infotainment OPEL CORSA 2014.5 Εγχειρίδιο Οδηγιών Χρήσης και Λειτουργίας (in Greek)
[x] Cancel search | Manufacturer: OPEL, Model Year: 2014.5, Model line: CORSA, Model: OPEL CORSA 2014.5Pages: 201, PDF Size: 3.14 MB
Page 180 of 201

180ΕισαγωγήΕισαγωγήΓενικές πληροφορίες..................180
Σύνδεση Bluetooth .....................183
Κλήση έκτακτης ανάγκης ...........185
Χειρισμός ................................... 186
Κινητά τηλέφωνα και ασύρματος (CB) ........................................... 190Γενικές πληροφορίες
Η πύλη κινητού τηλεφώνου σας πα‐
ρέχει τη δυνατότητα να χρησιμο‐
ποιείτε το κινητό τηλέφωνο μέσω ενός μικροφώνου που βρίσκεται στο όχημα
και των ηχείων του οχήματος, καθώς
επίσης και να χειρίζεστε τις πιο σημα‐ ντικές λειτουργίες του κινητού τηλε‐
φώνου μέσω του συστήματος
Infotainment.
Ο χειρισμός της πύλης κινητού τηλε‐
φώνου πραγματοποιείται μέσω του
συστήματος τηλεχειρισμού τιμονιού,
ενός συστήματος φωνητικής αναγνώ‐
ρισης και ενός κουμπιού πολλαπλών
λειτουργιών στο ραδιόφωνο. Οι καθο‐ δηγούμενες μέσω μενού λειτουργίες
( menu-driven) και η κατάσταση εμφα‐
νίζονται στην οθόνη πληροφοριών.
Το γεγονός ότι το πιο σημαντικό πε‐
ριεχόμενο της οθόνης του τηλεφώνου εμφανίζεται στην οθόνη πληροφο‐
ριών σάς επιτρέπει να χειρίζεστε με
άνεση ολόκληρη την πύλη.Όταν είναι ενεργή μία τηλεφωνική σύνδεση, ο ήχος του ραδιοφώνου
απενεργοποιείται. Μετά τον τερματι‐
σμό της τηλεφωνικής κλήσης, ο ήχος
του ραδιοφώνου επανέρχεται.
Γενικές συμβουλές για τιςοδηγίες χειρισμού Μπορείτε να βρείτε αναλυτικές περι‐γραφές για το χειρισμό του συστήμα‐
τος Infotainment στις οδηγίες λειτουρ‐
γίας που συνοδεύουν το σύστημα
Infotainment.
Δεν υποστηρίζουν όλα τα τηλέφωνα
όλες τις λειτουργίες της πύλης κινητού
τηλεφώνου. Οι δυνατές λειτουργίες
του τηλεφώνου εξαρτώνται από το
κινητό τηλέφωνο και τον παροχέα
υπηρεσιών δικτύου. Περισσότερες
πληροφορίες παρατίθενται στις οδη‐
γίες χρήσης του κινητού τηλεφώνου
και μπορείτε να τις προμηθευτείτε από τον παροχέα υπηρεσιών δικτύου.
Page 181 of 201

Εισαγωγή1819Προειδοποίηση
Η χρήση του συστήματος
Infotainment πρέπει να είναι τέ‐
τοια, ώστε η οδήγηση του οχήμα‐
τος να γίνεται πάντοτε με ασφά‐
λεια. Εάν έχετε αμφιβολίες, σταμα‐ τήστε το όχημά σας και χειριστείτετο σύστημα Infotainment με το
όχημα σταματημένο.
Χειρισμός του κινητού
τηλεφώνου
Τα κινητά τηλέφωνα έχουν συνέπειες
στο περιβάλλον. Για το λόγο αυτό
έχουν καταρτιστεί κανονισμοί ασφα‐
λείας και οδηγίες. Πρέπει να είτε εξοι‐
κειωμένοι με τους σχετικούς κανονι‐
σμούς πριν χρησιμοποιήσετε τις λει‐
τουργίες του τηλεφώνου.
