OPEL COMBO E 2019.1 Manual de utilizare (in Romanian)
Manufacturer: OPEL, Model Year: 2019.1, Model line: COMBO E, Model: OPEL COMBO E 2019.1Pages: 303, PDF Size: 10.48 MB
Page 171 of 303

Conducerea şi utilizarea autovehiculului169Indicaţia de schimbare a treptei
de viteză
Simbolul R sau S cu un număr alături
apare la schimbarea treptei de viteză;
este recomandat pentru reducerea
consumului de carburant.
Indicaţia de schimbare a treptei de
viteză apare numai în modul manual.
Programele electronice deconducere
● După o pornire la rece, programul pentru temperatura de
regim creşte turaţia motorului
pentru a aduce rapid catalizatorul la temperatura necesară.
● Programele speciale adaptează automat punctele de schimbare atreptei de viteză, la conducerea
în rampă sau în pantă.
● În condiţii de carosabil acoperit cu zăpadă sau gheaţă sau pe alte
suprafeţe alunecoase, controlul
electronic al transmisiei permite şoferului să selecteze manual
treapta întâi, a doua sau a treia pentru pornire.Funcţia kickdown
Apăsarea pedalei de acceleraţie mai
mult decât opritorul de kickdown va
conduce la o acceleraţie maximă,
independent de modul de condus
selectat. Transmisia cuplează o
treaptă inferioară, în funcţie de turaţia
motorului.
Defecţiuni
În cazul unei defecţiuni, se va afişa un mesaj în Centrul de informaţii pentru
şofer.
Mesajele autovehiculului 3 123.
Comanda electronică a transmisie activează numai treapta a treia.
Transmisia nu mai comută automat
treptele de viteze.
Nu depăşiţi viteza de 100 km/h.
Apelaţi la un atelier service autorizat
pentru remedierea defecţiunii.Modul Eco
Acest mod ajustează setările
sistemelor pentru un consum mai
economic de combustibil, de ex. prin
optimizarea punctelor de schimbare a
transmisiei automate şi adaptarea
sensibilităţii pedalei de acceleraţie.
Page 172 of 303

170Conducerea şi utilizarea autovehicululuiTransmisia manuală
Pentru cuplarea marşarierului la
transmisia cu 5 trepte, apăsaţi pedala de ambreiaj şi deplasaţi maneta
selectorului de viteze către dreapta şi spate.
Pentru cuplarea marşarierului la
transmisia cu 6 trepte, apăsaţi pedala
de ambreiaj, trageţi inelul de sub
maneta selectorului de viteze şi
deplasaţi maneta selectorului de
viteze către stânga şi faţă.
Dacă treapta respectivă nu este
cuplată, aduceţi maneta selectorului
de viteze la punctul neutru, eliberaţi şi
apăsaţi din nou pedala de ambreiaj.
Apoi repetaţi selectarea vitezelor.
Nu permiteţi patinarea inutilă a
ambreiajului.
Când o acţionaţi, apăsaţi complet
pedala de ambreiaj. Nu utilizaţi
pedala pe post de sprijin pentru picior.
Când se detectează patinarea
ambreiajului pentru un anumit interval de timp, puterea motorului va fi
redusă. Pe centrul de informaţii
pentru şofer este afişat un
avertisment. Eliberaţi ambreiajul.Atenţie
Nu este recomandabil să
conduceţi având mâna sprijinită
pe maneta schimbătorului de
viteze.
Indicaţie a schimbării treptei de viteză 3 112.
Sistemul de oprire-pornire 3 158.
Page 173 of 303

