ABS OPEL CORSA 2017 Manual de Instruções (in Portugues)
[x] Cancel search | Manufacturer: OPEL, Model Year: 2017, Model line: CORSA, Model: OPEL CORSA 2017Pages: 295, PDF Size: 7.95 MB
Page 82 of 295
80Instrumentos, elementos de manuseamentoInstrumentos,
elementos de
manuseamentoComandos ................................... 81
Ajuste do volante .......................81
Telecomandos no volante .........81
Volante aquecido .......................82
Buzina ....................................... 82
Limpa para-brisas e lava para- -brisas ....................................... 82
Limpa-vidros do óculo traseiro e lava-vidros do óculo traseiro ....84
Temperatura exterior .................85
Relógio ...................................... 86
Tomadas ................................... 88
Carregamento indutivo ..............88
Isqueiro ...................................... 89
Cinzeiros ................................... 89
Luzes de aviso, indicadores de
nível e indicadores .......................90
Conjunto de instrumentos .........90
Velocímetro ............................... 90
Conta-quilómetros .....................90
Conta-quilómetros parcial .........90
Conta-rotações .......................... 91Indicador do nível de
combustível .............................. 91
Seletor de combustível ..............92
Indicador da temperatura do líquido de arrefecimento do
motor ........................................ 93
Visor de serviço .........................93
Luzes de aviso .......................... 94
Indicador de mudança de direcção .................................... 97
Aviso do cinto de segurança .....97
Airbags e pré-tensores dos cintos ........................................ 98
Desactivação do Airbag ............98
Alternador .................................. 98
Luz de aviso de avaria ..............99
Indicação do próximo serviço ....99
Sistema de travagem e embraiagem ............................. 99
Operar o pedal .......................... 99
Sistema de travagem antibloqueio (ABS) .................100
Mudança de velocidades .........100
Direção assistida .....................100
Aviso de desvio de trajetória ...100
Sensores de estacionamento ultra-sónico ............................ 100
Programa electrónico de estabilidade desligado ............100Controlo electrónico de
estabilidade e sistema de
controlo da tracção .................101
Sistema de controlo da tracção desligado ................................ 101
Pré-incandescência .................101
Filtro de partículas diesel ........101
Sistema de controlo da pressão dos pneus ............................... 101
Pressão do óleo de motor .......102
Nível de combustível baixo .....102
Imobilizador ............................. 102
Potência do motor reduzida ....102
Autostop .................................. 102
Luz exterior .............................. 103
Luzes de máximos ..................103
Assistência dos máximos ........103
Faróis de nevoeiro ...................103
Luzes de nevoeiro traseiras ....103
Programador de velocidade ....103
Veículo detectado à frente ......103
Limitador de velocidade ..........103
Sistema de reconhecimento de sinais de trânsito ....................103
Porta aberta ............................. 103
Mostradores de informação .......104
Centro de Informação do Condutor ................................. 104
Page 98 of 295
96Instrumentos, elementos de manuseamentoIndicadores de controlo na
consola central
Aspectos gerais
OIndicador de mudança de
direcção 3 97XAviso do cinto de segurança
3 97vAirbag e pré-tensores dos
cintos 3 98VDesactivação de airbag 3 98pSistema de carga 3 98ZLuz indicadora de avaria
3 99gIndicação do próximo serviço
3 99RSistema de travagem e
embraiagem 3 99-Acionar o pedal 3 99uSistema de travões antiblo‐
queio (ABS) 3 100RMudança de velocidades
3 100cDireção assistida 3 100)Aviso de desvio de trajectória
3 100rSensor de estacionamento
ultra-sónico 3 100aControlo eletrónico de estabili‐
dade desligado 3 100bControlo eletrónico de estabili‐
dade e Sistema de Controlo da
Tração 3 101kSistema de Controlo de Tração
desligado 3 101!Pré-incandescência 3 101%Filtro de partículas diesel
3 101wSistema de controlo da pressão
dos pneus 3 101IPressão do óleo do motor
3 102YNível de combustível baixo
3 102dImobilizador 3 102#Potência do motor reduzida
3 102DAutostop 3 1028Luz exterior 3 103CLuzes de máximos 3 103fAssistência dos máximos
3 103>Faróis de nevoeiro 3 103
Page 102 of 295
100Instrumentos, elementos de manuseamentoSistema de travagemantibloqueio (ABS)
u acende-se a amarelo.
