infotainment OPEL COMBO E 2020 Kezelési útmutató (in Hungarian)
[x] Cancel search | Manufacturer: OPEL, Model Year: 2020, Model line: COMBO E, Model: OPEL COMBO E 2020Pages: 293, PDF Size: 28.96 MB
Page 13 of 293

Röviden111Elektromos
gyermekbiztonsági zárak ......29
Csomagtérajtó kizárása ........33
Gyermekbiztonsági
rendszer a hátsó
ablakokhoz ............................ 43
2 Elektromos ablakemelők .......43
3 Külső visszapillantó tükrök ....39
4 Oldalsó szellőzőnyílások ....145
5 Sebességtartó ....................173
Sebességkorlátozó .............176
Alkalmazkodó
sebességtartó .....................173
6 Irányjelző lámpák ................130
Fénykürt .............................. 128
Távolsági fényszóró ............127
Távolsági fényszóró
vezérlés .............................. 127
Kilépő világítás ...................133
Helyzetjelző lámpák ............131
A Vezető Információs
Központ gombjai .................1127Műszerek ........................... 101
Vezető Információs
Központ ............................... 112
8 Az Infotainment rendszer
kezelőszervei
9 Szélvédőre vetített kijelző ...116
10 Ablaktörlő és mosó, hátsó
ablaktörlő és mosó ...............94
11 Szellőzőnyílások ................145
12 Információs kijelző .............115
13 Vészvillogó ......................... 129
Központi zár .......................... 25
14 Fényérzékelő ...................... 127
Esőérzékelő .......................... 94
Napérzékelő ........................ 139
15 USB töltőnyílás ....................97
16 Tárolás .................................. 73
17 Kesztyűtartó ......................... 73
18 Elektronikus
légkondicionáló rendszer ....13719 Elektronikus
menetstabilizáló rendszer
és Kipörgésgátló .................169
Eco üzemmód .....................164
Lejtmenetvezérlő ................170
20 Szelektív menetdinamika
vezérlés ............................... 172
21 Induktív töltés ........................ 98
22 Kézi sebességváltó ............165
Automata sebességváltó ...162
23 Csatlakozó-aljzat ................... 97
24 Elektromos rögzítőfék .........166
25 Teljesítmény gomb .............. 150
26 Gyújtáskapcsoló .................. 149
27 A kormánykerék beállítása ..93
28 Kürt ...................................... 94
29 Parkolássegítő rendszer /
Fejlett parkolássegítő .........191
Elektromos
gyermekbiztonsági zárak ......29
ECO gomb a stop-start
rendszerhez ........................ 153
Sávtartó rendszer ................ 207
Page 95 of 293

Műszerek és kezelőszervek93Kezelőszervek
A kormánykerék beállítása
Oldja ki a kart, állítsa be a
kormánykereket, hajtsa vissza a kart, és megfelelően rögzítse.
Csak a gépkocsi álló helyzetében és
kioldott kormányzár mellett állítsa a kormánykereket.
Kormánykerék kapcsolók
A sebességtartó és a
sebességkorlátozó működtetése a
kormánykerék bal oldalán található
kezelőszervekkel történik.
Ezen kívül az alkalmazkodó
sebességtartó beállítása is a
kormánykerék bal oldalán található kezelőszervekkel történik.
Az Infotainment rendszer
működtetése a kormánykerék jobb
oldalán található kezelőszervekkel
történik.
További információ az Infotainment
rendszer kezelési útmutatójában.
Vezetőt segítő rendszerek 3 173.
Fűtött kormánykerék
Kapcsolja be a fűtést a *
megnyomásával. A bekapcsolt
állapotot a gombban lévő LED jelzi.
A fűtés csak járó motor mellett,
Autostop során működik.
Stop-start rendszer 3 153.
Page 99 of 293

Műszerek és kezelőszervek97Óra
A dátum és az idő látható az
információs kijelzőn.
A dátum és az idő beállítása az
Infotainment kézikönyvben kerül
leírásra.
Információs kijelző. 3 115.
Tartozékcsatlakozók
Egy 12 voltos tápellátó kimenet
található a tároló fedele mögött.
Nyomja felfelé a fedelet a nyitáshoz.
Változattól függően a 12 V
tartozékcsatlakozó lehet szabadon
hozzáférhető.
A csomagtér jobb oldalán még egy
másik 12 V tartozékcsatlakozó lehet.
Ne lépje túl a 120 W megengedett
legnagyobb teljesítményértéket.
Egy 230 V tartozékcsatlakozó
helyezkedhet el az első utastérben a
középkonzol alsó részén.
Ne lépje túl a 150 W megengedett
legnagyobb teljesítményértéket.
Kikapcsolt gyújtásnál a
csatlakozóaljzatok nem működnek. A csatlakozóaljzatok alacsony
járműakkumulátor-feszültség esetén
kikapcsolnak.
A csatlakoztatott elektromos
tartozékoknak meg kell felelniük a
DIN VDE 40 839 szabvány
elektromágneses kompatibilitással
kapcsolatos követelményeinek.
Ne csatlakoztasson áram leadásra
alkalmas készülékeket, mint például
töltőberendezéseket vagy
akkumulátorokat.
Ne tegyen kárt a csatlakozóaljzatban
nem megfelelő csatlakozódugók
használatával.
Stop-start rendszer 3 153.
Page 100 of 293