Conducerea şi utilizarea autovehiculului171Frânele
Sistemul de frânare cuprinde două
circuite independente de frânare.
Dacă unul dintre circuite se
defectează, autoturismul poate fi
frânat prin intermediul celuilalt circuit.
Însă efectul de frânare se realizează
numai la apăsarea fermă a pedalei de frână. Pentru acest lucru este
necesară o forţă considerabil mai
mare. Distanţa de frânare este mai
mare. Apelaţi imediat la un atelier
service pentru asistenţă, înainte de a
vă continua călătoria.
Când motorul nu funcţionează,
funcţia de asistare a frânării este
inactivată după una sau două
acţionări ale pedalei. Efectul de
frânare nu este redus, însă frânarea
necesită o forţă considerabil mai
mare. Este foarte important să aveţi
în vedere acest amănunt atunci când autovehiculul este tractat.
Lampa de control m 3 110.Sistemul antiblocare frâne
Sistemul antiblocare frâne (ABS)
previne blocarea roţilor.
Sistemul ABS începe să regleze
presiunea de frânare imediat ce o
roată prezintă tendinţă de blocare.
Autovehiculul rămâne manevrabil,
chiar în cursul frânărilor bruşte.
Acţiunea sistemului ABS este
semnalată printr-o vibraţie a pedalei
de frână şi zgomotul caracteristic
procesului de reglare.
Pentru frânare optimă, menţineţi
apăsată pedala de frână pe întreaga
durată a procesului de frânare,
neluând în considerare vibraţia
pedalei. Nu reduceţi forţa exercitată
asupra pedalei de frână.
La frânarea în cazul unei urgenţe,
luminile de avarie sunt aprinse
automat, în funcţie de forţa de
decelerare. Acestea sunt stinse
automat prima dată când acceleraţi.
După demarare, sistemul efectuează
o autotestare care poate fi sonoră.
Lampa de control u 3 111.
Defecţiuni
9 Avertisment
Dacă există o defecţiune în
sistemul ABS, roţile se pot bloca la frânarea bruscă a autovehiculului. Avantajele sistemului ABS nu mai
sunt disponibile. În cursul
frânărilor bruşte, autovehiculul nu
mai poate fi controlat şi poate intra
în derapaj.
Apelaţi la un atelier service autorizat
pentru remedierea defecţiunii.
Page 174 of 303

172Conducerea şi utilizarea autovehicululuiFrâna de mână9Avertisment
Înainte de a ieşi din autovehicul,
verificaţi starea frânei de parcare.
Indicatorul de control m trebuie să
lumineze constant.
Frâna de parcare manuală
9 Avertisment
Folosiţi întotdeauna frâna de
mână în mod ferm, fără a acţiona butonul de eliberare, mai ales
dacă vă aflaţi pe drumuri înclinate.
Pentru a elibera frâna de parcare,
trageţi uşor în sus maneta, apăsaţi butonul de deblocare de pe
manetă şi coborâţi maneta
complet.
Pentru a reduce forţele de
acţionare, apăsaţi în acelaşi timp
şi pedala de frână.
Lampa de control R 3 110.
Frâna de mână electrică
Se aplică numai atunci când
autovehiculul este staţionar
9 Avertisment
Trageţi comutatorul m minimum
o secundă până când indicatorul
de control m luminează constant
şi se aplică frâna electrică de
Page 175 of 303

