Hjul OPEL COMBO E 2020 Instruksjonsbok
[x] Cancel search | Manufacturer: OPEL, Model Year: 2020, Model line: COMBO E, Model: OPEL COMBO E 2020Pages: 273, PDF Size: 28.87 MB
Page 175 of 273

Kjøring og bruk173● Den elektriske håndbremsen erpå.
● Antispinn-kontrollsystem eller den elektroniske stabilitetskon‐trollen deaktiveres eller fungerer.
● Girspaken for automatgiret er verken i D eller i M.
● En feil er registrert i den elektro‐ niske stabilitetskontrollen.
Slå av systemet
Trykk på C, den adaptive hastighets‐
kontrollmodusen utkobles, og indika‐
toren for adaptiv hastighetskontroll i
førerinformasjonssenteret slukker.
Ved å trykke på ß for å aktivere
hastighetsbegrenseren deaktiveres
den adaptive hastighetskontrollen.
Lagret innstillingshastighet slettes
når tenningen slås av.
Førerens oppmerksomhet ● Bruk den adaptive hastighets‐ kontrollen med forsiktighet i
kurver eller på fjellveier, da den
kan miste bilen foran og trenger
tid til å registrere den igjen.● Bruk ikke systemet på glatte veier, da det kan forårsake raskeendringer i dekkenes veigrep
(hjulspinn), slik at du kan miste
kontrollen over bilen.
● Systemet må ikke brukes når reservehjulet er i bruk.
Systemgrenser9 Advarsel
Systemets automatiske bremse‐
kraft tillater ikke hard bremsing og bremsenivået er kanskje ikke
tilstrekkelig for å unngå en kolli‐
sjon.
● Etter et plutselig filbytte trenger systemet en viss tid til å regi‐
strere neste, forankjørende
kjøretøy. Så hvis et nytt kjøretøy
registreres, kan systemet aksele‐ rere i stedet for å bremse.
● Den adaptive hastighetskontrol‐ len ignorerer møtende trafikk.
● Den adaptive hastighetskontrol‐ len tar ikke hensyn til fotgjengere
og dyr ved bremsing og kjøring.
● Den adaptive hastighetskontrol‐ len tar bare hensyn til stillestå‐
ende biler ved lave hastigheter.
● Ikke bruk den adaptive hastig‐ hetskontrollen når det slepes en
tilhenger.
● Ikke bruk den adaptive hastig‐ hetskontrollen på veier med
helninger på mer enn 10 %.
Kurver
Den adaptive hastighetskontrollen
beregner en forutsett bane basert på
sentrifugalkraften. Denne forutsette
banen tar hensyn til gjeldende kurve‐
egenskaper, men kan ikke vurdere en fremtidig kurveendring. Systemet kan
miste bilen foran eller vurdere en bil
som ikke er i riktig kjørebane. Det kan
skje når du kjører inn i eller ut av en
kurve, eller når kurven blir sterkere
Page 180 of 273

178Kjøring og brukbremser ikke utenfor sitt
driftshastighetsområde og reage‐
rer bare på biler som registreres
og fotgjengere.
Systembegrensninger
I noen tilfeller kan det aktive
nødbremsingssystemet gi en auto‐
matisk oppbremsing i situasjoner som
virker unødvendige, for eksempel i
parkeringshus på grunn av trafikkskilt i en kurve eller kjøretøyer i en annen
kjørebane. Dette er normal funksjon, og bilen trenger ikke service. Trykk
hardt på gasspedalen for å overstyre
den automatiske bremsingen dersom
situasjonen og omgivelsene tillater
dette.
I de følgende tilfellene er ytelsen for
den aktive nødbremsingen begren‐
set:
● Kjøring på svingete eller kuperte veier
● Registrering av alle biler, spesielt
biler med tilhenger, traktorer,
skitne biler osv.
● Registrering av en bil når værfor‐
holdene begrenser utsikten, som
ved tåke, regn eller snø
● Kjøring om natten
● frontrute skadet eller har etiketter
Det kreves alltid full oppmerksomhet
under kjøring, og du skal være klar til å gjøre noe og aktivere bremsene og /
eller styre bilen for å unngå kollisjo‐
ner.
Vi anbefaler å deaktivere systemet i
menyen for personlige innstillinger i
bilen i følgende tilfeller:
● ved sleping av en tilhenger eller campingvogn
● ved transport av lange gjenstan‐ der på takstativ eller takgrind
● når bilen slepes med motoren i gang
● når det er montert et reservehjul som er mindre enn de andre
hjulene
● før bruk av en bilvask-automat med motoren i gang
● før bilen plasseres på en rulle‐ bane i et verksted●hvis frontruten er skadet i nærhe‐
ten av kameraet
● hvis fremre støtfanger er skadet
● hvis bremselysene ikke virker
Feil
Hvis systemet trenger service, tennes m i instrumentgruppen, en melding
vises i førerinformasjonssenteret og
et lydsignal høres.
Hvis systemet ikke fungerer slik det
skal, vises meldinger på førerinforma‐ sjonssystemet.
Meldinger om bilen 3 113.
Fotgjengerbeskyttelse foran Fotgjengerbeskyttelse foran bidrar tilå unngå eller redusere skader ved
frontkollisjoner med fotgjengere ved
kjøring forover.
Systemet bruker det fremre kameraet i frontruten for å registrere en fotgjen‐
ger rett foran i sporet.
Fotgjengerbeskyttelse foran kan regi‐ strere og varsle fotgjengere ved
kjøring i forovergir ved hastighet
mellom 5 km/t og 60 km/t.
Page 187 of 273

