ESP OPEL COMBO 2015 Instruktionsbog (in Danish)
[x] Cancel search | Manufacturer: OPEL, Model Year: 2015, Model line: COMBO, Model: OPEL COMBO 2015Pages: 181, PDF Size: 4.28 MB
Page 5 of 181

Introduktion3Modelspecifikke dataNoter Deres bils data på den fore‐
gående side, så de er let tilgængelige. Disse oplysninger findes i afsnittene"Service og vedligeholdelse" og "Tek‐
niske data" samt på typeskiltet.
Indledning Deres bil er en designbaseret kombi‐
nation af avanceret teknologi, sikker‐
hed, miljøvenlighed og økonomi.
Denne instruktionsbog giver Dem alle
de oplysninger, der er nødvendige,
for at De kan køre Deres bil sikkert og effektivt.
Gør Deres passagerer opmærk‐
somme på, at forkert brug af bilen kan føre til uheld og legemsbeskadigelse.
De skal altid overholde gældende
love og bestemmelser i det land, De
befinder Dem i. Disse kan afvige fra
oplysningerne i denne instruktions‐
bog.
Når instruktionsbogen angiver, at
man bør opsøge et værksted, anbe‐ faler vi, at De opsøger en autoriseretOpel reparatør. Til gasbiler anbefaler
vi en Opel reparatør, der er autorise‐
ret til at udføre service på gasbiler.
Alle autoriserede Opel reparatører
yder førsteklasses service til rimelige
priser. Værkstedernes erfarne meka‐
nikere, som er uddannet hos Opel,
arbejder efter Opels særlige anvis‐ ninger.
Kundelitteraturen bør altid opbevares lettilgængelig i bilen.
Brugen af denne håndbog ■ I denne håndbog beskrives alt det ekstraudstyr og de funktioner, der
kan fås til denne model. Ikke alle
beskrivelser, derunder af display og
menufunktioner, gælder for Deres
bil, da de vedrører bestemte
modeller, landespecifikationer,
specialudstyr eller tilbehør.
■ De vil få et indledende overblik ved
at læse afsnittet "Kort og godt".
■ Indholdsfortegnelsen i begyndel‐ sen af instruktionsbogen og i de en‐
kelte afsnit viser, hvor man kan
finde de forskellige oplysninger.■ Ved hjælp af stikordsregisteret kan man søge efter specifikke oplys‐ninger.
■ I denne instruktionsbog vises biler med rattet i venstre side. Biler medrattet i højre side betjenes på lig‐
nende måde.
■ Instruktionsbogen anvender fabrik‐ kens motorbetegnelser. De tilsva‐
rende salgsbetegnelser findes i af‐
snittet "Tekniske data".
■ Retningsangivelser i beskrivelserne som f.eks. højre og
venstre eller for og bag henviser al‐ tid til kørselsretningen.
■ Det er ikke sikkert, at skærmbille‐ derne på bilens display understøt‐
ter Deres sprog.
■ Displaymeddelelser og mærkater i bilen er angivet med fed skrift.
Page 11 of 181

Kort og godt9
Sidespejle
Drej armen i den ønskede retning.
Vælg det sidespejl, der skal indstilles,
ved at dreje knappen til venstre _ el‐
ler højre 6. Spejlet justeres derpå ved
at bevæge knappen.
I stilling o er ingen af spejlene valgt.
Konvekse sidespejle 3 27, Elektrisk
indstilling 3 27, Indfældning af side‐
spejle 3 27, El-opvarmede side‐
spejle 3 28.
Indstilling af rat
Træk håndtaget nedad, indstil rattet,
skub derefter håndtaget opad og kon‐ trollér, at det er gået i hak.
Indstilling af rattet må kun foretages,
når bilen holder stille, og rattet er låst
op.
Airbagsystem 3 41, Tændings‐
stillinger 3 102.
Page 13 of 181

