radio OPEL CORSA 2015 Manuel multimédia (in French)
[x] Cancel search | Manufacturer: OPEL, Model Year: 2015, Model line: CORSA, Model: OPEL CORSA 2015Pages: 113, PDF Size: 2.17 MB
Page 81 of 113

Radio81
Récupérer une stationAppuyez une ou plusieurs fois briè‐
vement sur FAV 1-2-3 pour passer à
la liste désirée.
Appuyez brièvement sur une des tou‐
ches de station 1... 6 afin d'ouvrir la
station à l'emplacement de liste cor‐
respondant.
Remarque
Pour utiliser cette fonction, la fonc‐
tion Stations auto-mémorisées doit
être activée (voir ci-dessous).
Activation de la fonction d'enregistrement automatiquedes stations Appuyer sur CONFIG pour ouvrir le
menu Réglages .
Sélectionnez Réglages radio puis
Stations auto-mémorisées pour ou‐
vrir le menu correspondant.
Régler la fonction d'enregistrement
automatique des stations de la bande
de fréquence correspondante sur
Mar .Listes de favoris
Des stations sur toutes les bandes de fréquences peuvent être mémoriséesmanuellement dans les listes de fa‐
voris.
6 stations peuvent être mémorisées
dans chaque liste de favoris. Le nom‐ bre de listes de favoris disponibles
peut être fixé (voir ci-dessous).
Remarque
La station actuellement reçue est
marquée par i.
Enregistrer une station
Régler la station à mémoriser.
Appuyez une ou plusieurs fois briè‐
vement sur FAV 1-2-3 pour passer à
la liste désirée.
Pour enregistrer la station à un em‐
placement de la liste, appuyez sur la
touche de station souhaitée 1... 6 jus‐
qu'à ce qu'un message de confirma‐
tion s'affiche.
Récupérer une station Appuyez une ou plusieurs fois briè‐
vement sur FAV 1-2-3 pour passer à
la liste désirée.
Appuyez brièvement sur une des tou‐
ches de station 1... 6 afin d'ouvrir la
station à l'emplacement de liste cor‐
respondant.
Définition du nombre de listes
de favoris disponibles
Appuyer sur CONFIG pour ouvrir le
menu Réglages .
Sélectionnez Réglages radio puis
Favoris radio pour ouvrir le menu
Nombre max. de pages de favoris .
Page 82 of 113

82Radio
Sélectionner le nombre désiré de lis‐
tes de favoris disponibles.
Menus de bandes de
fréquences
D'autres fonctions de sélection de
station sont disponibles via les menus
spécifiques aux bandes de fréquen‐
ces.
Remarque
Les affichages suivants sont donnés à titre d'exemple.
Listes de stations
Dans un menu principal de la radio,
tourner MENU-TUNE pour ouvrir la
liste des stations de la bande de fré‐
quences correspondante.
Les stations radio qui peuvent être re‐ çues dans la zone de réception ac‐
tuelle s'affichent.Remarque
Si aucune liste de stations n'a été
créée à l'avance, le système d'info‐
divertissement effectue une recher‐
che automatique de stations.
Sélectionner la station souhaitée. Remarque
La station actuellement reçue est
marquée par i.
Mise à jour des listes de stations Dans un menu principal de la radio,
appuyer sur MENU-TUNE pour ouvrir
le menu de bande de fréquences cor‐ respondant.
Si les stations enregistrées dans la liste de stations spécifique à la bande
de fréquences ne sont plus reçues :
Sélectionner l'élément de menu cor‐
respondant pour mettre à jour la liste
des stations dans le menu correspon‐ dant de bandes de fréquences, p.ex.
Actualiser liste stations FM .
Une recherche de stations est lancée.
Une fois la recherche terminée, la
dernière station reçue est émise.Pour interrompre la recherche de sta‐ tion, appuyez sur MENU-TUNE.
Remarque
Si l'Infotainment System comporte
un double syntoniseur, les listes de
stations sont continuellement mises
à jour en tâche de fond. Aucune
mise à jour manuelle n'est requise.
Remarque
Si une liste de stations spécifique à
une gamme d'ondes est mise à jour,
la liste de catégories correspon‐
dante est également mise à jour.
Liste de favoris
En étant dans un menu principal de la radio, appuyer sur le bouton
MENU-TUNE pour ouvrir le menu de
bande de fréquences correspondant.
Sélectionnez Liste de favoris . Toutes
les stations enregistrées dans les lis‐
tes de favoris sont affichées.
Page 83 of 113

