OPEL CORSA E 2018.5 Uputstvo za upotrebu (in Serbian)
Manufacturer: OPEL, Model Year: 2018.5, Model line: CORSA E, Model: OPEL CORSA E 2018.5Pages: 281, PDF Size: 7.9 MB
Page 81 of 281

Instrumenti i komande79Ne koristiti kada je zadnje staklo
zaleđeno.
Isključiti u autoperionicama.
Brisač zadnjeg stakla će se
automatski uključiti, ako su brisači
vetrobranskog stakla uključeni i bira
se brzina za hod u nazad.
Uključivanje ili isključivanje ove
funkcije se može menjati u meniju
Settings (Podešavanja) na
Informacionom displeju.
Personalizacija vozila 3 108.
Perač zadnjeg staklaGurnuti ručicu. Tečnost perača se
raspršuje na zadnje staklo i brisači
brišu nekoliko puta.
Tečnost za pranje 3 200
Spoljašnja temperatura Pad temperature se prikazuje odmah,a porast temperature posle kraćeg
vremenskog intervala. Temperature
niže od 3 °C trepte na displeju.
Na slici je prikazan Grafički
Informacioni displej.
Na slici je prikazan Informacioni
displej u boji.
Složeniji displej
Page 82 of 281

80Instrumenti i komandeAko spoljašnja temperatura padne
ispod 3 °C na informacionom centru
za vozača prikazuje se
upozoravajuća poruka.9 Upozorenje
Površina puta može već biti
zaleđena iako je spoljašnja
temperatura za nekoliko stepeni
iznad 0 °C.
Časovnik
Grafički informacioni displejPritisnuti CONFIG za otvaranje
Settings (Podešavanja) menija.
Proći kroz listu i izabrati stavku menija
Time Date (Vreme i datum) za prikaz
odgovarajućeg podmenija.
Napomena
Za detaljan opis rukovanja menijem,
pogledati uputstvo za infotainment
sistem.
Set time (Podešavanje vremena)
Pritisnuti dugme MENU-TUNE za
ulazak u podmeni Set time
(Podešavanje vremena) .
Okrenuti dugme MENU-TUNE za
promenu trenutne vrednosti prve
postavke.
Pritisnuti MENU-TUNE dugme za
potvrdu podešene vrednosti.
Kursor tada prelazi na sledeću
vrednost. Ako su sve vrednosti
podešene, korisnik se automatski
vraća na sledeći viši nivo menija.
Set date (Podešavanje datuma)
Pritisnuti dugme MENU-TUNE za
ulazak u podmeni Set date
(Podešavanje datuma) .
Okrenuti dugme MENU-TUNE za
promenu trenutne vrednosti prve
postavke.
Pritisnuti MENU-TUNE dugme za
potvrdu podešene vrednosti.
Kursor tada prelazi na sledeću
vrednost. Ako su sve vrednosti
podešene, korisnik se automatski
vraća na sledeći viši nivo menija.
Set time format (Podešavanje
formata vremena)
Za promenu raspoloživih opcija više puta pritisnuti dugme MENU-TUNE.
Page 83 of 281

Instrumenti i komande81Set date format (Podešavanje
formata datuma)
Za promenu raspoloživih opcija više
puta pritisnuti dugme MENU-TUNE.
RDS clock synchronization (RDS
sinhronizacija časovnika)
RDS signal većine VHF odašiljača
automatski podešava vreme. RDS sinhronizacija vremena može
potrajati nekoliko minuta. Nekoliko
odašiljača ne šalju tačan vremenski
signal. U tom slučaju preporučuje se
isključivanje automatskog
sinhronizovanja vremena.
Za promenu opcija On (Uključeno) i
Off (Isključeno) više puta pritisnuti
dugme MENU-TUNE .
Informacioni displej u boji Pritisnuti ;, a zatim izabrati ekran
Settings (Podešavanja) .
Izabrati Vreme i datum za prikaz
odgovarajućeg podmenija.
Podešeni format vremena
Za biranje željenog formata vremena,
dodirnuti dugme na ekranu 12 h ili 24
h .
Podešeni format datuma
Za izbor željenog formata vremena,
izabrati Podešeni format datuma i
izabrati između dostupnih opcija u
podmeniju.
Automatsko podešavanje
Za izbor toga da li će se vreme i datum
podesiti automatski ili ručno, izabrati
Automatsko podešavanje .
Za automatsko podešavanje
vremena i datuma, izabrati Uključeno
- RDS .
Za ručno podešavanje vremena i
datuma, izabrati Isključeno - Ručno .
Ako je Automatsko podešavanje
podešeno na Isključeno - Ručno ,
stavke podmenija Podešavanje
vremena i Podešavanje datuma
postaju dostupne.
Podesiti vreme i datum
Za prilagođavanje podešavanja
vremena i datuma, izabrati
Podešavanje vremena ili
Podešavanje datuma .
Za podešavanja postavki, dodirnuti +
ili -.
Page 84 of 281