98Műszerek és kezelőszervekUSB-csatlakozók
Egy USB-csatlakozó található a
műszerfalon az Információs kijelző
mellett.
Egy USB-csatlakozó lehet a
tárolórekeszben a kesztyűtartó felett.
Egy további USB-csatlakozó lehet a
hátsó konzolban.
Az USB csatlakozók külső eszközök
töltésére és adatkapcsolat
biztosítására vannak előkészítve az infotainment rendszerhez. További
információkért, lásd az Infotainment
kézikönyvet.
Megjegyzés
A csatlakozóaljzatokat mindig
tisztán és szárazon kell tartani.
Induktív töltés9 Figyelmeztetés
Az induktív töltés hatással lehet a
szívritmus-szabályozó
implantátumok vagy egyéb orvosi
eszközök működésére. Szükség
esetén kérjen orvosi tanácsot az
induktív töltő készülék használata
előtt.
9 Figyelmeztetés
Távolítson el minden fém tárgyat a
töltő készülékről, mielőtt egy
mobileszközt töltene, mert ezek a
tárgyak nagyon
felmelegedhetnek.
Page 117 of 293

Műszerek és kezelőszervek115Üres oldal
Nem jelenik meg út/üzemanyag
információ.
AdBlue
Nyomja a CHECK gombot ismételten,
míg az AdBlue menü megjelenik.
AdBlue tartomány
Az AdBlue becsült szintjét jelzi. Egy
üzenet jelzi, hogy a szint elegendő
vagy alacsony.
3 158.
Információs kijelző Az információs kijelző a
műszerfalban, a műszercsoport
közelében helyezkedik el.
A jármű konfigurációjától függően a
jármű
● Grafikus információs kijelző
vagy
● Színes információs kijelző
érintőképernyővelAz információs kijelzők az alábbiakat
jeleníthetik meg:
● idő 3 97
● külső hőmérséklet 3 96
● dátum 3 97
● lásd az infotainment rendszer leírásához, lásd az infotainment
rendszer kézikönyvét
● visszapillantó kamera jelzése 3 205
● panorámanézet rendszer kijelzése 3 202
● parkolássegítő rendszer utasításának jelzése 3 191
● navigáció, lásd a leírást az infotainment rendszer
kézikönyvében
● jármű- és rendszerüzenetek 3 119
● a gépkocsi személyre szabásának beállításai 3 120Grafikus információs kijelző
Nyomja meg a X lehetőséget a
kijelző bekapcsolásához.
Nyomja meg a MENU gombot a
főmenü oldalának kiválasztásához.
Nyomja meg a H{} I gombot
egy menüoldal kiválasztásához.
Nyomja meg a OK lehetőséget egy
választás megerősítéséhez.
Nyomja meg a ß lehetőséget a
beállítások mentése nélküli
kilépéshez egy menüből.
Page 118 of 293

116Műszerek és kezelőszervekSzínes információs kijelzőMenük és beállítások kiválasztása
A kijelző működtetésének három
módja van:
● a kijelző melletti gombokkal
● az érintőképernyő ujjal megérintésével
● beszéd felismerés révénGombokkal és érintéssel működtetés
Nyomja meg a X lehetőséget a
kijelző bekapcsolásához.
Nyomja meg a : gombot a
rendszerbeállítások kiválasztásához
(egységek, nyelv, idő és dátum).
Nyomja meg a Í lehetőséget a
gépjármű beállítások vagy vezetési
funkciók kiválasztásához.
Érintse meg a kívánt menü kijelző ikont vagy funkciót az ujjával.
Erősítse meg egy érintéssel a kívánt
funkciót vagy kiválasztást.
Érintse meg a r lehetőséget a
kijelzőn a mentés nélküli kilépéshez
egy menüből.
További információkért, lásd az
Infotainment kézikönyvet.Beszéd felismerés
A leírást lásd az Infotainment
kézikönyvben.
A gépkocsi személyre szabása
3 120.
Szélvédőre vetített kijelző A szélvédőre vetített kijelző vezetői
információkat jelenít meg a
műszeregységre vonatkozóan a
vezető oldalán egy kihajtható vetítési
felületre.
Az információ egy műszerfali
lencséből kivetített képként jelenik
meg a vetítési felületen, közvetlenül a
vezető látószögében. A kép jármű
eleje felé fókuszálva jelenik meg.
Szélvédőre vetített kijelző a
következőket jelzi:
● járműsebesség
● a sebességhatár felismerés által észlelt sebességhatárok
● sebességkorlátozó beállított sebessége
● sebességtartó beállított sebessége
Page 230 of 293

