ABS OPEL COMBO D 2018 Infotainment-Handbuch (in German)
[x] Cancel search | Manufacturer: OPEL, Model Year: 2018, Model line: COMBO D, Model: OPEL COMBO D 2018Pages: 71, PDF-Größe: 1.39 MB
Page 5 of 71

Einführung5Die Bluetooth -Technologie bietet
Ihnen die Möglichkeit, eine Verbin‐
dung zwischen einem Bluetooth-
Mobiltelefon und der Freisprechan‐
lage herzustellen, sodass Sie die
Bedienung des Mobiltelefons auf das
Fahrzeug übertragen können.
Beim SMS Nachrichten-Lesegerät
wird die Sprachsynthese- und
Bluetooth -Technologie zum Verlesen
der am Mobiltelefon eingegangenen
Textnachrichten über die Lautspre‐
cher des Fahrzeugs genutzt.
Hinweis
Es gibt Mobiltelefone, die nicht alle
Funktionen der Freisprechanlage unterstützen. Die möglichen Tele‐
fonfunktionen sind vom betreffen‐
den Mobiltelefon und Netzwerkan‐
bieter abhängig.
Lesen Sie dazu die Bedienungs‐
weise im Handbuch zu Ihrem Mobil‐
telefon oder wenden Sie sich an
Ihren Netzwerkanbieter.
Über den Media-Player können Sie
auf einem USB-Gerät gespeichertes
Audio-Material abspielen und steu‐
ern. Über den USB-Anschluss
können externe Datenspeichergerätewie z. B. iPod oder MP3-Player mit
dem Media-Player verbunden
werden.
Die Sprachsteuerung bietet Ihnen die
Möglichkeit, Anrufe zu tätigen und
anzunehmen, SMS-Textnachrichten
aufzurufen und den Media-Player
über eine Vielzahl von Sprachbefeh‐
len mit höherer Sicherheit und
komfortabel zu bedienen.
Weitere externe Geräte, wie z. B.
tragbare CD-Player, können auch an
den AUX -Eingang angeschlossen
und über das Infotainment-System
abgespielt werden.
Wichtige Hinweise zur Bedienung und Verkehrssicherheit9 Warnung
Fahren Sie beim Benutzen des
Infotainment-Systems und der
Freisprechanlage jederzeit
umsichtig!
Halten Sie im Zweifelsfall an,
bevor Sie die Systeme benutzen!
Benutzung dieser Anleitung
● In diesem Handbuch werden die verfügbaren Optionen und Funk‐
tionen beschrieben. Einige
Bedienelemente und
Beschreibungen, einschließlich
Symbole, Displays und
Menüfunktionen, gehören
möglicherweise nicht zu
Modellvariante,
länderspezifischen
Besonderheiten,
Sonderausstattungen oder
Zubehör Ihres Fahrzeugs.
● Das Inhaltsverzeichnis am Anfang der Betriebsanleitung
und in den einzelnen Kapiteln
hilft Ihnen, sich rasch zu orientie‐
ren.
● Spezielle Informationen finden Sie am schnellsten über dasStichwortverzeichnis.
Page 6 of 71

6Einführung● Die Anzeigedisplays unterstüt‐zen möglicherweise nicht Ihre
Sprache.
● Display-Meldungen und Beschriftungen im Innenraum
sind in fetten Buchstaben ange‐
geben.
Warnung und Achtung9 Warnung
Mit 9 Warnung gekennzeichnete
Texte weisen auf mögliche Unfall- und Verletzungsgefahren hin.
Nichtbeachtung der Beschreibun‐
gen kann zu Verletzungen führen.
Achtung
Mit Achtung gekennzeichnete
Texte weisen auf mögliche
Beschädigungen am Fahrzeug
hin. Nichtbeachtung der Beschrei‐ bungen kann zu Schäden am
Fahrzeug führen.
Symbole
Seitenverweise werden durch 3
gekennzeichnet. 3 bedeutet „siehe
Seite“.
Diebstahlschutz Sicherheitssystem
Das Infotainment System ist mit
einem elektronischen Sicherheitssys‐ tem zur Diebstahlabschreckung
ausgestattet.
