ECU OPEL COMBO E 2020 Manuel d'utilisation (in French)
[x] Cancel search | Manufacturer: OPEL, Model Year: 2020, Model line: COMBO E, Model: OPEL COMBO E 2020Pages: 301, PDF Size: 28.96 MB
Page 41 of 301

Clés, portes et vitres39Rétroviseurs extérieurs
Forme convexe
La forme du miroir rend les objets d'apparence plus petite, ce qui rend
plus difficile l'estimation des distan‐
ces.
Alerte d'angle mort latéral 3 204.
Réglage électrique
Sélectionner le rétroviseur extérieur
concerné en appuyant sur le bouton
C de rétroviseur vers la gauche ou
la droite.
Régler un rétroviseur en utilisant la
commande à quatre voies.
Sélectionner le rétroviseur extérieur
concerné en faisant tourner la
commande vers la gauche C ou la
droite D du symbole de rétroviseur.
Régler le rétroviseur correspondant
en inclinant la commande à quatre
voies.
Rabattement
Pour la sécurité des piétons, les rétro‐
viseurs extérieurs se rabattent s'ils
sont violamment heurtés. Reposition‐ ner le rétroviseur en appuyant légè‐
rement sur son boîtier.
Page 45 of 301

Clés, portes et vitres43Lève-vitres électriques9Attention
Manipuler les lève-vitres électroni‐
ques avec prudence. Risque de
blessure, en particulier pour les
enfants.
Si des enfants se trouvent sur les
sièges arrière, enclencher la sécu‐
rité enfants du lève-vitre électroni‐
que.
Fermer les vitres en observant
bien la zone de fermeture. S'assu‐
rer que rien ne puisse être coincé.
Mettre le contact pour manœuvrer les lève-vitres électriques.
Manœuvrer le commutateur de la
vitre concernée en l'appuyant pour
l'ouvrir ou en le relevant pour la
fermer.
En enfonçant ou en relevant le
commutateur doucement (jusqu'au
premier cran) : la vitre monte ou
descend tant que le commutateur est
actionné.
En enfonçant ou en relevant ferme‐
ment jusqu'au deuxième cran, puis en
le relâchant : la vitre monte ou
descend automatiquement avec la fonction de protection activée. Pour
mettre fin au mouvement, actionner à
nouveau le commutateur dans la
même direction.
Fonction de protection
Cette fonction dépend de la version.
Si la vitre rencontre une résistance à plus de mi-course en cas de ferme‐
ture automatique, elle est immédiate‐ ment stoppée et abaissée.
Annulation de la fonction de
protection
En cas de difficultés de fermeture
dues au gel ou à toute autre cause
identique, mettre le contact, tirer alors
le commutateur jusqu'au deuxième
cran et le maintenir. La vitre monte
sans fonction de protection activée.
Pour mettre fin au mouvement, relâ‐
cher le commutateur.
Page 46 of 301

44Clés, portes et vitresSécurité enfants pour les vitres
arrière
Appuyer sur V pour désactiver les
lève-vitres électriques des portes
arrière ; la diode s'allume. Pour l'acti‐ vation, appuyer à nouveau sur V.
Actionnement des vitres depuis
l'extérieur
Les vitres peuvent être manœuvrées
à distance depuis l'extérieur du
véhicule.
Enfoncer et maintenir c pour ouvrir
les vitres.
Enfoncer et maintenir e pour fermer
les vitres.
Relâcher le bouton pour stopper le
mouvement des vitres.
Surcharge Si les vitres sont manœuvrées
fréquemment à de courts intervalles,
la commande des vitres est désacti‐
vée un certain temps.
Initialisation des lève-vitres
électriques
Si les vitres ne peuvent pas être
fermées automatiquement (p. ex. après une déconnexion de la batterie
du véhicule), un message d'avertis‐
sement s'affiche au centre d'informa‐
tions du conducteur.
Messages du véhicule 3 122.
Activer l'électronique des vitres comme suit :
1. Fermer les portes.
2. Mettre le contact.
3. Tirer le commutateur jusqu'à ce que la vitre soit complètement
fermée et garder le commutateur
relevé pendant deux secondes
supplémentaires.
4. Pousser le commutateur jusqu'à ce que la vitre soit complètement
ouverte et garder le commutateur
abaissé pendant deux secondes
supplémentaires.
5. Effectuer cette opération pour chaque vitre.
Page 49 of 301

