OPEL COMBO E 2020 Сопственички прирачник
Manufacturer: OPEL, Model Year: 2020, Model line: COMBO E, Model: OPEL COMBO E 2020Pages: 317, PDF Size: 28.98 MB
Page 71 of 317

Седишта, потпирачи69
Надуените воздушни перничиња го
придушуваат ударот, притоа
намалувајќи го ризикот од повреда на главата во случај на удар
отстрана значително.
9 Предупредување
Чувајте го пределот во којшто се
надува воздушното перниче
слободен од препреки.
Куките на рачките во рамката на покривот се погодни само за
бесење на полесни облеки без
закачалки. Не чувајте никакви
предмети во тие облеки.
Деактивирање на
воздушното перниче
Системот на воздушни перничиња
на совозачот мора да се
деактивира поради системот за врзување на деца на совозачкотоседиште, во согласност со
упатствата на табелата 3 74.
Системите на страничните и
завесните воздушни перничиња,
претзатегнувачите на ремените и
сите системи на воздушни
перничиња за возачот ќе останат
активни.Системот на воздушните
перничиња за совозачот може да
се деактивира преку прекинувач со кој се работи со клуч од
совозачката страна на таблата со
инструменти.
Користете го клучот за палање за
да ја изберете положбата:OFF *:воздушното перниче за
совозачот се деактивира
и нема да се активира во
случај на судар, а
контролната сијаличка
OFF * свети постојано во
средишната конзолаON Ó:воздушното перниче за
совозачот е активно9 Опасност
Деактивирајте го системот на
воздушни перничиња за
паничкото седиште само во
комбинација со користењето
систем за врзување деца и под
Page 72 of 317

70Седишта, потпирачиуслов да ги почитувате
упатствата и ограничувањата
во табелата 3 74.
Во спротивно, постои ризик од
смртоносна повреда за лицето
што седи на седиште со
деактивирано воздушно
перниче за совозачот.
Ако контролната сијаличка Ó свети
околу 60 секунди откако ќе се
вклучи палењето, системот на
воздушни перничиња за совозачот
ќе се надуе во случај на судар.
Ако контролната сијаличка * свети
откако ќе се вклучи палењето,
системот на воздушни перничиња
за совозачот е деактивиран.
Продолжува да свети додека
воздушното перниче е
деактивирано.
Ако и двете контролни сијалички се
запалени истовремено, има
системски дефект. Состојбата на
системот не е видлива, затоа никој не смее да го зафати совозачкото
седиште. Контактирајте со
автомеханичар веднаш.
Посоветувајте се со сервисер
веднаш ако не свети ниедна од
контролните сијалички.
Во случај на дефект, се прикажува
предупредувачка порака на
Информативниот центар за
возачот и се слуша
предупредувачка мелодија.
Состојбата менувајте ја само кога
возилото застана и палењето е
исклучено.
Состојбата останува до следната
промена.Контролна сијаличка за
деактивирање на воздушните
перничиња 3 114.
Page 73 of 317

Седишта, потпирачи71Системи за врзување
на деца9 Опасност
Ако на предното совозачко
седиште се користи систем за
врзување деца свртен кон
назад, системот на воздушни
перничиња за предното
совоачко место мора да се
исклучи. Ова важи и за
одредени системи за врзување
деца свртени кон напред, како
што е наведено во табелите
3 74.
Деактивирање на воздушното
перниче 3 69.
Етикета на воздушното перниче
3 63.
Го препорачуваме системот за
врзување на деца кој е прилагоден
специфично за возилото. За повеќе информации, контактирајте со
автомеханичар.
Кога се користи систем за
врзување на деца, внимавајте на
следните упатства за употреба и
монтирање, како и на оние кои се
доставени со системот за
врзување на деца.
Секогаш исполнувајте ги
локалните или државните прописи.
Во некои држави, употребата на
системите за врзување на деца е
забранета на некои седишта.
Системи за врзување на деца може да бидат прицврстени со:
● Трикратно прицврстен безбедносен ремен
● Рамки за монтирање ISOFIX
● Top-tether
Трикратно прицврстен
безбедносен ремен
Системите за врзување на деца
може да бидат прицврстени со
користење на трикратно
прицврстен безбедносен ремен.Рамки за монтирање ISOFIX
Прицврстете ги системите за
врзување на деца ISOFIX
одобрени за возилото за рамките
ISOFIX. Положбите на системите
за врзување на деца ISOFIX кои се
специфични за возилото се
означени во табелата за ISOFIX со
3 74.
Рамките за монтирање ISOFIX се
наоѓаат под симболот i-Size во
тапацирот на седиштето.
Системот за врзување на деца
i-Size е универзален систем за
врзување на деца ISOFIX според Регулативата бр. 129 на ОН.
Page 74 of 317

