sensor OPEL COMBO 2016 Instruktionsbok
[x] Cancel search | Manufacturer: OPEL, Model Year: 2016, Model line: COMBO, Model: OPEL COMBO 2016Pages: 185, PDF Size: 4.47 MB
Page 81 of 185

Instrument och reglage79Fortsatt körning är möjlig under förut‐
sättning att bilen körs försiktigt och
förutseende.
Låt en verkstad åtgärda felet så snart som möjligt.
Automatiserad manuell växellåda
3 114.
Uppväxling
[ eller Ò lyser grönt i förarinforma‐
tionscentralen 3 84 när växling re‐
kommenderas för att spara bränsle.
Backstarthjälp Z lyser gult.
Lyser under några sekunder när tänd‐
ningen har slagits på.
Om inte kontrollampan slocknar efter
några sekunder eller om den tänds
under körning är det fel på backstart‐
hjälpen. Sök hjälp hos en verkstad för att få felet åtgärdat.
Kontrollampan för elektronisk stabili‐
tetsreglering (ESC) R kan också tän‐
das 3 79 tillsammans med Z.Beroende på version kan
9 tändas
som ett alternativ om kontrollampan
Z inte finns, tillsammans med ett
varningsmeddelande i förarinforma‐
tionscentralen 3 84.
Allmän varning 9 3 75.
Backstarthjälp 3 119.
Parkeringshjälp med ultraljud
r lyser gult.
Störning i systemet
eller
Störning på grund av att sensorerna
är täckta av smuts, is eller snö
eller
Störningar på grund av externa ultra‐
ljudskällor. När störningskällan har
avlägsnats kommer systemet att fungera normalt.
Låt en verkstad åtgärda orsaken till
felet i systemet.Kontrollampan 9 tänds om kon‐
trollampan r inte finns. Beroende
på version kan även ett varningsmed‐
delande visas i förarinformations‐
centralen (DIC) 3 84.
Allmän varning 9 3 75.
Ultraljudssensorer för parkerings‐
hjälp 3 122.
Elektronisk
stabilitetsreglering
R lyser eller blinkar gult.
Lyser under några sekunder när tänd‐
ningen har slagits på. Systemet är
driftklart när kontrollampan släcks.
Blinkar under körning Systemet är aktiverat och aktivt.
Motoreffekten kan minskas och bilen
kan automatiskt bromsas in något.
Tänds under körning Det finns ett fel i systemet. Det är möj‐
ligt att köra vidare. Körstabiliteten kan försämras beroende på vägbanans
beskaffenhet.
Page 104 of 185

102Klimatreglering● Ställ in fläkthastigheten på denhögsta nivån.
● Öppna alla luftmunstycken.
Avfuktning och avisning av
rutorna
● Ställ in temperaturreglaget på den varmaste nivån.
● Ställ in fläkthastigheten på den högsta nivån.
● Ställ luftfördelningsreglaget på V.
● Slå på kylning n.
● Koppla in bakruteupp‐ värmningen Ü.
● Öppna sidomunstycken efter be‐ hov och rikta dessa mot sidoru‐
torna.
● För samtidig uppvärmning av fo‐ tutrymmet, ställ luftfördelnings‐
reglaget på J.Elektronisk klimatreglering
Reglage för:
● temperatur
● luftfördelning och menyval
● fläkthastighet
AUTO:Automatikdrift4:InnercirkulationÊ:Avfuktning och avfrostningOFF:Strömställare på/av
Bakruteuppvärmning Ü 3 30.
Den förvalda temperaturen regleras automatiskt. I automatiskt läge regle‐
rar fläkthastigheten och luftfördel‐
ningen automatiskt luftflödet.
Systemet kan anpassas manuellt
med hjälp av luftfördelnings- och luft‐
flödesreglage.
Den elektroniska klimatiseringsauto‐
matiken fungerar endast när motorn
är igång.
För korrekt funktion får sensorn på
instrumentpanelen inte täckas över.
Automatikdrift Grundinställning för högsta komfort: ● Tryck på AUTO.
● Öppna alla luftmunstycken.
● n på.
● Ställ in önskad temperatur.
Val av temperatur
Temperaturen kan ställas in på
önskat värde.
Av komfortskäl, ändra inställningen
endast i små steg. Vrid på AUTO-vre‐
det för att justera.medurs:Varmtmoturs:Kallt
Page 111 of 185