228AutóápolásAlapjárati beállítás
Ha a járműakkumulátor állapota az
akkumulátor töltését igényli, akkor
növelni kell a generátor kimenő
teljesítményét. Ez alapjárat
beállítással történik, ami esetleg
hallható.
Üzenet jelenik meg a vezetői
információs központban.
Csatlakozó-aljzat
A csatlakozóaljzatok alacsony
járműakkumulátor-feszültség esetén
kikapcsolnak.
Figyelmeztető címkeA szimbólumok jelentése: ● Tilos a dohányzás, valamint a szikra és nyílt láng használata.
● Mindig takarja el a szemét. A robbanékony gázok vakságot
vagy személyi sérülést
okozhatnak.
● Tartsa gyermekektől elzárva az járműakkumulátort.
● A járműakkumulátor kénsavat tartalmaz, mely vakságot vagy
súlyos égési sérüléseket
okozhat.
● További információkat a Kezelési
útmutató tartalmaz.
● A járműakkumulátor közelében robbanékony gázok lehetnek
jelen.Energiatakarékos üzemmód
Ez az üzemmód kikapcsolja az
elektromos fogyasztókat, hogy
elkerülje a járműakkumulátor túlzott
merítését. Ezek a fogyasztók, mint
például az infotainment rendszer, az
ablaktörlők, a tompított fényszórók, a
belső világítás, stb. még
használhatók a gyújtás kikapcsolását követő összesen maximum
40 percen át.
Átváltás energiatakarékos
üzemmódra
Amikor az energiatakarékos üzemmód be van kapcsolva, egy
üzenet jelenik meg a Vezető
Információs Központban az
Energiatakarékos üzemmód
szöveggel.
A kihangosítás lehetőségét használó
aktív telefonhívás fennáll még kb.
10 perccel tovább.
Page 241 of 293

Autóápolás239
Távolítsa el a fedelet meghúzva a balfelső részén, majd a jobb oldalán.
Sz.Áramkör1Induktív töltés, tengelykapcsoló
kapcsolás, szelektív menetdina‐
mika vezérlés, szervokor‐
mányzás, dízel kipufogórend‐
szer, belső visszapillantó tükör4Kürt6Szélvédőmosó7Hátsó csatlakozóaljzat10Ajtózár12Diagnosztika csatlakozó,
áramellátás transzformátora13Szélvédőre vetített kijelző,
hőmérséklet-szabályozás, Info‐
tainment rendszer14Riasztóberendezés, telematikai
egység15Automata sebességváltó,
műszeregység, hőmérséklet-
szabályozás16Önindító, áramellátás transzfor‐
mátora17Műszeregység19Utánfutó aljzat, kormánykerék
kapcsolókSz.Áramkör21Riasztóberendezés, teljesít‐
mény gomb22Visszapillantó kamera, eső- és
fényérzékelő23Biztonsági öv emlékeztető,
speciális járművezérlő modul,
start-stop, utánfutó aljzat24Parkolássegítő rendszer, Info‐
tainment rendszer, visszapil‐
lantó kamera, oldalsó holttér
kamera25Légzsák26Kormányzási szög érzékelő27Állófűtés29Infotainment rendszer31–32Csatlakozóaljzat34Parkolássegítő rendszer, belső
visszapillantó tükör35Diagnosztika csatlakozó, fény‐
szórómagasság-állítás, fűtött
szélvédő, hőmérséklet-szabá‐
lyozás36Belső világítás, USB-csatlakozó
Page 280 of 293