Radio83
Sélectionner la station souhaitée.Remarque
La station actuellement reçue est
marquée par i.
Listes de catégories De nombreuses stations radio émet‐
tent un code PTY qui spécifie le type
d'émission (p.ex. informations).
Certaines stations modifient égale‐
ment le code PTY selon le contenu de
l'émission diffusée à ce moment.
L'Infotainment System mémorise ces
stations classées par type de pro‐
gramme dans la liste de catégories
correspondantes.
Pour rechercher un type d'émission
déterminé par station : sélectionner
l'option de liste de catégories spécifi‐
que à la bande de fréquences.
Une liste des types de programmes
actuellement disponibles est affichée.
Sélectionnez le type d'émission sou‐
haité.
Une liste de stations diffusant une
émission du type sélectionné s'affi‐
che.
Sélectionner la station souhaitée.
La liste de catégories est également mise à jour lors de l'actualisation de la
liste des stations spécifique à la
bande de fréquences correspon‐
dante.
Remarque
La station actuellement reçue est
marquée par i.
Annonces DAB
Outre leurs programmes musicaux,de nombreuses stations DAB 3 85
diffusent différentes catégories d'an‐ nonces.
Le service (programme) DAB en
cours de réception est interrompu si
des annonces des catégories déjà
activées sont en attente.
Activation des catégories d'annonces
Dans le Menu DAB , sélectionner
Annonces DAB pour afficher le menu
correspondant.
Activer les catégories d'annonces dé‐ sirées.
Différentes catégories d'annonces
peuvent être sélectionnées en même
temps.
Page 84 of 113

84Radio
Remarque
Les annonces DAB peuvent unique‐
ment être reçues si la gamme d'on‐
des DAB est activée.
Radio Data System (RDS)
RDS est un service disponible pour
les stations FM qui permet de trouver beaucoup plus facilement la station
désirée à sa meilleure fréquence de
réception.
Avantage du RDS ■ Sur l'écran, le nom de la station ré‐
glée apparaît à la place de la fré‐
quence.
■ Durant une recherche de stations, l'Infotainment System ne syntonise
que des stations RDS.
■ L'Infotainment System ne se cale que sur les meilleures fréquences
de réception de la station désirée grâce à AF (Alternative Fre‐
quency).
■ Selon la station reçue, l'Infotain‐ ment System affiche du texte pou‐
vant contenir p. ex. des informa‐
tions sur le programme en cours.Configuration du RDS
Appuyer sur CONFIG pour ouvrir le
menu Réglages .
Sélectionner Réglages radio , puis
Options RDS .
Réglez l'option RDS sur Mar ou Arrêt .
Remarque
Si RDS est désactivé, il sera auto‐ matiquement activé dès qu'une sta‐
tion radio est changée (par le bouton
de préréglage ou la fonction de re‐
cherche).
Remarque
Les options suivantes ne sont dis‐
ponibles que si le RDS est réglé sur
Mar .
Options RDS
Activer/désactiver la régionalisation
Certaines stations RDS diffusent par‐ fois des émissions différentes, sur dif‐
férentes fréquences, en fonction de la
région.
Régler l'option Régional sur Mar ou
Arrêt .
Si la régionalisation est activée, seu‐
les les fréquences alternatives (AF)
avec les mêmes programmes régio‐
naux sont sélectionnés.
Si la régionalisation est désactivée,
les fréquences alternatives des sta‐
tions sont sélectionnées sans pren‐
dre en compte les émissions régiona‐
les.
Texte RDS défilant
Certaines stations RDS cachent le
nom de l'émission à l'écran afin d'af‐
ficher des informations supplémentai‐ res.
Pour empêcher l'affichage d'informa‐
tions supplémentaires :
Réglez Blocage défilement texte sur
Mar .
Page 85 of 113