Das Infotainment-System funktioniert
ausschließlich in Ihrem Fahrzeug und
ist damit für einen Dieb wertlos.
Sicherheitscode Bei der ersten Nutzung des Infotain‐ment-Systems und nach längeren
Unterbrechungen der Stromversor‐
gung muss zum Entsperren des Info‐
tainment-Systems ein vierstelliger
Sicherheitscode (der separat über‐
mittelt wird) eingegeben werden.
Sicherheitscode eingeben
Wenn das Infotainment-System das
erste Mal eingeschaltet wird,
erscheint auf dem Display kurz dieMeldung Radio code - - - - . Dann
muss der vierstellige Sicherheitscode
eingegeben werden.
Wird innerhalb eines festgelegten
Zeitlimits kein Code eingegeben, wird Enter code - - - - angezeigt.
Den Sicherheitscode eingeben: ● Drücken Sie die Zifferntaste 1 am
Infotainment-System so lange,
bis die gewünschte erste Stelle
angezeigt wird.
● Geben Sie auf die gleiche Weise
über die Tasten 2, 3 und 4 die
zweite, dritte und vierte Stelle ein.
Nach erfolgter Eingabe der vierten Stelle des Sicherheitscodes wird das
Infotainment-System nach kurzer Zeit entsperrt.
Falsche Codeeingabe
Wenn ein falscher Code eingegeben
wurde, wird ein hörbares Signal
abgegeben. Zugleich erscheint auf
dem Display die Meldung Radio
gesperrt/Warten zusammen mit einer
Countdown-Zeituhr.
Page 13 of 71

Einführung131Â / MENU ............................. 59
Kurz drücken:
Zugangsmenüs .....................14
Kurz drücken:
Menüoptionen bestätigen .....59
Mobiltelefon - kurz
drücken: Anruf annehmen ....59
Kurz drücken:
Telefongespräch während
eines Anrufes wechseln ........59
Lang drücken: Anruf
abweisen, Anruf beenden .....59
Nachrichten-Lesegerät -
Angezeigte Textnachricht
auswählen ............................. 59
2 Ã / q .................................... 59
Menü verlassen oder ohne Abspeichern zum
vorherigen Menü zurück .......59
Media player - Pause ein/
aus ........................................ 54Mobiltelefon - Mikrofon
während eines
Telefongesprächs
stumm-/lautschalten ..............54
Klingelton bei
eingehenden Anrufen
stummschalten ......................54
Nachrichten-Lesegerät -
Lesen einer Textnachricht
unterbrechen ......................... 59
Sprachsteuerung -
Sprachansagen
unterbrechen ......................... 44
Sprachsteuerung
ausschalten ........................... 44
3 s........................................... 44
Kurz drücken:
Sprachsteuerung
aktivieren ............................... 44
Kurz drücken: Eine
Sprachansage
unterbrechen und einen
neuen Sprachbefehl sagen ...44
Lang drücken: Letzte
Sprachansage wiederholen ..444
< / ] ..................................... 20
Lautstärke einstellen .............20
5 R / S .................................... 59
Durch die Optionen des
Display-Menüs scrollen .........59
Media-Player - Titel
auswählen ............................. 41
Nachrichten-Lesegerät -
Durch Textnachrichten
scrollen .................................. 59
6 SRC/OK ................................ 59
Menüoptionen bestätigen .....59
Audioquelle umstellen
(Radio, CD-Player, Media-
Player) ................................... 59
Mobiltelefon -
Telefongespräche
zwischen
Freisprechanlage und
Mobiltelefon umschalten .......59
Nachrichten-Lesegerät -
Angezeigte Textnachricht
auswählen ............................. 59
Page 15 of 71

Einführung15BetriebsartenRadio
Zur Bedienung des Radios stehen
folgende Funktionstasten zur Verfü‐
gung:
● Möchten Sie die Audioquelle auf Radio umstellen, drücken Sie
SRC .
● Wenn Sie wiederholt auf BAND
drücken, können Sie zwischen
den Frequenzbändern (FM1,
FM2, FMT Autostore, AM) wech‐
seln.
Zum automatischen Abspeichern
von Sendern halten Sie BAND
gedrückt.
