ESP OPEL COMBO 2017 Manual de Instrucciones (in Spanish)
[x] Cancel search | Manufacturer: OPEL, Model Year: 2017, Model line: COMBO, Model: OPEL COMBO 2017Pages: 211, tamaño PDF: 4.7 MB
Page 23 of 211

Llaves, puertas y ventanillas21Llave con paletón plegable
Pulse el botón para desplegarlo. Para
plegar la llave, pulse primero el botón.
Car Pass El Car Pass contiene datos relacio‐
nados con la seguridad del vehículo
y debe guardarse en un lugar seguro.
Al llevar el automóvil a un taller, estos datos del vehículo son necesarios
para realizar determinados trabajos.
Mando a distancia
Se usa para accionar:
● cierre centralizado 3 24
● sistema antirrobo 3 29
● elevalunas eléctricos 3 32
El control remoto tiene un alcance de hasta 5 metros. Puede reducirse por
influencias externas. Las luces de
emergencia se iluminan para confir‐
mar el accionamiento.
Debe tratarlo con cuidado, protegerlo
de la humedad y de las temperaturas altas, y no accionarlo innecesaria‐
mente.
Avería
Si el cierre centralizado no se activa
con el mando a distancia, puede
deberse a lo siguiente:
● Avería en el control remoto.
● Se ha superado el alcance.
● La tensión de la pila es dema‐ siado baja.
● Accionamiento repetido y frecuente del control remoto
fuera del alcance.
● Sobrecarga del cierre centrali‐ zado debido a un accionamiento
frecuente en breves intervalos;
se interrumpe la alimentación de
corriente durante un breve
período de tiempo.
● Interferencia de ondas de radio de mayor potencia procedentes
de otras fuentes.
Desbloqueo 3 24.
Sustitución de la pila del mando a
distancia
Sustituya la pila en cuanto disminuya
el alcance.
Page 25 of 211

Llaves, puertas y ventanillas23trasero no puede desbloquearse
desde el exterior en las condiciones
indicadas anteriormente.
Puertas traseras 3 26.
Apertura de emergencia del portón
trasero desde el interior del vehículo
3 28.
Seguros para niños 3 26.
Bloqueo Cierre las puertas traseras/el portóntrasero 3 26 y bloquee girando la
llave en el cilindro de bloqueo (si está disponible).Presione el interior del mando de
bloqueo de la parte superior de la
manilla interior (si está disponible) en la puerta corredera lateral o active el
bloqueo manual de la puerta corre‐
dera lateral (si está disponible),
consulte a continuación. A continua‐
ción, cierre la puerta desde el exte‐
rior.
Cierre la puerta delantera del acom‐
pañante desde el interior y, después, pulse el mando de bloqueo interior.
A continuación, cierre la puerta del
conductor desde el exterior y
bloquéela girando la llave en el cilin‐
dro de bloqueo hacia la parte trasera
del vehículo. El vehículo está
bloqueado.
Sistema antirrobo mecánico 3 29.
Bloqueo manual de la puerta
corredera lateral
Para evitar que la puerta corredera
lateral se abra desde el exterior, abra
la puerta y active el bloqueo manual.
Con la herramienta adecuada, gire el interruptor del bloqueo en la puerta
hasta la posición de bloqueo 1. La
puerta no puede abrirse desde el
exterior.
Page 26 of 211

24Llaves, puertas y ventanillasNota
El bloqueo manual de la puerta late‐
ral corredera permanece activado
aunque se desbloquee el vehículo
con el control remoto.
Para desactivar, abra la puerta desde el interior del vehículo y, después,
gire el interruptor a la posición de
desbloqueo 2.
Cierre centralizado
Desbloquea y bloquea las puertas
delanteras, las puertas correderas
laterales y el compartimento de
carga.
Para desbloquear y abrir una puerta, se debe tirar de la manilla interior dela puerta.
Por motivos de seguridad, el vehículo no se puede bloquear si la llave está
en la cerradura del encendido.
Desbloqueo Nota
En caso de accidente de una deter‐
minada gravedad, el vehículo se
desbloquea automáticamente.Sistema de corte del combustible
3 101.
Vehículo comercial
Pulse Ä: Se desbloquean las puer‐
tas delanteras.
Pulse Å: Se desbloquean las puer‐
tas traseras/portón trasero y las puer‐ tas correderas laterales.
Combi, Combo Tour
Pulse Ä: Se desbloquean todas las
puertas, incluidas las puertas trase‐
ras / el portón trasero y las puertas
correderas laterales.
Pulse Å: Solamente se desbloquean
las puertas traseras/portón trasero.
Page 29 of 211

