sensor OPEL COMBO E 2020 Manuale di uso e manutenzione (in Italian)
[x] Cancel search | Manufacturer: OPEL, Model Year: 2020, Model line: COMBO E, Model: OPEL COMBO E 2020Pages: 299, PDF Dimensioni: 28.96 MB
Page 13 of 299
In breve111Sicure per bambini
elettriche ............................... 29
Sbloccare il portellone
posteriore .............................. 34
Sistema di sicurezza
bambini per i finestrini
posteriori ............................... 43
2 Alzacristalli elettrici ................ 43
3 Specchietti retrovisori
esterni ................................... 39
4 Bocchette laterali dell'aria ...148
5 Controllo automatico della
velocità di crociera .............177
Limitatore di velocità ...........180
Cruise control adattivo ........177
6 Indicatori di direzione ..........132
Avvisatore ottico .................. 131
Abbaglianti .......................... 130
Assistenza all'uso degli
abbaglianti ......................... 130
Illuminazione all'uscita .......136Luci di parcheggio ...............134
Pulsanti del Driver
Information Centre ..............116
7 Strumenti ............................ 104
Driver Information Centre .... 116
8 Comandi Infotainment
9 Display Head-Up .................120
10 Tergiparabrezza e lava
parabrezza, lava e
tergilunotto ........................... 96
11 Bocchette dell'aria .............. 148
12 Display informativo ............. 118
13 Segnalatori di emergenza ..132
Chiusura centralizzata ..........25
14 Sensore luci ........................ 130
Sensore pioggia ....................96
Sensore solare ....................142
15 Presa di ricarica USB ...........99
16 Oggetti e bagagli ...................74
17 Vano portaoggetti ................74
18 Sistema di comando del
climatizzatore ...................... 13919Controllo elettronico della
stabilità e controllo della
trazione ............................... 173
Modalità Eco ....................... 167
Sistema di controllo della
discesa ................................ 174
20 Sistema di controllo
selettivo della guida ............175
21 Carica a induzione ..............101
22 Cambio manuale ................168
Cambio automatico ............165
23 Presa di corrente ................... 99
24 Freno di stazionamento
elettrico ............................... 170
25 Tasto di azionamento .........153
26 Interruttore di accensione ...152
27 Regolazione del volante ......95
28 Avvisatore acustico ..............96
29 Sistema di ausilio al
parcheggio / Ausilio al
parcheggio avanzato .........195
Sicure per bambini
elettriche ............................... 29
Page 45 of 299
Chiavi, portiere e finestrini43Finestrini
Parabrezza
Adesivi sul parabrezza
Non applicare adesivi, come i bollini
autostradali, sul parabrezza nella zona dello specchietto interno.
Mantenere il sensore libero da
polvere, sporco e ghiaccio. Altrimenti
la zona di rilevamento del sensore pioggia / sensore luci e l'area di visi‐
bilità della telecamera nell'alloggia‐
mento dello specchietto potrebbero
essere ristrette.
Sensori 3 96, 3 130
Sostituzione del parabrezzaAttenzione
Se il veicolo è dotato di sensore
della telecamera anteriore per i
sistemi di assistenza al condu‐
cente, è molto importante che
l'eventuale sostituzione del para‐ brezza venga eseguita con
cautela seguendo le specifiche Opel. Diversamente questi sistemi potrebbero non funzionare rego‐
larmente, con il rischio di un
comportamento e / o messaggi
inaspettati da tali sistemi.
Alzacristalli elettrici
9 Avvertenza
Prestare attenzione durante il
funzionamento degli alzacristalli elettrici: comporta infatti il rischio
di lesioni, soprattutto per i
bambini.
Se sui sedili posteriori sono seduti
dei bambini, attivare il sistema di
sicurezza per bambini che blocca
gli alzacristalli elettrici.
Durante la chiusura dei finestrini,
controllare che nulla rimanga inca‐ strato tra di essi durante il loro
movimento.
Inserire l'accensione per azionare gli
alzacristalli elettrici.
Azionare l'interruttore del finestrino
desiderato, premendolo per abbas‐
sare il finestrino o tirandolo per solle‐
varlo.
Page 64 of 299
62Sedili, sistemi di sicurezzasistema airbag. Il corretto funzio‐
namento del sistema airbag può
essere condizionato anche dalla
sostituzione di parti dei sedili fron‐ tali, delle cinture di sicurezza, del
modulo di rilevamento e diagno‐
stica dell'airbag, del volante, del
quadro strumenti, delle guarni‐
zioni delle portiere, degli altopar‐
lanti, di qualsiasi modulo del
sistema airbag, del rivestimento del tetto o del montante anteriore,
dei sensori frontali, dei sensori di
impatto laterali o dei cavi del
sistema airbag.