● Abgespeicherte Radiosender können Sie per Druck auf die
Sender-Tasten 1...6 aufrufen.
Möchten Sie einen Radiosender abspeichern, halten Sie 1...6
gedrückt.
● Zum Suchen von Radiosendern drücken Sie auf _ oder 6.
Benutzung des Radios 3 25.CD-Player
Zur Bedienung des CD-Players
stehen folgende Funktionstasten zur
Verfügung:
● Möchten Sie die Audioquelle auf CD-Player umstellen, drücken
Sie auf SRC.
● Um zum vorhergehenden/nächs‐
ten Titel zu wechseln, drücken
Sie auf _ oder 6. Halten Sie die
Taste für den schnellen Rück-/ Vorlauf gedrückt.
● Wenn Sie f drücken, wird die
CD ausgeworfen.
Benutzung des CD-Players 3 34.
Bedienung des Radios mit CD-/
MP3-Player
Das Infotainment-System verfügt
über Radio, CD-Player (MP3-CD-
kompatibel), USB-Media-Player und
AUX-Funktionen sowie verschiedene
Radio- und Audio-Einstellmöglichkei‐ ten.
Es wird über einen Drehknopf, Funk‐
tionstasten und die im Display ange‐
zeigten Menüs bedient.Ein-/ausschalten
Zum Einschalten des Infotainment-
System drücken Sie auf die Taste X ON/OFF . Es wird die zuletzt
genutzte Audio-Quelle aktiviert.
Zum Ausschalten drücken Sie auf
X ON/OFF .
Abschaltautomatik
Wird das Infotainment-System bei
ausgeschalteter Zündung einge‐
schaltet, dann schaltet es sich nach
etwa 20 Minuten automatisch wieder
ab, um das Entladen der Fahrzeug‐
batterie zu vermeiden.
Lautstärke
Zum Einstellen der Lautstärke drehen Sie den Drehknopf R/S .
Die aktuelle Einstellung wird im
Display angezeigt.
Maximale Anfangslautstärke
Beim Einschalten des Infotainment
Systems wird die zuletzt gewählte
Lautstärke unter der Voraussetzung
eingestellt, dass diese unter der fest‐
gelegten maximalen Anfangslaut‐
stärke lag.
Page 16 of 71

16EinführungAutomatische Lautstärkeregelung
Wenn die Lautstärke während einer
Verkehrsdurchsage verstellt wird,
bleibt die neue Einstellung nur
während der Durchsage erhalten.
Danach wird automatisch die zuvor
gewählte Lautstärke wieder einge‐
stellt.
Stummschaltung / Pause
Zum Stummschalten des Radios oder Unterbrechen des CD- oder Media-
Players drücken Sie auf den Dreh‐
knopf MUTE . Auf dem Display wird
Mute bzw. Pause angezeigt.
Zum Aufheben der Stummschaltung/
Pause drücken Sie nochmals auf
MUTE .
Hinweis
Wird die Lautstärke verstellt, wird die
Funktion "Stummschaltung/Pause"
automatisch aufgehoben.
Geschwindigkeitsabhängige
Lautstärkeanhebung
Bei aktiver geschwindigkeitsabhängi‐
ger Lautstärkeanhebung 3 20 wird
die Lautstärke automatisch ange‐ passt, um Straßen- und Fahrtwindge‐
räusche auszugleichen.Menüs auf dem Display-
Bildschirm
Über die Funktionstasten des Info‐
tainment-Systems können Sie die
Display-Menüs öffnen und darin navi‐
gieren sowie Werte korrigieren.
● Zum Aufrufen des Menüs „Audio-
Einstellungen“ 3 19 drücken
Sie auf AUDIO.
● Zum Aufrufen des Menüs „Erwei‐
terte Funktionen“ 3 28 drücken
Sie auf MENU.
● Möchten Sie durch die Optionen des Display-Menüs scrollen,
drücken Sie auf R oder S.
● Zum Anpassen von Werten in den Menüpunkten drücken Sie
auf _ oder 6.
Die Änderungen werden gespeichert und die Menüs nach kurzer Zeit auto‐
matisch geschlossen.Betriebsarten
Radio
Zur Bedienung des Radios stehen
folgende Funktionstasten zur Verfü‐
gung:
● Wenn Sie FM-Radiosender hören möchten, drücken Sie auf
FM .
