OPEL COMBO D 2017.5 Manuel d'utilisation (in French)
Manufacturer: OPEL, Model Year: 2017.5, Model line: COMBO D, Model: OPEL COMBO D 2017.5Pages: 217, PDF Size: 4.75 MB
Page 191 of 217

Service et maintenance189Service et
maintenanceInformations générales ..............189
Informations sur l'entretien ......189
Fluides, lubrifiants et pièces re‐
commandés ............................... 190
Fluides et lubrifiants recommandés ......................... 190Informations générales
Informations sur l'entretien
Il est important pour la sécurité, la
fiabilité ainsi que pour le maintien de
la valeur de votre véhicule que tous
les travaux d'entretien soient effec‐
tués aux intervalles prévus.
Le dernier plan d'entretien détaillé
pour votre véhicule est disponible
auprès de votre atelier.
Affichage d'entretien 3 81.
Identification du moteur 3 194.
Intervalles d'entretien pour
l'Europe
Moteurs à essence et GNV
Une maintenance du véhicule est
requise tous les 30 000 km ou tous les deux ans , selon la première éventua‐
lité.
Moteurs diesel
Une maintenance du véhicule est
requise tous les 35 000 km ou tous les deux ans , selon la première éventua‐lité, sauf indication contraire au
centre d'informations du conducteur
3 94.
Un intervalle d'entretien plus court peut être valide pour les comporte‐ments de conduite intenses, par ex.
pour les taxis et les véhicules de
police.
Affichage d'entretien 3 81.
Intervalles d'entretien pour
l'international
La maintenance de votre véhicule est
requise tous les 20 000 km ou après
un an, selon l'échéance survenant en premier, sauf indication contraire
dans l'affichage de service.
Les intervalles d'entretien internatio‐
naux concernent :
Albanie, République de Biélorussie,
Bosnie-Herzégovine, Géorgie,
Macédoine, Moldavie, Monténégro,
Serbie, Ukraine.
Des conditions de fonctionnement
intenses existent si une ou plusieurs
des circonstances suivantes se
produisent fréquemment : Démar‐
rage à froid, utilisation de l'arrêt /
Page 192 of 217

190Service et maintenancedémarrage, utilisation d'une remor‐que, conduite en montagne, conduite
sur des surfaces routières en
mauvais état et sableuses, augmen‐
tation de la pollution de l'air, présence de sable dans l'air et haute teneur en
poussières, conduite à haute altitude
et variations importantes de tempéra‐ ture. Dans ces conditions d'utilisationintenses, certains entretiens peuvent
être plus souvent nécessaires que
l'intervalle d'entretien habituel.
Affichage d'entretien 3 81.
Confirmations La confirmation de l'entretien est
enregistrée dans le carnet d'entretien
et de garantie. La date et le kilomé‐
trage sont ajoutés ainsi que la signa‐
ture et le cachet de l'atelier ayant
effectué l'entretien.
S'assurer que le carnet d'entretien et
de garantie est correctement rempli
car la preuve d'un entretien suivi est
essentielle en cas d'appel à la garan‐
tie ou de demande de geste commer‐ cial et cela constituera aussi un argu‐ment positif lors de la revente éven‐
tuelle du véhicule.Intervalle d'entretien avec la
durée de vie restante de l'huile
moteur
La périodicité des travaux d'entretien
est calculée sur la base de différents
paramètres dépendant de l'usage du
véhicule.
Quand un changement d'huile est
nécessaire, le témoin I clignote
dans le combiné d'instruments 3 91.
En fonction de la version, un
message peut également apparaître
dans le centre d'informations du
conducteur 3 94.
Affichage d'entretien 3 81.Fluides, lubrifiants et
pièces recommandés
Fluides et lubrifiantsrecommandés
Utiliser uniquement des produits
satisfaisant les spécifications recom‐
mandées.9 Attention
Les produits nécessaires au fonc‐
tionnement du véhicule sont
dangereux et peuvent être nocifs. Manipuler avec prudence.
Respecter les consignes figurant
sur les récipients.
Huile moteur
L'huile moteur est identifiée par sa
qualité et par sa viscosité. Lors du
choix de l'huile moteur à utiliser, la
qualité est plus importante que la
viscosité. La qualité de l'huile garantit,
par ex. la propreté du moteur, la
protection contre l'usure et le contrôle
du vieillissement de l'huile, alors que
la classe de viscosité définit la
Page 193 of 217