Kort og godt11
1Faste ventilationsspjæld .....100
2 Ventilationsspjæld i siderne ..99
3 Lyskontakt ............................ 89
Blinklys og vognbaneskift‐
signal, overhalingsblink,
nærlys og fjernlys .................91
4 Instrumenter ......................... 67
Førerinformationscenter ........ 80
5 Forrudevisker, forrude‐
sprinklersystem,
bagrudevisker/-sprinkler ....... 63
Triptæller nulstilling ...............68
6 Midterste ventilations‐
spjæld .................................. 99
7 Dokumentholder, lomme
til personlig
navigationsenhed .................53
8 Lyslængderegulering ...........90
Betjening af førerinforma‐
tionscenter ........................... 80
Kørecomputer ....................... 86
Instrumentbelysning ..............92
Havariblink ............................ 90Tågeforlygter ........................ 91
Tågebaglygte ....................... 91
El-bagrude ............................ 31
El-opvarmede sidespejle ......28
9 Passagerairbag ....................44
10 Handskerum ......................... 54
11 Klimastyring .......................... 95
Elektronisk klimastyring ........97
12 Gearvælger, manuel
gearkasse .......................... 108
Automatiseret gearkasse ....109
13 Tændingslås med ratlås ....102
14 Fjernbetjening på rattet ........62
15 Horn ..................................... 63
Førerairbag .......................... 44
16 Indstilling af rat .....................62
17 Cruise control .....................115
18 Sikringsboks ........................ 141
19 Greb til åbning af
motorhjelm ......................... 127Udvendige lygter
Lyskontakten har følgende posi‐
tioner:
§=slukket / kørelys9=parkeringslys / forlygter
Lygter 3 89, kørelys 3 90.
Page 16 of 181

14Kort og godt
Forrude- og forlygtevaskere
Træk armen mod rattet.
Forrude- og forlygtevaskere 3 63,
Sprinklervæske 3 129.
Bagrudevisker og
bagrudevasker
Drej på ringen for at aktivere bagru‐
deviskeren.
Bagrudeviskeren tændes automatisk, når forrudeviskerne er aktiveret, og
der sættes i bakgear.
Tryk armen fremad: Bagrudesprinkle‐
ren aktiveres, og viskeren bevæger
sig et par gange.
Bagrudevisker/-vasker 3 64.
Klimaanlæg
El-bagrude, el-opvarmede
sidespejle
Varmen betjenes ved tryk på Ü knap‐
pen.
El-bagrude 3 31.
Page 21 of 181

Nøgler, døre og ruder19Nøgler, døre og ruderNøgler, låse................................. 19
Døre ............................................. 23
Bilens sikkerhed ........................... 26
Sidespejle .................................... 27
Indvendige spejle .........................28
Ruder ........................................... 28Nøgler, låse
Nøgler Ekstra nøgler
Nøglenummeret står i bilens Car
Pass eller på en aftagelig brik.
Nøglenummeret skal opgives ved be‐
stilling af ekstra nøgler, da nøglen er en del af startspærresystemet.
Låse 3 156.
Nøgle med nøglekam, der kan
foldes udTryk på knappen for at folde ud. Tryk
først på knappen for at folde i.
Car PassBilens Car Pass indeholder oplys‐
ninger om bilen, der har med sikker‐
hed at gøre, og skal derfor opbevares
et sikkert sted.
Når De opsøger et værksted, er disse bildata nødvendige for at udføre visse
arbejder.
Fjernbetjening
Page 29 of 181

Nøgler, døre og ruder27Sidespejle
Konvekse spejle Det konvekse sidespejl har et asfæ‐
risk område og mindsker blinde vin‐
kler. Spejlets form får genstande til at se mindre ud, og dette påvirker evnen
til at bedømme afstande.
Manuel indstilling
Indstil spejlene ved at dreje grebet i
ønsket retning.
De nederste spejle kan ikke indstilles.
Elektrisk indstilling
Vælg det sidespejl, der skal indstilles,
ved at dreje knappen til venstre _ el‐
ler højre 6. Spejlet justeres derpå ved
at bevæge knappen.
I stilling o er ingen af spejlene valgt.
Indfældelige
Af hensyn til fodgængernes sikkerhed
vil sidespejlene klappe udad eller indad, hvis en fodgænger kommer til
at gå ind i det med tilstrækkelig fart.
Spejlet sættes på plads igen ved at
trykke let på spejlhuset.
Parkeringsposition
Sidespejlene kan fældes ind ved at
trykke let på husets yderste kant,
f.eks. ved begrænset parkeringsmu‐
lighed.
Page 66 of 181

