service OPEL COMBO 2015 Instruksjonsbok
[x] Cancel search | Manufacturer: OPEL, Model Year: 2015, Model line: COMBO, Model: OPEL COMBO 2015Pages: 179, PDF Size: 4.27 MB
Page 3 of 179
Innledning...................................... 2
Kort og viktig .................................. 6
Nøkler, dører og vinduer ..............19
Seter og sikkerhetsutstyr .............32
Oppbevaring og transport ............53
Instrumenter og
betjeningselementer ....................62
Lys ............................................... 89
Klimastyring ................................. 95
Kjøring og bruk .......................... 101
Pleie av bilen ............................. 124
Service og vedlikehold ...............158
Tekniske data ............................ 161
Informasjon om kunden .............170
Stikkordregister .......................... 172Innhold
Page 5 of 179
Innledning3Opplysninger om denne
bilen Skriv inn opplysninger om bilen din påforrige side, så vet du hvor du har
dem. Denne informasjonen finner du
i avsnittene "Service og vedlikehold"
og "Tekniske data", og på fabrika‐
sjonsmerket.
Innledning
Bilen din er en avansert kombinasjon av fremtidsrettet teknologi, sikkerhet,
miljøvennlighet og økonomi.
Instruksjonsboken gir deg all den in‐
formasjon du måtte trenge for å
kunne kjøre bilen på en sikker og ef‐
fektiv måte.
Informer alle i bilen om mulige farer
for ulykker og personskader som
følge av feil bruk av bilen.
Du må alltid overholde gjeldende lo‐
ver og forskrifter i landet du befinner
deg i. Disse bestemmelsene kan
være forskjellige fra informasjonen i
instruksjonsboken.Når du i instruksjonsboken blir bedt
om å oppsøke verksted, anbefaler vi
at du tar kontakt med et Opel Autori‐
sert verksted. Vi anbefaler å overlate
vedlikeholdsarbeid på gassdrevne bi‐
ler til et Opel-verksted.
Opel Autoriserte verksteder tilbyr før‐ steklasses service til fornuftige priser.
Erfarne mekanikere lært opp av Opel arbeider etter særskilte instrukser fra
Opel.
Bilens dokumentasjon skal alltid opp‐
bevares lett tilgjengelig i bilen.
Slik bruker du
instruksjonsboka ■ Denne instruksjonsboken beskriver
alt ekstrautstyr og alle funksjoner
som er tilgjengelige for denne mo‐
dellen. På grunn av
modellvarianter, ulike
spesifikasjoner for forskjellige land,
spesialutstyr eller tilbehør, kan det
hende at enkelte beskrivelser ikke
gjelder for din bil. Dette gjelder
blant annet beskrivelser av display-
og menyfunksjoner.■ Kapitlet "Kort og viktig" gir deg en innledende oversikt.
■ Innholdsfortegnelsen foran i in‐ struksjonsboken og i hvert kapittel
viser hvor du finner informasjonen.
■ Ved hjelp av stikkordregisteret kan du se etter bestemt informasjon.
■ I denne instruksjonsboken vises bi‐
ler med rattet på venstre side. Be‐
tjening av biler med rattet på høyre
side er tilsvarende.
■ I instruksjonsboken benyttes fabrik‐
kens motorbetegnelser. De tilhø‐
rende salgsbetegnelsene finnes i
kapitlet "Tekniske data".
■ Retningsopplysninger, f.eks. venstre eller høyre, foran eller bak,
angis alltid i forhold til kjøreret‐
ningen.
■ Det kan hende at displaytekstene i bilen ikke er på ditt språk.
■ Displaymeldinger og tekst inne i bi‐
len er skrevet med uthevet skrift.
Page 72 of 179
70Instrumenter og betjeningselementer
Hvis kontrollampen $ tennes, er kjø‐
levæsketemperaturen for høy. Av‐
hengig av versjonen vises en melding også i førerinformasjonen 3 80.
Søk hjelp hos et verksted.Merk
Hvis kjølevæsketemperaturen er
for høy, stans bilen og slå av mo‐
toren. Fare for motoren. Kontroller kjølevæskenivået.
Servicedisplay
Servicedisplay er tilgjengelig i biler
med multifunksjonsversjonen av fø‐
rerinformasjonen 3 80.
Når tenningen slås på, vises gjenvæ‐
rende kjørelengde før neste service
kortvarig. Intervallene mellom når det indikeres service kan variere betyde‐
lig på grunnlag av kjøreforholdene.