82Instrumenti i komandeUtičnice
Utičnica od 12 V se nalazi u srednjoj
konzoli.
Ne prekoračivati maksimalno
dozvoljenu potrošnju od 120 W.
Isključivanjem kontakta isključuje se
utičnica. Osim toga, utičnice se
isključuju i u slučaju niskog napona
akumulatora vozila.
Električna oprema koja se priključuje
mora odgovarati postavljenim
zahtevima DIN VDE 40 839
standarda o elektromagnetskoj
prilagođenosti.
Ne priključujte nikakav pribor sa
izvorom struje, kao što su uređaji za
punjenje ili akumulatori.
Ne oštećivati priključak sa
neodgovarajućom utičnicom.
Sistem za zaustavljanje i pokretanje
3 140.
Induktivno punjenje9 Upozorenje
Induktivno punjenje može da utiče
na rad ugrađenih pejsmejkera ili
drugih medicinskih uređaja. Ako je primenljivo, zatražite savet lekara
pre korišćenja uređaja za
induktivno punjenje.
9 Upozorenje
Uklonite sve metalne predmete sa
uređaja za punjenje pre punjenja
mobilnog uređaja, jer bi ti predmeti
mogli da postanu vreli.
Da bi se uređaj punio, kontakt mora
da bude uključen.
LED status na uređaju koji se puni
(videti strelicu):
● Svetli zelenom bojom: Detektovan je mobilni uređaj sa
funkcijom induktivnog punjenja.
● Svetli žuto: U oblasti punjenja detektovani su
metalni predmeti. Ukloniti
predmeti kako bi se omogućilo
punjenje.
Mobilni uređaj nije pravilno
postavljen.
Page 85 of 281

Instrumenti i komande83PMA ili Qi kompatibilni mobilni uređaji
se mogu puniti induktivno.
Na nekim mobilnim uređajima, zadnji poklopac sa integrisanim kalemom ili
omotačem može zahtevati induktivno punjenje.
Mobilni uređaj mora biti manji od
8 cm u širini i 15 cm u dužini kako bi
mogao da stane u uređaj za punjenje.
Zaštitni poklopac za mobilni uređaj
može da ima uticaj na induktivno
punjenje.
Za punjenje mobilnog uređaja: 1. Ukloniti sve predmete sa uređaja za punjenje.
2. Staviti mobilni uređaj na uređaj za
punjenje tako da displej bude
okrenut prema gore.
3. Proverite da li je mobilni uređaj postavljen u donjem desnom uglu
uređaja za punjenje.
U slučaju da LED svetli žuto: 1. Izvaditi mobilni uređaj iz uređaja za punjenje.
2. Okrenuti mobilni uređaj za 180°.3. Sačekati 3 sekunde nakon gašenja LED svetla i ponovo
postaviti mobilni uređaj u uređaj
za punjenje.
4. Proverite da li je mobilni uređaj postavljen u donjem desnom uglu
uređaja za punjenje.
Upaljač za cigarete
Upaljač za cigarete se nalazi na
srednjoj konzoli.
Pritisnuti upaljač za cigarete.
Isključuje se automatski kada se
spirala usija. Izvucite upaljač.
PepeljarePažnja
Koristiti samo za pepeo nikako za
zapaljive materije.
Prenosive pepeljare se nalaze kod
držača za piće.
Page 86 of 281

