ABS OPEL COMBO 2016 Manuel d'utilisation (in French)
[x] Cancel search | Manufacturer: OPEL, Model Year: 2016, Model line: COMBO, Model: OPEL COMBO 2016Pages: 203, PDF Size: 4.53 MB
Page 129 of 203

Conduite et utilisation127Défaillance9Attention
En cas de défaillance de l'ABS, les
roues peuvent avoir tendance à se
bloquer en cas de freinage brutal.
Les avantages de l'ABS ne sont
plus disponibles. Lors d'un frei‐ nage brutal, le véhicule ne peut
plus être dirigé et peut déraper.
Faire remédier à la cause du pro‐
blème par un atelier.
Frein de stationnement
Frein de stationnement manuel9 Attention
Serrer toujours le frein de station‐
nement sans actionner le bouton
de déverrouillage. Dans une pente ou dans une côte, le serrer aussifort que possible.
Pour desserrer le frein de station‐
nement, soulever un peu le levier, appuyer sur le bouton de déver‐
rouillage et abaisser complète‐
ment le levier.
Pour réduire les efforts d'actionne‐
ment du frein de stationnement,
enfoncer en même temps la pé‐
dale de frein.
Un carillon d'avertissement retentit si une certaine vitesse est dépassée
avec le frein de stationnement serré.
Remarque
Le volume du carillon d'avertisse‐
ment peut également être réglé via
le Centre d'informations du conduc‐
teur 3 90.
Témoin R 3 83.
Assistance au freinage
Lors d'un enfoncement rapide et puis‐ sant de la pédale de frein, la force de
freinage maximale (freinage d'ur‐
gence) est sollicitée automatique‐
ment.
Maintenir une pression constante sur
la pédale de frein aussi longtemps
qu'un freinage maximal est néces‐
saire. La force de freinage maximale
est automatiquement réduite quand
la pédale de frein est relâchée.
Page 132 of 203

130Conduite et utilisationSystèmes d'assistance
au conducteur9 Attention
Les systèmes d'assistance au
conducteur ont été conçus pour ai‐ der le conducteur et ne rempla‐
cent absolument pas sa vigilance.
Le conducteur assume la pleine
responsabilité de sa conduite.
En cas d'emploi des systèmes
d'assistance au conducteur, tou‐
jours rester attentif aux conditions
de circulation actuelles.
Régulateur de vitesse
Le régulateur de vitesse peut mémo‐
riser et maintenir des vitesses supé‐
rieures à 30 km/h environ. Les côtes et les descentes peuvent provoquer
des écarts par rapport à la vitesse
mémorisée.
Ne pas activer le régulateur de vi‐ tesse lorsqu'une vitesse constante
n'est pas conseillée.
Témoin m 3 89.
Mise en marche
Tourner le levier en position ON. Le
témoin m s'allume dans le combiné
d'instruments. En fonction de la ver‐ sion, un message peut également
s'afficher dans le centre d'informa‐
tions du conducteur (DIC) 3 90.
Activation
Accélérer jusqu'à la vitesse désirée et pousser la manette vers le haut ( +) ;
la vitesse actuelle est mémorisée et
maintenue. La pédale d'accélérateur
peut être relâchée.
Il est possible d'augmenter la vitesse
en enfonçant la pédale d'accéléra‐
teur. Après relâchement de la pédale
d'accélérateur, la vitesse mémorisée est rétablie.
Le régulateur de vitesse reste activé
pendant le changement de vitesse.
Augmentation de la vitesse
Lorsque le régulateur de vitesse est
activé, pousser la manette vers le
haut ( +) ou pousser brièvement la
manette ( +) vers le haut plusieurs
fois : la vitesse augmente de manière continue ou pas à pas.
En variante, accélérer jusqu'à la vi‐
tesse souhaitée et la mémoriser en
poussant la manette vers le haut ( +).
Page 175 of 203