Radio85
volume TA
Le volume des annonces relatives à
la circulation (TA) peut être préréglé.
Pour une description détaillée, 3 78.
Service d'infos circulation (TP = Traffic Programme)
Les stations de services d'infos circu‐
lation sont des stations RDS diffusant
des informations concernant la circu‐
lation.
Activer et désactiver le service d'infos
circulation
Pour activer et désactiver le service
d'annonces de circulation de l'Info‐
tainment System :
Appuyez sur le bouton TP.
■ Si le service d'informations de cir‐ culation est activé, [ ] est affiché
dans le menu radio principal.
■ La réception est limitée aux sta‐ tions d'information de circulation.
■ Si la station actuelle n'est pas une station d'informations de circula‐
tion, la recherche d'une station d'in‐ formations de circulation est lancée
automatiquement.■ Si une station d'informations de cir‐
culation a été trouvée, [TP] est affi‐
ché dans le menue radio principal.
■ Les annonces de circulation sont diffusées au volume TA préréglé
3 78.
■ Si le service de messages sur la circulation est activé, la lecture
CD/MP3 est interrompue pendant
la durée de l'annonce sur la circu‐
lation.
Ecouter uniquement les annonces
sur la circulation
Activer le service d'info circulation et le réduire à zéro le volume de l'Info‐
tainment System.
Blocage des annonces de circulation
Pour bloquer une annonce de circu‐
lation, par ex. durant la lecture d'une
plage CD/MP3 :
Appuyer sur TP ou MENU-TUNE
pour confirmer le message d'annula‐
tion à l'écran.
L'annonce relative à la circulation est
annulée, mais le service de messa‐
ges relatifs à la circulation reste actif.Digital Audio Broadcasting
Le Digital Audio Broadcasting (DAB)
est un système innovant et universel
de diffusion.
Les stations DAB sont indiquées par
un nom au lieu d'une fréquence de
réception.
Informations générales
■ Avec le DAB, plusieurs program‐ mes (services) radio peuvent être
diffusés sur une seule fréquence
(ensemble).
■ Hormis un service audio numérique
de haute qualité, DAB offre égale‐
ment un service de programmes en transit et une multitude d'autres
services incluant des informations
pour le déplacement et la circula‐
tion.
Page 86 of 113

86Radio
■ Tant qu'un récepteur DAB donnépeut recevoir le signal envoyé parla station (même si le signal est très faible), la reproduction du son est
assuré.
■ Il n'y a pas d'évanouissement (af‐ faiblissement du son typique de la
réception AM ou FM). Le signal
DAB est reproduit à un volume constant.
■ Si le signal DAB est trop faible pour
être capté par le récepteur, la ré‐
ception est totalement interrompue.
Cet incident peut être évité en acti‐
vant Liaison automatique DAB et/
ou Liaison automatique DAB-FM
sur le menu des réglages DAB.
■ Les interférences provoquées par des stations sur des fréquences
proches (un phénomène typique de la réception AM et FM) n'existent
pas en réception DAB.
■ Si le signal DAB est renvoyé par un
obstacle naturel ou un bâtiment, la qualité de la réception est amélio‐rée tandis qu'elle est considérable‐
ment dégradée en réception AM ou FM.
■ Lorsque la réception DAB est acti‐ vée, le syntoniseur FM de l'Infotain‐ment System reste actif en arrière-plan et recherche en continu lesmeilleures stations FM en récep‐
tion. Si la fonction TP 3 84 est ac‐
tivée, les annonces relatives à la
circulation de la station FM présen‐
tant le signal le plus fort sont diffu‐
sées. Désactiver la fonction TP si la réception DAB ne doit pas être in‐
terrompue par les annonces de tra‐
fic FM.
Configuration DAB Appuyer sur CONFIG.
Sélectionner Réglages radio , puis
Réglages DAB .Les options suivantes sont disponi‐
bles dans le menu de configuration :
Liaison automatique de l'ensemble
Lorsque cette fonction est activée,
l'appareil met le même service (pro‐
gramme) sur un autre ensemble (fré‐ quence) DAB lorsque le signal DAB
est trop faible pour être capté par le
récepteur.
Réglez la fonction sur Mar ou Arrêt .
Liaison automatique DAB-FM
Lorsque cette fonction est activée,
l'appareil passe à la station FM cor‐
respondant au programme DAB actif
lorsque le signal DAB est trop faible
pour être capté par le récepteur.
Réglez la fonction sur Mar ou Arrêt .
Adaptation audio dynamique Lorsque cette fonction est activée, la
gamme dynamique du signal DAB est
réduite. Ceci signifie que le niveau
des sons forts est réduit et que le ni‐
veau des sons doux est accru. Par
conséquent, le volume de l'Infotain‐
ment System peut être augmenté de
Page 87 of 113