Conducerea şi utilizarea autovehiculului173parcare 3 111. Frâna electrică de
parcare funcţionează automat cu
o forţă adecvată.
Înainte de a ieşi din autovehicul,
verificaţi starea frânei electrice de parcare. Indicator de control m
3 111.
Frâna de mână electrică poate fi
activată întotdeauna, chiar când
contactul este decuplat.
Nu operaţi sistemul frânei de mână
electrice prea des cu motorul oprit
deoarece se va descărca bateria
autovehiculului.
Eliberarea
Cuplaţi contactul. Menţineţi pedala de
frână apăsată şi apoi împingeţi
comutatorul m.
Funcţia de asistenţă la demarare
Autovehicule cu transmisie manuală:
Apăsarea pedalei de ambreiaj şi apoi
eliberarea uşoară a pedalei de
ambreiaj şi apăsarea uşoară a
pedalei de acceleraţie dezactivează
automat frâna de mână electrică.
Este posibilă doar dacă este activată
funcţionarea automată a frânei
electrice de parcare. Acest lucru nu
este posibil dacă se trage
concomitent butonul m.
Autovehiculele cu transmisie
automată: Cuplaţi D şi apoi apăsaţi
pedala de acceleraţie pentru a
dezactiva automat frâna de mână
electrică. Este posibilă doar dacă
este activată funcţionarea automată a
frânei electrice de parcare. Acest
lucru nu este posibil dacă se trage
concomitent butonul m.
Frânarea atunci când autovehiculul
este în mişcare
Când autovehiculul este în mişcare şi
butonul m este menţinut tras,
sistemul frânei de parcare asistate electronic va încetini autovehiculul.Imediat ce comutatorul de frână m
este eliberat, frâna va fi oprită.
Sistemul antiblocare frânare şi
Sistemul de control electronic al
stabilităţii stabilizează vehiculul în
timp ce este menţinut tras
comutatorul m. Dacă apare o eroare
a frânei de mână electrice, se
afişează un mesaj de avertizare înCentrul de informaţii pentru şofer.
Dacă sistemul antiblocare frâne şi
Sistemul de control electronic al
stabilităţii eşuează, unul sau ambele
indicatoare i şi J se aprind în blocul
instrumentelor de bord. În acest caz,
stabilitatea poate fi asigurată numai prin tragerea şi apăsarea repetată a
comutatorului m, până la
imobilizarea vehiculului.
Funcţionarea automată
Funcţionarea automată include
cuplarea automată şi decuplarea
automată a frânei de mână electrice.
Frâna de mână electrică poate fi
cuplată şi decuplată şi manual, de la
comutatorul m.
Cuplarea automată: ● Frâna de mână electrică se cuplează automat când
autovehiculul este staţionar şi
contactul este decuplat.
● j se aprinde în blocul
instrumentelor de bord, iar un mesaj se va afişa pe ecran pentru
a confirma cuplarea.
Page 176 of 303

174Conducerea şi utilizarea autovehicululuiDecuplarea automată:● Frâna de mână se eliberează automat după deplasare.
● j se stinge în blocul
instrumentelor de bord, iar un mesaj se va afişa pe ecran pentru
a confirma decuplarea.
Dacă autovehiculul este echipat cu
transmisie automată, iar frâna nu este
decuplată automat, verificaţi dacă
portierele faţă sunt închise corect.Dezactivarea funcţionării automate 1. Porniţi motorul.
2. Dacă frâna de mână este decuplată, cuplaţi frâna de mână
trăgând de comutatorul m.
3. Ridicaţi piciorul de pe pedala de frână.
4. Apăsaţi comutatorul m pentru cel
puţin 10 s şi cel mult 15 s.
5. Eliberaţi comutatorul m.
6. Menţineţi apăsată pedala de frână.
7. Trageţi de comutatorul m pentru
2 s.Dezactivarea funcţionării automate a
frânei de mână electrice este
confirmat prin aprinderea o în blocul
instrumentelor de bord 3 111. Frâna
de mână electrică poate fi cuplată şi
decuplată numai manual.
Pentru a reactiva funcţionarea
automată, repetaţi paşii descrişi mai
sus.
Verificarea funcţionării
Atunci când autovehiculul nu se
deplasează, frâna de mână electrică
poate fi acţionată automat. Acest
lucru se realizează pentru verificarea
sistemului.
Defecţiuni
Modul de urgenţă al frânei de parcare
asistată electronic este indicat printr-
o lampă de control j şi printr-un
mesaj afişat pe centrul de informaţi
pentru şofer.
Mesajele autovehiculului 3 123.
Aplicaţi frâna de mână electrică: ţineţi tras comutatorul m mai mult de 5 s.
În cazul în care lampa de control m
se aprinde, se aplică frâna de mână
electrică.Eliberaţi frâna de mână electrică:
ţineţi apăsat comutatorul m mai mult
de 2 s. În cazul în care lampa de
control m se stinge, se eliberează
frâna de mână electrică.
Lampa de control m clipeşte: frâna
de parcare asistată electronic nu este complet aplicată sau eliberată. Dacă
lampa clipeşte permanent, eliberaţi
frâna de parcare asistată electronic şi
reîncercaţi să o aplicaţi.
Sistemul de asistenţă lafrânare
Dacă pedala de frână este apăsată rapid şi în forţă, se aplică automat
forţa maximă de frânare.
Funcţionarea sistemului de asistenţă
la frânare poate acţiona aparent ca un impuls în pedala de frână şi o
rezistenţă mai puternică când se
apasă pedala de frână.
Exercitaţi o presiune constantă
asupra pedalei de frână atâta timp cât este necesară frânarea de urgenţă.
Forţa maximă de frânare este redusă
automat la eliberarea pedalei de
frână.
Page 177 of 303