Soins du véhicule173Insérer un tournevis dans la fente sur
le côté du capuchon. Dégager le ca‐
puchon en faisant levier avec le tour‐
nevis. Pour éviter tout dégât, il est re‐
commandé de placer un chiffon entre le tournevis et le cadre.
L'œillet de remorquage se trouve
dans l'outillage du véhicule 3 158.
Visser l'œillet de remorquage au
maximum et jusqu'à ce qu'il soit en
position horizontale.
Fixer un câble de remorquage ou
mieux une barre de remorquage à
l'œillet de remorquage.
L'œillet de remorquage ne doit être
utilisé que pour le remorquage et non pour récupérer un véhicule enlisé.Avertissement
Démarrer lentement. Ne pas con‐
duire par à-coups. Des forces de
traction trop importantes peuvent
endommager les véhicules.
Après le remorquage, dévisser l'œil‐
let de remorquage.
Reposer le cache.
Soins extérieurs et
intérieurs
Entretien extérieur
Serrures
Les serrures sont lubrifiées en usine en utilisant une graisse pour barillets
de haute qualité. N'utiliser des pro‐
duits dégivrants que si cela est abso‐ lument nécessaire car leur effet dé‐
graissant entrave le fonctionnement
des barillets. Après avoir utilisé un
produit dégivrant, faire regraisser les
barillets par un atelier.
Lavage La peinture du véhicule est soumise
à des agressions extérieures. Il con‐
vient dès lors de laver et de lustrer la
voiture régulièrement. Préférer un
programme avec application d'une
couche de cire protectrice en cas d'utilisation d'une station de lavage
automatique.Éliminer immédiatement les fientes,
les insectes morts, les résines, le pol‐
len, etc. car ils contiennent des com‐
posants corrosifs qui peuvent endom‐ mager la peinture.
En cas de passage à la station de la‐ vage, suivre les instructions du fabri‐
cant. Les essuie-glaces avant et ar‐
rière doivent être arrêtés. Enlever
l'antenne et les accessoires externes
tels que galerie de toit, etc.
En cas de lavage à la main, rincer
abondamment les parties intérieures
des passages de roue.
Nettoyer à fond les rebords et replis
intérieurs des portes, le capot ainsi
que les parties de la carrosserie qu'ils
recouvrent.Avertissement
Toujours utiliser un produit de net‐ toyage dont le pH est compris en‐
tre 4 et 9.
Ne pas utiliser de produits de net‐ toyage sur des surfaces brûlantes.
Faire graisser les charnières de tou‐
tes les portes par un atelier.
Page 196 of 203

194Index alphabétiqueAAccessoires et modifications du véhicule .................................. 141
Accoudoir...................................... 38
Accouplement de remorque .......138
Actionnement des vitres depuis l'extérieur ................................... 29
Activation d'airbag ........................90
Affichage d'entretien .....................90
Affichage de la transmission .....122
Affichage de service ....................77
Affichage de transmission ...........77
Affichage multifonction .................90
Affichages d'informations .............90
Affichage standard .......................90
Aide au démarrage en côte ..84, 128
Aide au stationnement ...............131
Aide au stationnement par ultrasons ........................... 84, 131
Airbags et rétracteurs de ceinture 82
Alerte ............................................ 95
Allumage des feux de jour ............90
Allume-cigares ............................. 73
Anneaux d'arrimage ..............64, 65
Antiblocage de sécurité .............126
Antiblocage de sécurité (ABS) ....83
Antibrouillard ................................ 89
Appel de phares ........................100
Appuis-tête .................................. 33
Arrêt du moteur............................. 81ASR (Régulateur d'antipatinage) 128
Assistance au freinage ..............127
Avertissement général ....81, 96, 116
Avertisseur sonore ................. 13, 68
B Barillets ......................................... 19
Barres de toit ................................ 61
Batterie du véhicule ...................146
Blocage de démarrage .................88
Blocage du démarrage ................27
Boîte à fusibles du compartiment moteur .............156
Boîte à fusibles du tableau de bord ........................................ 157
Boîte à gants ............................... 60
Boîte de vitesses .........................16
Boîte manuelle ........................... 121
Boîte manuelle automatisée ......122
Bouches d'aération .....................111
Bouches d'aération fixes ...........112
Bouches d'aération réglables ....111
Bouton de sélection de carburant 76
C Cache-bagages ........................... 62
Cache-bagages extensible .....62, 65
Capacités ................................... 189
Capot ......................................... 142
Caractéristiques de conduite et conseils pour le remorquage ..138