OPEL COMBO 2016 Manuel multimédia (in French)
Manufacturer: OPEL, Model Year: 2016, Model line: COMBO, Model: OPEL COMBO 2016Pages: 69, PDF Size: 1.21 MB
Page 1 of 69
OPEL COMBOGuide de l'Infotainment
Page 2 of 69
Page 3 of 69
Introduction.................................... 4
Radio ........................................... 25
Lecteur CD ................................... 32
Entrée AUX .................................. 36
Port USB ...................................... 38
Reconnaissance vocale ...............43
Téléphone .................................... 52
Index alphabétique ......................66Sommaire
Page 4 of 69
4IntroductionIntroductionRemarques générales...................4
Fonction antivol .............................. 6
Présentation des éléments de
commande ..................................... 8
Fonctionnement ........................... 14
Paramètres de tonalité ................19
Paramètres de volume ................. 20Remarques générales
Infotainment System
Avec l'Infotainment System, vous dis‐
posez d'un infodivertissement de voi‐ ture dernier cri.
La radio est équipée de
6 boutons de station pour la mémori‐
sation automatique de stations radio dans les gammes d’ondes FM et AM, d'Autostore - une fonction de mémo‐
risation automatique de stations radio
- et du système RDS pour une meil‐
leure qualité de réception, y compris
des informations routières.
Le lecteur CD peut lire des CD audio,
des CD-R et des CD-RW et, selon la
version, peut également lire des CD
MP3.
Le processeur numérique d'effets so‐
nores vous offre des modes d'égali‐
seur prédéfinis ou personnalisés pour un meilleur effet sonore 1)
.
La conception étudiée des éléments
de commande et les affichages clairs vous permettent de contrôler le sys‐
tème facilement et de façon intuitive.Remarque
Ce manuel décrit toutes les options
et fonctions disponibles des divers
Infotainment Systems. Certaines
descriptions, y compris celles des
fonctions d'affichage et de menus,
peuvent ne pas s'appliquer à votre
véhicule en raison de la variante du
modèle, des spécifications du pays,
de l'équipement spécial ou des ac‐ cessoires.
Système à mains libres avec
multimédia
Le système à mains libres est com‐
patible avec le lecteur Autoradio avec
lecteur CD / MP3 et vous permet de
commander toute une série de fonc‐
tions audio et du téléphone via les
commandes au volant ou par le sys‐
tème de reconnaissance vocale.
Le système à mains libres est équipé de la technologie Bluetooth pour l'uti‐
lisation du téléphone mobile, du lec‐
teur de messages textes SMS, du lec‐
teur multimédia USB et est pro‐
grammé pour reconnaître nombre de
commandes vocales.1) Uniquement Autoradio avec lecteur CD/MP3 .
Page 5 of 69
Introduction5La technologie Bluetooth vous per‐
met d'établir une connexion entre un téléphone mobile Bluetooth et le sys‐
tème à mains libres de manière à uti‐ liser le téléphone par les commandes du véhicule.
Le lecteur de messages SMS utilise
la synthèse vocale et la technologie Bluetooth pour faire écouter les mes‐
sages textes entrant sur le téléphone mobile à travers les haut-parleurs du
véhicule.
Remarque
Toutes les fonctions du système de
téléphonie à mains libres ne sont
pas acceptées par tous les télépho‐
nes mobiles. Les fonctions télépho‐
niques possibles dépendent du télé‐
phone mobile utilisé et de l'opérateur de réseau.
Se reporter aux instructions d'utilisa‐ tion de votre téléphone mobile oucontacter votre opérateur de télé‐
phonie.
Le lecteur multimédia vous permet la
lecture et la commande de fichiers
audionumériques enregistrés sur un périphérique USB. Les supports de
données externes, par ex. iPod oulecteur MP3, peuvent être connectés
au lecteur multimédia via le port
USB .
Grâce au système de
reconnaissance vocale , vous pouvez
effectuer et recevoir des appels télé‐
phoniques, accéder aux messages
textes SMS et utiliser le lecteur multi‐ média très confortablement et en
toute sécurité à l'aide de toute une
série de commandes vocales.
D'autres périphériques externes,
par ex. un lecteur CD portable, peu‐
vent également être connectés et lus
par l'entrée AUX de l'Infotainment
System.Remarques importantes
concernant l'utilisation et la
sécurité routière9 Attention
L'Infotainment System et le sys‐
tème à mains libres doivent être
utilisés de sorte que le véhicule
puisse toujours être conduit sans
danger.
En cas de doute, arrêtez votre
véhicule avant de les manipuler.
Utilisation de ce manuel
● Ce manuel décrit les options et les caractéristiques disponibles.
Certaines commandes et
descriptions, notamment celles
des symboles, fonctions de menu
et d'affichage, peuvent ne pas
s'appliquer à votre véhicule en
raison des variantes de modèle, de spécifications propres à votre
pays, à des accessoires ou des
équipements spéciaux.
Page 6 of 69
6Introduction● Le sommaire situé au début dece manuel et à chaque chapitre
indique où se trouvent les infor‐
mations.
● L'index vous permet de recher‐ cher des informations spécifi‐ques.
● Il se peut que les informations des écrans de votre véhicule ne
s'affichent pas dans votre lan‐
gue.
● Les messages affichés et l'éti‐ quetage intérieur sont écrits en
caractères gras.