Når den gjenværende kjørelengden
før neste service er mindre enn
2000 km, vises Serv. i førerinforma‐
sjonen. Servicepåminnelsen gjentas deretter for hver 200 km, og frekven‐
sen øker når kjørelengden som gjen‐
står, er under 200 km.
Bilen må til service. Søk hjelp hos et
verksted.
Kjørelengden som gjenstår før neste
service kan også vises i førerinforma‐
sjonen ved at du velger SERVICE fra
innstillingsmenyen 3 80.
Tilbakestilling av
servicedisplayet
Etter service må servicedisplayet
nullstilles av et verksted.Girdisplay
Girdisplayet viser innstilling og aktuelt
gir for den automatiserte manuelle
girkassen.
Automatisert manuelt gir 3 108.
Kontrollamper
Kontrollampene som beskrives, fin‐
nes ikke i alle bilene. Beskrivelsen
gjelder for alle instrumentvarianter.
Stillingen til kontrollampene kan va‐
riere, avhengig av ustyret.
Page 80 of 179
78Instrumenter og betjeningselementer
1. Trå inn clutchpedalen.
2. Velg fri (nøytral) (eller still girvel‐ geren på N).
3. Kjør raskest mulig ut av trafikken, uten å hindre andre biler.
4. Slå av tenningen.9 Advarsel
Når motoren er stoppet, kreves det
betydelig mer kraft for å bremse og
styre. Under en automatisk stoppvil bremseservoen fortsatt fun‐
gere.
Nøkkelen må ikke fjernes før bilen
står stille, ellers vil rattlåsen kunne
gripe inn ufrivillig.
Kontroller oljenivået før du kontakter
et verksted 3 126.
Skift motorolje Dieselmotorer med
dieselpartikkelfilter
I blinker rødt.
Lyser etter at tenningen er slått på og
slukker like etter at motoren er startet.
Overvåkingen av oljens levetid angir
når oljen må skiftes. Kontrollampen
I blinker for å vise at oljens levetid
er redusert og at oljen må skiftes. Av‐ hengig av versjonen kan en varsel‐
melding også vises i førerinformasjo‐ nen 3 80.
Intervallet for oljeskiftvarsling kan va‐ riere betraktelig avhengig av kjørefor‐
holdene.
Avhengig av modellvarianten kan I
blinke på følgende måter:
■ i ett minutt annenhver time eller■ i sykluser på tre minutter med I av
i intervaller på fem sekunder.
Varsellyden gjentas hver gang mo‐ toren startes, helt til motoroljen er
skiftet og servicedisplayet er nullstilt. Søk hjelp hos et verksted.
Servicedisplay 3 70.
Lavt motoroljenivå S lyser rødt.Lyser etter at tenningen er slått på og
slukker like etter at motoren er startet.
Hvis kontrollampen ikke slukker etter
noen få sekunder, eller hvis den lyser
under kjøring, er motoroljenivået util‐
strekkelig.
Kontroller oljenivået før du kontakter
et verksted 3 126.
Lite drivstoff
$ lyser eller blinker gult.
Lyser i noen sekunder etter at ten‐
ningen er slått på.
Lyser
Det er for lite drivstoff på tanken. Fyll
opp umiddelbart 3 119.
Kjør aldri tanken tom.
Katalysator 3 107.
Blinker Feil i systemet.
Sørg for at feilen utbedres ved et
verksted.
Drivstoffmåler 3 68.
Page 85 of 179
Instrumenter og betjeningselementer83
■Knappvolum
■ Beltevarsellyd
■ Service
■ Kollisjonspute for passasjer
■ Kjørelys
■ Avslutt meny
LIGHTING (lysstyrke på innvendig belysning)
Juster lysstyrken til bilens innvendige
belysning (f.eks. instrumentpanelet,
klimakontrolldisplayet) ved kjøring
om natten med nærlyset på.
Det er også mulig å justere lysstyrken med knappene R eller S uten å åpne
innstillingsmenyen.
SPEED BEEP (varsellyd for
hastighetsgrense)
Aktiver eller deaktiver varsellyden for hastighetsgrense eller endre hastig‐
hetsgrensen. Hastigheter mellom 30
og 200 km/t kan lagres.
Når denne funksjonen er aktivert, in‐
formeres føreren i form av en varsel‐
lyd når den innstilte hastighetsgren‐
sen overskrides.Aktiver eller deaktiver funksjonen (still
inn på On eller Off) og bekreft etter at
du har åpnet dette menyalternativet.