72Седишта, потпирачиСите системи за врзување на деца
i-Size можат да се користат на кое
било седиште од возилата погодно за i-Size, i-Size табела 3 74.
Со рамките ISOFIX, дополнително
мора да се користи Top-Tether
каиш или нога за поддршка.
Ногарката за поддршка мора да се
постави цврсто на подот.
Забрането е поставување на
ногарката за поддршка во
преградата за складирање во
просторот за нозете.
Седиштата за деца i-Size и
седиштата на возилото со
одобрение за i-Size се означени со
симболот i-Size, видете ја
илустрацијата.
Котви Top-tether Котвите Top-tether се обележани со
симболот : за детско седиште.
Освен за рамките ISOFIX,
прицврстете го каишот Top-tether за котвите Top-tether.
Трет ред седишта 3 57.
Положбите на системите за
врзување на деца ISOFIX од
универзалната категорија се
обележани во табелата со IUF
3 74.
Избор на правилниот систем Задните седишта се
најпрактичното место за
прицврстување на систем за
врзување на деца.
Децата треба да патуваат свртени
наназад во возилото колку е можно подолго. Тоа обезбедува ’рбетот
на детето, кој е уште многу слаб, да
е под помал притисок во случај на
сообраќајка.
Погодно за системи за врзување на
деца што се усогласени со
важечките прописи на UN ECE.
Проверете ги локалните закони и
прописи за задолжително
користење системи за врзување на деца.
Следниве системи за врзување
деца се препорачани за следниве
класи на тежина:
● Група 0+ :
Römer Baby-Safe Plus со
основа ISOFIX за деца до
13 кг
● Група I :
Römer Duo Plus ISOFIX со
ISOFIX и Top-tether за деца од
9 кг до 18 кг
Page 75 of 317

Седишта, потпирачи73●Група II, Група III :
Römer Kidfix XP со или без
ISOFIX за деца од 15 кг до 36 кг
● Група III: Graco Booster за деца
од 22 кг до 36 кг
Уверете се дека системот за
врзување на деца што има да се
инсталира е компатибилен со
моделот на возилото.
Внимавајте местото за монтирање
на системот за врзување на деца
во возилото да е правилно, видете
во следните табели.
Дозволувајте им на децата да
влегуваат во возилото и да
излегуваат од него само од таа
страна на којашто нема сообраќај.
Кога системот за врзување на деца
не е во употреба, прицврстете го
седиштето со безбедносен ремен
или извадете го од возилото.
Забелешка
Не прицврстувајте ништо на
системите за врзување на деца и
не покривајте ги со други
материјали.Таквиот систем за врзување на
деца кој бил изложен на притисок
при сообраќајка треба да се
замени.
Page 76 of 317

74Седишта, потпирачиМеста за монтирање на системот за врзување на децаДозволиви опции за прицврстување систем за врзување деца со безбедносен ремен прицврстен во
три точки
Класа по тежина
На совозачкото седиште
На надворешните
седишта во
вториот редНа средишното
седиште во
вториот редНа седиштата
во третиот ред
активирано
воздушно
перничедеактивирано
воздушно
перничеГрупа 0, Група 0+: до
13 кгXU 1,2U3UU3Група I: 9 до 18 кгUFU1,2U3,4UU 3,4Група II: 15 до 25 кгUFU1,2U 3,4UU3,4Група III: 22 до 36 кгUFU1,2U3,4UU3,4U:универзална соодветност за системи за врзување на деца насочени нанапред или наназад во комбинација
со безбедносен ремен прицврстен на три точкиUF:универзална соодветност за системи за врзување на деца насочени нанапред во комбинација со безбедносен ремен прицврстен на три точкиX:во оваа класа по тежина не се дозволува систем за врзување на деца1:поместете го седиштето најнапред што може и приспособете ја наваленоста на потпирачот за грб најдалеку што може во вертикална положба за да обезбедите дека ременот оди нанапред од горната котва2:приспособете ја наваленоста на потпирачите за грб на седиштата колку што е потребно до вертикалнаположба за да обезбедите дека ременот е затегнат кај бравата3:поместете го соодветното предно седиште пред системот за врзување деца нанапред колку што е потребно4:прилагодете ги соодветни потпирачи за глава колку што е потребно или отстранете ги доколку е потребно
Page 77 of 317

