:
1. Â / MENU : Tryck på
2. R / S : Tryck för att bläddra upp/
ner på displayen och markera
önskat alternativ
3. SRC/OK : Tryck för att bekräfta va‐
let
4. Ã / ESC : Tryck för att lämna tele‐
fonmenyn