Conducerea şi utilizarea autovehiculului175Sistemul de asistenţă la
pornirea în rampă
Sistemul ajută la prevenirea unei
deplasări neintenţionate la pornirea
de pe loc din pantă.
La eliberarea pedalei de frână după
oprirea în pantă, frânele rămân
acţionate în continuare timp de 2 s.
Frânele decuplează automat imediat
ce autovehiculul începe să
accelereze.Sistemele de suport în
conducere
Sistemul de controlelectronic al stabilităţii şi
Sistemul de control al tracţiunii
Programul electronic de stabilitate
(ESC) îmbunătăţeşte stabilitatea la
condus atunci când este necesar,
indiferent de tipul suprafeţei pe care
se rulează şi de aderenţa
anvelopelor.
Imediat ce autovehiculul începe să
derapeze (subvirare / supravirare),
puterea motorului este redusă şi roţile
sunt frânate independent.
ESC acţionează împreună cu
sistemul de control al tracţiunii (TC).
Acesta previne patinarea roţilor de
tracţiune.
TC este o componentă a ESC.
Sistemul de control al tracţiunii
îmbunătăţeşte stabilitatea
autovehiculului când este necesar,
indiferent de tipul suprafeţei drumuluisau de aderenţa anvelopelor, prin
prevenirea patinării roţilor de
tracţiune.
Imediat ce roţile de tracţiune încep să
patineze, puterea motorului este
redusă şi roata care patinează cel mai
mult este frânată individual. Acest
lucru îmbunătăţeşte stabilitatea
autovehiculului, în special pe
carosabil umed şi alunecos.
ESC şi TC sunt operaţionale după
fiecare pornire a motorului, imediat ce
se stinge lampa de control b.
Când funcţionează ESC şi TC, b
clipeşte.
Page 178 of 303

176Conducerea şi utilizarea autovehiculului9Avertisment
Prezenţa acestui sistem de
siguranţă nu trebuie să vă tenteze să adoptaţi o manieră riscantă de
conducere.
Adaptaţi viteza de deplasare la
starea carosabilului.
Lampa de control b 3 112.
Dezactivarea
ESC şi TC pot fi dezactivate de
fiecare dată când este necesar:
apăsaţi a.
LED-ul din butonul a se aprinde.
Apare un mesaj de stare pe Centrul
de informaţii pentru şofer la
dezactivarea ESC şi TC.
ESC şi TC sunt reactivate prin
apăsarea butonului a din nou, prin
apăsarea pedalei de frână sau în
cazul în care autovehiculul se
deplasează cu viteze mai mari de
50 km/h.
LED-ul din butonul a se stinge când
sunt reactivate ESC şi TC.
ESC şi TC se reactivează şi la
următoarea cuplare a contactului.
Defecţiuni
În cazul în care există o eroare la
sistem, lampa de control b se aprinde
continuu şi un mesaj apare în Centrul
de informaţii pentru şofer. Sistemul
nu este funcţional.
Apelaţi la un atelier service autorizat
pentru remedierea defecţiunii.Sistemul de control la
coborârea pantelor
Sistemul de control la coborârea
pantelor permite deplasarea
autovehiculului cu viteză redusă fără
apăsarea pedalei de frână.
Autovehiculul va decelera în mod automat până la o viteză redusă şi va menţine această viteză cât timp
sistemul este activat. Atunci când
sistemul este activat, se pot simţi
vibraţii şi se pot auzi zgomote de la
sistemul de frânare.Atenţie
Utilizaţi funcţia numai la coborârea
unor pante abrupte, în timp ce
conduceţi pe teren accidentat. Nu
folosiţi funcţia atunci când rulaţi pe drumuri normale. Utilizarea inutilă
a funcţiei DCS, de exemplu, în
timpul rulării pe drumuri normale,
poate deteriora sistemul de
frânare şi funcţia ESC.
Page 179 of 303