Седишта, потпирачи75Дозволени можности за монтирање на ISOFIX систем за врзување на деца со ISOFIX држачиКласа по тежинаКласа по
големинаВграден
елементНа совозачкото
седиштеНа седиштата во
вториот редНа седиштата во
третиот редГрупа 0: до 10 кгG
FISO/L2
ISO/L1
ISO/R1X
X
XX
X
IL 3X
X
XГрупа 0+: до 13 кгEISO/R1XIL 3XDISO/R2XIL3XCISO/R3XIL3XГрупа I: 9 до 18 кгDISO/R2XIL 3,4XCISO/R3XIL3,4XBISO/F2XIL, IUF 3,4XB1ISO/F2XXIL, IUF 3,4XAISO/F3XIL, IUF3,4XIL:одговара на посебни ISOFIX системи за врзување на деца од категориите „специфично возило“,
„ограничено“ или „полу-универзално“. Системот за врзување ISOFIX треба да се одобри за типот на
возилото (видете во списокот типови возила на системот за врзување деца)IUF:одговара на ISOFIX системи за врзување на деца со поглед напред, од универзалната категорија одобрени
за употреба во оваа група по тежинаX:во оваа класа по тежина нема одобрен ISOFIX систем за врзување на деца
Page 78 of 317

76Седишта, потпирачи3:поместете го соодветното предно седиште пред системот за врзување деца нанапред колку што е потребно4:прилагодете ги соодветни потпирачи за глава колку што е потребно или отстранете ги доколку е потребно
ISOFIX класа по големина и уред за седиштето
A - ISO/F3:систем за врзување деца со поглед напред за деца со максимална големина во класата потежина од 9 до 18 кгB - ISO/F2:систем за врзување деца со поглед напред за помали деца во класата по тежина од 9 до 18 кгB1 - ISO/F2X:систем за врзување деца со поглед напред за помали деца во класата по тежина од 9 до 18 кгC - ISO/R3:систем за врзување деца со поглед назад за деца со максимална големина во класата по тежина до 18 кгD - ISO/R2:систем за врзување деца со поглед назад за помали деца во класата по тежина до 18 кгE - ISO/R1:систем за врзување деца со поглед назад за мали деца во класата по тежина до 13 кгF- ISO/L1:систем за врзување на деца со лева странична соочувачка позиција (рачна кошница)G - ISO/L2:систем за врзување на деца со десна странична соочувачка позиција (рачна кошница)
Дозволени можности за монтирање на i-Size систем за врзување на деца со ISOFIX држачи
На совозачкото седиштеНа седиштата во вториот
редНа седиштата во третиот
редi-Size систем за врзување на децаXi - UXi - U:одговара на i-Size „универзален“ соочувачки систем напред и назад за врзување децаX:позицијата на седење не одговара за i-Size „универзален“ системи за врзување на деца
Page 79 of 317

Складирање77СкладирањеПростори за складирање...........77
Касета ....................................... 77
Држачи за чаши .......................78
Предна складишна преграда ..79
Плафонска конзола .................80
Складишна преграда под седиштето ............................... 81
Складирање во средишната конзола .................................... 82
Простор за складирање во просторот за нозете ...............82
Товарен простор ........................83
Вратничка за скала ..................83
Капак на товарниот простор ...84
Алки за врзување ..................... 87
Систем за ракување со товарот .................................... 87
Безбедносна мрежа .................89
Решетка на товарниот простор .................................... 90
Предупредувачки триаголник ............................... 93
Прибор за прва помош ............94Систем на багажници за на
покрив ......................................... 94
Багажник за на покрив .............94
Информации за товарење .........95
Показател за преоптоварување ...................96Простори за
складирање9 Предупредување
Не чувајте тешки или остри
предмети во просторите за
складирање. Инаку, патниците
може да се повредат од
исфрлени предмети во случај
на нагло сопирање, ненадејна
промена на правецот или
незгода.
Касета
Page 80 of 317

78СкладирањеЗа да ја отворите касетата
повлечете ја рачката.
Касетата мора да биде затворена додека се вози.
Држачи за чаши Преден држач за чаши
Држачите за чаши се наоѓаат од
страните на таблата со
инструменти.
Држачи за чаши може да се
наоѓаат во средишната конзола.
Заден држач за чаши
Дополнителни држачи за чаши
може да се наоѓаат во масичките
на преклопување на потпирачите за грб на предните седишта.
Исправете ја масичката.
Не ставајте тврди или тешки
предмети на масичката.
Држачите за чаши во третиот ред
седишта се наоѓаат во страните од
товарниот простор.