display OPEL CORSA 2015 Instruksjonsbok
[x] Cancel search | Manufacturer: OPEL, Model Year: 2015, Model line: CORSA, Model: OPEL CORSA 2015Pages: 243, PDF Size: 7.32 MB
Page 161 of 243

Kjøring og bruk159
Området som vises av kameraet, er
begrenset. Avstandene som bildet vi‐ ser, er annerledes enn den faktiske
avstanden.
Varselssymboler
Varselssymbolene er angitt som tri‐
angler 9 på bildet, som viser hindrin‐
gene som oppdages av parkeringsra‐
darsensorene bak.
Skjerminnstillinger
Lysstyrke og kontrast kan innstilles
ved å berøre berøringsskjermen når
kameraet bak er aktivt.
Utkobling
Kameraet deaktiveres når en viss
hastighet forover overskrides eller
hvis revers ikke blir aktivert på ca.
10 sekunder.
Aktivering og deaktivering av visuelle
styrelinjer og varselsymboler kan
endres i Innstillinger-menyen i in‐
formasjonsdisplayet. Personlig tilpas‐
ning av bilen 3 100.
Feil
Feilmeldinger vises med en 9 på
øverste linje av info-displayet.
Ryggekameraet fungerer ikke alltid bra nok hvis:
■ omgivelsene er mørke
■ solen eller frontlysstråler skinner rett inn i kameralinsen
■ is, snø, søle eller annet dekker ka‐ meralinsen. Rengjør linsen, skyll
den med vann og tørk av med en
myk klut
■ bilen har fått støt mot baksiden ■ det oppstår ekstreme temperatu‐ rendringerTrafikkskilt-assistent
Funksjonalitet Trafikkskiltregistreringssystemet re‐
gistrerer bestemte trafikkskilt med et
kamera bak frontruten og viser dem i
førerinformasjonsdisplayet.
Trafikkskilt som blir registrert er:
Grense - og forbikjøring forbudt-skilt ■ fartsgrense
■ forbikjøring forbudt
■ slutt på fartsgrense
■ slutt på forbikjøringsforbud
Page 162 of 243

160Kjøring og bruk
Veiskilt
Begynner og slutter med:
■ motorveier
■ A-veier
■ barn lekerEkstra skilt ■ ekstra tips om trafikkskilt
■ restriksjoner ved bruk av tilhenger
■ begrensninger for trekkvogn
■ fare for glatt vei
■ varsling om snø
■ retningspiler
Fartsskilt og forbikjøring forbudt-skilt vises i førerinformasjonen frem til ne‐ ste fartsskilt eller slutt på hastighets‐
grense registreres, eller et definert
tidsavbrudd for et skilt.
Kombinasjoner av flere skilt på dis‐
playet er mulig.
Et utropstegn i en ramme angir at det finnes et skilt til, som ikke kan identi‐
fiseres av systemet.
Systemet er aktivert ved hastighet
opp til 200 km/t, avhengig av lysfor‐
holdene.
Så snart hastigheten blir lavere enn
55 km/t, nullstilles displayet, og inn‐
holdet på trafikkskiltsiden slettes,
f.eks. ved kjøring inn i en bysone. Den
neste registrerte hastighetsanvisnin‐
gen vises.
Displayvisning
Trafikkskilt vises på siden
Trafikkskiltregistrering i førerinforma‐
sjonssenteret. Velg Bil med Meny-
knappen og alternativet
Trafikkskiltregistrering med funk‐
sjonsvelgeren på blinklyshendelen
3 90.
Når en annen side i førerinforma‐
sjonsdisplayet har vært valgt, og
Trafikkskiltregistrering så velges
igjen, vises det siste registrerte tra‐
fikkskiltet.
Page 163 of 243

Kjøring og bruk161
Alarmfunksjon
Etter aktivering vises fartsgrenser og
skilt for forbikjøring forbudt som mel‐
dingsalarmer i førerinformasjonssen‐
teret.
Alarmfunksjonen kan aktiveres eller
deaktiveres i innstillingsmenyen på
trafikkskilt-assistent-siden ved å
trykke på SET/CLR-knappen på blin‐
klyshendelen.Når innstillingsmenyen vises, velges
Varslinger PÅ for å aktivere meldings‐
alarmen. Deaktiver ved å velge
Varslinger AV . Når tenningen slås på,
deaktiveres alarmfunksjonen.
Meldingsalarmen vises på førerin‐
formasjonsdisplayet i ca. 8 sekunder.
Tilbakestilling av systemet
Innholdet i trafikkskilt-minnet kan slet‐
tes i innstillingsmenyen på trafikkskilt- assistent-siden ved å trykke på
SET/CLR -knappen på blinklyshende‐
len. Velg og bekreft Tilbakestilling for
å slette trafikkskilt-assistent-sys‐
temet. Etter vellykket tilbakestilling
Page 164 of 243