Avviso
I sistemi airbag e l'elettronica di
comando dei pretensionatori si
trovano nella console centrale. Non
collocare oggetti magnetici in tale
zona.
Non fissare oggetti sulle coperture
dell'airbag né coprirle con altri mate‐
riali. Far sostituire le protezioni
danneggiate in officina.
Gli airbag sono concepiti per entrare in funzione una sola volta. Per la
sostituzione degli airbag che si sono
attivati, rivolgersi ad un'officina. Inol‐ tre, potrebbe essere necessario fare
sostituire il volante, il cruscotto, parti
della pannellatura, le guarnizioni
delle portiere, le maniglie e i sedili.
Non apportare modifiche ai compo‐
nenti del sistema airbag, in quanto
ciò invalida il permesso di circola‐
zione del veicolo.
Spia v dei sistemi airbag 3 109.
Sistemi di sicurezza per bambini
sul sedile del passeggero
anteriore con sistemi airbag
Segnalazione conforme alla norma‐
tiva ECE R94.02:EN: NEVER use a rearward-facing
child restraint on a seat protected by
an ACTIVE AIRBAG in front of it;
DEATH or SERIOUS INJURY to the
CHILD can occur.
DE: Nach hinten gerichtete Kinder‐
sitze NIEMALS auf einem Sitz
verwenden, der durch einen davor
befindlichen AKTIVEN AIRBAG
geschützt ist, da dies den TOD oder
SCHWERE VERLETZUNGEN DES
KINDES zur Folge haben kann.
FR: NE JAMAIS utiliser un siège d'en‐
fant orienté vers l'arrière sur un siège
protégé par un COUSSIN GONFLA‐
BLE ACTIF placé devant lui, sous
peine d'infliger des BLESSURES
GRAVES, voire MORTELLES à l'EN‐ FANT.
ES: NUNCA utilice un sistema de
retención infantil orientado hacia
atrás en un asiento protegido por un
AIRBAG FRONTAL ACTIVO. Peligro
de MUERTE o LESIONES GRAVES para el NIÑO.
RU: ЗАПРЕЩАЕТСЯ
устанавливать детское
удерживающее устройство лицом
назад на сиденье автомобиля,
Page 93 of 299
Oggetti e bagagli91I punti di montaggio si trovano nella
parte inferiore dei mancorrenti al tetto.
Fissare il portapacchi secondo le
istruzioni di montaggio fornite con lo
stesso.
Veicoli senza mancorrenti al tetto
Per fissare un portapacchi, svitare i
tappi nei listelli sul tetto. Inserire le viti di fissaggio nel fermo come indicato.
Informazioni sul carico
● Gli oggetti pesanti nel vano di carico devono essere posizionati
contro gli schienali dei sedili.
Accertarsi che gli schienali siano
saldamente bloccati in posizione.
In caso di oggetti che possono
essere impilati, collocare sotto
quelli più pesanti.
● Per evitare che gli oggetti mobili scivolino, fissarli con cinghie
allacciate agli occhielli di anco‐
raggio 3 83.
● Evitare che il carico sporga sopra
il bordo superiore degli schienali.
● Non posizionare oggetti sulla copertura per bagagli posteriore
o sul quadro strumenti e non coprire il sensore nella partesuperiore del quadro strumenti.
● Il carico non deve ostacolare il movimento dei pedali, del freno
di stazionamento e della leva
selettrice, e neppure la libertà di movimento del conducente. Non
collocare oggetti nell'abitacolo
senza assicurarli.
● Non viaggiare con il vano di carico aperto.9Avvertenza
Assicurarsi sempre che il carico
sia fissato saldamente sul veicolo. In caso contrario, gli oggetti
potrebbero essere proiettati all'in‐
terno del veicolo causando lesioni alle persone o danni al carico o
alla vettura.
● Il carico utile è la differenza tra la
massa complessiva ammessa a
pieno carico (vedere la targhetta
del veicolo 3 274) e la massa a
vuoto secondo la normativa CE.