9 Προειδοποίηση
Η χρήση της λειτουργίας ανοικτής
συνομιλίας κατά την οδήγηση
μπορεί να είναι επικίνδυνη επειδή
η συγκέντρωση του οδηγού είναι
μειωμένη όταν συνομιλεί στο τηλέ‐ φωνο. Σταθμεύστε το όχημα πριν
χρησιμοποιήσετε τη λειτουργία
ανοικτής συνομιλίας. Τηρείτε τις
διατάξεις της χώρας στην οποία
βρίσκεστε τη συγκεκριμένη στιγμή.
Φροντίστε να τηρείτε τους ειδικούς κανονισμούς που ισχύουν σε συ‐
γκεκριμένες περιοχές και κλείνετε
πάντα το κινητό τηλέφωνο εάν η
χρήση του απαγορεύεται, εάν
προκαλεί παρεμβολές ή εάν υπάρ‐
χει κίνδυνος για επικίνδυνες κατα‐
στάσεις.
Bluetooth™
Η πύλη κινητού τηλεφώνου υποστη‐
ρίζει το προφίλ ανοικτής συνομιλίας
Bluetooth V. 1.5 και καθορίζεται σύμ‐
φωνα με το Bluetooth Special Interest
Group (SIG).
Περισσότερες πληροφορίες σχετικά
με τις προδιαγραφές θα βρείτε στο διαδίκτυο, στη διεύθυνση
http://qualweb.bluetooth.org. Ο κωδι‐
κός έγκρισης της Bluetooth™ για την πύλη κινητού τηλεφώνου είναι
B02237.
Κατά τη σύζευξη συσκευών, θα πρέ‐ πει να επιλέγεται ένας τυχαίος κωδι‐ κός PIN που αποτελείται από τουλά‐
χιστον τέσσερα ψηφία για λόγους
ασφαλείας.
Δήλωση συμμόρφωσης Δηλώνουμε ότι η παρούσα Πύλη κινη‐
τού τηλεφώνου πληροί τις απαραίτη‐
τες προδιαγραφές και τις λοιπές σχε‐
τικές διατάξεις της Οδηγίας 1999/5/
ΕΚ.
Λειτουργία του συστήματος
φωνητικής αναγνώρισης
Μην χρησιμοποιείτε τη φωνητική ανα‐ γνώριση σε περιπτώσεις έκτακτης
ανάγκης, διότι σε καταστάσεις πανι‐
κού η φωνή σας μπορεί να είναι τόσο
αλλαγμένη ώστε να μην αναγνωρίζε‐
ται από το σύστημα προκειμένου να
πραγματοποιηθεί η επιθυμητή σύν‐
δεση ταχύτερα.
Χειριστήρια
Ο χειρισμός της πύλης κινητού τηλε‐
φώνου μπορεί να πραγματοποιηθεί
μέσω ενός συστήματος τηλεχειρισμού
Page 182 of 201

182Εισαγωγή
τιμονιού, ενός συστήματος φωνητικής
αναγνώρισης και ενός κουμπιού πολ‐ λαπλών λειτουργιών στο ραδιόφωνο.
Η αρχική σελίδα εμφανίζεται στην
οθόνη μόλις ενεργοποιηθεί η πύλη
κινητού τηλεφώνου και γίνει σύνδεση
του τηλεφώνου.
Παρακάτω περιγράφεται ο τρόπος
επιλογής του φάσματος λειτουργίας στην επικεφαλίδα καθώς και επιπλέον λειτουργιών:
Τηλεχειρισμός τιμονιού1Περιστροφικός διακόπτης
Περιστροφή: επιλογή στοιχείων
μενού και εντολών
Πάτημα: επιβεβαίωση μίας
επιλογής (ΟΚ)2Πλήκτρο q
Πατώντας: Επιλογή/απενεργο‐
ποίηση του συστήματος φωνη‐
τικής αναγνώρισης 3 1913Πλήκτρο p
Πατώντας: Αποδοχή ή τερματι‐
σμός μιας τηλεφωνικής κλήσης ή
άμεση πρόσβαση στη λίστα
κλήσεων4o Περιστροφή: ρύθμιση
έντασης ήχου
Λειτουργία του συστήματος
Infotainment με το κουμπί
πολλαπλών λειτουργιών
Ανατρέξτε στην ενότητα "Στοιχεία
ελέγχου στον πίνακα οργάνων" στο
αντίστοιχο εγχειρίδιο του συστήμα‐
τος Infotainment.