Acende-se durante alguns segundos
depois de ligar a ignição. O sistema
está pronto a funcionar quando a luz
de aviso se apagar.
Se a luz de aviso não se apagar após alguns segundos, ou se se acender
durante a condução, existe uma avaria no ABS. O sistema de travões
mantém-se operacional mas sem
ABS.
Sistema de travões antibloqueio 3 163.
Mudança de velocidades É indicado R com o número de uma
velocidade superior quando se
recomenda engrenar numa
velocidade superior por motivos de
economia de combustível.
Direção assistida
c acende-se a amarelo.Acende com a direcção assistida
desactivada
Falha no sistema da direcçãoassistida. Consultar uma oficina.
c e b acendem
simultaneamente
O sistema da direcção assistida deve ser calibrado, calibragem do sistema
3 167.
Aviso de desvio de trajetória
) acende-se a verde ou pisca a
amarelo.
Acende-se a verde
O sistema está ligado e pronto a
funcionar.
Intermitente em amarelo O sistema reconhece uma mudança
de faixa involuntária.
Aviso de desvio de trajectória 3 193.Sensores de
estacionamento ultra-sónico
r acende-se a amarelo.
Avaria no sistema
ou
Avaria devido a sensores sujos ou
cobertos de gelo ou neve
ou
Interferência devido a fontes de ultra- -sons externas. Assim que se
eliminar a fonte de interferência, o
sistema funcionará normalmente.
Reparar a avaria no sistema numa
oficina.
Sensor de estacionamento ultra-
-sónico 3 175.
Programa electrónico de estabilidade desligado
t acende-se a amarelo.
O sistema está desactivado.
Page 123 of 295
Instrumentos, elementos de manuseamento121Advertência
A função de notificação de oficina
pode ser desativada na própria
conta.
O relatório contém o estado dos principais sistemas operacionais do
veículo, tais como motor,
transmissão, airbags, ABS e outros sistemas importantes. Também
fornece informações sobre possíveis
problemas de manutenção e a
pressão dos pneus (apenas com o
sistema de controlo da pressão dos pneus).
Para analisar as informações mais detalhadamente, selecionar a ligação fornecida no e-mail e iniciar sessão
na própria conta.
«Download» de destinos de
navegação
É possível transferir um destino
pretendido diretamente para o
sistema de navegação.
Prima Z para ligar a um Assistente e
descrever o destino ou ponto de
interesse.O Assistente pode procurar qualquer
morada ou ponto de interesse e
enviar o destino diretamente para o
sistema de navegação integrado.
Definições OnStar
PIN OnStar
Para ter acesso total a todos os
serviços OnStar, é necessário um
PIN de quatro dígitos. O PIN tem de
ser personalizado ao falar pela
primeira vez com um Assistente.
Para alterar o PIN, prima Z para ligar
a um Assistente.
Dados da conta
Um subscritor OnStar tem uma conta
onde são guardados todos os dados.
Para solicitar uma alteração das
informações da conta, prima Z e fale
com um Assistente ou inicie sessão
na própria conta.
Se o serviço OnStar for utilizado
noutro veículo, premir Z e pedir para
transferir a conta para o novo veículo.Advertência
De qualquer forma, se o veículo for
abatido, vendido ou transferido,
informar imediatamente a OnStar
das alterações e terminar o serviço
OnStar neste veículo.
Localização do veículo
A localização do veículo é transmitida
à OnStar quando o serviço é pedido
ou acionado. Uma mensagem no
Visor de informação informa acerca
desta transmissão.
Para ativar ou desativar a
transmissão da localização do
veículo, premir continuamente j até
ouvir uma mensagem de áudio.
A desativação é indicada pela luz de
estado intermitente vermelha e verde durante um curto período de tempo e
cada vez que o veículo é ligado.
Advertência
Se a transmissão da localização do veículo for desativada, alguns
serviços deixarão de estar
disponíveis.
Page 165 of 295
Condução e funcionamento163Travões
O sistema de travões inclui dois
circuitos de travões independentes.
Se um circuito de travões falhar,
continua a ser possível travar o
veículo com o outro circuito dos
travões. No entanto, o efeito de
travagem é conseguido apenas
quando o pedal de travagem é
firmemente pressionado. Para isso é
necessária consideravelmente mais
força. A distância de travagem
aumenta. Procurar assistência numa
oficina antes de prosseguir viagem.