Kjøring og bruk185Når en ledig plass oppdages, vises
dette i informasjonsdisplayet, og det
høres et lydsignal. Stopp bilen, sett
giret i revers, slipp rattet og begynn å
kjøre uten å overskride 7 km/t.
Kjør forover og bakover som beskre‐
vet i varslene fra parkeringsradaren
og mens du følger med på lydsigna‐ lene, inntil det angis at manøveren er avsluttet. Når manøveren er avsluttet,
slukker $ i instrumentgruppen.
Mens parkeringsmanøveren pågår, blir systemet automatisk deaktivert
hvis bilens bakside kommer nærmere
enn 50 cm fra en hindring.
Kjøring ut av en parallell
parkeringsplass
Koble inn
Fargeinformasjonsdisplay: Når du
skal kjøre ut av en parallell parke‐
ringsplass, aktiverer du systemet ved
å trykke på Í. Velg Driving
functions (Kjørefunksjoner) på
informasjonsdisplayet, og deretter
Park Assist (Parkeringsassistent).
Velg Kjør ut av parallell
parkeringsplass .
Velg utkjøringsside ved å slå på det
aktuelle blinklyset.
Sett giret i revers eller forover, slipp rattet og begynn å kjøre uten å over‐
skride 5 km/t.
Kjør forover og bakover mens du
følger varslene fra parkeringsrada‐ ren, inntil det angis at manøveren er
avsluttet. Manøveren er fullført når
bilens forhjul er utenfor parkerings‐
plassen.
Sjekk at du har kontroll over bilen
etter deaktiveringen.
Displayvisning
Anvisningene som vises i displayet: ● generelle råd og advarsler
● oppfordring om å stoppe bilen når en parkeringsplass er regist‐rert
Page 188 of 273

186Kjøring og bruk●kjøreretningen under parkerings‐
manøveren
● oppfordring om å legge inn revers eller 1. gir
● oppfordring om å stoppe eller kjøre langsomt
● fullført parkeringsmanøver angis av et symbol og en varsellyd
● avbrudd i parkeringsmanøver
Utkobling Den aktuelle parkeringsradar-manø‐
veren avbrytes med knappen for å gå
tilbake til det forrige skjermbildet i
informasjonsdisplayet. For å deakti‐
vere systemet helt, trykkes ¼ i midt‐
konsollen.
Systemet deaktiveres automatisk: ● når tenningen slås av
● hvis motoren kveles
● hvis ingen manøver blir startet innen 5 minutter etter at manøv‐
reringstype er valgt
● etter at bilen har hatt en langvarig
stopp under en manøver
● hvis elektronisk stabilitetskontroll
utløses● hvis bilens hastighet overskrider den angitte grensen
● når føreren avbryter rattets beve‐
gelse
● etter sju manøvre inn på en rett parkeringsplass (en manøver
består av én bevegelse bakover eller forover)
● etter ti manøvre ved parkering eller kjøring ut fra en parallell
parkeringsluke
● ved åpning en dør i bagasjerom‐ met
● hvis en av forhjulene møter en hindring
● parkering utført
Deaktivering som gjøres av føreren
eller systemet under manøvrering,
vises på skjermen. I tillegg høres et
lydsignal.
Systemet slås automatisk av ved
sleping av en elektrisk tilkoblet
tilhenger, sykkelholder osv.
Ta kontakt med forhandleren for å få
hjelp hvis systemet skal være avslått
i en lang periode.Feil
Ved feil vises en melding i fargeinfor‐
masjonsdisplayet sammen med et
akustisk signal.
Hvis det er en feil i servostyringen,
tennes C, og en melding vises i
førerinformasjonen.9 Advarsel
Under visse omstendigheter kan
reflekterende overflater på gjen‐
stander eller klær samt lydkilder
utenfor bilen føre til at systemet
ikke registrerer hindringer.
Vær spesielt oppmerksom på
eventuelle lave hindringer som
kan skade den nedre delen av
støtfangeren.
Merk
Systemet kan fungere dårligere
hvis følere dekket av for eksempel
is eller snø.
Ytelsen til parkeringsradaren kan
svekkes ved tung last.
Page 197 of 273