Page 184 of 201

184Εισαγωγή
4. Βεβαιωθείτε ότι η λειτουργίαBluetooth™ του κινητού τηλεφώ‐
νου είναι ενεργοποιημένη και ότι
το κινητό τηλέφωνο είναι ρυθμι‐
σμένο στην επιλογή "ορατό".
5. Επιλέξτε το στοιχείο μενού Start
searching (Εκκίνηση
αναζήτησης) .
Κατά τη διαδικασία αναζήτησης
για συσκευές Bluetooth™, εμφα‐
νίζεται η λέξη Searching...
(Αναζήτηση...) .
Όταν ολοκληρωθεί η διαδικασία
αναζήτησης, απαριθμούνται οι
συσκευές Bluetooth™ στο μενού
Found devices (Βρέθηκαν
συσκευές) .
6. Επιλέξτε το επιθυμητό κινητό τη‐
λέφωνο.
Κατά τη δημιουργία σύνδεσης, εμ‐φανίζεται στην οθόνη το μήνυμα
The connection will be
established... (Η σύνδεση θα δη‐
μιουργηθεί...) .
Στην οθόνη του κινητού τηλεφώ‐ νου εμφανίζεται η προτροπή "Ει‐
σάγετε κωδικό Bluetooth" ή άλλη
παρόμοια.
7. Με το πληκτρολόγιο του κινητού τηλεφώνου, εισάγετε το ίδιο PIN
Bluetooth™ με το σύστημα
Infotainment και επιβεβαιώστε το
με το OK.
Στην οθόνη του κινητού τηλεφώ‐
νου εμφανίζεται το μήνυμα "Προ‐
σθήκη συσκευής στις γνωστές συ‐
σκευές;" ή άλλο παρόμοιο.
8. Πατήστε το OK για επιβεβαίωση
στο κινητό τηλέφωνο.
Αφού δημιουργηθεί επιτυχώς η σύν‐
δεση, εμφανίζεται το μήνυμα is added
to paired devices (προστέθηκε στις
ζευγαρωτές συσκευές) στην οθόνη.
Έχει δημιουργηθεί σύνδεση μεταξύ
του κινητού τηλεφώνου και του συ‐
στήματος Infotainment.Μπορείτε να προσθέσετε έως και πέ‐
ντε συσκευές στη λίστα συσκευών.
Κλείσιμο της σύνδεσης 1. Στο μενού Bluetooth™, επιλέξτε
Paired devices (Ζευγαρωτές συσκευές) .
Το μενού Paired devices
( Ζευγαρωτές συσκευές) εμφανίζε‐
ται στην οθόνη.
2. Επιλέξτε το επιθυμητό κινητό τη‐ λέφωνο.
Το μενού Bluetooth™ εμφανίζεται
στην οθόνη.
Page 185 of 201

Εισαγωγή185
3. Απενεργοποιήστε το Connect
(Σύνδεση) .
Εμφανίζεται ξανά το μήνυμα
Disconnected! (Αποσυνδέθηκε!)
και στη συνέχεια εμφανίζεται το
μενού Bluetooth ™.
4. Επιλέξτε Remove (Αφαίρεση) .
Εμφανίζεται ξανά το μήνυμα
Removed! (Αφαιρέθηκε!) και στη
συνέχεια εμφανίζεται το μενού
Bluetooth ™.
Ορατό UHP Ενεργοποιώντας αυτή τη λειτουργία
επιτρέπετε στην πύλη κινητού τηλε‐
φώνου να εντοπίζεται από άλλες συ‐
σκευές Bluetooth™. Έτσι, μπορεί να
δημιουργηθεί π.χ. μία σύνδεση
Bluetooth™ από το κινητό τηλέφωνο στην πύλη κινητού τηλεφώνου.
1. Στο μενού Bluetooth™, επιλέξτε
UHP visible (UHP ορατό) .
Η πύλη κινητού τηλεφώνου θα εί‐ ναι ορατή στις άλλες συσκευές για
τα επόμενα 3 λεπτά.
2. Ξεκινήστε τη λειτουργία αναζήτη‐ σης του κινητού τηλεφώνου για
συσκευές Bluetooth™ (βλ. οδη‐
γίες χρήσης κινητού τηλεφώνου).