Radio87
façon à ce que les sons doux soient
audibles, sans que les sons forts ne
soient trop puissants.
Réglez la fonction sur Mar ou Arrêt .
Sélection de bande Sélectionnez le point de menu
Sélection de bandes pour afficher le
menu correspondant.
Pour définir les bandes de fréquen‐
ces à recevoir par l'Infotainment Sys‐
tem, activez l'une de ces options :
L-Band : 1 452 - 1 492 MHz , radiodif‐
fusion terrestre et satellite
Band III : 174 - 240 MHz, radiodiffu‐
sion terrestre
Les deux
Page 97 of 113

Téléphone97TéléphoneRemarques générales.................97
Connexion Bluetooth ...................98
Appel d'urgence .........................100
Fonctionnement .........................101
Téléphones mobiles et
équipement radio C.B. ...............104Remarques générales
Le portail de téléphone vous offre la
possibilité d'avoir des conversations
téléphoniques via un micro et des
haut-parleurs dans le véhicule, ainsi
que d'utiliser les fonctions les plus im‐ portantes de votre téléphone mobile
par l'intermédiaire de l'Infotainment
System du véhicule. Pour utiliser le
portail Téléphone, le téléphone por‐
table doit être connecté à l'Infotain‐
ment System via Bluetooth.
Toutes les fonctions du portail de té‐
léphone ne sont pas acceptées par
tous les téléphones mobiles. Les
fonctions téléphoniques disponibles
dépendent du téléphone mobile cor‐
respondant et du fournisseur de ser‐
vices. Vous trouverez davantage d'in‐ formations sur le sujet dans les ins‐
tructions d'utilisation de votre télé‐
phone mobile ; vous pouvez égale‐
ment vous renseigner auprès de
votre fournisseur de services.Remarques importantes
concernant l'utilisation et la
sécurité routière9 Attention
Les téléphones mobiles ont un ef‐
fet sur votre environnement. C'est
pourquoi des directives et règle‐
ments de sécurité ont été édictés.
Vous devriez être familiarisé avec
les directives applicables avant
d'utiliser le téléphone.
9 Attention
L'utilisation de la fonction mains li‐
bres en roulant peut être dange‐ reuse car votre concentration est
réduite quand vous êtes au télé‐
phone. Parquez votre véhicule
Page 98 of 113