Kjøring og bruk195FilholderassistentFilholderassistenten bidrar til å unngå
kollisjoner på grunn av utilsiktede
kjørefeltendringer. Et frontkamera som er plassert øverst på frontruten
registrerer veimerkingen som bilen
kjører mellom. Hvis bilen nærmer seg en filmarkering, vil rattet dreies forsik‐
tig for å posisjonere bilen tilbake i
kjørebanen. Føreren vil deretter
merke en dreiebevegelse i rattet. Drei rattet i samme retning hvis systemet
ikke styrer tilstrekkelig. Drei rattet
forsiktig i motsatt retning hvis du vil
skifte fil.
Når systemet styrer for å korrigere
bilens kjøreretning, blinker a gult i
instrumentgruppen.
En varselmelding i førerinformasjons‐
displayet sammen med en varseltone
varsler føreren når føreren umiddel‐
bart må gjøre noe.
Utilsiktet filskift oppfattes ikke av systemet når blinklysene betjenes og
i løpet av 20 s etter at blinklysene er
slått av.Les dette
Systemet kan slås av hvis det
oppdager filer som er for smale, for
brede eller for svingete.
Følgende betingelser må være
oppfylt:
● Bilens hastighet må være mellom
65 km/t og 180 km/t
● Føreren må holde rattet med begge hender
● Endring av kjøreretning utføres ikke samtidig med bruk av blink‐
lysene
● Den elektroniske stabilitetskon‐ trollen er aktivert og ikke i drift
● Bilen er ikke koblet til en tilhenger
eller en elektrisk sykkelholder
● Normal kjøreadferd (systemet registrerer dynamisk kjørestil,
dvs. trykk på bremsepedalen
eller gasspedalen)
● veier med dårlige markeringer
● Ingen reservehjul i bruk
● Føreren må være aktiv under korrigeringen
● Bilen kjøres ikke i krappe svingerKoble inn
Hvis systemet er aktivert, vil lysdio‐
den i knappen Ó ikke lyse. For å akti‐
vere systemet når systemet er deak‐
tivert, trykkes Ó.
Systemet virker når farten er mellom 65 km/t og 180 km/t og når veien har registrerbar kjørefeltmerking. Føre‐ren må holde rattet med begge
hender. Det elektroniske stabilitets‐
kontrollsystemet må aktiveres.
Kontrollampen a blinker gult under
korrigeringen av kjøreretningen.
Hvis føreren ønsker å opprettholde
bilens kjøreretning, kan han hindre
korreksjonen ved å holde et at fast
Page 208 of 273