Service et maintenance191capacité d'écoulement de l'huile sur
une certaine gamme de températu‐
res.
Dexos est la plus récente des huiles
moteur de qualité et offre une protec‐
tion optimale des moteurs à essence
et diesel. S'il n'est pas possible de s'en procurer, il faut utiliser des huiles moteur d'autres qualités mention‐
nées. Les recommandations
données pour les moteurs à essence
sont également d'application pour les
moteurs au gaz naturel comprimé
(GNV).
Sélectionner l'huile moteur adéquate
en fonction de sa qualité et de la
température ambiante minimale
3 195.
Appoint d'huile moteur
Les huiles moteur de différentes marques et différents producteurs
peuvent être mélangées pour autant
que vous respectiez les critères
d'huile moteur spécifiés en terme de
qualité et de viscosité.
L'utilisation exclusive d'huiles moteur de qualité ACEA A1/B1 ou A5/B5 est
interdite, car elles peuvent entraînerdes dégâts du moteur à long terme dans certaines conditions d'utilisa‐
tion.
Sélectionner l'huile moteur adéquate
en fonction de sa qualité et de la
température ambiante minimale
3 195.
Additifs supplémentaires d'huile
moteur
L'utilisation d'additifs supplémentai‐
res d'huile moteur peut entraîner des
dégâts et rendre la garantie caduque.
Viscosité d'huile moteur
La classe de viscosité SAE définit la
capacité d'écoulement d'une huile.
L'huile multigrade est représentée
par deux chiffres, par ex.
SAE 5W-30. Le premier chiffre, suivi
d'un W, indique la viscosité à basse
température et le second chiffre, la
viscosité à haute température.
Sélectionner la classe de viscosité
adéquate en fonction de la tempéra‐
ture ambiante minimale 3 195.Toutes les classes de viscosité
recommandées sont adaptées pour
une utilisation à des températures
ambiantes élevées.
Liquide de refroidissement et
antigel
Utiliser uniquement un antigel
approuvé pour le véhicule. Prendre
contact avec un atelier.
Le système est rempli en usine par un liquide de refroidissement conçu pouroffrir une excellente protection contre
la corrosion ainsi que le gel à des
températures allant approximative‐
ment jusqu'à -28 °C. Dans les régions à très basses températures, le liquidede refroidissement rempli en usine
offre une protection contre le gel à
des températures allant jusqu'à
-37 °C. Cette concentration devrait
être maintenue toute l'année.
L'utilisation d'additifs supplémentai‐
res pour liquide de refroidissement
dont le but est de procurer une protec‐
tion supplémentaire contre la corro‐
sion ou d'assurer l'étanchéité en cas
de petites fuites peut provoquer des
Page 194 of 217

192Service et maintenanceproblèmes de fonctionnement. Nous
déclinons toute responsabilité quant
aux conséquences liées à l'utilisation
d'additifs supplémentaires pour
liquide de refroidissement.
Liquide de lave-glace
Utiliser uniquement du liquide de
lave-glace agréé pour le véhicule
pour éviter d'endommager les balais
d'essuie-glace, la peinture, les pièces en plastique et en caoutchouc. Pren‐
dre contact avec un atelier.
Liquide de frein/d'embrayage Au fil du temps, le liquide de frein
absorbe l'humidité, ce qui réduit l'effi‐ cacité du freinage. Le liquide de frein
doit donc être remplacé à l'intervalle
spécifié.
Page 195 of 217

Caractéristiques techniques193Caractéristiques
techniquesIdentification du véhicule ...........193
Numéro d'identification du véhicule .................................. 193
Plaquette d'identification .......... 194
Identification du moteur ...........194
Données du véhicule .................195
Liquides et lubrifiants recommandés ......................... 195
Données du moteur .................196
Performances .......................... 199
Poids du véhicule ....................200
Dimensions du véhicule ..........201
Capacités ................................ 203
Pressions des pneus ...............204Identification du
véhicule
Numéro d'identification duvéhicule
Le numéro d'identification du véhicule est visible à travers le pare-brise.
Le numéro d'identification du véhicule
est également indiqué à l'avant au
niveau des pieds, sur le côté droit du
véhicule, derrière un cache.
Page 196 of 217

194Caractéristiques techniquesPlaquette d'identification
Cette plaquette d'identification se
trouve dans le compartiment moteur,
fixée à la cloison.
Données de la plaquette signaléti‐
que :1:numéro d'homologation2:numéro d'identification du
véhicule3:code d'identification du type
de véhicule4:poids nominal brut autorisé du
véhicule en kg5:poids total roulant autorisé
en kg6:charge maximale autorisée
sur l'essieu avant en kg7:charge maximale autorisée
sur l'essieu arrière en kg8:type de moteur9-11:données spécifiques au
véhicule ou au pays
Remarque
La plaquette d'identification de votre
véhicule peut différer de celle illus‐
trée ici.
La charge sur essieu avant et la
charge sur essieu arrière ne doivent pas dépasser ensemble le poids total autorisé en charge. Si, par exemple,
la charge sur l'essieu avant est maxi‐
male, la charge sur l'essieu arrière
doit être telle que le poids total auto‐
risé en charge n'est pas dépassé.
Les caractéristiques techniques ont
été établies selon les normes de la
Communauté Européenne. Tous
droits de modification réservés. Les
indications figurant sur les papiers du véhicule ont toujours priorité sur
celles du présent manuel.
Identification du moteur Le numéro du moteur est estampillésur le bloc-moteur.
Les tableaux de caractéristiques
techniques présentent l'appellation
du moteur. Caractéristiques du
moteur 3 196.
Pour identifier le moteur adéquat, voir
la puissance du moteur dans le certi‐
ficat de conformité CEE fourni avec
votre véhicule et les autres docu‐ ments d'enregistrement nationaux.
Page 197 of 217