Στην οθόνη του κινητού τηλεφώ‐
νου εμφανίζεται το μήνυμα "Βρέ‐
θηκε συσκευή: UHP".
3. Ξεκινήστε τη λειτουργία σύνδεσης
του κινητού τηλεφώνου (βλ. οδη‐
γίες χρήσης κινητού τηλεφώνου).
4. Εισέλθετε στο Bluetooth PIN
(Κωδικός PIN Bluetoth) του συ‐
στήματος Infotainment.
5. Εισάγετε το "PIN Bluetooth" στο κινητό τηλέφωνο.
Δημιουργήθηκε σύνδεση Bluetooth™ ανάμεσα στο κινητό τηλέφωνο και το
σύστημα Infotainment.Freespeech (Ελεύθερη
συνομιλία)
Μία τηλεφωνική σύνδεση είναι
ενεργή.
Μετακινήστε το κεντρικό πλήκτρο.
Ανοίγει ένα μενού πλαισίου. Ενεργο‐
ποιήστε το Freespeech (Ελεύθερη
συνομιλία) . Ο ήχος στέλνεται στα
ηχεία του αυτοκινήτου.
Κλήση έκτακτης ανάγκης9 Προειδοποίηση
Η κατάσταση της σύνδεσης δεν
μπορεί να διασφαλιστεί σε όλες τις συνθήκες. Για το λόγο αυτό, δεν
πρέπει να βασίζεστε αποκλειστικά
στο κινητό τηλέφωνο όταν πρόκει‐ ται για επικοινωνία ζωτικής σημα‐
σίας (π.χ. ιατρικό περιστατικό
έκτακτης ανάγκης).
Σε ορισμένα δίκτυα μπορεί να είναι απαραίτητο να εισάγετε μία έγκυρη
κάρτα SIM στο κινητό τηλέφωνο.
Page 186 of 201

186Εισαγωγή9Προειδοποίηση
Να θυμάστε ότι μπορείτε να πραγ‐
ματοποιείτε και να λαμβάνετε κλή‐
σεις με το κινητό τηλέφωνο, εάν
βρίσκεται σε περιοχή εντός δι‐
κτύου με επαρκώς ισχυρό σήμα.
Υπό συγκεκριμένες συνθήκες, η
πραγματοποίηση κλήσεων έκτα‐
κτης ανάγκης δεν είναι εφικτή σε
όλα τα δίκτυα κινητής τηλεφωνίας. Υπάρχει πιθανότητα οι κλήσεις αυ‐
τές να μην είναι εφικτές όταν είναιενεργές κάποιες συγκεκριμένες
υπηρεσίες δικτύου ή/και λειτουρ‐
γίες του τηλεφώνου. Μπορείτε να πληροφορηθείτε σχετικά από τους
κατά τόπους παροχείς υπηρεσιών
δικτύου.
Ο αριθμός έκτακτης ανάγκης μπο‐ ρεί να διαφέρει ανάλογα με την πε‐
ριοχή και τη χώρα. Πληροφορη‐
θείτε εκ των προτέρων σχετικά με
το σωστό αριθμό έκτακτης ανά‐ γκης για την εκάστοτε περιοχή.
Πραγματοποίηση κλήσεων
έκτακτης ανάγκης
Επιλέξτε τον αριθμό της κλήσης έκτα‐ κτης ανάγκης (π.χ 112).
Δημιουργείται σύνδεση με το τηλεφω‐
νικό κέντρο έκτακτης ανάγκης.
Απαντήστε αν ο υπάλληλος σας ρω‐
τήσει σχετικά με το επείγον περιστα‐
τικό.
Τερματισμός κλήσεων έκτακτης
ανάγκης Επιλέξτε το στοιχείο μενού Hang-up
(Απόθεση) .
ή:
Πατήστε το κλειδί p.9Προειδοποίηση
Μην τερματίζετε την κλήση εάν δεν
σας ζητηθεί κάτι τέτοιο από το κέ‐
ντρο επειγουσών κλήσεων.
Χειρισμός
Εισαγωγή Μόλις δημιουργηθεί σύνδεση ανά‐
μεσα στο κινητό τηλέφωνο και το σύ‐ στημα Infotainment μέσω
Bluetooth™, θα μπορείτε επίσης να
χειρίζεστε πολλές από τις λειτουργίες
του κινητού τηλεφώνου μέσω του συ‐
στήματος Infotainment.