162Kjøring og bruk
høres en ringelyd og det følgende
symbolet vises inntil det neste trafikk‐
skiltet er registrert.
I noen tilfeller slettes trafikkskilt-assi‐
stenten automatisk av systemet.
Feil
Det er ikke sikkert trafikkskiltregistre‐
ringen fungerer riktig når:
■ Området på frontruten hvor front‐ kameraet er plassert, er ikke rent.
■ Trafikkskilt er helt eller delvis tildek‐
ket eller vanskelige å se.
■ Det er vanskelige værforhold som f.eks. kraftig regn, snøvær, direkte
sollys eller skygger. I så fall vises
Intet trafikkskilt oppdagelse
grunnet vær på displayet.
■ Trafikkskiltene er montert feil eller
skadet.
■ Trafikkskilt som ikke er i overens‐ stemmelse med Wien-konvensjo‐nen om trafikkskilt (Wiener Übe‐
reinkommen über Straßenver‐
kehrszeichen).Merk
Hensikten med systemet er å
hjelpe føreren med å registrere be‐
stemte trafikkskilt innenfor et defi‐
nert hastighetsområde. Ikke
overse trafikkskilt som ikke vises
av systemet.
Systemet registrerer ingen andre
skilt enn de vanlige skiltene som
eventuelt måtte angi eller avslutte
en fartsgrense.
La ikke denne spesielle funksjo‐
nen friste deg til å være mindre
konsentrert om kjøringen.
Tilpass alltid hastigheten etter kjø‐
reforholdene.
Førerassistansesystemene fritar ikke føreren fra det fulle ansvaret
for kjøringen.
Filskiftvarsling
Filskiftvarslingen registrerer kjørefelt‐
merkingen som bilen kjører mellom
ved hjelp av et kamera i fronten. Sys‐ temet registrerer skifte av fil og adva‐ rer føreren ved et utilsiktet filskift med
visuelle signaler og lydsignaler.
Kriteriene for registrering av utilsiktet
filskift er:
■ ingen bruk av blinklys
■ ingen bruk av bremsepedalen
■ ingen aktiv gasspedalbruk eller fart‐
søkning
■ ingen aktiv styring
Hvis føreren utfører disse handlin‐ gene, kommer det ingen advarsel.
Page 194 of 243

192Pleie av bilen
Nr.Strømkrets18Klimaanlegg19Soltak20Parkeringsassistent/Regnføler/
Kamera foran21Bremsebryter22Lydanlegg23Display24–25Tilbehørskontakt26Instrumentpanel27Seteoppvarming, fører28–29–30Instrumentpanel/Setevarmer/
FlexDock31Horn32Seteoppvarming, passasjerNr.Strømkrets33Oppvarmet ratt34–35Dekkreparasjonssett36–37Bakrutevisker38Sigarettenner39Elektriske vinduer/Soltak/Auto‐
matgirdisplay40–Verktøy i bilen
VerktøyBiler med dekkreparasjonssett
I versjoner med sykkelstativ bak eller
dobbelt lasteromgulv er verktøyet
plassert sammen med sleperingen og
dekkreparasjonssettet på høyre side
i bagasjerommet bak et deksel.
Page 197 of 243

Pleie av bilen195
Føreren er ansvarlig for at dekktryk‐
ket er riktig.9 Advarsel
For lavt dekktrykk kan føre til be‐
tydelig oppvarming av dekkene og indre skader, som i sin tur fører tilat slitebanen løsner og i verste fall
til at dekkene punkterer ved høye
hastigheter.
Slå av tenningen hvis dekktrykket må
reduseres eller økes. Slå på ten‐
ningen etter justering av dekktrykket og velg den aktuelle innstilingen på
siden Dekktrykk i førerinformasjonen
3 90.
Dekktrykkovervåking Dekktrykkovervåkingen (TPMS) kon‐trollerer trykket i alle de fire dekkene
en gang i minuttet når bilens hastighet kommer over en viss grense.
Merk
Dekktrykkovervåkingen varsler
bare om lavt dekktrykk. Det erstat‐
ter ikke det jevnlige dekkvedlike‐
holdet om føreren må sørge for.
Alle hjulene må være utstyrt med
trykkfølere og dekkene må ha det fo‐
reskrevene dekktrykket.
Les dette
I land hvor dekktrykkovervåkings‐ systemet er påbudt, vil bruk av hjul
uten trykkfølere medføre at typegod‐
kjenningen av bilen er ugyldig.
Gjeldende dekktrykk kan bli vist i
Bilmenyen i førerinformasjonen
(DIC).
Menyen kan velges med knappene
på blinklyshendelen.
Trykk på knappen MENU, og velg
Bilmeny .
Drei funksjonsvelgeren for å velge
dekktrykkovervåking.
Grunn-nivå display og middels nivå
display:
Page 198 of 243