Caractéristiques techniques195Données du véhicule
Liquides et lubrifiants recommandés
Qualité de l'huile moteur
recommandéeQualité de l'huile moteur : Europedexos 2✔
Dans les pays disposant d'un inter‐
valle d'entretien international 3 189,
les qualités d'huile répertoriées ci-
dessous peuvent être utilisées :
Qualité de l'huile moteur : Interna‐ tionaldexos 2✔ACEA C3✔ACEA A3/B4✔Classes de viscosité d'huile
moteurTempérature ambianteJusqu'à -25 °CSAE 5W-30 ou
SAE 5W-40au-dessous de
-25 °CSAE 0W-30 ou
SAE 0W-40
Page 198 of 217
![OPEL COMBO D 2017.5 Manuel dutilisation (in French) 196Caractéristiques techniquesDonnées du moteurDésignation de vente1.41.41.4Appellation du moteur1.4i1.4 Turbo1.4 CNGCylindrée [cm3
]136813681368Puissance du moteur [kW]708888à un régime de60005 OPEL COMBO D 2017.5 Manuel dutilisation (in French) 196Caractéristiques techniquesDonnées du moteurDésignation de vente1.41.41.4Appellation du moteur1.4i1.4 Turbo1.4 CNGCylindrée [cm3
]136813681368Puissance du moteur [kW]708888à un régime de60005](/img/37/24089/w960_24089-197.png)
196Caractéristiques techniquesDonnées du moteurDésignation de vente1.41.41.4Appellation du moteur1.4i1.4 Turbo1.4 CNGCylindrée [cm3
]136813681368Puissance du moteur [kW]708888à un régime de600050005000Couple [Nm]127206206à un régime de450030003000Type de carburantEssenceEssenceGaz naturel pour véhicules / essenceIndice d'octane RON 1)recommandé959595autorisé989898Gaz––CNG1)
Une étiquette spécifique au pays apposée sur la trappe à carburant peut annuler et remplacer l'exigence spécifique au moteur.
Page 199 of 217
![OPEL COMBO D 2017.5 Manuel dutilisation (in French) Caractéristiques techniques197Désignation de vente1.3 Turbo2)1.3 Turbo3)1.6 Turbo 2)1.6 Turbo2)Appellation du moteur1.3 CDTI1.3 CDTI1.6 CDTI1.6 CDTICylindrée [cm 3
]1248124815981598Puissance du mot OPEL COMBO D 2017.5 Manuel dutilisation (in French) Caractéristiques techniques197Désignation de vente1.3 Turbo2)1.3 Turbo3)1.6 Turbo 2)1.6 Turbo2)Appellation du moteur1.3 CDTI1.3 CDTI1.6 CDTI1.6 CDTICylindrée [cm 3
]1248124815981598Puissance du mot](/img/37/24089/w960_24089-198.png)
Caractéristiques techniques197Désignation de vente1.3 Turbo2)1.3 Turbo3)1.6 Turbo 2)1.6 Turbo2)Appellation du moteur1.3 CDTI1.3 CDTI1.6 CDTI1.6 CDTICylindrée [cm 3
]1248124815981598Puissance du moteur [kW]66706677à un régime de4000350040004000Couple [Nm]200200290 / 200 4)290à un régime de1500150015001500Type de carburantGazole (diesel)Gazole (diesel)Gazole (diesel)Gazole (diesel)2)
Euro 5+.
3) Euro 6.
4) Boîte de vitesses manuelle / Boîte de vitesses manuelle automatisée.Désignation de vente1.6 Turbo 5)2.0 TurboAppellation du moteur1.6 CDTI2.0 CDTICylindrée [cm 3
]15981956Puissance du moteur [kW]70/74/77/88 6)99à un régime de3500 - 40003500
Page 200 of 217
![OPEL COMBO D 2017.5 Manuel dutilisation (in French) 198Caractéristiques techniquesDésignation de vente1.6 Turbo5)2.0 TurboAppellation du moteur1.6 CDTI2.0 CDTICouple [Nm]280 - 320320à un régime de1500 - 17501500Type de carburantGazole (diesel)Gazol OPEL COMBO D 2017.5 Manuel dutilisation (in French) 198Caractéristiques techniquesDésignation de vente1.6 Turbo5)2.0 TurboAppellation du moteur1.6 CDTI2.0 CDTICouple [Nm]280 - 320320à un régime de1500 - 17501500Type de carburantGazole (diesel)Gazol](/img/37/24089/w960_24089-199.png)
198Caractéristiques techniquesDésignation de vente1.6 Turbo5)2.0 TurboAppellation du moteur1.6 CDTI2.0 CDTICouple [Nm]280 - 320320à un régime de1500 - 17501500Type de carburantGazole (diesel)Gazole (diesel)5)
Euro 6.
6) En fonction du code de puissance.