Llaves, puertas y ventanillas27
Para abrir la puerta trasera izquierda,
tire de la manilla exterior.
La puerta se abre desde el interior del
vehículo empujando hacia abajo la
manilla interior.
La puerta trasera derecha se desblo‐
quea utilizando la palanca.
9 Advertencia
Las luces traseras pueden quedar
tapadas si se abren las puertas
traseras y el vehículo está apar‐
cado junto a la carretera.
Debe advertir a los demás usua‐
rios de la carretera de la presencia del vehículo, usando un triángulo
de advertencia o cualquier otro
dispositivo especificado por las
normas de tráfico.
Las puertas se mantienen abiertas en un ángulo de 90 mediante tirantes de
bloqueo. Para abrir las puertas a
180º , empuje el cierre y ábralas hasta
la posición deseada.
Page 30 of 211

28Llaves, puertas y ventanillas9Advertencia
Las puertas de abertura ampliada
deben estar aseguradas cuando
estén totalmente abiertas.
Si se dejan las puertas abiertas, el viento podría cerrarlas de forma
inesperada.
Cierre siempre la puerta derecha antes que la izquierda.
Cierre centralizado 3 24.
Compartimento de carga Portón trasero
Apertura
Desbloquee el portón trasero con el
control remoto 3 24.
Pulse el botón situado debajo del
asidero del portón trasero.
9 Peligro
No circule con el portón trasero
abierto o entreabierto, p. ej. al
transportar objetos voluminosos,
ya que podrían entrar gases de
escape tóxicos, inodoros e invisi‐
bles, en el vehículo. Pueden
ocasionar un desvanecimiento e
incluso la muerte.
Atención
Antes de abrir el portón trasero,
compruebe si hay obstrucciones
por arriba, como una puerta de
garaje, para evitar daños en el
portón trasero. Compruebe siem‐
pre la zona de movimiento por
encima y detrás del portón trasero.
Nota
Si se montan determinados acceso‐
rios pesados en el portón trasero,
puede que éste no se mantenga en
posición abierta.
Cierre
Page 32 of 211

30Llaves, puertas y ventanillasPulse e dos veces en el control
remoto.
Nota
En función de la versión, si se gira la
llave manual dos veces en el cilindro de bloqueo de la puerta del conduc‐ tor hacia la parte trasera del
vehículo solamente se bloquean las
puertas traseras. Bloqueo manual
de puertas 3 22.
Desactivación
El sistema se desactiva de formaautomática en todas las puertas
cuando:
● se desbloquean las puertas
● se coloca el interruptor de encen‐
dido en posición 1
Inmovilizador El sistema forma parte de la cerra‐dura del encendido y comprueba si el vehículo puede ser arrancado con la
llave utilizada.
El inmovilizador se activa automáti‐
camente después de sacar la llave de
la cerradura del encendido.Si el testigo de control d se ilumina
al arrancar, hay una avería en el
sistema del inmovilizador; no se
puede arrancar el motor. Desconecte el encendido y repita el intento de
arranque.
Si d sigue encendido, intente arran‐
car el motor con la llave de repuesto
y recurra a la ayuda de un taller.
Nota
Las etiquetas de identificación de
radiofrecuencia (RFID) pueden
causar interferencias a la llave. No
las coloque cerca de la llave al
arrancar el vehículo.
Nota
El inmovilizador no bloquea las
puertas. Después de salir del
vehículo, siempre debe bloquearlo
3 24.
El testigo de control d se ilumina
durante la conducción, el sistema
puede estar realizando una autoveri‐
ficación. Este proceso es normal.
Testigo de control d 3 94.Retrovisores exteriores
Forma convexa
El espejo exterior convexo contiene
un área esférica y reduce los ángulos
muertos. La forma del espejo hace
que los objetos parezcan más peque‐
ños, lo que afecta a la apreciación de las distancias.
Ajuste manual
Ajuste los retrovisores basculando la
palanca en la dirección deseada.
Los retrovisores inferiores no son
regulables.
Page 33 of 211