Quando o motor não está a trabalhar,
o suporte da unidade do servofreio
desaparece depois de se carregar no pedal do travão uma ou duas vezes.
O efeito de travagem não é reduzido
mas será preciso mais força para
travar. É especialmente importante
ter isto em atenção quando o veículo
for rebocado.
Indicador de controlo R 3 99.Sistema de travagem
antibloqueio
O sistema de travões antibloqueio
(ABS) impede que as rodas
bloqueiem.
O ABS começa a regular a pressão
de travagem assim que uma roda
apresente tendência para bloquear. A direcção do veículo continua a poder
ser utilizada, mesmo durante
travagem a fundo.
O controlo do ABS é sentido através
de um impulso no pedal do travão e
de um ruído do processo de
regulação.
Para travagem óptima, manter o
pedal do travão totalmente premido
durante o processo de travagem,
apesar de o pedal estar a pulsar. Não reduzir a pressão sobre o pedal.
Após o arranque, o sistema executa
um autoteste que poderá ser audível.
Indicador de controlo u 3 100.Luz de travões adaptável
Durante travagem a fundo, as três
luzes dos travões ficam intermitentes
enquanto o controlo do ABS estiver a funcionar.
Avaria9 Aviso
Se houver uma avaria no ABS, as
rodas podem bloquear em caso
de travagem superior ao normal.
As vantagens do ABS deixam de
estar disponíveis. Durante
travagem a fundo, a direcção do
veículo deixa de poder ser
utilizada e o veículo pode guinar.
Reparar a avaria numa oficina.
Page 217 of 295
Conservação do veículo215Deixar o veículo parado durante mais
de 4 semanas pode provocar a
descarga da bateria do veículo.
Desligar o grampo do terminal
negativo da bateria do veículo.
Assegurar que a ignição está
desligada antes de ligar ou desligar a bateria do veículo.
Protecção contra descarga da bateria 3 133.
Desligar a bateria
Se for necessário desligar a bateria
do veículo (por exemplo, para realizar
trabalhos de manutenção), a sirene
do alarme deve ser desativada do
seguinte modo: Ligar e desligar a
ignição e, depois, desligar a bateria
do veículo dentro de 15 segundos.
Substituir a bateria do veículo Advertência
Qualquer incumprimento das
instruções indicadas nesta secção
poderá levar à desactivação
temporária do sistema Start/Stop.Quando a bateria do veículo está a ser substituída, certificar-se de que
não existem orifícios de ventilação
abertos nas proximidades do terminal positivo. Se um orifício de ventilação
estiver aberto nesta área, deve ser
fechado com um tampão falso, e a
ventilação na proximidade do
terminal negativo deve ser aberta.
Usar apenas baterias que permitam
que a caixa de fusíveis seja montada
em cima da bateria do veículo.
Em veículos com uma bateria AGM
(tapete de vidro absorvente), garantir que a mesma é substituída por outra
bateria AGM.Uma bateria AGM pode ser
identificada pela etiqueta na bateria. Recomendamos a utilização de umabateria Opel original.
Advertência
A utilização de uma bateria do
veículo AGM diferente da bateria de
veículo Opel original poderá resultar num desempenho inferior.
Recomendamos que substitua a
bateria do veículo numa oficina.
Sistema Start/Stop 3 149.
Carregar a bateria do veículo9 Aviso
Nos veículos com sistema Start/
Stop, certificar-se de que o
potencial de carga não excede os
14,6 volt quando é utilizado um carregador de baterias. Caso
contrário, a bateria do veículo
poderá sofrer danos.
Auxílio de arranque 3 250.
