ESP OPEL COMBO 2014 Návod na obsluhu informačného systému (in Slovak)
[x] Cancel search | Manufacturer: OPEL, Model Year: 2014, Model line: COMBO, Model: OPEL COMBO 2014Pages: 69, veľkosť PDF: 1.14 MB
Page 6 of 69
6ÚvodFunkcia pre odraďovanie
zlodejov
Bezpečnostný systém Informačný systém je vybavený
elektronickým bezpečnostným
systémom na odraďovanie zlodejov.
Informačný systém funguje iba vo
vašom vozidle, a preto je pre zlodeja bezcenný.
Bezpečnostný kód
Pre odblokovanie informačného
systému treba zadať 4-ciferný
bezpečnostný kód (dodáva sa zvlášť)
pri prvom použití informačného
systému a po dlhšom výpadku
napájania.
Zadanie bezpečnostného kódu
Pri prvom zapnutí informačného
systému sa na displeji nakrátko
zobrazí hlásenie Kód rádia - - - - a
vtedy treba zadať 4-ciferný bezpečnostný kód.
Ak v stanovenom časovom limite kód nezadáte, zobrazí sa Zadajte kód - - -
- .Pre zadanie bezpečnostného kódu:
■ Opakovane stláčajte tlačidlo s číslom 1 na informačnom systéme,
kým sa nezobrazí požadovaná prvá číslica.
■ Rovnakým spôsobom zadajte 2., 3., a 4. číslicu pomocou tlačidiel 2,
3 a 4.
Po zadaní 4. číslice bezpečnostného
kódu sa informačný systém po krátkej
dobe odblokuje.
Zadaný nesprávny kód
Ak zadáte nesprávny kód, zaznie
zvukový signál a na displeji sa
zobrazí hlásenie Rádio zablokované/
čakajte , spolu s odpočítavajúcim
časovačom.
Počkajte, kým neskončí
odpočítavanie a kým z displeja
nezmizne hlásenie Rádio
zablokované/čakajte , potom zadajte
správny kód.
Vždy po nesprávnom zadaní kódu sa čas odpočítavania zdvojnásobí.Kódová karta
Kódová karta osvedčuje vlastníctvo
informačného systému a obsahuje
model rádia, sériové číslo a heslo.
Poznámky
Kódovú kartu uchovávajte na
bezpečnom mieste.
Ak vám informačný systém ukradnú, príslušným orgánom môžete
poskytnúť tieto dôležité údaje.
Kód systému hands-free
Keď zadáte správny bezpečnostný
kód informačného systému, a
informačný systém aj systém hands-
free fungujú, je možné pozrieť si
identifikačný kód systému hands-
free.
Pomocou tlačidiel na volante: 1. Stlačte  / MENU .
2. Stlačte SETTINGS
(NASTAVENIA) pomocou R / S ,
a stlačte SRC/OK.
Page 15 of 69
Úvod15
■ Opakovane stláčajte BAND pre
prepnutie voľby vlnového pásma
(FM1, FM2, FMT Autostore, AM).
Stlačte a podržte BAND pre
automatické uloženie staníc.
■ Stlačte tlačidlá staníc 1...6 pre
vyvolanie uloženej rozhlasovej
stanice.
Stlačte a podržte 1...6 pre uloženie
rozhlasovej stanice.
■ Stlačte _ alebo 6 pre vyhľadávanie
rozhlasových staníc.
Používanie rádia 3 24.
Prehrávač CD
Prehrávač CD ovládajte pomocou
funkčných tlačidiel:
■ Stlačte SRC pre zmenu zdroja
zvuku na prehrávač CD.
■ Stlačte _ alebo 6 pre preskočenie
na predchádzajúcu/nasledujúcu
stopu. Stlačte a podržte pre rýchle
prevíjanie dozadu/dopredu.
■ Stlačte f pre vysunutie disku CD.
Používanie prehrávača CD 3 32.Ovládanie rádia s CD / MP3
prehrávačom Informačný systém obsahuje rádio,
prehrávač CD (vrátane kompatibility s diskmi CD so súbormi MP3),
prehrávač médií USB a funkcie AUX,
ako aj rozličné nastavenia rádia a
zvuku, ktoré je možné upraviť.
Informačný systém sa ovláda
otočným spínačom, funkčnými
tlačidlami a ponukami zobrazenými
na displeji.