Trykk på SETq-knappen når funk‐
sjonen er aktivert ( On) for å komme til
innstilt hastighet. Juster etter behov, og bekreft.
Varsellyder 3 85.
TRIP B DATA
Aktiver eller deaktiver den andre kjø‐
recomputeren (stilt inn på On eller
Off ).
Trip B registrerer gjennomsnittsfor‐
bruk, tilbakelagt strekning, gjennom‐
snittshastighet og reisetid (kjøretid).
Målingen kan når som helst startes på
nytt. Kjørecomputer 3 86.
SET TIME (innstilling av klokke og
klokkevisning)
Etter at du har åpnet dette menyalter‐ nativet, kan du stille tiden eller vekslemellom klokkevisningen 12 timer og
24 timer.Velg Time (Tid), og bekreft. Juster ti‐
meinnstillingen (verdi som blinker),
og bekreft. Juster minuttinnstillingen (verdi som blinker), og bekreft.
Velg Mode (Modus), og bekreft. Velg
12h eller 24h og bekreft.
Klokke 3 64.
ANGI DATO
Juster innstillingen for år (verdi som
blinker), og bekreft. Juster innstillin‐
gen for måned (verdi som blinker), og
bekreft. Juster innstillingen for dag
(verdi som blinker), og bekreft.
RADIO INFO (visning av lydanlegg-
og radioinformasjon)
Aktiver radioinformasjon (stilt inn på
On ) for å se lydanlegg- og radioinfor‐
masjon (f.eks. stasjonsfrekvens,
RDS-meldinger og spornummer). De‐ aktiver når lyset ikke er nødvendig
(still inn på Off).
Page 86 of 179
84Instrumenter og betjeningselementer
AUTOCLOSE (automatisk
sentrallåsing under kjøring)
Aktiver funksjonen automatisk låsing
(still inn på On) hvis du ønsker at dø‐
rene skal låses automatisk når kjøre‐ hastigheten er over 20 km/t. Deakti‐
ver når funksjonen ikke er ønskelig
(still inn på Off).
UNIT OF MEASUREMENT
(måleenhet for strekning,
drivstofforbruk og temperatur)
Etter at du har åpnet dette menyalter‐
nativet, kan du stille inn måleenheten
for strekning, drivstofforbruk og tem‐
peratur.
Velg Distance (Strekning), og bekreft.
Still inn måleenheten på km eller mi
(miles), og bekreft.
Velg Consumption (Forbruk), og be‐
kreft. Når måleenheten for Distance
(Strekning) er stilt inn på km, er det
mulig å angi måleenheten for drivstof‐
forbruk som l/100km eller km/l. Når
enheten for Distance (Strekning) er
angitt som mi (miles), vises drivstof‐
forbruket i mpg.Velg Temperature (Temperatur), og
bekreft. Still inn måleenheten på °C
eller °F, og bekreft.
SPRÅK
Valgbare språk inkluderer: engelsk,
tysk, fransk, italiensk, portugisisk, spansk, nederlandsk, polsk og tyr‐
kisk. Velg ønsket språk, og bekreft.
WARNING VOLUME
(varsellydvolum)
Juster volumet til varsellyden, og be‐
kreft. Lyden har 8 volumnivåer.
Varsellyder 3 85.
BUTTON VOLUME (knappvolum)
En varsellyd utløses hver gang knap‐
pen SETq, R eller S trykkes.
Juster volumet til disse varsellydene, og bekreft. Lyden har 8 volumnivåer.
Varsellyder 3 85.
SEAT BELT BUZZER (aktivere
varsellyd for beltepåminnelse for
fører og/eller forsetepassasjer)
Dette menyalternativet er bare tilgjen‐ gelig når beltepåminnelsen har blitt
deaktivert i et verksted.Når varsellyden er aktivert igjen, in‐
formeres føreren og/eller forsetepas‐
sasjeren i form av en varsellyd når
vedkommende ikke har festet sikker‐
hetsbeltet.
Beltepåminnelse 3 73.
SERVICE (kjørelengde til neste
service)
Åpne denne menyen for å se kjøre‐
lengden til neste service.
Kjørelengden til neste service vises også automatisk når denne er
2000 km, og gjentas for hver 200 km
deretter.
Servicedisplay 3 70.
PASSENGER AIRBAG (aktivering/
deaktivering av front- og
sidekollisjonsputer for passasjer)
Aktiver kollisjonsputene for forsete‐
passasjeren hvis en voksen person
sitter i passasjersetet foran. Deaktiver
kollisjonsputene hvis et barnesete er
montert på dette setet.
