display OPEL COMBO E 2020 Betriebsanleitung (in German)
[x] Cancel search | Manufacturer: OPEL, Model Year: 2020, Model line: COMBO E, Model: OPEL COMBO E 2020Pages: 295, PDF-Größe: 28.93 MB
Page 114 of 295

112Instrumente, BedienelementeLeuchtet grün
Der Motor ist im Autostopp.
Blinkt grün
Autostopp ist vorübergehend nicht
verfügbar, oder der Autostopp-Modus wird automatisch aktiviert.
Stopp-Start-Automatik 3 155.
Außenbeleuchtung
8 leuchtet grün.
Die Außenbeleuchtung ist einge‐
schaltet 3 128.
Fernlicht
C leuchtet blau.
Leuchtet bei eingeschaltetem Fern‐
licht und bei Betätigen der Lichthupe
3 129.
Abblendlicht 9 leuchtet grün.
Leuchtet, wenn das Abblendlicht
eingeschaltet ist.Fernlichtassistent
f leuchtet grün.
Der Fernlichtassistent ist aktiviert
3 129.
LED-Scheinwerfer
C leuchtet und eine Warnmeldung
wird im Fahrerinfodisplay angezeigt.
Hilfe einer Werkstatt in Anspruch
nehmen.
Nebelscheinwerfer
> leuchtet grün.
Die Nebelscheinwerfer sind einge‐
schaltet 3 132.
Nebelschlussleuchte r leuchtet gelb.
Die Nebelschlussleuchte ist einge‐
schaltet 3 133.
Regensensor < leuchtet grün.Leuchtet, wenn die Regensensorpo‐
sition am Wischerhebel ausgewählt ist.
Geschwindigkeitsregler m leuchtet weiß oder grün.
Leuchtet weiß
Das System ist aktiviert.
Leuchtet grün Geschwindigkeitsregler ist aktiviert.
Die eingestellte Geschwindigkeit wird
im Driver Information Center ange‐
zeigt.
Geschwindigkeitsregler 3 176.
Adaptiver Geschwindig‐ keitsregler
m leuchtet weiß oder grün.
Die C leuchtet im Driver Information
Center.
m leuchtet weiß
Das System ist aktiviert.
Page 115 of 295

Instrumente, Bedienelemente113m leuchtet grün
Der adaptive Geschwindigkeitsregler
ist aktiviert.
Wenn der adaptive Geschwindig‐
keitsregler aktiv ist, wird im Driver
Information Center C zusammen mit
der festgelegten Geschwindigkeit angezeigt.
Adaptiver Geschwindigkeitsregler 3 181.
Toter-Winkel-Warnung B leuchtet dauerhaft grün im Instru‐
ment.
Das System ist aktiv 3 202.
Aktive Gefahrenbremsung
m leuchtet oder blinkt gelb.
Leuchtet Das System wurde deaktiviert oder
eine Störung wurde erkannt.
Zusätzlich wird im Driver Information
Center eine Warnung angezeigt.Die Ursache der Deaktivierung
3 190 ermitteln und im Falle einer
Systemstörung die Hilfe einer Werk‐
statt in Anspruch nehmen.
BlinkenDas System greift aktiv ein.
Je nach Situation kann das Fahrzeug
automatisch sanft oder hart abge‐
bremst werden.
Auffahrwarnung 3 188.
Vorderer Fußgängerschutz 3 193.
Aktive Gefahrenbremsung 3 190.
Geschwindigkeitsbegren‐ zer
Bei aktiviertem Geschwindigkeitsbe‐
grenzer leuchtet im Fahrerinfodisplay die Kontrollleuchte ß auf. Die
gewählte Geschwindigkeit wird
zusammen mit dem Symbol ß ange‐
zeigt.
Geschwindigkeitsbegrenzer 3 179.
Tür offen
h leuchtet rot.Eine Tür oder die Hecktür ist offen.
Page 116 of 295

114Instrumente, BedienelementeDisplays
Fahrerinfodisplay Das Fahrerinfodisplay befindet sich in
der Instrumenteneinheit.
Im Fahrerinfodisplay wird Folgendes
angezeigt:
● Gesamt- und Tageskilometer
● digitale Geschwindigkeitsan‐ zeige
● Bordcomputermenü
● Anzeige zum Schalten
● Serviceinformationen
● Fahrzeug- und Warnmeldungen ● Fahrerassistenzmeldungen
● Popup-Meldungen
Menüs und Funktionen
auswählen
Die Menüs und Funktionen können über die Tasten am Blinkerhebel
ausgewählt werden.
Zum Auswählen einer Seite im Bord‐
computermenü das Einstellrädchen
drehen.
Zum Bestätigen oder Zurücksetzen
einer Funktion SET / CLR drücken.
Fahrzeug- und Servicemeldungen
werden je nach Bedarf im Fahrerinfo‐ display eingeblendet. Das Einstell‐
rädchen drehen, um durch die
Meldungen zu blättern. Meldungen
werden durch Drücken auf
SET / CLR bestätigt.
Zusätzlich können bestimmte Menüs
über die Taste CHECK ausgewählt
werden.CHECK drücken, um zwischen den
entsprechenden Menüs zu wechseln.
Fahrzeugmeldungen 3 121.
Page 117 of 295