Zapnutie / vypnutie Stlačte tlačidlo X ON/OFF pre
zapnutie informačného systému.
Aktivuje sa predtým použitý zdroj zvuku.
Stlačte X ON/OFF pre jeho vypnutie.
Automatické vypnutie
Ak je informačný systém zapnutý,
keď je zapaľovanie vypnuté, po
približne 20 minútach sa automaticky
vypne, aby zabránil vybitiu
akumulátora vozidla.Hlasitosť
Otočte otočný spínač R/S pre
nastavenie hlasitosti.
Na displeji sa zobrazí aktuálne
nastavenie.
Maximálna hlasitosť po spustení
Keď je informačný systém zapnutý,
štandardne sa nastaví naposledy
zvolená hlasitosť, za predpokladu, že hlasitosť bola nižšia než pevne
stanovená maximálna hlasitosť po
spustení.
Automatické nastavenie hlasitosti
Ak sa hlasitosť nastaví počas
dopravných správ, nové nastavenie
zostane len počas správ a
automaticky sa vráti na
predchádzajúce nastavenie
hlasitosti.
Stlmenie / pozastavenie
Stlačte tlačidlo MUTE pre stlmenie
rádia alebo pozastavenie prehrávača
CD, resp. prehrávača médií. Na
displeji sa zobrazí Mute alebo Pause.
Pre zrušenie stlmenia/pozastavenia
znovu stlačte MUTE.
Page 23 of 69
Úvod23
Ak tlačidlo _ nastavíte na 0, na
displeji sa zobrazí Reč vypnutá.
Pre úpravu prednastavenej hlasitosti
stlačte tlačidlo < alebo ] na volante,
resp. stlačte tlačidlo R alebo S na
informačnom systéme.
Pre dočasnú úpravu prednastavenej
hlasitosti prebiehajúcej správy alebo
prehrávanej hlasovej správy stlačte
tlačidlo < alebo ] na volante. Po
skončení hovoru/odkazu sa hlasitosť
vráti na pôvodnú úroveň.
Aktivácia maximálneho limitu
hlasitosti rádia
Táto funkcia umožňuje používateľovi
aktivovať/deaktivovať maximálny
limit hlasitosti pri zapnutí rádia.Pre aktiváciu funkcie pomocou
tlačidiel na informačnom systéme
zvoľte:
■ Stlačte tlačidlo MENU
■ Stlačte tlačidlo R alebo S pre výber
možnosti Hlasitosť zap. rádia na
displeji
■ Stlačte tlačidlo _ alebo 6 pre
aktiváciu/deaktiváciu
funkcie Hlasitosť zap. rádia - Limit
zap. Hlasitosť zap. rádia - Limit vyp.
Hlasitosť zap. rádia - Limit zap. :
■ Ak je predchádzajúca úroveň hlasitosti rovnaká alebo vyššia ako
prednastavená max. hodnota /
rovnaká alebo nižšia ako
prednastavená min. hodnota, rádio
sa zapne pri max./min. hlasitosti
■ Ak je úroveň hlasitosti medzi prednastavenou min./max.
hodnotou, obnoví sa
predchádzajúca hlasitosť
Hlasitosť zap. rádia- Limit vyp. :
rádio sa zapne pri úrovni hlasitosti
pred vypnutím
Page 32 of 69
32CD prehrávač
■ Disky CD-R a CD-RW, ktorénahráte sami, sú citlivejšie na
nesprávnu manipuláciu, ako
prednahraté disky. Zabezpečte
správnu manipuláciu
predovšetkým používateľom
nahraných diskov CD-R a CD-RW,
pozrite nižšie.
■ Nezanechávajte odtlačky prstov pri
výmene diskov CD.
■ Disky CD vráťte do svojich obalov hneď po vybratí z prehrávača CD,
aby sa ochránili pred prachom a
poškodením.
■ Nečistoty a kvapaliny na diskoch CD môžu znečistiť šošovky
audioprehrávača v zariadení a
spôsobiť poruchy.
■ Chráňte disky CD pred priamym slnkom.Pre disky CD so súbormi MP3 platia
nasledujúce obmedzenia (len Rádio s
CD / MP3 prehrávačom ):
■ Čítať je možné len súbory MP3. Iné
formáty súborov s komprimovaným
zvukom nie je možné prehrávať.
■ Ak sú súbory MP3 na disku CD-R alebo CD-RW štrukturované dopodpriečinkov, ich štruktúra je
skomprimovaná do jednoúrovňovej štruktúry, kde majú podpriečinky
úroveň hlavných priečinkov.