64Instrumenter og betjening
Sprinklervæske 3 129, udskiftning af
viskerblade 3 131.
Bagrudevisker/-sprinkler
Drej for at aktivere bagrudeviskeren.
Tryk armen fremad. Bagrudesprinkle‐ ren aktiveres, og viskeren bevæger
sig et par gange.
Må ikke aktiveres, hvis bagruden er
belagt med is.
Afbrydes i bilvaskeanlæg.
Bagrudeviskeren tændes automatisk,
når forrudeviskerne er aktiveret, og
der sættes i bakgear.
Udetemperatur
Udetemperaturen vises i førerinfor‐
mationscenteret 3 80.9 Advarsel
Kørebanen kan allerede være is‐
glat, selv om displayet viser, at
temperaturen ligger et par grader
over 0 °C.
Ur
Alt efter modelvariant kan det aktuelle klokkeslæt og/eller datoen vises i fø‐
rerinformationscenteret 3 80.
Værdierne kan justeres via knap‐
perne SETq, R og S på instrument‐
panelet.
Indstil tiden i
førerinformationscenteret -
standardversion
1. Tryk én gang på knappen SETq
for at få adgang til indstillingsme‐
nuen.
2. Rul gennem menuvalgene med knapperne R eller S, indtil
HOUR (Time) vises.
3. Tryk på SETq for at få adgang til
dette menuvalg; timetallet blinker
i displayet.
4. Tryk på R eller S for at øge eller
sænke den viste værdi.
5. Tryk på SETq for at bekræfte
ændringer; minuttallet blinker i
displayet.
Page 78 of 181

76Instrumenter og betjening
Hvis kontrollampen ikke slukkes efternogle få sekunder, eller hvis den lyser
under kørsel, er der en fejl i igang‐
sætningsassistenten. Opsøg et værk‐ sted og få fejlen afhjulpet.
Kontrollampen for det elektroniske
stabilitetsprogram (ESP) x kan også
tænde 3 76 i forbindelse med Z.
Afhængigt af modelvariant tænder 9
som alternativ, hvis kontrollampen Z ikke forefindes. Alt efter versionen
vises evt. en advarselsmeddelelse i
førerinformationscenteret 3 80.
Fælles advarsel 9 3 73.
Igangsætningsassistent 3 113.
Ultralyds-
parkeringsassistent
r lyser gult.
Fejl i systemet
eller
Fejl som følge af tilsmudsede eller is- og snedækkede sensorer
ellerForstyrrelser på grund af eksterne
ultralydkilder. Når forstyrrelsen ikke
længere er til stede, arbejder syste‐
met som normalt.
Få årsagen til fejlen i systemet afhjul‐
pet af et værksted.
Kontrollampen 9 vil lyse som alterna‐
tiv, hvis kontrollampen r ikke fore‐
findes. Alt efter versionen vises evt. en advarselsmeddelelse i førerinfor‐
mationscenteret 3 80.
Fælles advarsel 9 3 73.
Ultralydsparkeringsassistent 3 117.
Elektronisk
stabilitetsprogram R lyser eller blinker gult.
Blinker Systemet er aktivt indkoblet. Motor‐ydelsen vil muligvis blive reduceret,
og en mindre opbremsning af bilen
kan finde sted.Lyser
Der er en fejl i systemet. Kørslen kan fortsættes. Kontrollen over bilen kan
dog blive reduceret, hvis kørebanens
beskaffenhed er dårlig.
Få årsagen til fejlen udbedret af et
værksted.
Elektronisk stabilitetsprogram (ESP)
3 114, Traction Control-system/Anti-
Slip Regulator (ASR) 3 114.
Kølevæsketemperatur
$ lyser rødt.
Lyser i nogle sekunder efter, at tæn‐
dingen er tilsluttet.
Hvis kontrollampen $ lyser, er tem‐
peraturen i kølevæsken for høj. Alt ef‐ ter versionen vises evt. en advarsels‐
meddelelse i førerinformationscente‐
ret 3 80. Søg hjælp på et værksted.
Page 116 of 181