206Pleie av bilenPleie av bilenGenerell informasjon..................206
Tilbehør og endringer av bilen . 206
Lagring av bilen .......................207
Gjenvinning når bilen vrakes ...208
Kontroll av bilen .........................208
Utføre arbeider ........................ 208
Panser ..................................... 208
Motorolje .................................. 209
Motorkjølevæske .....................210
Spylervæske ............................ 211
Bremser ................................... 211
Bremsevæske ......................... 211
Bilbatteri .................................. 212
Lufting av dieselsystemet ........214
Skifte viskerblad ......................214
Skifte pære ................................ 215
Halogenhovedlys .....................215
LED-hovedlys .......................... 217
Tåkelys foran ........................... 217
Blinklys foran ........................... 218
Baklys ...................................... 218
Blinklys på siden ......................220
Skiltlys ..................................... 221
Innvendige lys ......................... 221Elektrisk anlegg......................... 222
Sikringer .................................. 222
Sikringsboksen i motorrommet 222
Sikringsboksen i instrumentpanelet ...................223
Verktøy i bilen ............................ 224
Verktøy .................................... 224
Hjul og dekk ............................... 225
Vinterdekk ............................... 225
Dekkbetegnelser .....................226
Dekktrykk ................................. 226
Dekktrykkovervåking ved hjelp av hjulrotasjonen ....................227
Mønsterdybde ......................... 228
Dekkskift, og hjuldimensjon .....229
Hjulkapsler ............................... 229
Kjettinger ................................. 229
Dekkreparasjonssett ................230
Skifte hjul ................................. 233
Reservehjul ............................. 234
Bruk av startkabler .....................238
Tauing ........................................ 239
Tauing av bilen ........................ 239
Taue en annen bil ....................240
Utvendig pleie ............................ 241
Innvendig pleie ........................ 243
Gulvmatter ............................... 243Generell informasjon
Tilbehør og endringer avbilen
Vi anbefaler å bruke originale deler og tilbehør samt fabrikkgodkjente deler
for den spesifikke biltypen. Vi kan ikke
vurdere eller garantere påliteligheten
av andre produkter – selv om de har
en offentlig eller annen godkjenning.
Modifikasjoner, ombygging eller
andre endringer i forhold til stan‐
dardspesifikasjonene (herunder
modifikasjoner av programvare og
elektroniske kontrollenheter) kan
gjøre garantien fra Opel ugyldig.
Videre kan slike endringer påvirke
førerassistansesystemer, drivstoffor‐
bruket, CO 2-utslippene og andre
utslipp fra bilen og medføre at bilen
ikke lenger samsvarer med driftstilla‐
telsen, og påvirke gyldigheten for
bilens registrering.
Page 226 of 273

224Pleie av bilenNr.Strømkrets13Informasjonsrute-display, klima‐
kontroll, infotainmentsystem14Tyverialarm, telematikkenhet15Automatgir, instrumentgruppe,
klimakontroll16Startmotor, strømforsynings‐
transformator17Instrumentgruppe19Tilhengerkontakt, betjeningsele‐
menter på rattet21Tyverialarm, spenningsknapp22Kamera bak, regn- og lysføler23Sikkerhetsbelte-påminnelse,
spesiell bilstyremodul, start-
stopp, tilhengerkontakt24Parkeringsradar, infotainments‐
ystem, kamera bak, kamera for
dødvinkel på siden25Kollisjonspute26RattutslagsfølerNr.Strømkrets27Parkeringsvarmer29Infotainmentsystem31–32Strømuttak34Parkeringsradar, innvendig speil35Diagnostikkontakt, lyshøydeju‐
stering, oppvarmet frontrute,
klimakontroll36Innvendig belysning, USB-
kontaktVerktøy i bilen
Verktøy
Biler med reservehjul
Åpne dekselet til oppbevaringen i
fotrommet 3 73.
Page 227 of 273

Pleie av bilen225
Taueringen og verktøyene er plasserti oppbevaringsrommet under venstre
forsete.
Jekken er plassert i oppbevarings‐
rommet under høyre forsete.
Biler uten reservehjul
Taueringen og verktøyene er plassert i oppbevaringsrommet under høyre
forsete.
Dekkreparasjonssett 3 230.
Hjul og dekk
Dekkenes og felgenes tilstand
Kjør langsomt over kanter og mest
mulig i rett vinkel. Kjøring over skarpe kanter kan medføre dekk- og felgska‐
der. Ikke klem dekkene inn mot
fortauskanten når du skal parkere.
Undersøk hjulene regelmessig med
henblikk på skader. Søk hjelp hos et
verksted ved skader eller unormal
slitasje.
Vinterdekk
Vinterdekk gir sikrere kjøring når
temperaturen er under 7 °C, og bør derfor brukes på alle hjul.
Fest et hastighetsklistremerke i
henhold til nasjonale forskrifter i føre‐
rens synsfelt.
Alle dekkdimensjoner er tillatt som
vinterdekk 3 257.
Page 228 of 273