Použitie Spustenie prehrávania CD
Rádio s CD prehrávačom:
Zapnite Informačný systém a zatlačte CD s potlačenou stranou smerom
hore do otvoru pre CD, pokým nie je
vtiahnuté dovnútra: prehrávanie CD
sa spustí automaticky.
Ak sa v jednotke už nachádza disk
CD, stlačte tlačidlo SRC: Spustí sa
prehrávanie disku CD a skladba nadisku CD bude pokračovať od
rovnakého miesta, kde bola
zastavená.
Po stlačení tlačidla SRC, keď nie je
načítaný žiadny disk CD, sa na
displeji zobrazí text Žiadny disk CD.
Keď sa zobrazí toto hlásenie, funkcia
stlmenia sa aktivuje automaticky.
Audiosystém potom bude
automaticky pokračovať v režime
rádia.
Preskočenie na nasledujúcu alebo predchádzajúcu stopu
Krátko stlačte tlačidlo _ alebo 6 raz
alebo viackrát.
Rýchle prevíjanie dopredu alebo
dozadu
Stlačte a podržte tlačidlo _ alebo 6
pre rýchle prevíjanie aktuálnej
zvukovej stopy dopredu alebo
dozadu.
Pozastavenie
Krátko stlačte otočný spínač ON/
OFF pre prerušenie prehrávania
disku CD. Na displeji sa zobrazí
Pozastavenie .
Page 42 of 69
42Rozpoznávanie hlasuRozpoznávanie hlasuRozpoznávanie hlasu..................42Rozpoznávanie hlasu
Všeobecné informácie CD 50 multimediálny prehrávač
Rozpoznávanie hlasu vám umožňuje
ovládať určité funkcie spárovaného
mobilného telefónu s Bluetooth
pomocou série naprogramovaných
hlasových príkazov.
Po spárovaní mobilného telefónu s
Bluetooth a skopírovaní kontaktov z
telefónneho zoznamu do systému
hands-free vám rozpoznávanie hlasu
umožní napr. vyvolať kontakt bez
manuálneho zvolenia mena alebo
čísla volajúceho.
Párovanie mobilného telefónu
3 54.
Pomocou hlasových príkazov je
možné ovládať aj čítačku správ SMS
a prehrávač médií (CD alebo
zariadenie USB) a meniť rozličné
nastavenia.
Čítačka správ 3 57.
Prehrávač CD 3 31.
Zvukové zariadenie USB 3 37.Rozpoznávanie hlasu sa nespustí,
kým nie je aktivované, aby v dôsledku rozhovoru vo vnútri vozidla nechtiac
nedošlo k aktivácii funkcií systému.
Aktivácia rozpoznávania hlasu
Pre aktiváciu systému rozpoznávania hlasu:
Stlačte s na volante.
Aktiváciu potvrdí zvukový signál.
Deaktivácia rozpoznávania
hlasu Pre deaktiváciu systému
rozpoznávania hlasu:
■ Vyslovte príkaz „ Cancel (zrušiť)“
alebo
■ Stlačte à / ESC alebo
■ Po aktivácii systému nevyslovujte hlasový príkaz.
Deaktiváciu potvrdí zvukový signál.
Používanie rozpoznávania
hlasu Po aktivácii rozpoznávania hlasutlačidlom s vás systémové hlásenie
požiada, aby ste vyslovením
Page 56 of 69
56Telefón
Poznámky
Ak bolo spárovanie neúspešné,
uistite sa, že telefónny systém
vozidla je uvedený v zozname
zariadenia.
Možno bude nutné odstrániť
zariadenie zo zoznamu zariadení a
spárovať ho ako nové zariadenie.
Keď systém dokončí párovanie, tak
sa vás spýta, či chcete skopírovať
všetky kontakty v telefóne, ktorý ste
práve spárovali. 3 57
Po dokončení párovania sa telefón
automaticky pripojí do systému
hands-free. Mobilný telefón je možné
potom ovládať pomocou ovládacích
prvkov informačného systému na
volante.