84Instrumenti i komandeLampice upozorenja,
pokazivači i kontrolne
lampice
Instrument tabla
Prilikom davanja kontakta, kazaljke
instrumenata se na kratko pomeraju
u krajnji položaj.
Brzinomer
Pokazuje brzinu vozila.
Pokazivač kilometraže
Donji red pokazuje zabeleženu
kilometražu u kilometrima.
Brojač dnevno pređenog puta
Prikazuje se zabeleženo rastojanjeod zadnjeg resetovanja.
Brojač dnevno pređenog puta broji do
9999 km, a zatim ponovo broji od 0.
Displej srednjeg nivoa
Za resetovanje, pritisnuti SET/CLR
na ručici na nekoliko sekundi 3 98.
Složeniji displej
Page 87 of 281

Instrumenti i komande85Mogu se izabrati dve strane brojača
dnevno pređenog puta za različita
putovanja.
Izaberite meni ; pritiskom na
Menu na ručici. Okrenuti točkić za
podešavanje na ručici i izabrati ;1
ili ; 2. Svaka stranica brojača
pređenog puta može da se zasebno
resetuje pritiskanjem dugmeta
SET/CLR na ručici na nekoliko
sekundi na odgovarajućem meniju.
Brzinomer
Prikazuje broj obrtaja motora.
U svim stepenima prenosa voziti u što
je mogućem nižem opsegu broja
obrtaja motora.Pažnja
Ako je kazaljka u crvenoj zoni
upozorenja, maksimalan broj
obrtaja motora je prekoračen.
Opasnost po motor.
Pokazivač količine goriva
Prikazuje količinu goriva ili pritisak
gasa u rezervoaru zavisno od režima
rada.
Broj prikazanih LED lampica
pokazuje nivo u odgovarajućem
rezervoaru za gorivo. 8 LED lampica
znači da je rezervoar goriva pun.
U toku rada na tečni gas, prikazuje se nivo gasa u rezervoaru.
Obaveštenje o niskom nivou
goriva
Jedna preostala LED lampica koja
svetli belom bojom označava da je
nizak nivo goriva.
Ukoliko se LED lampica promeni u
crvenu boju i Y svetli žuto, dopunite
rezervoar što pre.
Ukoliko LED lampica svetli crveno i
Y trepće žuto, odmah dopunite.
Nikada ne dozvoliti da se rezervoar
goriva potpuno isprazni.
Strelica označava stranu vozila gde
su smeštena vratanca ulivnog grla.
Zbog toga što u rezervoaru ostaje
nešto goriva, količina punjenja može
biti manja nego što je opisan
kapacitet rezervoara.
Page 88 of 281

86Instrumenti i komandeTokom rada na tečni gas, sistem
automatski prelazi da radi na benzin kada se rezervoari za gas isprazne
3 86.
Birač vrste goriva
Pritiskom na LPG prelazi se sa
benzina na tečni gas i obrnuto, sve
dok su traženi parametri (temperatura rashladne tečnosti, temperatura gasa
i minimalna brzina motora)
zadovoljavajući. Zahtevi se obično
ispunjavaju nakon oko 60 sekundi (u
zavisnosti od spoljašnje temperature)
i prvog snažnog pritiskanja pedale
gasa. LED status služi za prikazivanje trenutnog radnog režima.LED isključen:rad na benzinLED trepti:provera uslova za
prelazak sa
benzina na rad na
tečni gas. Svetli
ako su uslovi
ispunjeni.LED svetli:rad na tečni gasLED trepti pet
puta i gasi se:rezervoar tečnog
gasa je prazan ili
je došlo do kvara u
sistemu za tečni
gas. Poruka se
prikazuje na
informacionom
centru vozača.
Izabrani režim goriva se čuva i
ponovo aktivira pri sledećem davanju
kontakta, ukoliko uslovi to
dozvoljavaju.
Čim se rezervoar tečnog gasa
isprazni, vozilo automatski prelazi da
radi na benzin sve dok se kontakt ne
isključi.
Prilikom automatske promene
između rada na benzin ili gas, možda ćete primetiti kratkotrajno kašnjenje
vučne snage motora.
Kada je rezervoar za benzin prazan, motor se neće pokrenuti.
Svakih šest meseci isprazniti
rezervoar za benzin tako da kontrolna
lampica Y zasvetli, a zatim ga
dopuniti. Tako se zadržavaju kvalitet goriva i funkcija sistema za rad na
benzin.
U redovnim intervalima dopunjavati
rezervoar da bi se sprečila korozija u
rezervoaru.
Kvarovi i njihovo otklanjanje Ako režim gasa nije moguć, proverite
da li ima dovoljno tečnog gasa ili
benzina za startovanje.
Usled ekstremnih temperatura
sastava gasne smeše, možda će
sistemu trebati malo više vremena da pređe sa režima za benzin na režim
za gas.
Page 89 of 281