Instrumente, Bedienelemente115Bordcomputermenü, Midlevel-
Display
Die gewünschte Seite auswählen:
Tageskilometerzähler
Aufgezeichnete Fahrstrecke seit dem
letzten Zurücksetzen.
L 2 Sekunden lang gedrückt halten,
um den Tageskilometerzähler
zurückzusetzen.
Durchschnittlicher
Kraftstoffverbrauch
Anzeige des durchschnittlichen
Verbrauchs. Die Messung kann
jederzeit zurückgesetzt werden und
beginnt mit einem Standardwert. Zum
Zurücksetzen einige Sekunden lang
auf SET/CLR drücken.
Durchschnittliche Geschwindigkeit
Anzeige der durchschnittlichen
Geschwindigkeit. Die Messung kann
jederzeit zurückgesetzt werden.
Zum Zurücksetzen einige Sekunden
lang auf SET/CLR drücken.
Kraftstoffreichweite
Die Reichweite wird aus dem momen‐ tanen Kraftstoffstand und dem
Momentanverbrauch errechnet. Die
Anzeige erfolgt mit gemittelten
Werten.
Nach dem Auftanken wird die Reich‐
weite nach kurzer Zeit automatisch
aktualisiert.
Bei niedrigem Kraftstoffstand wird im
Display eine Meldung angezeigt und
in der Kraftstoffanzeige leuchtet die
Kontrollleuchte o auf 3 111.
Momentanverbrauch
Anzeige des Momentanverbrauchs.Digitale Geschwindigkeitsanzeige Digitalanzeige der Momentange‐
schwindigkeit.
Bordcomputermenü, Uplevel-
Display
Es können verschiedene Seiten mit
kombinierten Informationen ausge‐
wählt werden.
Die gewünschte Seite auswählen:
Informationsseite:
Kraftstoffreichweite
Page 118 of 295

116Instrumente, BedienelementeDie Reichweite wird aus dem momen‐tanen Kraftstoffstand und dem
Momentanverbrauch errechnet. Die
Anzeige erfolgt mit gemittelten
Werten.
Nach dem Auftanken wird die Reich‐
weite nach kurzer Zeit automatisch
aktualisiert.
Bei niedrigem Kraftstoffstand wird im
Display eine Meldung angezeigt und
in der Kraftstoffanzeige leuchtet die
Kontrollleuchte o auf 3 111.
Momentanverbrauch
Anzeige des Momentanverbrauchs.
Seite für Fahrt 1:
Durchschnittliche Geschwindigkeit
Anzeige der durchschnittlichen
Geschwindigkeit. Die Messung kann
jederzeit zurückgesetzt werden.
Durchschnittlicher
Kraftstoffverbrauch
Anzeige des durchschnittlichen
Verbrauchs. Die Messung kann
jederzeit zurückgesetzt werden und
beginnt mit einem Standardwert.
Zurückgelegte FahrstreckeZeigt die aktuelle Fahrstrecke für
Fahrt 1 seit dem Zurücksetzen an.
Die Werte für Fahrt 1 können zurück‐ gesetzt werden, indem SET/CLR
einige Sekunden lang gedrückt
gehalten wird.
Seite für Fahrt 2:
Durchschnittliche Geschwindigkeit
Anzeige der durchschnittlichen
Geschwindigkeit. Die Messung kann
jederzeit zurückgesetzt werden.
Durchschnittlicher
Kraftstoffverbrauch
Anzeige des durchschnittlichen
Verbrauchs. Die Messung kann
jederzeit zurückgesetzt werden und beginnt mit einem Standardwert.
Zurückgelegte Fahrstrecke
Zeigt die aktuelle Fahrstrecke für
Fahrt 2 seit einem bestimmten
Zurücksetzen an.
Die Werte für Fahrt 2 können zurück‐
gesetzt werden, indem SET/CLR
einige Sekunden lang gedrückt
gehalten wird.Digitale Geschwindigkeitsanzeige
Digitalanzeige der Momentange‐ schwindigkeit.
Stopp-Start-Zähler
Ein Zeitzähler ermittelt die während einer Fahrt im STOPP-Modus
verbrachte Zeit. Der Zähler wird bei
jedem Ausschalten der Zündung auf
null zurückgesetzt.
Kompassseite
Zeigt die geographische Fahrtrich‐ tung an.
Leere Seite
Es werden keine Informationen zur Fahrt oder zum Kraftstoffverbrauch
angezeigt.
AdBlue
Mehrmals auf CHECK drücken, bis
das AdBlue-Menü angezeigt wird.
AdBlue-Reichweite
Zeigt den geschätzten AdBlue-Füll‐
stand an. Eine Meldung gibt an, ob
der Füllstand ausreichend oder zu
niedrig ist.
3 160.
Page 119 of 295