98Téléphoneavant d'utiliser la fonction mains li‐bres. Suivez les réglementations
du pays dans lequel vous vous
trouvez à présent.
N'oubliez pas respecter les régle‐
mentations spéciales s'appliquant
dans des zones particulières et
éteignez toujours votre téléphone
mobile si son utilisation est inter‐
dite, si le téléphone mobile provo‐
que des interférences ou si une si‐ tuation dangereuse peut survenir.
Bluetooth
Le portail de téléphone est certifié parle Groupe d'intérêt spécial (SIG)
Bluetooth.
Des informations complémentaires
sur les spécifications sont disponibles
sur l'internet à l'adresse
http://www.bluetooth.com
Connexion Bluetooth
Bluetooth est une norme radio de connexion sans fil entre p. ex. un té‐
léphone et d'autres appareils. Des
données telles que le répertoire télé‐
phonique, les listes d'appels, le nom
de l'opérateur et l'intensité du champ
peuvent être transférées. Les fonc‐ tionnalités peuvent être limitées en
fonction du type de téléphone.
Pour pouvoir utiliser une connexion
Bluetooth via le portail de téléphone,
la fonction Bluetooth du téléphone
mobile doit être activée et le télé‐
phone mobile doit être rendu « vi‐
sible ». Pour une description détail‐
lée, veuillez consulter les instructions d'utilisation du téléphone mobile.
Activer Bluetooth
Appuyer sur CONFIG pour ouvrir le
menu Réglages .
Sélectionnez Réglages téléphone
puis Bluetooth . Le sous-menu vous
pose une question.Réglez Bluetooth sur Mar en répon‐
dant à la question Oui ou Non ,
comme demandé.
Couplage d'un appareil
Bluetooth Appuyer sur CONFIG pour ouvrir le
menu Réglages . Sélectionnez
Réglages téléphone , puis coupler
dispositif .
Vous pouvez aussi appuyer deux fois
sur y / @.
L'écran suivant s'affiche :
Dès que le portail de téléphone de
l'Infotainment System est détecté, il
apparaît dans la liste des appareils de
votre appareil Bluetooth. Sélection‐
nez le portail de téléphone.
Page 103 of 113

Téléphone103
Le répertoire téléphonique de l'Info‐
tainment System peut être trié par
Prénom ou par Nom.
Appuyer sur CONFIG pour ouvrir le
menu Réglages .
Sélectionner Réglages téléphone ,
puis Le tri dans l'annuaire
téléphonique .
Sélectionnez l'option souhaitée.
À l'aide des listes d'appels
Tous les appels arrivants, sortants,
ou qui n'ont pas été répondu sont en‐ registrés dans les listes d'appels cor‐
respondantes.
En étant dans le menu principal du
téléphone, appuyer sur
MENU-TUNE pour ouvrir le Menu
téléphone . Sélectionnez le point de
sous-menu Listes d'appel .
Vous pouvez également appuyer sur
la touche y / @.
L'écran suivant s'affiche.
Sélectionner la liste d'appel désirée,
par ex. Appels reçus sans réponse .
Un menu avec la liste d'appels cor‐
respondante s'affiche.
Pour faire un appel téléphonique : sé‐
lectionnez la saisie de liste souhaitée. Le numéro de téléphone correspon‐
dant est composé.
Recomposer un numéro de
téléphone
Le dernier numéro de téléphone com‐
posé peut être recomposé.
Appuyer sur 7, au volant, pour ouvrir
le menu Recomposer .
Appuyer à nouveau sur 7 pour lancer
la composition.
Appuyer sur xn, au volant, pour
quitter le menu Recomposer.
Vous pouvez également utiliser le bouton MENU-TUNE pour sélection‐
ner Non à l'écran.
Appel téléphonique arrivant Si un mode audio, par ex. la radio ou
le mode CD, est actif au moment d'un
appel arrivant, la source audio sera
mise en sourdine et restera en sour‐
dine jusqu'à ce que l'appel soit ter‐
miné.
Pour répondre à l'appel : sélectionnez Répondre à l'écran.
Pour rejeter l'appel : sélectionnez
Refuser à l'écran.
Second appel téléphonique arrivant
Si un second appel téléphonique ar‐
rive au cours d'un appel, un message s'affiche.
Pour répondre au second appel et
mettre fin à l'appel en cours : sélec‐
tionnez Répondre à l'écran.