226Pleie av bilenDekkbetegnelser
F.eks. 225/55 R 18 98 V225:dekkbredde i mm55:profilforhold (dekkhøyde i
forhold til dekkbredde) i %R:dekktype: RadialRF:konstruksjonstype: RunFlat18:felgdiameter i tommer98:lastindeks, 98 tilsvarer f.eks.
750 kgV:bokstav for hastighetskode
Bokstav for hastighetskode:
Q:opptil 160 km/tS:opptil 180 km/tT:opptil 190 km/tH:opptil 210 km/tV:opptil 240 km/tW:opptil 270 km/t
Velg et dekk som passer for den
maksimale hastigheten for bilen din.
Se EU-samsvarserklæringen som
fulgte med bilen eller andre nasjonale registreringsdokumenter. Ekstraut‐
styr kan redusere bilens maksimale
hastighet.
Retningsbestemte dekk
Retningsbestemte dekk bør monte‐
res slik at de roterer i riktig retning.
Korrekt rotasjonsretning er angitt med et symbol ( f.eks. en pil) på dekksiden.
Dekktrykk
Kontroller dekktrykket når dekkene er
kalde, minst hver 14. dag og før alle lengre turer. Ikke glem reservehjulet.
Dette gjelder også for biler med dekk‐ trykkovervåking.
Dekktrykk 3 257.
Etiketten med dekktrykkinformasjon
på venstre dørramme angir de origi‐
nale dekktypene og det tilsvarende
dekktrykket.
Dekktrykkene gjelder kalde dekk. De
gjelder for sommer- og vinterdekk.
Fyll alltid reservehjulet med dekktrykk for full last.
Feil dekktrykk svekker sikkerheten,
kjøreegenskapene, komforten og
drivstofføkonomien samtidig som
dekkslitasjen øker.
Dekktrykkene er forskjellige avhengig
av forskjellige alternativer. For korrekt dekktrykkverdi følges prosedyren
nedenfor:
1. Identifiser motorens identifikator‐ kode. Motordata 3 254.
2. Identifiser det aktuelle dekket.
Dekktrykktabellen viser alle mulige
dekk-kombinasjoner 3 257.
Se EU-samsvarserklæringen som fulgte med bilen eller andre nasjonale
registreringsdokumenter for informa‐
sjon om godkjente dekk spesifikt for
din bil.
Page 229 of 273

Pleie av bilen227Føreren er ansvarlig for at dekktryk‐
ket er riktig.9 Advarsel
For lavt dekktrykk kan føre til bety‐
delig oppvarming av dekkene og
indre skader, som i sin tur fører til
at slitebanen løsner og i verste fall
til at dekkene punkterer ved høye
hastigheter.
9 Advarsel
For bestemte dekk kan det anbe‐
falte dekktrykket som vises i dekk‐ trykktabellen, overskride det
maksimale dekktrykket som vises
på dekket. Overskrid aldri det
maksimale dekktrykket som vises
på dekket.
Temperaturavhengighet
Dekktrykket avhenger av temperatu‐
ren i dekket. Under kjøring øker dekk‐
temperaturen og -trykket. Dekktryk‐
kverdier som finnes på dekkinforma‐
sjonsetiketten og i dekktrykktabeller
gjelder for kalde dekk, som betyr
20 °C.
Dekktrykket øker med nesten
10 kPa ved temperaturøkning på
10 °C. Det må tas hensyn til dette når
varme dekk kontrolleres.
Dekktrykkovervåking vedhjelp av hjulrotasjonen
Dekktrykkovervåking ved hjelp av
hjulrotasjonen kontrollerer kontinuer‐
lig rotasjonshastigheten til alle fire
dekk og varsler om lavt dekktrykk når bilen kjører. Dette utføres ved å
sammenligne dekkavrullingsomkrets
med referanseverdier og andre signa‐
ler.
Hvis et dekk mister trykk, lyser
kontrollampen w, en varsellyd høres
og en varselmelding vises i førerinfor‐ masjonssenteret.
Hvis dette skjer, må du redusere
hastigheten og unngå skarpe svinger og kraftig bremsing. Stopp ved første
trygge mulighet, og kontroller dekk‐
trykket.
Kontrollampen w 3 104.Når du har justert dekktrykket, initiali‐
serer du systemet for å slukke
kontrollampen og for å kunne starte
systemet på nytt.Merk
Overvåkingssystem for trykktap i
dekk varsler bare om lavt dekk‐
trykk. Det erstatter ikke det jevn‐ lige dekkvedlikeholdet som føre‐ren må sørge for.
Ved en funksjonsfeil i systemet vises
en melding i førerinformasjonssente‐
ret. Angi riktig dekktrykk, og initialiser
systemet på nytt. Hvis feilen fortsetter å bli vist, må du kontakte et verksted.
Det er ikke mulig å bruke systemet
når ABS eller ESC har en funksjons‐
feil, eller hvis et midlertidig reserve‐
hjul brukes. Når kjøredekket er satt på igjen, må du kontrollere dekktrykket
med kalde dekk og initialisere
systemet.