Drücken Sie FM wiederholt, um
zwischen den UKW-Bändern
(FM1, FM2, FMA Autostore) zu
wechseln.
● Möchten Sie AM-Radiosender hören, drücken Sie auf AM.
Drücken Sie wiederholt AM, um
zwischen den AM-Bändern
(AM1, AM2) zu wechseln.
● Abgespeicherte Radiosender können Sie per Druck auf die
Sender-Tasten 1...6 aufrufen.
Möchten Sie einen Radiosender abspeichern, halten Sie 1...6
gedrückt.
Page 18 of 71

18Einführung● Zum Bestätigen von Menüoptio‐nen drücken Sie auf SRC/OK
(bzw. Â / MENU ).
● Möchten Sie ein Menü verlassen
oder ohne Abspeichern zum
vorherigen Menü zurück,
drücken Sie auf à / q .
Die Änderungen werden gespeichert und die Menüs nach kurzer Zeit auto‐ matisch geschlossen.
Benutzung der Freisprechanlage
3 54.
Betriebsarten Über die Fernbedienung am Lenkrad
können Sie auf die Funktionen der
Freisprechanlage zugreifen:
Mobiltelefon
Die wichtigsten Funktionen des
Mobiltelefons nutzen Sie wie folgt:
● Anrufe annehmen: Drücken Sie auf  / MENU .
● Anrufe beenden oder abweisen: Halten Sie  / MENU gedrückt.
● Mikrofon während eines Telefon‐
gesprächs stummschalten:
Drücken Sie auf à / q .● Telefongespräche zwischen
Freisprechanlage und Mobiltele‐
fon umschalten: SRC/OK
drücken.
● Während eines Anrufes zu einem
anderen Telefongespräch wech‐
seln: Drücken Sie auf  /
MENU .
Benutzung des Telefons 3 59.
SMS-Lesegerät
Die wichtigsten Funktionen des
Nachrichten-Lesegeräts nutzen Sie
wie folgt:
● Durch Textnachrichten scrollen: Drücken Sie auf R oder S.
● Angezeigte Textnachricht auswählen: Drücken Sie auf
SRC/OK (oder  / MENU ).
● Lesen einer Textnachricht unter‐ brechen: Drücken Sie auf à / q .
Benutzung des Nachrichten-Lesege‐ räts 3 59.Media-Player
Die wichtigsten Funktionen des
Media-Players nutzen Sie wie folgt:
● Titel auswählen: Drücken Sie auf
R oder S.
● Audioquelle auf Media-Player umstellen: Drücken Sie mehr‐
mals auf SRC/OK.
Benutzung des Media-Players
3 41.
Sprachsteuerung
Die wichtigsten Funktionen der
Sprachsteuerung nutzen Sie wie
folgt:
● Sprachsteuerung aktivieren: s
drücken.
● Eine Sprachansage unterbre‐ chen und die Sprachsteuerung
ausschalten: Drücken Sie auf à /
q .
● Eine Sprachansage unterbre‐ chen und einen neuen Sprach‐
befehl sagen: s drücken.
● Letzte Sprachansage wiederho‐ len: s drücken und halten.
Sprachsteuerung benutzen 3 44.
Page 20 of 71

20EinführungTiefen und Höhen
Wählen Sie Bass oder Treble .
Stellen Sie die Werte mittels
_ oder 6 ein.
Lautstärkeverteilung zwischen
Rechts - Links
Wählen Sie Balance.
Den Wert mit _ oder 6 einstellen.
Lautstärkeverteilung zwischen Vorn -
Hinten
Wählen Sie Fader.
Den Wert mit _ oder 6 einstellen.
Lautstärke
Wählen Sie Loudness.
Wählen Sie EIN oder AUS mittels
_ oder 6.
Verzögerungszeit
Wählen Sie Delay time und aus:
● Fahrer links
● Fahrer rechts
● Vorn
● AUS
die gewünschte Einstellung mittels
_ oder 6.Equalizer
Wählen Sie EQ und aus:
● Klassik
● Jazz
● Rock
● BENUTZER
die gewünschte Einstellung mittels
_ oder 6.