Page 96 of 299
94Strumenti e comandiStrumenti e
comandiComandi ...................................... 95
Regolazione del volante ............95
Comandi al volante ....................95
Volante riscaldato ......................96
Avvisatore acustico ...................96
Tergi/lavacristalli ........................96
Tergi/lavalunotto ........................98
Temperatura esterna .................99
Orologio ..................................... 99
Prese di corrente .......................99
Carica induttiva ........................101
Accendisigari ........................... 102
Posaceneri .............................. 102
Spie, strumenti e indicatori ........103
Quadro strumenti .....................103
Tachimetro .............................. 104
Contachilometri .......................104
Contachilometri parziale ..........104
Contagiri .................................. 105
Indicatore del livello carburante .............................. 105
Indicatore della temperatura del liquido di raffreddamento del
motore .................................... 106Controllo del livello dell'olio
motore .................................... 106
Display di manutenzione .........106
Spie ......................................... 107
Indicatori di direzione ..............108
Segnalazione di cintura di sicurezza non allacciata .........108
Airbag e pretensionatori delle cinture di sicurezza ................. 109
Disattivazione degli airbag ......109
Sistema di ricarica ...................109
Spia MIL .................................. 109
Cercare subito assistenza .......110
Arresto del motore ...................110
Controllo del sistema ...............110
Impianto freni e frizione ...........110
Freno di stazionamento ...........110
Freno di stazionamento elettrico ................................... 110
Guasto al freno di stazionamento elettrico ..........111
Sistema di antibloccaggio (ABS) ...................................... 111
Cambio marcia ........................ 111
Indicatore di sovraccarico ........111
Sistema di controllo della discesa ................................... 111
Ausilio al mantenimento di corsia ...................................... 111Controllo elettronico della
stabilità e Sistema di controllo
della trazione .......................... 112
Temperatura del liquido di raffreddamento del motore .....112
Preriscaldamento ....................112
Filtro di scarico ........................ 112
AdBlue ..................................... 113
Sistema di rilevamento perdita pressione pneumatici .............113
Pressione dell'olio motore .......113
Livello carburante minimo .......114
Autostop .................................. 114
Luci esterne ............................. 114
Abbaglianti ............................... 114
Anabbaglianti ........................... 114
Assistenza all'uso degli abbaglianti .............................. 114
Fari LED .................................. 114
Fendinebbia anteriori ...............114
Retronebbia ............................. 114
Sensore pioggia ......................114
Controllo automatico della velocità di crociera .................. 114
Cruise control adattivo .............115
Allarme angolo morto laterale . 115
Frenata di emergenza attiva ....115
Limitatore di velocità ................115
Portiera aperta ......................... 115
Page 99 of 299
Strumenti e comandi97Spegnere negli autolavaggi.
Per attivare il funzionamento a inter‐
mittenza del tergicristallo la prossima
volta che viene inserita l'accensione,
premere la leva verso il basso in posi‐
zione OFF e quindi riportarla in posi‐
zione INT.
Intermittenza regolabile dei
tergicristalli
Leva tergicristalli in posizione INT.
Ruotare la manopola di regolazione
per regolare l'intervallo.
Tergiparabrezza con sensore pioggiaHI:veloceLO:lentoAUTO:funzionamento automatico
con sensore pioggiaOFF:spento
In posizione AUTO Il sensore pioggia
rileva la quantità d'acqua sul para‐
brezza e regola automaticamente la
frequenza di funzionamento del tergi‐
cristalli. Quando l'accensione è disin‐
serita, il funzionamento automaticodel tergicristallo è disattivato. Per atti‐
vare il funzionamento automatico del
tergicristallo la prossima volta che
viene inserita l'accensione, premere
la leva verso il basso in posizione
OFF e quindi riportarla in posizione
AUTO .
Per un singolo passaggio, quando i
tergicristalli non sono azionati,
premere la leva in basso in posizione 1x .
Non utilizzare se il parabrezza è
ghiacciato.
Spegnere negli autolavaggi.
Regolazione della sensibilità del
sensore pioggia
Ruotare la rotella di regolazione per
regolare la sensibilità.
Page 100 of 299
98Strumenti e comandiAccertarsi che il sensore non sia
ostruito 3 43, 3 10
Spia < 3 96.
Lavacristalli
Tirare la leva. Il liquido di lavaggio
viene spruzzato sul parabrezza e il
tergicristalli effettua alcuni passaggi.
Liquido lavacristalli 3 230.
Tergi/lavalunotto
TergilunottoOFF:spentoINT:funzionamento a intermit‐
tenza
Non utilizzare se il lunotto è ghiac‐
ciato.
Spegnere negli autolavaggi.
Il tergilunotto si attiva automatica‐
mente attivando il tergicristalli e inse‐
rendo la retromarcia.