Llaves, puertas y ventanillas31Ajuste eléctrico
Seleccione el retrovisor exterior rele‐
vante girando el mando hacia la
izquierda _ o la derecha 6. Luego
bascule el mando para ajustar el retrovisor.
En la posición o no hay seleccionado
ningún retrovisor.
Espejos retrovisores
plegables
Para la seguridad de los peatones,
los retrovisores exteriores basculan
de su posición de montaje normal al
recibir impactos de una determinada fuerza. Vuelva a colocar el retrovisor
en su posición presionando ligera‐
mente sobre la carcasa.
Posición de estacionamiento Los retrovisores exteriores pueden
plegarse presionando suavemente
sobre el borde exterior de la carcasa, por ejemplo, en aparcamientos estre‐
chos.
Retrovisores térmicos
Se activan pulsando Ü.
La calefacción funciona con el motor
en marcha y se desconecta automá‐
ticamente poco tiempo después.
Page 34 of 211

32Llaves, puertas y ventanillasRetrovisor interiorAntideslumbramientomanual
Para reducir el deslumbramiento,
ajuste la palanca que hay debajo de
la carcasa del espejo.
Ventanillas
Parabrisas
Pegatinas en el parabrisas
No fije pegatinas (por ejemplo, las
pegatinas de control en carreteras de
peaje o similares) sobre el parabrisas en la zona del retrovisor interior.
Elevalunas manuales
Las ventanillas pueden subirse y
bajarse con las manivelas de los
elevalunas.
Elevalunas eléctricos9 Advertencia
Tenga cuidado al accionar los
elevalunas eléctricos. Hay riesgo de lesiones, especialmente para
los niños.
Si hay niños en los asientos trase‐ ros, active el seguro para niños de
los elevalunas eléctricos.
Observe atentamente las ventani‐ llas cuando las cierre. Asegúrese
de que nada quede atrapado
mientras se mueven.
Conecte el encendido para accionar los elevalunas eléctricos.
Accione el interruptor de la ventanilla correspondiente: pulse para abrir o
tire para cerrar.
Empuje o tire brevemente: la ventana
sube o baja por etapas si se mantiene la presión sobre el interruptor.
Pulse o tire con más fuerza y luego
suelte: la ventanilla sube o baja
completamente con la función de
Page 35 of 211

Llaves, puertas y ventanillas33seguridad activada. Para detener el
movimiento, vuelva a accionar el
interruptor en la misma dirección.
Con la llave del encendido quitada o
en posición 0, se pueden accionar las
ventanillas durante unos 2 minutos y
se desactivan en cuanto se abra una
puerta.
Función de seguridad Si el cristal de la ventanilla encuentra
algún obstáculo durante el cierre
automático, se detiene inmediata‐
mente y vuelve a abrirse.
Si la función de seguridad se activa
cinco veces en menos de un minuto,
ésta se desactivará. Las ventanillas
solamente se cerrarán por etapas y no de forma automática.
Abra las ventanillas para activar su
sistema electrónico. La función de
seguridad se restablece y las venta‐
nillas funcionarán normalmente.Sobrecarga
Si se accionan repetidamente las
ventanillas a intervalos breves, es
posible que se desactive el acciona‐
miento de las ventanillas durante
algún tiempo.
Inicialización de los elevalunas
eléctricos
Si las ventanillas no se pueden cerrar automáticamente (p. ej., después de
desconectar la batería del vehículo),
active la electrónica de las ventanillas
del siguiente modo:
1. Cierre las puertas.
2. Conecte el encendido.
3. Tire del interruptor hasta que la ventanilla esté cerrada y
mantenga el interruptor así
durante otros cinco segundos.
4. Repita la operación para cada ventanilla.Seguro para niños en las
ventanillas traseras
Pulse , para desactivar los elevalu‐
nas eléctricos de las puertas trase‐
ras.
Para activarlos, pulse de nuevo ,.
Accionamiento de las ventanillas
desde fuera
Las ventanillas se pueden accionar a distancia desde fuera del vehículo al
bloquear o desbloquear el vehículo.
Cierre centralizado 3 24.
Page 36 of 211

34Llaves, puertas y ventanillas
Mantenga pulsado Ä para abrir las
ventanillas.
Mantenga pulsado e para cerrar las
ventanillas.
Suelte el botón para detener el movi‐
miento de las ventanillas.
Ventanillas traseras
Apertura de las ventanillas
traseras
Para abrirlas, desplace la palanca
hacia fuera hasta que la ventana se
abra por completo.
Para cerrarlas, tire de la palanca y
empújela hasta que se cierre por
completo.
Luneta térmica trasera
Se activan pulsando Ü.
La calefacción funciona con el motor
en marcha y se desconecta automá‐
ticamente poco tiempo después.
Parasoles
Los parasoles se pueden abatir o bascular hacia un lado para evitar el
deslumbramiento.
Si los parasoles tienen espejos inte‐ grados, las tapas de los espejos
deben estar cerradas durante la
marcha.