Page 102 of 179
100Klimastyring
Side- ventilasjonsdyser
Skyv bryteren mot venstre for å åpneventilen.
Rett inn luftstrømmen ved å dreie på
ventilasjonsåpningen.
Skyv bryteren mot høyre for å lukke
ventilen.
Faste ventilasjonsdyser Ytterligere ventilasjonsdyser finnes
under frontruten og sidevinduene
samt i fotrommet.
Vedlikehold
Luftinntak
Luftinntaket i motorrommet foran
frontruta må holdes åpent for å sikre
lufttilførselen. Fjern eventuelt løv,
smuss eller snø.
Pollenfilter (friskluftfilter)
Kupéluftfilteret renser luften som
kommer utenfra og inn gjennom luft‐
inntaket for støv, sot, pollen og spo‐
rer.
Klimaanlegg, vanlig drift og
bruk
For å sikre en jevn og god ytelse må
kjølingen kobles inn noen minutter en gang i måneden, uavhengig av vær
og årstid. Kjøling er ikke mulig ved for
lav utetemperatur.
Service
For å oppnå optimal kjøleeffekt, an‐ befales det å få kontrollert klimaan‐
legget hvert år, første gang tre år etter
førstegangsregistrering, samtidig
med:
■ Funksjons- og trykktest
■ Varmefunksjon
■ Tetthetskontroll
■ Kontroll av drivremmer
■ Rengjøring av kondensator og for‐ damperens drenering
■ Effektkontroll
Page 105 of 179
Kjøring og bruk103
Automatisk stans
Under automatisk stopp startes mo‐
toren igjen automatisk ved at du trår
inn clutchpedalen.
Biler med automatisert manuelt gir
(MTA): Skift til forovergir, slipp brem‐
sepedalen eller flytt spaken til +, – el‐
ler R for å aktivere automatisk ny opp‐
start.
Stopp/start-system 3 103.
Starte motoren ved lave
utetemperaturer
Det er mulig å starte dieselmotorer uten ekstra varmer ved temperaturer
ned til -25 °С og bensinmotorer ned til -30 °C. Dette krever at motoroljen harriktig viskositet, at det er fylt riktig driv‐
stoff, at serviceintervallene er fulgt og
at batteriet er tilstrekkelig ladet.
Turbomotor oppvarming Etter oppstart kan tilgjengelig mo‐
ment være begrenset i en kortere pe‐
riode, spesielt dersom motoren er
kald. Begrensningen er lagt inn for å
gi smøresystemet mulighet til fullsten‐
dig beskyttelse av motoren.Slå av motoren
Drivstoffkuttsystem Hvis det skulle oppstå en kollisjon av
en viss alvorlighetsgrad, kobles driv‐
stoffsystemet ut av sikkerhetsgrun‐
ner, og motoren slås av automatisk.
Avhengig av versjonen kan en tilhø‐
rende varselmelding også vises i fø‐
rerinformasjonen 3 80.
Les dette
I tillegg låses bilen automatisk opp, og kupélyset slås på.
Drei tenningsnøkkelen til STOP for å
hindre utlading av batteriet, og opp‐
søk et verksted umiddelbart. Få un‐
dersøkt bilen for drivstofflekkasje i
motorrommet, under bilen og nær drivstofftanken.
Tilbakestille drivstoffkuttsystemet og
starte motoren på nytt:
1. Drei tenningsnøkkelen på MAR
3 102
2. Aktiver høyre blinklyssignal helt 3 91
3. Deaktiver høyre blinklyssignal4. Aktiver venstre blinklyssignal helt
5. Deaktiver venstre blinklyssignal
6. Gjenta trinnene 2, 3, 4 og 5.
7. Drei tenningsnøkkelen til STOP.9Fare
Hvis du kjenner drivstofflukt i bilen,
eller det foreligger drivstofflekka‐
sje, må feilen umiddelbart utbed‐
res av et verksted. For å unngå fa‐
ren for brann må du ikke tilbake‐
stille drivstoffkuttsystemet.
Meldinger om drivstoffsystemet 3 86.
Drivstoffkutt
Drivstofftilførselen kobles ut automa‐
tisk, for eksempel ved kjøring med
innlagt gir, men uten at gasspedalen
trås inn.
Stopp/start-system
Stopp/start-systemet bidrar til driv‐
stoffsparing og reduksjon av eksosut‐ slippet. Når forholdene tillater det,
Page 146 of 179
144Pleie av bilen
Ettersom reserve- og nødhjul ikke er
utstyrt med trykkføler, er ikke TPMS
tilgjengelig for disse hjulene. På de
andre tre hjulene virker TPMS som
før.