Για παράδειγμα, μέσω του συστήμα‐
τος Infotainment μπορείτε να δη‐
μιουργήσετε σύνδεση με τους αριθ‐
μούς τηλεφώνου που είναι αποθηκευ‐ μένοι στο κινητό τηλέφωνο ή να αλ‐
λάξετε τους αριθμούς τηλεφώνου.
Γενικά, μπορείτε να συνεχίσετε να χει‐
ρίζεστε το σύστημα χρησιμοποιώντας το κινητό τηλέφωνο, π.χ. με την απο‐
δοχή μιας κλήσης ή ρυθμίζοντας το
επίπεδο ήχου.
Αφού δημιουργηθεί σύνδεση ανά‐
μεσα στο κινητό τηλέφωνο και το σύ‐
στημα Infotainment, μεταφέρονται δε‐
δομένα από το κινητό τηλέφωνο στο
σύστημα Infotainment. Αυτό μπορεί
να χρειαστεί λίγο χρόνο, ανάλογα με
τη μάρκα του τηλεφώνου. Σε αυτό το
Page 187 of 201

Εισαγωγή187
διάστημα, ο χειρισμός του κινητού τη‐λεφώνου είναι περιορισμένος μέσω
του συστήματος Infotainment.
Ορισμένα τηλέφωνα δεν υποστηρί‐
ζουν όλες τις λειτουργίες της πύλης
κινητού τηλεφώνου. Κατά συνέπεια,
ενδέχεται να λειτουργούν διαφορετικά σε σχέση με όσα περιγράφονται στο
παρόν εγχειρίδιο.
Εκτός από το χειρισμό μέσω του συ‐
στήματος τηλεχειρισμού τιμονιού, για
ορισμένες λειτουργίες χρησιμοποιεί‐
ται ένα σύστημα φωνητικής αναγνώ‐
ρισης 3 191.
Πραγματοποίηση τηλεφωνικών κλήσεων Τρεις διαφορετικές επιλογές για την
κλήση τηλεφωνικού αριθμού είναι δια‐ θέσιμες:
■ κλήση του τηλεφωνικού αριθμού χειροκίνητα
■ επιλογή του τηλεφωνικού αριθμού από τον τηλεφωνικό κατάλογο
■ επιλογή του τηλεφωνικού αριθμού από τον κατάλογο κλήσεων (εξερ‐
χόμενες, εισερχόμενες και αναπά‐
ντητες κλήσεις)Dial (Επιλογή)Κλήση του τηλεφωνικού αριθμού χει‐
ροκίνητα
Στο μενού τηλεφώνου:
Επιλέξτε το στοιχείο μενού Dial
(Επιλογή) .
Η ένδειξη Enter No... (Εισάγετε τον
αρ. ...) εμφανίζεται στην οθόνη.
Επιλέξτε τα ψηφία των τηλεφωνικών
κλήσεων από το κάτω μέρος της οθό‐
νης για να ξεκινήσετε τη διαδικασία
κλήσης χρησιμοποιώντας το Dial
(Επιλογή) .
Τηλεφωνικός κατάλογος
Αφού δημιουργηθεί η σύνδεση, συγ‐
κρίνεται ο τηλεφωνικός κατάλογος με
τον προσωρινό τηλεφωνικό κατάλογο
αν χρησιμοποιείται η ίδια κάρτα SIM
ή το ίδιο τηλέφωνο. Εκείνη τη στιγμή
δεν εμφανίζονται νέες καταχωρίσεις.
Εάν η κάρτα SIM ή το τηλέφωνο δεν
είναι τα ίδια, ο τηλεφωνικός κατάλο‐
γος φορτώνεται ξανά. Η διαδικασία
αυτή μπορεί να διαρκέσει μερικά λε‐
πτά ανάλογα με το μοντέλο του τηλε‐
φώνου. Οι νέες καταχωρίσεις αποθη‐
κεύονται μόνο αφού σβήσει η ανά‐
φλεξη και αφαιρεθεί το κλειδί.Επιλογή των τηλεφωνικών αριθμών
από τον τηλεφωνικό κατάλογο
Στο μενού τηλεφώνου επιλέξτε το
στοιχείο μενού Phone book
(Τηλεφωνικός κατάλογος) .