Instrumente, Bedienelemente117Info-Display
Das Info-Display befindet sich in der
Instrumententafel neben der Instru‐
menteneinheit.
Je nach Fahrzeugkonfiguration
verfügt das Fahrzeug über ein
● Graphic-Info-Display
oder
● Colour-Info-Display mit Touch‐
screen-Funktionalität
In den Info-Displays kann Folgendes
angezeigt werden:
● Uhrzeit 3 98
● Außentemperatur 3 98
● Datum 3 98
● Infotainment-System, siehe Beschreibung im Infotainment-
Handbuch
● Anzeige der Rückfahrkamera 3 207
● Anzeige des Rundumsichtsys‐ tems 3 205
● Anzeige der Anweisungen für die
Einparkhilfe 3 194● Navigation, siehe Beschreibung
im Infotainment-Handbuch
● Fahrzeug- und Systemmeldun‐ gen 3 121
● Einstellungen für Fahrzeugper‐ sonalisierung 3 122
Graphic-Info-Display
Ein Druck auf X schaltet das Display
ein.
Zum Auswählen einer Hauptmenü‐
seite auf MENU drücken.
Zum Auswählen einer Menüseite auf H {} I drücken.
Zum Bestätigen einer Auswahl auf
OK drücken.
Zum Beenden eines Menüs ohne
Änderung von Einstellungen auf ß
drücken.
Colour-Info-Display
Menüs und Einstellungen auswählen
Es gibt drei Möglichkeiten, um das
Display zu bedienen:
● über die Tasten neben dem Display
● durch Berühren des Touch‐ screens mit dem Finger
● über die Sprachsteuerung
Page 120 of 295

118Instrumente, BedienelementeBedienung über Tasten und Touch‐
screen
Ein Druck auf X schaltet das Display
ein.
: drücken, um die Systemeinstel‐
lungen (Einheiten, Sprache, Uhrzeit
und Datum) auszuwählen.
Í drücken, um Fahrzeugeinstellun‐
gen oder Fahrfunktionen auszuwäh‐ len.
Mit dem Finger das gewünschte
Menüsymbol oder die gewünschte
Funktion berühren.
Gewünschte Funktion oder Auswahl
durch Berühren bestätigen.
r am Display berühren, um ein
Menü ohne Ändern der Einstellungen zu verlassen.
Weitere Informationen sind im Hand‐
buch des Infotainment-Systems zu
finden.Sprachsteuerung
Eine Beschreibung ist im Infotain‐
ment-Handbuch enthalten.
Fahrzeugpersonalisierung 3 122.
Head-up-Display
Das Head-up-Display zeigt Fahrerin‐
formationen der Instrumenteneinheit
auf einer ausklappbaren Projektions‐
fläche auf der Fahrerseite an.
Die Informationen erscheinen als
Grafiken, die von einem Objektiv in
der Instrumententafel direkt im Blick‐
feld des Fahrers auf die Projektions‐
fläche projiziert werden. Die Abbil‐
dung scheint außen in Richtung der
Fahrzeugfront zu schweben.
Das Head-up-Display zeigt folgende
Informationen an:
● Fahrgeschwindigkeit
● Von der Verkehrszeichenerken‐ nungsfunktion erkannte
Geschwindigkeitsbegrenzungen
● Eingestellte Geschwindigkeit des
Geschwindigkeitsbegrenzers
● Eingestellte Geschwindigkeit des
Geschwindigkeitsreglers
● Auffahrwarnung
● Navigationsinformationen.
Page 121 of 295