L'attivazione o la disattivazione di
questa funzione può essere modifi‐
cata nel menù Personalizzazione del
veicolo 3 124.
Lavalunotto
Spingere la leva.
Il liquido di lavaggio viene spruzzato
sul lunotto posteriore e il tergicristalli effettua alcuni passaggi.
Il sistema lavalunotto si disattiva
quando il livello del liquido risulta
insufficiente.
Liquido lavacristalli 3 230.
Page 106 of 299
104Strumenti e comandiøRetronebbia 3 114
velocità di crociera 3 114ßLimitatore di velocità 3 115ØFrenata attiva di emergenza
3 191hPortiera aperta 3 115&Indicatore di sovraccarico
3 111Tachimetro
Indica la velocità del veicolo.
Contachilometri La distanza registrata totale è visua‐
lizzata in km.
Driver Information Centre
Contachilometri parziale
La distanza registrata dall'ultimo
azzeramento è visualizzata nel Driver
Information Center.
Page 116 of 299
114Strumenti e comandiLivello carburante minimoIl simbolo o si accende in giallo.
Il livello del carburante nel serbatoio
è insufficiente.
Rifornimento 3 218.
Spurgo del sistema di alimentazione
diesel 3 233.
Autostop
Il simbolo D si accende o lampeggia
in verde.
Acceso in verde
Il motore è in Autostop.
La spia lampeggia in verde La funzione Autostop è temporanea‐
mente non disponibile, o la modalità
Autostop viene attivata automatica‐
mente.
Sistema Stop-start 3 156.
Luci esterne
Il simbolo 8 si accende in verde.
Le luci esterne sono accese 3 129.Abbaglianti
Il simbolo C si accende in blu.
Si accende quando i fari abbaglianti
sono accesi, durante il lampeggio dei fari 3 130.
Anabbaglianti
Il simbolo 9 si accende in verde.
Si illumina quando gli anabbaglianti
sono accesi.
Assistenza all'uso degliabbaglianti
Il simbolo f si accende in verde.
L'assistente agli abbaglianti viene
attivato 3 130.
Fari LED
C si illumina e un messaggio di
avvertimento viene visualizzato nel
Driver Information Centre.
Rivolgersi ad un'officina.
Fendinebbia anteriori
Il simbolo > si accende in verde.I fendinebbia sono accesi 3 133.
Retronebbia
Il simbolo r si accende in giallo.
Il retronebbia è acceso 3 133.
Sensore pioggia
Il simbolo < si accende in verde.
Si accende quando la leva del tergi‐
cristallo è impostata su sensore piog‐ gia.
Controllo automatico della velocità di crociera
m si accende in bianco o verde.
Acceso in bianco
Sistema inserito.
Acceso in verde Il controllo automatico della velocità
di crociera è attivato. L'impostazione
della velocità viene indicata nel Driver
Information Center.
Controllo automatico della velocità di
crociera 3 177.
Page 127 of 299
Strumenti e comandi125●Sicurezza
Sistema di rilevamento
stanchezza : Attiva o disattiva il
sistema di allarme anti-sonno‐
lenza.
● Assistenza alla guida
Velocità consigliata : Attiva o
disattiva la funzione.
Visualizzatore a colori Info
Multimedia
Premere : per aprire il menu impo‐
stazioni.
Utilizzare i pulsanti tattili per interagire
con il display.
Impostazioni unità
Selezionare Configurazione sistema .
Modifica delle unità per Distanza e
consumo e Temperatura .
Impostazioni della lingua
Selezionare Lingua.
Cambiare la lingua toccando l'op‐
zione desiderata.
Tasti rapidi
Premere Í.
Selezionare Tasti rapidi.
Nei rispettivi sottomenu è possibile modificare le seguenti impostazioni:
● Park Assist : Attiva il sistema di
ausilio al parcheggio avanzato, sarà possibile scegliere il tipo dimanovra di parcheggio.
● Assistenza al parcheggio : Attiva
o disattiva i sensori di parcheg‐
gio.
● Sorveglianza angoli morti : Attiva
o disattiva l'allarme angolo morto laterale.● Inizializz pneum sgonfi : Avvia il
sistema di rilevamento gonfiatura pneumatici insufficiente.
● Diagnosi : Visualizza i messaggi
di avvertimento del sistema di diagnostica.
Regolazioni veicolo
Premere Í.
Selezionare Regolazioni veicolo .
Nei rispettivi sottomenu è possibile
modificare le seguenti impostazioni:
● Stazionamento
Bloccaggio chiusura dei
retrovisori : Attiva o disattiva il