196Pleie av bilen
Dekktrykket for hvert av dekkene vi‐
ses på hver sin side.
Høynivå display:
Dekktrykkene for alle dekkene vises
på en side.
Systemstatus og advarsler om trykk vises med en melding som indikerer
det aktuelle dekket i DIC.
Kontrollampen w 3 88 viser at lavt
dekktrykk er registrert.
Hvis w lyser, skal du stoppe snarest
mulig og fylle dekket i henhold til an‐
befalingene 3 232.
Hvis w blinker i 60–90 sekunder og
deretter lyser permanent, foreligger
det en systemfeil. Kontakt et verk‐
sted.
Det kan hende at bilen må kjøres før
dekktrykkverdiene oppdateres i føre‐
rinformasjonen etter at dekkene er
fylt. I dette tidsrommet kan w lyse.
Hvis w lyser ved lavere temperaturer
og slukker etter en viss kjøretid, kan
det være et tegn på at trykket begyn‐
ner å bli lavt. Kontroller dekktrykket.
Meldinger om bilen 3 97.
Slå av tenningen hvis dekktrykket må
reduseres eller økes.
Monter bare hjul med trykkfølere, el‐
lers vil ikke dekktrykket vises, og w vil
lyse kontinuerlig.
Et reservehjul eller et midlertidig hjul
har ikke trykkfølere. Dekktrykkover‐
våkingen fungerer ikke for slike dekk.
Kontrollampa w tennes. I de andre tre
dekkene virker systemet som før.
Bruk av vanlige reparasjonssett med
flytende tettemidler kan virke negativt
inn på systemets funksjon. Fabrikk‐
godkjente reparasjonssett kan bru‐
kes.
Eksterne radioanlegg med høy effekt
kan forstyrre dekktrykkovervåkingen.
Page 199 of 243

Pleie av bilen197
Hver gang dekkene skiftes, må fø‐
lerne til dekktrykkovervåkingen de‐ monteres og vedlikeholdes. For inn‐
skrudde følere må ventilkjernen og
tetningsringen skiftes. For fastklemte
følere skiftes hele ventilstammen.
Last i bilen
Juster dekktrykket til lasttilstanden i
samsvar med etiketten med dekkin‐
formasjon eller dekktrykktabellen
3 232, og velg riktig innstilling i me‐
nyen Dekklast i DIC, Bilmeny 3 90.
Grunn-nivå display og middels nivå
display:Velg
■ LO for komforttrykk opptil
3 personer
■ ECO for Eco-trykk opptil
3 personer
■ Hi for maksimal last
Høynivå display:
Velg ■ Lett for komforttrykk opptil
3 personer
■ Eco for Eco-trykk opptil 3 personer
■ Maks for maksimal last
Matcheprosess for TPMS-følere
Hver TPMS-føler har en unik identifi‐
kasjonskode. Etter dekkrotasjon eller
utskifting av alle fire hjul og hvis én
eller flere TPMS-følere er skiftet ut,
må ID-koden avstemmes med en ny
hjulposisjon. Avstemmingsprosessen for TPMS-følere må også utføres et‐
ter at et reservehjul er byttet ut med et
hjul som inneholder TPMS-føler.
Feillampen skal slukke og varsels‐
meldingen eller koden skal forsvinne etter neste tenningssyklus. Følerne
avstemmes med hjulposisjonene i føl‐
gende rekkefølge ved hjelp av et
TPMS-programmeringsverktøy:
Venstre forhjul, høyre forhjul, høyre bakhjul, venstre bakhjul. Blinklyset for gjeldende aktive posisjon lyser helt til
føleren er avstemt.
Kontakt verkstedet for å avtale ser‐
vice eller kjøpe et programmerings‐
verktøy. Det er to minutter for å av‐
stemme første hjulposisjon og
fem minutter til sammen for å av‐
stemme alle fire hjulposisjonene. Hvis
Page 200 of 243