Instrumente, Bedienelemente119
Einschaltene drücken, um das Head-up-Display
einzuschalten.
Position des Head-up-
Displaybilds einstellen
ä oder å drücken, um das Bild zu
zentrieren. Das Bild kann nur nach
oben und unten, aber nicht seitlich
verschoben werden.
9 Warnung
Ein zu helles oder zu hoch im
Blickfeld eingestelltes Head-up-
Display kann bei dunkler Umge‐
bung die Sicht behindern. Die
Helligkeit des Head-up-Displays
niedrig einstellen und das Head-
up-Displaybild im unteren Blick‐
feld positionieren.
Helligkeit einstellen
Die Helligkeit der Head-up-Display-
Bilder wird automatisch an die
Außenlichtverhältnisse angepasst.
Die Helligkeit ist bei Bedarf auch
manuell einstellbar:
e drücken, um die Helligkeit des
Displays zu erhöhen. æ drücken, um
die Helligkeit des Displays zu verrin‐ gern.
Je nach Winkel und Sonnenstand
kann die Anzeigehelligkeit vorüber‐
gehend erhöht werden.
Ausschalten æ drücken und halten, um das Head-
up-Display auszuschalten.
Sprache
Die bevorzugte Sprache kann im
Fahrzeugpersonalisierungsmenü
eingestellt werden 3 122.
Einheiten Die Einheiten können im Fahrzeug‐
personalisierungsmenü geändert
werden 3 122.
Pflege des Head-up-Displays
Den Bildschirm des Head-up-
Displays mit einem weichen, mit
Glasreiniger besprühten Tuch reini‐
gen. Objektiv vorsichtig abwischen
und abtrocknen.
Grenzen des Systems
Das Head-up-Display funktioniert
eventuell unter folgenden Umständen nicht ordnungsgemäß:
● Objektiv in der Instrumententafel durch Hindernisse verdeckt oder
verschmutzt.
● Anzeigehelligkeit zu gering oder zu hoch.
Page 122 of 295

120Instrumente, Bedienelemente● Bild nicht auf die richtige Höheeingestellt.
● Der Fahrer trägt eine polarisierte Sonnenbrille.
Bei anderen Störungen der Anzeige
des Head-up-Displays eine Werkstatt kontaktieren.
Displayrückspiegel Der Displayrückspiegel befindet sichan der Position des Innenspiegels.
Er bietet die folgenden Ansichten: ● Standardsicht nach hinten 3 42
● Nahansicht hinten 3 207
● Sicht auf die Beifahrerseite 3 204Einschalten
m drücken und die Meldung mit p
bestätigen.
Ansicht auswählen
Die Standardansicht nach hinten oder
die Sicht auf die Beifahrerseite durch
Drücken auf p am unteren Rand
auswählen.
Die Nahansicht hinten wird beim
Einlegen des Rückwärtsgangs auto‐
matisch eingeschaltet.
Ausschalten
m drücken.
Page 123 of 295

Instrumente, Bedienelemente121Fahrzeugmeldungen
Meldungen werden im Driver Infor‐
mation Center angezeigt. In einigen Fällen wird gleichzeitig ein Warn-
oder Signalton wiedergegeben.
Zum Bestätigen einer Nachricht auf
SET / CLR drücken.
Fahrzeug- und Service-
Meldungen
Die Fahrzeugmeldungen werden als
Text angezeigt. Die in den Meldun‐
gen gegebenen Anweisungen sind zu
befolgen.
Meldungen im
Colour-Info-Display
Einige wichtige Meldungen können
zusätzlich im Info-Display angezeigt
werden. Manche Meldungen werden
nur wenige Sekunden lang angezeigt.
Warn- und Signaltöne
Bei mehreren gleichzeitigen Warn‐
meldungen ertönt nur ein Warnton.
Beim Starten des Motors bzw.
während der Fahrt
Der Warnton für nicht geschlossene
Sicherheitsgurte hat gegenüber
anderen Warntönen die höchste Prio‐
rität.
● Bei einem nicht angelegten Sicherheitsgurt.
● Bei nicht richtig geschlossener Tür bzw. Heckklappe.
● Bei betätigter Parkbremse ab einer bestimmten Geschwindig‐
keit.
● Bei automatischer Deaktivierung des Geschwindigkeitsreglers.● Beim Überschreiten einer programmierten Geschwindig‐
keit bzw. Geschwindigkeitsbe‐
grenzung.
● Bei Anzeige einer Warnmeldung im Driver Information Center.
● Wenn sich der elektronische Schlüssel nicht im Fahrgastraumbefindet.
● Bei Erfassung eines Objekts durch die Einparkhilfe.
● Bei einem unbeabsichtigten Spurwechsel.
● Wenn der Abgasfilter seinen maximalen Füllstand erreicht hat.
Beim Abstellen des Fahrzeugs
und / oder Öffnen der Fahrertür
● Bei eingeschalteter Außen‐ beleuchtung.
Während eines Autostopps ● Bei Öffnen der Fahrertür.
● Wenn eine beliebige Bedingung für einen Neustart des Motors
nicht erfüllt ist.