Sièges, systèmes de sécurité47Sièges, systèmes
de sécuritéAppuis-tête ................................... 47
Sièges avant ................................ 48
Position de siège .......................48
Réglage de siège ......................49
Rabattement du siège ...............50
Accoudoir .................................. 52
Chauffage .................................. 52
Sièges arrière .............................. 53
Deuxième rangée de sièges ......53
Troisième rangée de sièges ......54
Ceintures de sécurité ...................57
Ceinture de sécurité à trois points ........................................ 58
Système d'airbag .........................60
Système d'airbag frontal ............63
Système d'airbag latéral ............64
Système d'airbag rideau ............65
Désactivation d'airbag ...............65
Systèmes de sécurité pour en‐
fant ............................................... 67
Emplacements de montage d'un système de sécurité pour
enfant ....................................... 70Appuis-tête
Position9 Attention
Ne rouler que si l'appui-tête est
correctement réglé.
Le bord supérieur de l'appui-tête doit
toujours être au niveau du haut de la
tête. Si cela s'avérait impossible pour des personnes de très grande taille,
l'appui-tête doit être réglé sur la posi‐
tion la plus haute. Pour des person‐
nes de très petite taille, régler l'appui- tête sur la position la plus basse.
Réglage
Appuis-tête des sièges avant
Réglage de hauteur
Lever l'appui-tête ou appuyer sur le
loquet et le pousser vers le bas.
Dépose
Appuyer sur le loquet, tirer l'appui-
tête correspondant vers le haut et
l'extraire.
Page 50 of 301

48Sièges, systèmes de sécuritéAppuis-tête des sièges arrière
Réglage de hauteur
Lever l'appui-tête ou l'abaisser.
Dépose
Appuyer sur le loquet, tirer l'appui-
tête correspondant vers le haut et
l'extraire.
Sièges avant
Position de siège9 Attention
Ne conduire que si le siège est
correctement réglé.
9 Attention
Ne jamais régler les sièges en
roulant. Ils pourraient se déplacer
de manière incontrôlée.
9 Danger
Ne pas s'asseoir à moins de
25 cm du volant afin de permettre
le déploiement de l'airbag en toute sécurité.
9 Attention
Ne jamais ranger d'objets sous les
sièges.
● S'asseoir avec les fesses aussi près que possible du dossier.
Ajuster la distance entre le siège
et les pédales de sorte que les
jambes soient légèrement
fléchies en enfonçant les péda‐
les. Reculer au maximum le
siège du passager avant.
● Régler la hauteur de siège suffi‐ samment haut que pour disposer
d'un champ de vision claire de
tous les côtés et de tous les
instruments. Respecter un écar‐
tement d'au moins une main
entre la tête et le cadre du toit.
Page 51 of 301

Sièges, systèmes de sécurité49Vos cuisses doivent reposer
légèrement sur le siège sans s'y
enfoncer.
● S'asseoir avec les épaules aussi près que possible du dossier.
Régler l'inclinaison du dossier de sorte qu'il soit possible d'attein‐
dre le volant avec les bras légè‐ rement fléchis. En tournant le
volant, le contact entre les épau‐
les et le dossier doit être main‐ tenu. Ne pas trop incliner le
dossier vers l'arrière. Angle d'in‐ clinaison maximal recommandé
d'environ 25°.
● Ajuster le siège et le volant de sorte que le poignet repose sur ledessus du volant avec le bras
entièrement déplié et les épaules
sur le dossier.
● Régler le volant 3 94.
● Régler les appuie-tête 3 47.
● Régler le soutien lombaire de manière à épouser la forme natu‐
relle de la colonne vertébrale.Réglage de siège
Conduire uniquement le véhicule si
les sièges et les dossiers sont correc‐ tement encliquetés.
Réglage longitudinal
Tirer sur la poignée, faire glisser le
siège puis relâcher la poignée.
Essayer de déplacer le siège vers l'ar‐ rière et l'avant pour s'assurer que le
siège est verrouillé en place.
Selon la version, tirer sur le levier de
siège de passager et faire glisser le siège puis relâcher la poignée.
Inclinaison du dossier
Page 52 of 301