198Pleie av bilen
det tar lengre tid, stopper avstem‐
mingsprosessen og må startes på
nytt.
Matcheprosessen for TPMS-føleren er:
1. Sett alltid på parkeringsbremsen.
2. Slå på tenningen.
3. I biler med automatgir: Sett gir‐ spaken på P.
I biler med manuelt gir: Flytt og
hold girspaken i fem sekunder i
stillingen N inntil P vises i DIC. P
indikerer at følerens avstem‐
mingsprosess for TPMS kan star‐ tes.
4. Bruk MENU-knappen på blinklys‐
hendelen for å velge Bilmeny i
DIC.
5. Bla til dekktrykkmenyen ved hjelp av tommelhjulet.
Grunn-nivå display og middels
nivå display:
Høynivå display:
6. Trykk på SET/CLR-knappen for å
starte matcheprosessen for føle‐
ren. Du ser en melding som ber
deg akseptere prosessen.
7. Trykk på SET/CLR -knappen igjen
for å bekrefte valget. To støt fra
hornet bekrefter at mottakeren er
i programmeringsmodus.
8. Begynn med venstre forhjul.
9. Plasser programmeringsverk‐ tøyet inntil sideveggen på dekket,
nær ventilstammen. Trykk så på
knappen for å aktivere TPMS-fø‐
leren. Et støt fra hornet bekrefter
at føleridentifikasjonskoden har
blitt avstemt med denne hjulposi‐
sjonen.
10. Fortsett til høyre forhjul og gjenta prosedyren i trinn 9.
11. Fortsett til høyre bakhjul og gjenta
prosedyren i trinn 9.
12. Fortsett til venstre bakhjul og gjenta prosedyren i trinn 9. Et lyd‐
signal høres to ganger for å indi‐
kere at føleridentifikasjonskoden
er blitt avstemt med venstre bak‐
hjul og at avstemmingsprosessen for TPMS-føleren ikke lenger er
aktiv.
13. Slå av tenningen.
Page 217 of 243

Pleie av bilen215
Rengjør viskerblader som etterlater
flekker med en myk klut og vindus‐ rens.
Fjern skitt på viskerbladene ved bruk
av en myk klut og vindusvask. Husk å fjerne eventuelle rester av voks, in‐
sekter og lignende på vinduet.
Is, forurensning og kontinuerlig vi‐
sking på tørre vinduer fører til at vi‐
skerbladene blir skadet eller ødelagt.
Soltak Rengjør aldri med løsemidler eller
skuremidler, drivstoff, aggressive midler ( f.eks. lakkrens, acetonholdige
løsninger osv.), syreholdige eller
sterkt alkaliske midler eller skure‐
svamper. Smør ikke voks eller pole‐
ringsmiddel på soltaket.
Hjul og dekk
Bruk aldri høytrykksspyler til rengjø‐
ring.
Rengjør felger med pH-nøytralt felg‐
rens.
Felgene er lakkert, og kan pleies med de samme midlene som karosseriet.Lakkskader
Utbedre mindre lakkskader med en
lakkstift, før det dannes rust. Større
lakkskader og rust må repareres av et verksted.
Understell Noen områder av understellet er på‐
ført PVC-understellsbelegg, mens
andre utsatte områder har et slite‐
sterkt belegg med beskyttelsesvoks.
Kontroller understellet etter vask, og
påfør voks etter behov.
Materialer som inneholder bitumen
og gummi kan skade PVC-belegget.
Få et verksted til å utføre arbeider på understellet.
Vask understellet og få det beskyt‐
tende voksbelegget kontrollert før og etter vinteren.
Tilhengerfeste
Ikke rengjør kulestangen med damp‐
vasker eller høytrykksspyler.Sykkelstativ bak
Rengjør det bakre sykkelstativet med
dampstråler eller høytrykksvasker
minst én gang i året.
Betjen det bakre sykkelstativet nå og
da hvis det ikke brukes regelmessig,
spesielt om vinteren.
Innvendig pleieKupé og trekk
Rengjør kupeen inklusive instrument‐ panelets polstring og kledning med
tørre kluter eller med interiørrens.
Rengjør skinntrekk med rent vann og
en myk klut. Bruk skinnrens hvis trek‐ ket er svært skittent.
Instrumentgruppen og displayene
skal bare rengjøres med en myk og
fuktig klut. Ved behov brukes en svak
såpeoppløsning.
Rengjør tekstiltrekk med støvsuger
og børste. Fjern flekker med sete‐
rens.