Στην οθόνη εμφανίζεται μία λίστα με
όλες τις καταχωρίσεις του τηλεφωνι‐
κού καταλόγου.
Page 192 of 201

192Φωνητική αναγνώριση
Οι λειτουργίες μπορούν να λειτουγή‐
σουν μόνο αν καταχωρηθεί πάλι το
κινητό τηλέφωνο στο δίκτυο.
Τερματισμός του διαλόγου
Η απενεργοποίηση της φωνητικής
αναγνώρισης και η ακύρωση του δια‐ λόγου μπορούν να γίνουν με διάφο‐
ρους τρόπους:
■ Πιέζοντας το q
■ Διακοπές: αν δεν ειπωθεί κάτι για ένα συγκεκριμένο χρονικό διά‐
στημα.
Το σύστημα φωνητικής αναγνώρισης
διακόπτεται επίσης από μία εισερχό‐
μενη κλήση.
Χειρισμός
Με τη βοήθεια του συστήματος φωνη‐ τικής αναγνώρισης μπορεί το κινητό
τηλέφωνο να λειτουργεί πολύ άνετα
χρησιμοποιώντας τη λειτουργία φω‐
νητικών εντολών. Απλά ενεργοποιή‐
στε το σύστημα φωνητικής αναγνώρι‐
σης και να εκφέρετε την εντολή που
επιθυμείτε. Μόλις εισαχθεί η εντολή στο σύστημα θα οδηγηθείτε μέσω τουδιαλόγου με τις αντίστοιχες ερωτήσεις
και μηνύματα με σκοπό να πετύχετε
την απαιτούμενη ενέργεια.
Να εκφωνείτε τις εντολές και τα ψηφία με κανονική φωνή χωρίς τεχνητά δια‐
λείμματα ανάμεσα στους αριθμούς. Η αναγνώριση της φωνής έχει τη μεγα‐λύτερη επιτυχία εάν κάνετε παύση
τουλάχιστον μισού δευτερολέπτου
ανά τρεις έως πέντε αριθμούς.
Το σύστημα Infotainment αντιδράει
ταυτόχρονα σε εντολές με φωνητικά
μηνύματα και οθόνες.
Βασικές εντολές
Αφού ενεργοποιηθεί το σύστημα φω‐
νητικής αναγνώρισης, θα ακουστεί ένας σύντομος ήχος, που υποδεικνύει
ότι το σύστημα φωνητικής αναγνώρι‐
σης αναμένει εισαγωγή πληροφο‐
ριών.
Είναι διαθέσιμες οι παρακάτω εντο‐
λές:
■ " Call (Κλήση) "
■ " Redial (Επανάληψη κλήσης) "
■ " Save (Αποθήκευση) "
■ " Delete (Διαγραφή) "■ "Phonebook (Τηλεφωνικός
κατάλογος) "
■ " Help (Βοήθεια) "
■ " Cancel (Ακύρωση) "
Για λεπτομερή περιγραφή των εντο‐
λών, ανατρέξτε παρακάτω.
"Call (Κλήση)"
Με αυτή την εντολή, μπορείτε να ει‐
σάγετε έναν τηλεφωνικό αριθμό που
έχει αποθηκευτεί στον τηλεφωνικό κα‐ τάλογο μαζί με ένα όνομα (φωνητική
ετικέτα) ή που πρόκειται να χρησιμο‐ ποιηθεί για τη δημιουργία σύνδεσης.
Μετά από αυτήν την εντολή, είναι δια‐
θέσιμες οι παρακάτω εντολές:
■ " Number (Αριθμός) ": Δημιουργή‐
θηκε σύνδεση με τον αριθμό που έχετε εισάγει.
■ " Name (Όνομα) ": Δημιουργήθηκε
σύνδεση με τη φωνητική ετικέτα."Number (Αριθμός)"
Αφού δοθεί αυτή η εντολή, θα σας ζη‐ τηθεί να εισάγετε τον αριθμό. Το Σύ‐
στημα Infotainment επαναλαμβάνει
τους αναγνωρισμένους αριθμούς. Στη
Page 193 of 201

Φωνητική αναγνώριση193
συνέχεια μπορείτε να εισάγετε πρό‐
σθετους αριθμούς ή τις ακόλουθες εντολές:
■ " Call ( Κλήση) ή Accept ( Αποδοχή) ":
Οι εισαγωγές γίνονται αποδεκτές.