114Kørsel og betjeningKørselskontrolsystemerTraction Control
Anti-Slip Regulator (ASR) er en kom‐ ponent i det Elektroniske stabilitets‐
program (ESP).
ASR forbedrer kørselsstabiliteten,
når det er påkrævet, uanset køreba‐
nens beskaffenhed eller dækkenes
vejgreb, ved at forhindre de træk‐
kende hjul i at spinne.
Så snart de trækkende hjul begynder
at spinne, reduceres motorydelsen,
og de hjul, der spinner mest, bremses
separat. Det giver langt større kontrol over bilen på glatte veje.
ASR er driftsklar, når kontrollampen R slukkes.
Når ASR er aktivt, blinker kontrollam‐ pen R.9 Advarsel
Lad ikke dette sikkerhedselement
friste Dem til at tage chancer, når
De kører.
Afpas hastigheden efter vejforhol‐
dene.
Deaktivering
ASR kan deaktiveres, hvis hjulspin er nødvendigt: tryk kort på knappen
ASR OFF .
LED i knappen lyser og, alt efter ver‐
sion, der kan fremkomme en medde‐
lelse i førerinformationscenteret
3 80.
ASR genaktiveres ved at trykke på
knappen ASR OFF igen.
ASR genaktiveres også, næste gang
tændingen tilsluttes igen.
Fejl ASR afbrydes automatisk i tilfælde af
en fejl. Kontrollampen R vil lyse i in‐
strumentgruppen. Alt efter versionen
fremkommer evt. også en meddelelse
i førerinformationscenteret 3 80.
Få årsagen til fejlen udbedret af et værksted.
Kontrollampe R 3 76.
Elektronisk
stabilitetsprogram Det elektroniske stabiliseringspro‐
gram (ESP) regulerer ved behov bi‐
lens stabilitet under kørslen, uanset
kørebanens beskaffenhed og dække‐
nes vejgreb. Systemet forhindrer
også hjulspin.
Page 117 of 181

Kørsel og betjening115
I samme øjeblik bilen begynder at
slingre (understyring/overstyring), re‐ duceres motorydelsen, og hjulene
bremses separat. Det giver langt
større kontrol over bilen på glatte
veje.
ESP er driftsklar, så snart kontrollam‐ pen R slukkes.
Når ESP aktiveres, begynder kontrol‐
lampen R at blinke.
ESP-systemet aktiveres automatisk,
når bilen startes, og kan ikke deakti‐
veres.9 Advarsel
Lad ikke dette sikkerhedselement
friste Dem til at tage chancer, når
De kører.
Afpas hastigheden efter vejforhol‐
dene.
Fejl
I tilfælde af en fejl vil ESP automatisk blive koblet fra, og kontrollampen R
vil lyse i instrumentgruppen. Alt efter
versionen fremkommer evt. også en
meddelelse i førerinformationscente‐
ret 3 80. Lysdioden i knappen
ASR OFF lyser også.
Få årsagen til fejlen udbedret af et
værksted.
Kontrollampe R 3 76.Førerhjælpesystemer9 Advarsel
Førerhjælpesystemer er udviklet
til at støtte føreren, ikke til at er‐ statte førerens opmærksomhed.
Føreren har det fulde ansvar un‐
der kørsel.
Når førerhjælpesystemet anven‐
des, skal der altid tages hensyn til
den aktuelle trafiksituation.
Cruise control
Cruise control kan gemme og opret‐
holde hastigheder på over ca.
30 km/t . Afvigelser fra de lagrede ha‐
stigheder kan forekomme ved kørsel
op eller ned ad bakke.