Benutzer-Equalizer
Wählen Sie im Menü "Equalizer"
BENUTZER aus.
Halten Sie die Taste MENU so lange
gedrückt, bis EQ auf dem Display erscheint und der erste Wert blinkt.
Den Wert mit R oder S einstellen.
Wechseln Sie mittels _ oder 6 zum
vorherigen/nächsten Wert.
Zum Abspeichern der Einstellung und Beenden des Menüs drücken Sie aufAUDIO .Lautstärkeeinstellungen
Radio mit CD-Player
Die Lautstärke für die CD- und Radio-
Modi regeln Sie über den ON/OFF-
Drehknopf am Infotainment-System.
Die aktuelle Lautstärke wird auf dem
Display angezeigt.
Verkehrsmeldungen
Wenn die Funktion TA eingeschaltet
ist (wird auf dem Display angezeigt) 3 28, können Verkehrsnachrichten
in einer voreingestellten Mindestlaut‐
stärke auch bei ausgeschaltetem
Radio empfangen werden.
Die Lautstärke, in der die Verkehrs‐
durchsagen übertragen werden, vari‐ iert in Abhängigkeit von der Hörlaut‐stärke:
● Liegt die Hörlautstärke während einer Verkehrsdurchsage unter‐halb eines festgelegten Wertes,
Page 27 of 71

Radio27Halten Sie zum Suchen der geforder‐
ten Frequenz die Taste _ oder 6
gedrückt. Wenn Sie Taste loslassen, wird automatisch nach dem nächsten empfangbaren Sender gesucht, der
dann automatisch wiedergegeben wird.
Manuelle Sendersuche
Radio mit CD-Player:
Drücken Sie die Taste _ oder 6 am
Infotainment System:
● Mehrmals kurz drücken : Zum
Starten der manuellen Suche
nach dem nächsten empfangba‐
ren Sender.
● Drücken und halten : Zum Starten
der Schnellsuche in die gefor‐
derte Richtung.
● Loslassen : Die Sendersuche
wird gestoppt und auf dem
Display des Infotainment-
Systems die Frequenz des aktu‐
ellen Senders angezeigt.Radio mit CD-/MP3-Player:
Drücken Sie die Tasten R oder S am
Infotainment System:
● Mehrmals kurz drücken : Zum
Starten der manuellen Suche
nach dem nächsten empfangba‐
ren Sender.
● Drücken und halten : Zum Starten
der Schnellsuche in die gefor‐ derte Richtung.
● Loslassen : Die Sendersuche
wird gestoppt und auf dem
Display des Infotainment-
Systems die Frequenz des aktu‐
ellen Senders angezeigt.
Autostore-Listen Funktion "Autostore"
Radio mit CD-Player:
Das FM-Band ist in Abschnitte unter‐
teilt: FM1, FM2 und FMT, wobei das
FMT -Empfangsband für Sender
reserviert ist, die über die Autostore-
Funktion automatisch gespeichert
werden.Über diese Funktion können Sie Radiosender, die Sie zuvor im FMT-
Frequenzband gespeichert haben,
einstellen und wieder aufrufen.
Zum Aktivieren der Funktion
Autostore halten Sie die Taste
BAND des Infotainment-Systems so
lange gedrückt, bis das akustische
Bestätigungssignal zu hören ist. Das
Radio speichert die 6 Sender mit dem
stärksten Signal automatisch in
absteigender Reihenfolge der Inten‐
sität im FMT- Frequenzband ab.
Während des automatischen Abspei‐
cherns blinkt auf dem Display die
Meldung FM Astore .
Bei Aktivierung der Funktion
Autostore werden die zuvor im FMT-
Frequenzband gespeicherten Sender gelöscht.
Hinweis
Je nach Signalstärke ist es möglich, dass weniger als 6 Sender gespei‐
chert werden.
Möchten Sie einen bestimmten
Sender speichern, wählen Sie das
Band ( AM, FM1 , FM2 ) und den
Page 28 of 71

28RadioSender aus. Drücken Sie dann die
gewünschte Taste 1...6 des Infotain‐
ment-Systems so lange, bis ein
Signal zu hören ist, mit dem bestätigt
wird, dass der Sender auf der
entsprechenden Taste gespeichert
wurde.