50Sièges, systèmes de sécuritéAppuyer sur le levier, régler l'inclinai‐
son et relâcher le levier. Ne pas s'ap‐ puyer sur le dossier pendant le
réglage.
Hauteur de siège
Mouvement de pompage du levier
vers le haut:relever le siègevers le bas:abaisser le siègeSoutien lombaire
Faire tourner la molette en fonction
des exigences personnelles.
Rabattement du siège
En fonction de la version, le siège
passager avant peut être rabattu
entièrement à plat, en position
tablette.
Rabattement de siège individuel
côté passager avant
Faire glisser le siège passager avant
le plus loin possible en arrière afin
d'éviter tout contact avec le tableau
de bord lors du rabattement.
Abaisser l'appui-tête ou le retirer
avant de rabattre le dossier 3 47.
Selon la version, retirer l'accoudoir
3 52.
Appuyer sur le levier, abaisser
complètement le dossier vers l'avant
et relâcher le levier. Pousser ensuite
le dossier d'un nouveau cran vers le
bas jusqu'à une position parfaitement
plate.
Redressement de siège
individuel côté passager avant
Pour redresser le siège, tirer complè‐ tement sur le dossier.
Page 53 of 301

Sièges, systèmes de sécurité51Tirer le levier et relever complètement
le dossier, puis relâcher le levier.
Rabattement de siège banquette
côté passager avant
Rabattre le dossier central en tirant
sur la boucle.
Rabattre le dossier extérieur en tirant sur la boucle. Faire basculer le
dossier vers l'avant jusqu'à l'abaisse‐
ment du siège au plancher.
Lorsqu'il est rétracté, le poids maxi‐
mum du dossier est 50 kg.Pour lever l'assise de siège, tirer sur
le levier et lever l'assise de siège
contre le dossier jusqu'au verrouil‐
lage.
Système flexible de compartimen‐
tage du coffre de rangement 3 84.
Grille de coffre de rangement 3 87.
Redressement du siège
banquette côté passager avant
Pour replacer le dossier en positionverticale, tirer sur le siège jusqu'à son engagement.
Page 54 of 301

52Sièges, systèmes de sécuritéPour replacer l'assise de siège à la
position d'origine, pousser sur le
levier et incliner l'assise de siège
jusqu'à son engagement.9 Attention
Le système d'airbag de passager
avant doit être désactivé si le
siège du passager avant est en
position rabattue.
Désactivation d'airbag 3 65.
Accoudoir
L'accoudoir peut être relevé.
Pour retirer l'accoudoir, le relever, le
pousser et le tourner vers la position
illustrée.
Ensuite, extraire l'accoudoir du
dossier.
Pour fixer l'accoudoir, l'engager dans
le dossier. Pousser et replier l'accou‐
doir en position verticale. Tirer légè‐
rement l'accoudoir vers l'extérieur et
le rabattre vers le bas.
Chauffage
Activer le chauffage du siège en
appuyant sur ß au niveau de chaque
siège avant.
L'activation est signalée par l'allu‐
mage de la diode du bouton.
Appuyer une nouvelle fois sur ß pour
désactiver le chauffage du siège.
Le chauffage des sièges n'est
possible qu'avec le moteur en marche
et pendant l'Autostop.
Système Stop/Start 3 156.
Page 55 of 301

Sièges, systèmes de sécurité53Sièges arrière
Deuxième rangée de sièges Selon l'équipement, le dossier du
siège arrière est divisé en deux ou
trois parties. Toutes les parties
peuvent être rabattues.
Avant de rabattre le dossier de siège arrière, effectuer les opérations
suivantes si nécessaire :
● Avancer les sièges avant.
● Enlever le cache-bagages 3 80.
Rabattement des sièges 1. Abaisser l'appui-tête 3 47.
2. Vérifier que les ceintures de sécu‐
rité extérieures reposent correc‐
tement sur les dossiers.
3. Tirer la manette de déverrouillage
d'un ou des deux côtés extérieurs,
et rabattre les dossiers sur l'as‐
sise.
4. Selon la version, rabattre le dossier central en tirant sur la
boucle.
5. Ou bien rabattre le dossier des sièges depuis le coffre : tirer sur lelevier de la paroi gauche ou droite
du coffre pour rabattre les
dossiers de siège arrière.
9 Attention
Faire attention lors de l'actionne‐
ment des dossiers de siège arrière depuis le coffre. Le dossier se