278Ügyfélre vonatkozó információkÜgyfélre vonatkozó
információkÜgyfélre vonatkozó információk 278 Megfelelőségi nyilatkozat ........278
REACH .................................... 279
Bejegyzett védjegyek ..............279
Gépkocsi adatok rögzítése és ti‐ toktartás ..................................... 280
Fedélzeti adatrögzítők .............280
Rádiófrekvencia azonosítás (RFID) ..................................... 283Ügyfélre vonatkozó
információk
Megfelelőségi nyilatkozat Rádió átviteli rendszerek
Ez a jármű olyan rendszerekkel
rendelkezik, amelyek a
2014/53/EU irányelv hatálya alá eső
rádióhullámokat bocsát ki és / vagy
fogad. A rendszerek alább felsorolt
gyártói kijelentik ezek megfelelőségét a 2014/53/EU irányelvnek. Az egyesrendszerek EU Megfelelőségi
nyilatkozatának teljes szövege
elérhető a következő internet címen:
www.opel.com/conformity.
Az importőr az
Opel / Vauxhall, Bahnhofsplatz,
65423 Ruesselsheim am Main,
Germany.
Infotainment rendszer
Multimedia Navi Pro
ContinentalLCIE Bureau Veritas-Site de
Fontenay aux Roses, 33 avenue du
général Leclerc, 92260 Fontenay aux
Roses, FranceMűködési frek‐
vencia (MHz)Maximális teljesít‐
mény (dBm)2400,0 - 2483,52,22400,0 - 2483,515
Infotainment rendszer Radio
Clarion
244 rue du Pré à Varois, 54670
Custines, France
Működési frekvencia:
2400 - 2480 MHz
Maximális teljesítmény: 4 dBm
Infotainment rendszer Multimedia
Robert Bosch Car Multimedia GmbH
Robert-Bosch-Straße 200, 31139
Hildesheim, Germany
Működési frek‐
vencia (MHz)Maximális teljesít‐
mény (dBm)2402,0 - 2480,0172412,0 - 2472,04,15
Page 283 of 293

Ügyfélre vonatkozó információk281követelményekkel és a műszaki
eseményekkel valamint hibákkal
kapcsolatos adatok ideiglenes vagy
végleges tárolására szolgál.
A műszaki felszereltségi szinttől
függően a tárolt adatok a következők:
● rendszerkomponensek üzemi állapotai (pl. töltöttségi szint,
gumiabroncsnyomás,
akkumulátor állapota)
● fontos rendszerkomponensek hibás működései és
meghibásodásai (pl. lámpák,
fékek)
● rendszer reakciók különleges vezetési helyzetekben (pl.
légzsák, menetstabilizáló
rendszer működésbe lépése)
● a jármű károsodásával kapcsolatos adatok
● elektromos járműveknél a töltés mennyisége a nagyfeszültségű
akkumulátorban, becsült táv
Különleges esetekben (például ha a
jármű hibás működést észlelt)
szükség lehet a olyan adatok
mentésére, amelyek különben nem
maradnának meg.Amikor szolgáltatásokat (pl.
javításokat, karbantartást) vesz
igénybe, akkor a mentett adatok a
járműazonosító számmal együtt
kiolvashatók, és szükség esetén
felhasználhatók. A szervizhálózat
munkatársai (pl. műhelyek, gyártók)
vagy harmadik felek (pl.
segélyszolgálatok) kiolvashatják az
adatokat a járműből. Ugyanez
vonatkozik a garanciális munkákra és
minőségbiztosítási intézkedésekre.
Az adatok általánosságban a
törvényben előírt OBD (fedélzeti
diagnosztikai) csatlakozón keresztül
olvashatók ki. A kiolvasott üzemi adatok dokumentálják a jármű vagy
az egyes komponensek műszaki
állapotát és segítenek a
hibakeresésben, a garanciális
követelményeknek történő
megfelelés ellenőrzésében valamint
a minőség javításában. Ezek az
adatok - különösen a komponensek
terhelésére, műszaki eseményekre,
az üzemeltető hibáira és egyéb
hibákra vonatkozó információk - a
járműazonosító számmal együtt a
gyártóhoz kerülnek továbbításra. A
gyártó felel a termékmegbízhatóságáért is. A gyártó
potenciálisan a visszahívásokkal
kapcsolatban is használhatja a
járművekből származó üzemi
adatokat. Ezek az adatok
használhatók a vevői garancia és a
garanciális igények ellenőrzésére is.
A járműben található hibamemóriák a
szervizelés vagy javítás alkalmával
vagy az Ön kérésére a szervizelő
cégek által törölhetők.
Kényelmi és infotainment
funkciók
A kényelmi beállítások és az egyedi
beállítások a járműben tárolhatók és
bármikor módosíthatók vagy
visszaállíthatók.
A kérdéses felszereltségi szinttől
függően, ezek az alábbiak lehetnek
● ülések és a kormánykerék helyzetének beállítása
● futómű és klíma beállítások
● egyedi beállítások, például belső világítás
A kiválasztott funkciók részeként
beviheti saját adatait a jármű
infotainment funkcióiba.