Instrumenti i komande87U krajnjim situacijama, sistem može i
da se vrati na režim za benzin ako
minimalni zahtevi nisu ispunjeni.
Ukoliko uslovi to dozvoljavaju, može
postojati mogućnost da se ručno vrati na rad na tečni gas.
Potražiti pomoć servisa u slučaju svih drugih kvarova.Pažnja
Popravke i podešavanja smeju da
obavljaju samo obučeni stručnjacikako bi LPG sistem i dalje bio
bezbedan i pod garancijom.
Tečni gas ima poseban miris, što
olakšava detektovanje svakog
curenja.
9 Upozorenje
Ako se u vozilu ili neposrednoj
blizini oseća gas, odmah treba
preći na režim za benzin.
Zabranjeno je pušenje.
Zabranjeno je korišćenje
otvorenog plamena ili izvora
paljenja.
Ako se miris gasa i dalje oseća, motor
ne sme da se startuje. Odmah
otkloniti uzrok kvara u servisu.
Pri korišćenju podzemnih parkinga,
pridržavati se uputstava za
rukovaoce i lokalnih zakona.
Napomena
U slučaju nesreće, isključiti
osvetljenje.
Gorivo za rad na tečni gas 3 185.
Pokazivač temperature
rashladne tečnosti motoraBroj prikazanih LED lampica
pokazuje temperaturu rashladne
tečnosti.do 3 LED
lampice:radna temperatura
motora još nije
dostignuta4 do 6 LED
lampica:normalna radna
temperaturaviše od 6 LED
lampica:temperatura
rashladne tečnosti
je suviše visokaPažnja
Ako je temperatura rashladne
tečnosti motora suviše visoka,
zaustaviti vozilo, isključiti motor.
Opasnost po motor. Proveriti nivo
rashladnog sredstva.
Displej servisnog perioda
Sistem veka trajanja motornog ulja
vas podseća kada da zamenite ulje i
filter ulja. Zasnovano na uslovima
vožnje, interval, koji će biti prikazan,
pri kojoj treba motorno ulje i filter ulja
zameniti može se značajno
razlikovati.
Page 90 of 281

88Instrumenti i komandeKada je sistem proračunao da je
smanjen vek trajanja motornog ulja,
poruka upozorenja se prikazuje na
informacionom centru vozača.
Zamenu motornog ulja i filtera obaviti
u servisu, u roku od nedelju dana ili
nakon 500 km, u zavisnosti od toga
šta se prvo ispuni.
Ovo može biti dodatno motorno ulje i
zamena filtera ili dela tokom
redovnog servisa.
Za prikaz preostalog veka trajanja
motornog ulja koristite dugmad na
ručici:Pritisnuti MENU za izbor Vehicle
Information Menu (Informacioni meni
vozila) ? .
Okrenuti točkić za biranje Remaining
Oil Life (Preostalo vreme trajanja
ulja) .
Preostali vek trajanja motornog ulja
prikazan je u procentima na
informacionom centru za vozača.
Resetovanje Pritisnite SET/CLR na ručici na
nekoliko sekundi za resetovanje. Meni za preostali vek trajanja ulja
mora da bude aktivan. Uključiti
kontakt, ali ne i motor.
Za pravilno funkcionisanje sistem se
mora nulirati svaki put kada se ulje
menja. Potražiti pomoć servisne
radionice.
Naredni servis
Pojavljuje se poruka na
informacionom centru za vozača
kada je potrebno održavanje vozila. Održavanje obaviti u servisu u roku
od nedelju dana ili nakon 500 km, u
zavisnosti od toga šta se prvo ispuni.
Informacioni centar za vozača
3 98.
Servisne informacije 3 243.
Kontrolne lampice
Kontrolne lampice opisane ovde nisu
prisutne u svim vozilima. Ovaj opis
predstavlja sve modele instrumenata.
U zavisnosti od opreme, položaj
kontrolnih lampica može se
razlikovati. Kada je kontakt uključen,
većina kontrolnih lampica će na
kratko zasvetleti kao test
funkcionalnosti.