Pro Band können insgesamt
6 Sender gespeichert werden.
Möchten Sie einen Sender abrufen,
wählen Sie das Band aus und
drücken kurz auf die Taste 1...6 für
den gewünschten Sender.
Radio mit CD-/MP3-Player:
Das FM-Band ist in Abschnitte unter‐
teilt: FM1, FM2 und FMA, wobei das
FMA -Empfangsband für Sender
reserviert ist, die über die Autostore-
Funktion automatisch gespeichert
werden.
Über diese Funktion können Sie Radiosender aufrufen, die Sie zuvor
im FMA -Frequenzband gespeichert
haben.
Zum Aktivieren der Funktion
Autostore halten Sie die Taste FM
des Infotainment-Systems so lange
gedrückt, bis das akustische Bestäti‐gungssignal zu hören ist. Über diese
Funktion speichert das Radio die 6
Sender mit dem stärksten Signal
automatisch in absteigender Reihen‐
folge im FMA- Frequenzband ab.
Während des automatischen Abspei‐
cherns blinkt auf dem Display die
Meldung Autostore .
Bei Aktivierung der Funktion
Autostore werden die zuvor im FMA-
Frequenzband gespeicherten Sender
gelöscht.
Manuelle Senderspeicherung
Möchten Sie einen bestimmten
Sender speichern, wählen Sie das
Band ( AM bzw. FM) und den Sender
aus. Drücken Sie dann die
gewünschte Taste 1...6 des Infotain‐
ment-Systems so lange, bis ein
Signal zu hören ist, mit dem bestätigt
wird, dass der Sender auf der
entsprechenden Taste gespeichert
wurde.
Pro Band können insgesamt
6 Sender einzeln gespeichert
werden.Aufrufen eines Senders
Wählen Sie das Band aus ( AM bzw.
FM ) und drücken Sie dann zum
Aufrufen eines gespeicherten
Senders kurz die Taste von 1...6, unter der der gewünschte Sender
gespeichert ist.
Radio Data System (RDS)
Vorteile von RDS RDS ist ein UKW-Senderdienst, der
das Suchen des gewünschten
Senders erleichtert und fehlerfreien
Empfang garantiert. Das RDS
verschlüsselt digitale Informationen,
die zusätzliche zu den FM-Rundfunk‐
übertragungen ausgestrahlt werden
und solche Angaben wie beispiels‐
weise Sendernamen, Verkehrsmel‐
dungen und Radio-Text zur Verfü‐
gung stellen.
Page 39 of 71

USB-Anschluss39USB-AnschlussAllgemeine Informationen............39
Gespeicherte Audio-Dateien abspielen ..................................... 41Allgemeine Informationen
Radio mit CD-/MP3-Player
Zum Anschließen externer Audio‐
quellen steht ein USB-Port zur Verfü‐
gung.
Hinweis
Die Buchse muss immer sauber und trocken gehalten werden.
An den USB-Port kann ein MP3-
Player, USB-Gerät oder ein iPod
angeschlossen werden.
Über eine angeschlossene externe
Audioquelle können Sie zu einer
bestimmten Kategorie gehörendes
digitales Audio-Material z. B. nach
Künstler oder Musik-Genre abspie‐
len.
Wenn auf dem USB-Gerät viele
Dateien gespeichert sind, kann das
Anlegen der Bibliothek einige Minu‐
ten dauern.
USB-Geräte können Sie wie folgt
nutzen:
● Display-Menüs
● Fernbedienung am Lenkrad 3 8
● Sprachbefehle 3 44
Wenn Sie ein USB-Audiogerät ange‐ schlossen haben, drücken Sie zum
Umstellen der Audioquelle auf Media- Player die Taste MEDIA.
Auf dem Display werden dann spezi‐
fische Meldungen angezeigt, um
Ihnen mitzuteilen, dass das System
von einer externen, über USB ange‐
schlossenen Audioquelle genutzt
wird.
Hinweise
Die angeschlossenen MP3-Player
und USB-Laufwerke müssen der
Spezifikation „USB Mass Storage
Class“ (USB MSC) entsprechen.