Körning och hantering109För att återställa bränsleavstäng‐
ningssystemet och köra bilen igen:
1. Vrid tändningsnyckeln till läget 1 3 107.
2. Aktivera höger blinkers helt 3 95.
3. Avaktivera höger blinker.
4. Aktivera vänster blinker helt.
5. Avaktivera vänster blinker.
6. Upprepa steg 2, 3, 4 och 5.
7. Vrid tändningsnyckeln till läget 0.9 Fara
Om du känner bränslelukt i bilen,
eller om du lägger märke till ett
bränsleläckage, ska du omedel‐ bart låta en verkstad åtgärda or‐
saken till detta. För att undvika risk för brand ska bränsleavstäng‐
ningssystemet inte återställas.
Meddelanden som berör bränsle‐
systemet 3 90.
Rullningsavstängning
Vid rullning, dvs. vid körning med
ilagd växel utan aktivering av gas‐
pedalen, stängs bränslematningen
automatiskt av.
Stopp-start-system
Stopp-start-systemet hjälper dig att
spara bränsle och minska avgasuts‐
läppen. När förhållandena tillåter
detta stänger systemet av motorn när bilens hastighet är låg eller när bilen
står still, t.ex. vid ett trafikljus eller i
bilköer. Motorn startas automatiskt
när kopplingen trampas ner.
En batterisensor garanterar att ett
Autostop endast utförs när batteriet är
tillräckligt laddat för att kunna starta
motorn igen.
Inkoppling
Stopp/start-systemet är tillgängligt så
snart motorn har startats, bilen kör
iväg och de förhållanden som anges
nedan uppfylls.Frånkoppling
Avaktivera stopp-start-systemet
manuellt genom att trycka på ^ i mitt‐
konsolen. Lysdioden i knappen tänds
för att bekräfta avaktiveringen.
Beroende på version kan även ett
motsvarande meddelande visas i
förarinformationscentralen (DIC)
3 84.
Page 124 of 185

122Körning och hantering● Om kopplingspedalen används● Drivkraftsregleringen/slirskydds‐ regulatorn (ASR) eller elektroniskstabilitetsreglering (ESC) arbetar
Återuppta sparad hastighet
Tryck på = vid en hastighet över
30 km/h. Den sparade hastigheten
upprätthålls.
FrånkopplingVrid spakänden till OFF-läge; kon‐
trollampan m släcks. Den sparade
hastigheten raderas. Den sparade
hastigheten raderas också när tänd‐
ningen slås av.Parkeringshjälp
Parkeringshjälpen gör parkeringen
lättare genom att den mäter av‐
ståndet mellan bilen och hinder samt
ger akustiska signaler. Det är dock fö‐
raren som har det fulla ansvaret vid
parkeringen.
Systemet består av fyra ultraljudspar‐
keringssensorer i den bakre stötfång‐ aren.
Kontrollampa r 3 79.
Systemanvändning
Parkeringshjälpen slås på automat‐ iskt när backväxeln läggs i.
Intervallen minskar när bilen närmar
sig hindret. När avståndet är mindre
än 30 cm ersätts de korta signalerna av en kontinuerlig signal som upphör
omedelbart när avståndet ökas.
Störning
Vid ett fel i systemet tänds r och ett
meddelande visas i förarinforma‐
tionscentralen 3 84.
Följande villkor kan påverka syste‐ mets prestanda:
● Ultraljudsgivarna är inte rena. Håll stötfångaren ren från lera,
smuts, snö, is och slask.
● Givarna är täckta av frost eller is.
● Bakdörrarna/bakluckan är öp‐ pen.
● Ett föremål hängde ut från bak‐ dörrarna/bakluckan under den
senaste körcykeln. När föremålet
har avlägsnats återgår parker‐
ingshjälpen till normal funktion.
● Ett föremål eller ett hölje är fäst på bilens bakdel.
Page 125 of 185