Zrušenie spárovania mobilného
telefónu zo systému hands-free Ak bol použitý maximálny počet
spárovaných telefónov, nový telefón
je možné spárovať až po zrušení
spárovania existujúceho telefónu.Na zrušenie spárovania mobilného
telefónu použite tlačidlá na volante:
1. Â / MENU : Stlačte
2. R / S : Stlačte pre posúvanie sa
nahor/nadol na displeji
3. SETTINGS (NASTAVENIA) :
Zvoľte možnosť, potom potvrďte
stlačením tlačidla SRC/OK
4. R / S : Stlačte pre posúvanie sa
nahor/nadol na displeji
5. Používateľské údaje : Zvoľte
možnosť, potom potvrďte
stlačením tlačidla SRC/OK
6. R / S : Stlačte pre posúvanie sa
nahor/nadol na displeji
7. Odstrániť používateľov : Zvoľte
možnosť, potom potvrďte
stlačením tlačidla SRC/OK
Odstráňte zariadenie zo zoznamu
zariadení Bluetooth vo vašom
mobilnom telefóne. Prečítajte si
príručku používateľa vášho
mobilného telefónu.Zrušenie spárovania telefónu vymaže
všetky jeho prevzaté kontakty a jeho
históriu hovorov zo systému hands-
free.
Núdzové volanie9 Varovanie
Nastavené pripojenie nie je možné
zaručiť v každom prípade. Z toho
dôvodu sa nespoliehajte výhradne
na mobilný telefón, ak ide o
životne dôležitú komunikáciu
(napr. núdzové volanie pre
záchrannú službu).
V niektorých sietiach môže byť
nutné mať platnú kartu SIM
správne vloženú do mobilného
telefónu.
9 Varovanie
Nezabudnite, že volať a prijímať
hovory s mobilným telefónom
môžete iba vtedy, keď je v oblasti
s dostatočne silným signálom. Za
Page 64 of 69
64Telefón
Kód GPRSGPRS ( General Packet Radio
Service ) poskytuje vyššie rýchlosti
prenosu údajov pre mobilné telefóny.
Pre sprístupnenie kódu GPRS: 1. Â / MENU : Stlačte
2. R / S : Stlačte pre posúvanie sa
nahor/nadol na displeji
3. SETTINGS (NASTAVENIA) :
Zvoľte možnosť, potom potvrďte
stlačením tlačidla SRC/OK
4. R / S : Stlačte pre posúvanie sa
nahor/nadol na displeji
5. Rozšírené funkcie : Zvoľte
možnosť, potom potvrďte
stlačením tlačidla SRC/OK
6. R / S : Stlačte pre posúvanie sa
nahor/nadol na displeji
7. Kód GPRS : Zvoľte možnosť,
potom potvrďte stlačením tlačidla
SRC/OK
Na displeji sa zobrazí kód.
Kód GPRS je možné sprístupniť a
zmeniť aj pomocou rozpoznávania
hlasu 3 42.Mobilné telefóny a
vysielačky CB
Pokyny na inštaláciu a návod na
obsluhu
Pri inštalácii a obsluhe mobilného
telefónu musíte dodržiavať pokyny
pre inštaláciu a pokyny uvedené v
návode na obsluhu od výrobcu
mobilného telefónu a súpravy
handsfree. Pri ich nedodržaní môže
byť vozidlo nespôsobilé na
prevádzku na verejných
komunikáciách (smernica EÚ 95/54/
ES).
Odporúčania pre bezproblémovú
prevádzku:
■ Odborne inštalovaná vonkajšia anténa na zaistenie maximálneho
možného dosahu.
■ Maximálny prenosový výkon je 10 W.
■ Inštalácia telefónu na vhodné miesto – berte ohľad na príslušnú
poznámku v Príručke používateľa,
časť Systém airbagov .Informujte sa o umiestnení vonkajšej
antény, držiaku zariadenia a spôsobe použitia zariadenia s vysielacím
výkonom nad 10 W.
Používanie nástavca handsfree
bez vonkajšej antény so štandardami
mobilného telefónu
GSM 900/1800/1900 a UMTS je
povolené iba v prípade, že je
maximálny vysielací výkon
mobilného telefónu 2 W pre
GSM 900 alebo 1 W pre ostatné typy.
Z bezpečnostných dôvodov
nepoužívajte telefón počas jazdy. Aj
použitie handsfree súpravy môže
viesť k odvedeniu pozornosti pri
riadení.9 Varovanie
Použitie vysielačiek a mobilných
telefónov, ktoré nespĺňajú vyššie
uvedené štandardy pre mobilné telefóny, je dovolené len pomocou antény umiestnenej mimo vozidla.