■ " Change (Αλλαγή) ": Το τελευταίο
σύνολο αριθμών έχει διαγραφεί.
■ " Delete (Διαγραφή) ": Ολόκληρη η
εισαγωγή έχει διαγραφεί.
■ " Help (Βοήθεια) ": Ο διάλογος έχει
ολοκληρωθεί και απαριθμούνται όλες οι σχετικές διαθέσιμες εντολές.
■ " Plus (συν +) ": Το σύμβολο του συν
τοποθετείται πριν από τους αριθ‐
μούς διεθνών κλήσεων.
■ " Additional digits (Πρόσθετα
ψηφία) ": Προστίθενται επιπλέον
ψηφία.
■ " Cancel (Ακύρωση) ": Τερματισμός
της διαδικασίας κλήσης. Αφού ζη‐
τηθεί διόρθωση, επαναλαμβάνο‐
νται όλα τα σύνολα αριθμών που έχετε εισαγάγει εκτός από το τελευ‐
ταίο. Αν έχουν διαγραφεί όλες οι
εισαγωγές, θα σας ζητηθεί ξανά να
εισαγάγετε έναν τηλεφωνικό
αριθμό.Σε περίπτωση παύσης μεγαλύτερης
του ενός δευτερολέπτου μεταξύ των
μεμονωμένων αριθμών, το σύστημα
Infotainment αντιλαμβάνεται ότι η δια‐
δικασία εισαγωγής του συνόλου αριθ‐ μών έχει ολοκληρωθεί και επαναλαμ‐
βάνει το σύνολο αριθμών.
Για να πραγματοποιήσετε μία κλήση στο εξωτερικό, μπορείτε να πείτε τη
λέξη " Plus (συν +) " (+) πριν από τον
αριθμό. Το συν σάς επιτρέπει να κα‐ λέσετε σε οποιαδήποτε χώρα χωρίς
να ξέρετε το πρόθεμα για κλήσεις στο
εξωτερικό που ισχύει για τη συγκεκρι‐
μένη χώρα. Στη συνέχεια πείτε τον κωδικό της χώρας.
Ο κωδικός χώρας είναι αντίστοιχος με τη συμβατική μορφή, π.χ. 49 για τη
Γερμανία, 44 για τη Μεγάλη Βρετανία
κ.λπ. Το "0" θα πρέπει να παραμένει
εκτός του κωδικού τοπικού δικτύου
(κωδικός κλήσης) εκτός από την Ιτα‐
λία.
Παράδειγμα διαλόγου ανάμεσα στο
χρήστη και τη φωνητική οδηγία για
κλήση ενός τηλεφωνικού αριθμού:
Χρήστης: " Call (Κλήση) "Φωνητική οδηγία: " Name (Όνομα) ή
Number (Αριθμός)? "
Χρήστης: " Number (Αριθμός) "
Φωνητική οδηγία: " The number,
please! (Τον αριθμό παρακαλώ!) "
Χρήστης: " Plus (συν +) Four
(Τέσσερα) Nine (Εννιά) "
Η φωνητική οδηγία επαναλαμβάνει:
" Plus (συν +) Four (Τέσσερα) Nine
(Εννιά) "
Χρήστης: " Seven (Επτά) Three ( Τρία)
One (Ένα) "
Η φωνητική οδηγία επαναλαμβάνει:
" Seven (Επτά) Three (Τρία) One
(Ένα) "
Χρήστης: " One (Ένα) One ( Ένα) Nine
(Εννιά) Nine (Εννιά) "
Η φωνητική οδηγία επαναλαμβάνει:
" One (Ένα) One (Ένα) Nine (Εννιά)
Nine (Εννιά) "
Χρήστης: " Change (Αλλαγή) "
Η φωνητική οδηγία επαναλαμβάνει τα σύνολο αριθμών που έχετε προηγου‐
μένως εισαγάγει: " Plus (συν +) Four
(Τέσσερα) Nine (Εννιά) - Seven
(Επτά) Three (Τρία) One (Ένα) "
Page 194 of 201

194Φωνητική αναγνώριση
Χρήστης: "One (Ένα) One ( Ένα) Nine
(Εννιά) One (Ένα) "
Η φωνητική οδηγία επαναλαμβάνει:
" One (Ένα) One (Ένα) Nine (Εννιά)
One (Ένα) "
Χρήστης: " Call (Κλήση) "
Φωνητική οδηγία: " The number is
being dialled ( Ο αριθμός έχει κληθεί) ""Name (Όνομα)"
Με αυτήν την εντολή, μπορείτε να επι‐
λέξετε έναν τηλεφωνικό αριθμό με ένα όνομα (φωνητική ετικέτα).