Körning och hantering123● Stötfångaren är skadad. Ta for‐donet till en verkstad för att repa‐rera systemet.
● Andra förhållanden, som vibratio‐
ner från en tryckluftsborr, påver‐
kar systemets prestanda.
Om systemet fortfarande inte fung‐ erar som det ska, kontakta en verk‐stad.
Ett kort varningsljud hörs också om
det finns ett fel när backväxeln läggs
i 3 89.
Observera!
Volymen för varningsljudet kan
också justeras via förarinformations‐
centralen 3 84.
Viktiga tips för användningen av parkeringshjälpsystemen9 Varning
Under vissa förhållanden kan re‐
flekterande ytor på föremål och
kläder eller yttre störningskällor
göra att systemet inte upptäcker hinder.
Särskild uppmärksamhet krävs på låga hinder som kan skada stöt‐fångarens nedre del. Om sådana
hinder lämnar avkänningsområdet
då bilen närmar sig ljuder en oav‐
bruten varningssignal.Se upp
Sensorns prestanda kan reduce‐
ras om sensorn är täckt, t.ex. av is
eller snö.
Parkeringshjälpens prestanda kan
minska på grund av tung belast‐
ning.
Särskilda förutsättningar gäller för
höga fordon (t.ex. terrängfordon,
minibussar och skåpbilar). Identi‐
fiering av ett föremål i bilens övre
del kan inte garanteras.
Föremål med ett väldigt litet reflek‐ terande tvärsnitt, t.ex. små före‐mål eller mjuka material, kanskeinte upptäcks av systemet.
Parkeringshjälpen hjälper inte fö‐
rare att undvika kollision med före‐ mål som är utanför sensorernas
räckvidd.
Observera!
Parkeringshjälpen upptäcker auto‐
matiskt fabriksmonterad dragutrust‐
ning. Den deaktiveras när kontakten
ansluts.
Sensorn kan upptäcka ett föremål
som inte finns (ekostörning) som or‐ sakas av yttre akustiska eller meka‐niska störningar.
Page 149 of 185

Bilvård147NrStrömkretsF12Höger halvljusF13Vänster halvljus, räckvidds‐
inställning för strålkastareF31Säkringsboxens reläer, BCU-
reläerF32KupébelysningF36Diagnosuttag, klimatreglerings‐
system, infotainmentsystem,
däcktrycksövervaknings‐
system, larmsirenF37Instrumentpanel, bromssystemF38CentrallåsF43VindrutespolarsystemF47Elektriska fönsterhissarF48Elektriska fönsterhissarF49Ytterbackspeglar, infotainment‐
system, parkeringshjälp, däckt‐
rycksövervakningssystem,
instrumentbelysning, regn‐
sensorNrStrömkretsF51Infotainmentsystem, broms‐
system, koppling, kupévärmareF53InstrumentpanelF94Eluttag lastutrymmeF95Cigarettändare, eluttagF96Cigarettändare, eluttagF97Sätesvärme framF98Sätesvärme framBilverktyg
Verktyg
Skåpbil
Verktygen och domkraften med till‐
behör finns i förvaringsutrymmet
bakom framsätet. Dra i främre hand‐
taget och skjut sätet framåt för att
komma åt 3 32.
Page 151 of 185

Bilvård149Däcktryck
Kontrollera ringtrycket när däcken är
kalla minst var fjortonde dag samt
före alla längre resor. Glöm inte
reservhjulet. Detta gäller även för bi‐
lar med ringtrycksövervakningssys‐
tem.
Skruva loss ventilhatten.
Ringtryck 3 175.
På däcktrycksetiketten (om sådan finns) på dörramen anges original‐
däckens typ och tillhörande däck‐
tryck.
Uppgifterna om ringtryck avser kalla
däck. De gäller för sommar- och
vinterdäck.
Reservhjulet ska alltid fyllas med ring‐
trycket för full last.
Över- eller underskridande av de
föreskrivna lufttrycken påverkar
säkerheten, köregenskaperna, kör‐
komforten och bränsleförbrukningen,
och ökar däckslitaget.Däcktrycken varierar beroende på
olika tillval. Följ proceduren nedan för att få korrekt däcktrycksvärde:
1. Identifiera motorns identifierings‐ kod. Motordata 3 169.
2. Identifiera respektive däck.
Däcktryckstabellerna visar alla möj‐
liga däckkombinationer 3 175.
För information om vilka däck som är
godkända för din bil, se EG-intyget
om överensstämmelse som medföljer bilen eller övriga nationella registre‐
ringshandlingar.
Föraren har ansvaret för att däck‐
trycket är korrekt.9 Varning
För lågt tryck kan leda till stark
uppvärmning av däcken, inre
däckskador, att slitbanan lossnar
vid höga hastigheter eller däck‐
explosion.
Övervakningssystem för
däcktryck
Däcktrycksövervakningssystemet
(TPMS) använder radio- och givar‐
teknik för att kontrollera däcktryckni‐
våerna.Se upp
Däcktrycksövervakningssystemet
varnar endast för lågt däcktryck.
Detta ersätter inte det regel‐
bundna däckunderhåll som bör ut‐ föras av föraren.
TPMS-givarna övervakar lufttrycket i
däcken och överför däcktrycksvärden till en mottagare i fordonet.
Alla hjul måste vara utrustade med
trycksensorer och däcken måste ha
det föreskrivna trycket.
Däcktrycksdiagram 3 175.
Observera!
I länder där däcktrycksövervak‐
ningssystem måste användas enligt
lag innebär användning av hjul utan
trycksensorer att bilens typgodkän‐
nande upphör att gälla.