Page 229 of 295
Conservação do veículo227N.ºCircuito1Módulo de interface do reboque,
sistema de suporte traseiro2–3Sensor da bateria4Bomba de combustível do módulo de comando do chassis5ABS6Luzes de médios e luzes de
condução diurna esquerdas,
obturador de luzes de máximos
Xenon esquerda e direita7–8Módulo de comando da trans‐
missão MTA, módulo de
comando de GPL9Detecção da tensão do módulo
de comando da carroçaria10Nivelamento dos faróis11Limpa-vidros traseiro12Óculo traseiro aquecidoN.ºCircuito13Luzes de médios e luzes de
condução diurna direitas14Espelho retrovisor exterior
aquecido15–16Kit de reforço do travão17Ignição, fonte de alimentação
externa para arranque do motor18Módulo de controlo do motor19Bomba de combustível20–21Solenóides do motor, sensores
do motor22–23Sistema de injecção24Sistema de lavagem25–26Sensores do motor27Válvula de corte do aquecedor
Page 230 of 295
228Conservação do veículoN.ºCircuito28Módulo de controlo do motor29Módulo de controlo do motor30Módulo de controlo do motor31Luzes de máximos esquerdas,
luzes de médios Xenon
esquerdas32Luzes de máximos direitas,
luzes de médios Xenon direitas33Módulo de controlo do motor34Buzina35Embraiagem do compressor do
ar condicionado36Faróis de nevoeiroN.ºCircuito1Bomba ABS2Limpa-vidros dianteiro3Ventilador4Painel de instrumentos5–6Aquecedor do combustível
diesel7Caixa de velocidades8Ventoinha de arrefecimento
baixa9Ventoinha de arrefecimento alta10Ventoinha de arrefecimento11Motor de arranque
Depois de ter mudado os fusíveis
avariados, fechar a tampa da caixa
dos fusíveis e pressioná-la até
encaixar.
Se a tampa da caixa dos fusíveis não
for fechada correctamente, poderão
ocorrer avarias.
Page 256 of 295
254Conservação do veículoConservação do
veículo
Conservação da carroçaria
Fechaduras
As fechaduras são lubrificadas na
fábrica com uma massa para
canhões de fechadura de elevada
qualidade. Utilizar agente
descongelante apenas quando
absolutamente necessário, já que
esse remove a lubrificação e dificulta
o funcionamento das fechaduras.
Depois de utilizar um agente
descongelante, proceder à
lubrificação das fechaduras numa oficina.
Lavagem
A pintura do veículo é exposta a influências do ambiente. Lavar e
encerar o veículo regularmente.
Ao utilizar estações de lavagem
automática, seleccionar um
programa que inclua enceragem. Restrições para peças da carroçaria
revestidas com película ou pintadascom tinta mate ou fitas decorativas;
consultar "Polimento e
enceramento".
Os dejectos de aves, insectos
mortos, resinas, pólen e substâncias semelhantes deverão ser limpasimediatamente, uma vez que contêm
constituintes agressivos que podem
danificar a pintura.
Se se utilizar estações de lavagem,
cumprir as instruções do fabricante
das mesmas. Os limpa pára-brisas e
o limpa-vidros do óculo traseiro
devem ser desligados. Remover a
antena e os acessórios exteriores,
como por exemplos barras de
tejadilho, etc.
Se se lavar o veículo à mão, certificar- -se de que os interiores das cavas
das rodas são também bem lavados.
Limpar as arestas e dobras em portas
abertas e capô, bem como as áreas
cobertas por estas.
Limpar as molduras metálicas
brilhantes com uma solução de
limpeza aprovada para alumínio a fim de evitar danos.Atenção
Usar sempre um produto de
limpeza com um pH situado entre 4 e 9.
Não utilizar produtos de limpeza
em superfícies quentes.
Fazer com que as dobradiças de
todas as portas sejam lubrificadas
numa oficina.
Não limpar o compartimento do motor com jacto de vapor ou equipamento
de limpeza a jacto a alta pressão.
Passar o veículo bem por água e
retirar a água com uma camurça.
Passar a camurça por água
frequentemente. Utilizar camurças à
parte para superfícies pintadas e
vidros: resíduos de cera em vidros
podem dificultar a visão.
Não utilizar objectos rígidos para
remover pedaços de alcatrão. Em
superfícies pintadas utilizar produto
de remoção de alcatrão.
Page 263 of 295
Serviço e manutenção261utilização de aditivos de líquido dearrefecimento adicionais será
rejeitada.
Líquido lava-vidros
Utilizar apenas líquido limpa-vidros
aprovado para o veículo a fim de
evitar danos nas escovas do limpa-
-vidros, na pintura e em peças de
plástico e borracha. Consultar uma
oficina.
Líquido dos travões e da
embraiagem
Com o tempo, o óleo dos travões
absorve a humidade o que reduzirá a
eficiência de travagem. Por isso, o
óleo dos travões deveria ser
substituído nos intervalos
especificados.