Conducerea şi utilizarea autovehiculului177ActivareaNotă
Dacă este activ sistemul de control la coborârea pantelor, frânarea activă în caz de urgenţă este
dezactivată automat.
Sistemele sunt disponibile exclusiv
pentru pante mai mari de 5%.
La viteze mai mici de aprox. 50 km/h,
apăsaţi ò. Sistemul poate fi de
asemenea activat când vehiculul este
staţionar, cu motorul în funcţiune.
Lampa de control ò din blocul
instrumentelor de bord este aprinsă în verde, pentru a arăta că sistemul
este activat.
Când autovehiculul începe să
coboare panta, sistemul comandă
viteza vehiculului; pedalele de
acceleraţie şi frână pot fi eliberate.
● Dacă autovehiculul este în treapta întâi sau a doua de
viteze, viteza scade, iar lampa de
control din blocul instrumentelor de bord clipeşte rapid.
● Dacă autovehiculul este în treapta neutră sau pedala de
acceleraţie este eliberată, viteza
scade, iar lampa de control din
blocul instrumentelor de bord
clipeşte lent.
Dacă sistemul este în funcţiune,
lămpile de frână se aprind automat.
Dacă viteza depăşeşte 30 km/h,
reglarea este trecută în pauză.
Lampa de control ò din blocul
instrumentelor de bord se schimbă în gri. Cu toate acestea, LED-ul
butonului ò este aprins în
continuare. Reglarea se reia automat
dacă viteza scade sub 30 km/h, panta
este mai mare de 5% şi se respectă
condiţiile de eliberare a pedalei.Dezactivarea
Apăsaţi ò din nou până când LED-ul
din buton se stinge. Lampa verde de
control u din blocul instrumentelor de
bord se stinge, de asemenea.
Apăsarea pedalei de frână/
acceleraţie va duce, de asemenea, la
dezactivarea sistemului DCS.
Dacă viteza depăşeşte 70 km/h,
sistemul este dezactivat automat.
LED-ul din buton se stinge.
Defecţiuni
Dacă lampa de control verde ò nu
se aprinde sau clipeşte după
apăsarea butonului, există o
defecţiune în sistem.
Apelaţi la un atelier service autorizat
pentru asistenţă.
Page 180 of 303

178Conducerea şi utilizarea autovehicululuiComanda condusuluiselectivAtenţie
Autovehiculul este proiectat
pentru deplasarea în principal pe
carosabil, dar ocazional se poate
folosi şi pe teren accidentat.
Cu toate acestea, nu îl conduceţi
pe teren pe care autovehiculu
poate fi avariat din cauza
obstacolelor, ca de exemplu
pietre, între altele şi pe teren cu
pante abrupte şi aderenţă slabă.
Nu traversaţi cursuri de apă.
Atenţie
În timpul deplasării pe teren
accidentat, mişcarea bruscă şi
manevrele pot produce coliziuni sau pierderea controlului.
Comanda condusului selectiv este
proiectată pentru optimizarea
tracţiunii în condiţii de aderenţă
reduse (zăpadă, noroi şi nisip).
Aceasta se adaptează la teren prin
acţionarea asupra roţilor faţă, astfel
economisind greutatea asociată în mod normal cu un sistem mai
convenţional de tracţiune integrală.
Comanda condusului selectiv permite alegerea între cinci moduri de
condus:
● Modul ESC dezactivat 9
● modul standard 2
● modul zăpadă 3
● modul noroi 4
● modul nisip 1
Cele câteva moduri pot fi activate prin
rotirea comenzii.
Se aprinde un LED şi apare un mesaj
de stare în centrul de informaţii pentru şofer pentru a confirma modul ales.
Modul ESC dezactivat 9
ESC şi sistemul de control al tracţiunii sunt dezactivate în acest mod.
LED-ul din butonul a se aprinde.
ESC şi sistemul de control al tracţiunii
sunt reactivate automat începând cu
viteza de 50 km/h sau la fiecare
cuplare a contactului.
Modul standard 2
Acest mod este calibrat pentru un
nivel scăzut de rotaţie a roţilor, în
funcţie de diversele tipuri de aderenţă
întâlnite în general în condusul
normal de zi cu zi.
La fiecare decuplare a contactului, sistemul este resetat automat în
acest mod.