Attention et Avertissements9 Attention
Les paragraphes accompagnés
de la mention 9 Attention fournis‐
sent des informations concernant
un risque d'accident ou de bles‐
sure. Ignorer ces informations
peut entraîner des blessures.
Avertissement
Les paragraphes accompagnés
de la mention Avertissement four‐
nissent des informations concer‐ nant un risque de dégradation du
véhicule. Ignorer cette information peut entraîner une dégradation du
véhicule.
Symboles
Les références à une page sont mar‐ quées d'un symbole 3. 3 signifie
« voir page ».
Fonction antivol
Sécurité du système L'Infotainment System est équipé
d'un système de sécurité électroni‐
que servant d'antivol.
Grâce à cette protection, l'Infotain‐
ment System fonctionne uniquement dans votre véhicule et n'est d'aucune
utilité pour un voleur.
Code de sécurité
Un code de sécurité à 4 caractères
(fourni séparément) doit être saisi
avant la première mise en service de
l'Infotainment System et après des
coupures prolongées de l'alimenta‐
tion électrique afin de déverrouiller
l'Infotainment System.
Saisie du code de sécurité
Lorsque vous allumez l'Infotainment
System pour la première fois, le mes‐
sage Code radio - - - - s'affiche briè‐
vement et vous êtes invité à entrer le
code de sécurité à 4 caractères.
Si le code n'est pas entré passé un
délai défini, le message Entrez le
code - - - - apparaît.
Pour saisir le code de sécurité : ● Appuyez autant de fois que né‐ cessaire sur le bouton numérique1 de l'Infotainment System jus‐
qu'à ce que le premier chiffre
souhaité apparaisse.
● Saisissez le 2e, le 3e et le 4e chif‐
fre l'aide des boutons 2, 3 et 4 de
la même façon.
Page 7 of 69
Introduction7Dès que le 4e chiffre du code de sé‐
curité a été saisi, l'Infotainment Sys‐
tem est déverrouillé après quelques
instants.
Saisie d'un code erroné
Lorsqu'un code erroné est saisi, vous
entendez un bip et le message Radio
verrouillée/attendez apparaît à
l'écran, ainsi que le temps requis avant de pouvoir effectuer une nou‐
velle saisie.
Attendez que le temps requis avant
de pouvoir effectuer une nouvelle sai‐
sie soit écoulé et que le message
Radio verrouillée/attendez dispa‐
raisse, puis saisissez le code correct.
Chaque fois qu'un code erroné est
saisi, le temps requis avant de pou‐
voir effectuer une nouvelle saisie est
doublé.
Carte codée La carte codée authentifie le proprié‐taire de l'Infotainment System et con‐
tient le modèle, le numéro de série etle code de la radio.Remarque
Conservez la carte codée à un en‐ droit sûr.
En cas de vol de l'Infotainment Sys‐
tem, les informations importantes
que la carte contient aideront les au‐
torités compétentes à l'identifier.
Code du système mains libres
Après la saisie du code de sécurité de
l'Infotainment System correct et une
fois que l'Infotainment System et le
système à mains libres sont en mar‐
che, il est possible d'accéder au code d'identification du système à mains li‐ bres.
A l'aide des boutons au volant : 1. Appuyer sur  / MENU .
2. Sélectionner REGLAGES à l'aide
R / S , puis appuyer sur SRC/OK.
3. Sélectionner Extras à l'aide de R /
S , puis appuyer sur SRC/OK.
4. Sélectionner Code du système à
l'aide de R / S et appuyer sur
SRC/OK .
Le code d'identification à
8 caractères s'affiche à l'écran.Remarque
Le code d'identification du système
à mains libres est un code à
8 caractères spécifique à votre sys‐
tème à mains libres et il ne peut pas
être modifié.
Vous pouvez également accéder au
code d'identification via la reconnais‐
sance vocale 3 43.
Page 8 of 69
8IntroductionPrésentation des éléments de commandeCommandes d'Infotainment System - Autoradio avec lecteur CD
Page 9 of 69
Introduction91 ON/OFF................................ 14
Tourner : Ajuste le volume ....20
Appuyer brièvement :
Allumer .................................. 14
Appuyer longuement :
Éteindre ................................. 14
Radio - Appuyer
brièvement : Mode
silencieux .............................. 25
Lecteur CD - Brève
pression : Pause/lecture .......33
2 BAND - Appuyer
brièvement : Changer de
gamme d'ondes ....................25
Appuyer longuement :
Mémorisation
automatique de stations ........27
3 SRC : Changer de source
audio (radio, lecteur CD) .......25
4 AUDIO : Menu Réglages
audio ..................................... 19
5 MENU : Menu Extras ............286
_ / 6 : Ajuster les valeurs
dans les menus .....................14
Radio - Appuyer
brièvement : Recherche
automatique d'émetteurs ......26
Appuyer longuement :
Recherche manuelle
d'émetteurs ........................... 26
Lecteur CD - Brève
pression : Saut d'une
plage en arrière/en avant ......33
Appuyer longuement :
Retour rapide / avance
rapide .................................... 33
7 Boutons de station 1...6 ........25
Appuyer brièvement :
Rappel d'une station de
radio mémorisée ...................26
Appuyer longuement :
Mémorisation d'une
station radio .......................... 27
8 Éjection de CD ......................33
Page 10 of 69
10IntroductionCommandes d'Infotainment System - Autoradio avec lecteur CD / MP3