Αν το σύστημα αναγνωρίζει ένα
όνομα που είναι ήδη διαθέσιμο, εμφα‐
νίζεται στην οθόνη. Το σύμβολο q
που αναπαριστά μία φωνητική ετικέτα εμφανίζεται δεξιά του ονόματος. Η
σύνδεση δημιουργήθηκε με τη φωνη‐ τική ετικέτα.
"Redial (Επανάληψη κλήσης)"
Χρησιμοποιώντας την εντολή " Redial
( Επανάληψη κλήσης) ", γίνεται επανά‐
ληψη κλήσης του πιο πρόσφατου
αριθμού.
"Save (Αποθήκευση)"
Με αυτήν την εντολή, μπορείτε να
αποθηκεύσετε έναν τηλεφωνικό με
φωνητική ετικέτα.
Επιπλέον, μπορείτε να συμπεριλά‐
βετε τη φωνητική ετικέτα που εισαγά‐
γατε προηγουμένως στον τηλεφωνικό
κατάλογο.
Οι φωνητικές ετικέτες μπορούν να συ‐ μπεριληφθούν στον τηλεφωνικό κα‐
τάλογο μόνο στην περίπτωση που
έχουν αποθηκευτεί στο σύστημα
Infotainment.
Μπορείτε να αποθηκεύσετε στον τη‐ λεφωνικό κατάλογο μέχρι 25 φωνητι‐
κές ετικέτες το μέγιστο. Εάν έχουν ήδη αποθηκευτεί 25 φωνητικές ετικέτες,
εμφανίζεται το μήνυμα " The speech
memory is full! (Η μνήμη της ομιλίας
είναι πλήρης!) ".
Οι φωνητικές ετικέτες εξαρτώνται από
τον ομιλητή, το οποίο σημαίνει ότι
μόνο το άτομο που έχει εκφωνήσει τη
φωνητική εντολή μπορεί να την επιλέ‐ ξει.
Μετά από τρεις άκυρες προσπάθειες,
το σύστημα φωνητικής αναγνώρισης
απενεργοποιείται αυτόματα.Ενδέχεται τα δύο ονόματα που έχουν
εισαχθεί να έχουν μεγάλη διαφορά για το σύστημα φωνητικής αναγνώρισης,
το οποίο στη συνέχεια τα απορρίπτει.
Τότε μπορείτε να αποφασίσετε αν θέ‐
λετε να εισαγάγετε ξανά τα ονόματα ή να τερματίσετε τη διαδικασία:
■ " Yes (Ναι) ": Εισαγάγετε ξανά τα
ονόματα.
■ " No (Όχι) " /" Cancel (Ακύρωση) ": Ο
διάλογος τερματίζεται χωρίς να
αποθηκευτεί κανένα στοιχείο.
Προκειμένου να αποφύγετε μία δια‐
κοπή στην αρχή της εγγραφής, κατά
την αποθήκευση των ονομάτων κάντε
μία μικρή παύση μετά το αίτημα για ει‐ σαγωγή.
Για να μπορέσετε να χρησιμοποιή‐ σετε τη φωνητική ετικέτα ανεξαρτήτως τοποθεσίας, δηλ. σε άλλες χώρες,
όλοι οι τηλεφωνικοί αριθμοί πρέπει να
εισαχθούν με ένα Plus (συν +) και τον
κωδικό της χώρας.
Παράδειγμα αποθήκευσης ονόματος
ως φωνητική ετικέτα:
Χρήστης: " Call (Κλήση) "