Reservehjul 3 149, Skifte hjul
3 148.
Kontrollampen w og (avhengig av
versjonen) en tilhørende melding vi‐
ses ved alle tenningssykluser inntil
dekkene er pumpet opp til korrekt
dekktrykk.
Førerinformasjonsdisplay 3 80.
Temperaturavhengighet
Dekktrykket avhenger av temperatu‐
ren i dekket. Under kjøring øker dekk‐
temperaturen og -trykket. Det er der‐
for viktig å kontrollere dekktrykket med kalde dekk.
Generell informasjon Bruk av vanlige reparasjonssett med
flytende tettemidler kan virke negativt
inn på systemets funksjon. Fabrikk‐
godkjente dekkreparasjonssett kan
brukes.
Dekkreparasjonssett 3 145.Eksternt radioutstyr med høy effekt
kan virke forstyrrende på TPMS.
TPMS-følerne må demonteres og sendes på service hver gang dek‐
kene skiftes.
Ny innlæring TPMS må beregnes på nytt etter hjul‐skift. Omprogrammeringsprosedyren
tar opptil 20 minutter ved kjøring med
en minste hastighet på 24 km/t.
Hvis det oppstår problemer under
denne omprogrammeringsprosedy‐
ren, blinker kontrollampen w i flere
sekunder, deretter lyser den konti‐ nuerlig og (avhengig av versjonen) vi‐ ses en varselmelding i førerinforma‐
sjonen.
MønsterdybdeKontroller mønsterdybden regelmes‐
sig.
Av sikkerhetsgrunner bør dekkene
skiftes ut når mønsterdybden er
2 til 3 mm (vinterdekk ved 4 mm).Av sikkerhetsgrunner anbefales det
at dekkenes mønsterdybde på én ak‐
sel ikke varierer mer enn 2 mm.
Minste tillatte mønsterdybde
(1,6 mm) er nådd når slitebanen er
slitt ned til en slitasjeindikator (TWI =
Tread Wear Indicator). Plasseringen
er angitt av merker i dekksiden.
Hvis slitasjen er større foran enn bak,
bytter du om for- og bakhjulene regel‐ messig. Pass på at hjulene roterersamme vei som før.
Dekk aldres, også når de ikke kjøres.
Vi anbefaler at dekkene skiftes ut et‐
ter 6 år.
Page 160 of 179
158Service og vedlikeholdService og
vedlikeholdGenerell informasjon .................. 158
Anbefalte væsker, smøremidler
og deler ...................................... 159Generell informasjon
Serviceinformasjon Av hensyn til driftssikkerheten, tra‐
fikksikkerheten og verdibevaringen er
det svært viktig at alle vedlikeholds‐
oppgaver blir utført i henhold til de
spesifiserte intervallene.
Verkstedene har detaljerte, oppda‐
terte vedlikeholdsoversikter for din bil.
Servicedisplay 3 70.
Serviceintervaller for bensin- og
CNG-motorer
Det må utføres service på bilen hver
30 000 km eller annethvert år, alt etter
hva som inntreffer først.
Serviceintervaller for
dieselmotorer
Det må utføres service på bilen hver
35 000 km eller annethvert år, alt etter
hva som inntreffer først, hvis ikke an‐
net angis i førerinformasjonen.
Ved svært krevende kjøring, f.eks. for
drosjer og politibiler, kan det være ak‐
tuelt med kortere serviceintervaller.Servicedisplay 3 70.
Internasjonale serviceintervaller Vedlikehold av bilen er påkrevet hver 20 000 km eller etter 1 år, avhengig
av hva som inntreffer først, hvis ikke
noe annet vises i servicedisplayet.
De internasjonale serviceintervallene
gjelder for:
Albania, Hviterussland, Bosnia-Her‐ cegovina, Georgia, Makedonia, Mol‐
dova, Montenegro, Serbia, Ukraina.
Servicedisplay 3 70.
Bekreftelser Bekreftelse på utført service registre‐ res i service- og garantiheftet. Dato
og kilometerstand skrives inn sam‐
men med stempelet og underskriften
til verkstedet som utfører servicen.
Sørg for at service- og garantiheftet
fylles ut riktig, ettersom er det helt av‐
gjørende å kunne dokumentere at på‐ krevde servicer er utført for at even‐
tuelle garanti- eller goodwillkrav skal
kunne innfris. Dessuten er det også
en fordel ved salg av bilen.