sensor OPEL CORSA E 2018 Instruktionsbok
[x] Cancel search | Manufacturer: OPEL, Model Year: 2018, Model line: CORSA E, Model: OPEL CORSA E 2018Pages: 269, PDF Size: 7.86 MB
Page 171 of 269

Körning och hantering169systemet. En lång tryckning på D
aktiverar systemet och det börjar
söka efter en ny parkeringsficka.
Allmän information om
parkeringshjälpssystem9 Varning
Ytor på objekt eller kläder som
reflekteras på olika sätt samt
externa ljudkällor kan under vissa
omständigheter leda till att
systemet inte upptäcker hinder.
Särskild uppmärksamhet krävs på låga hinder som kan skada stöt‐
fångarens nedre del.
Se upp
Systemets prestanda kan minska
om sensorerna är täckta av t.ex. is
eller snö.
Parkeringshjälpens prestanda kan minska på grund av tung belast‐
ning.
Särskilda förutsättningar gäller för
höga fordon i närheten (t.ex.
terrängfordon, skåpbilar och
transportbilar). Identifiering av
föremål och korrekt avståndsindi‐
kering i övre delen av dessa
fordon kan inte garanteras.
Föremål med mycket litet reflekte‐ rande tvärsnitt, t.ex. små föremål
eller föremål av mjuka material,
kanske inte upptäcks av systemet.
Parkeringshjälpsystem upptäcker
inte föremål utanför upptäcktsom‐
rådet.
Observera!
Det kan hända att sensorerna detek‐
terar föremål trots att det inte finns
något i vägen, beroende på ekostör‐ ningar från ljud i omgivningen eller
p.g.a. mekaniska riktningsfel (spora‐ diska felvarningar kan förekomma).
Se till att den främre registrerings‐
skylten är ordentligt monterad (inte
är böjd och inget glapp mot stötfång‐
aren på höger eller vänster sida) och
att sensorerna sitter ordentligt på
plats.
Avancerade parkeringshjälpsystem
kanske inte reagerar på ändringar
av det tillgängliga parkeringsutrym‐
met när en parkeringsmanöver
redan påbörjats. Systemet kan
uppfatta en infart, utfart, gårdsplan
eller till och med ett övergångsställe som en parkeringsficka. När du har
lagt i backen startar systemet en
parkeringsmanöver. Kontrollera att
den föreslagna parkeringsfickan är
ledig.
Oregelbundenheter i marken, t.ex. i
vägarbetesområden, kan inte
upptäckas av systemet. Det är
föraren som är ansvarig.
Observera!
Om en framåtväxel läggs i och en
viss hastighet överskrids inaktiveras
parkeringshjälpen när cykelhållaren
fälls ut.
Om backen läggs i för första gången upptäcker parkeringshjälpen cykel‐
hållaren och ett surrande ljud hörs.
Tryck på r eller D kortvarigt för
att deaktivera parkeringshjälpen.
Page 172 of 269

170Körning och hanteringObservera!
Systemet måste kalibreras efter
produktion. För optimal parkering vägledning, en körsträcka på minst10 km, inklusive ett antal krökar,
krävs.
Varning döda vinkeln
Varningssystemet för döda vinkeln
detekterar och rapporterar föremål på båda sidor om bilen inom en angiven
"död vinkel". Systemet varnar visuellt
i båda ytterbackspeglarna vid detek‐
tering av föremål som kanske inte syns i inner- och ytterbackspeglarna.
För funktionen Varning döda vinkeln
används vissa av sensorerna för den
avancerade parkeringshjälpen, som
sitter i den främre och bakre stötfång‐ aren.9 Varning
Varningssystemet för döda
vinkeln ersätter inte förarens
uppsikt.
Systemet detekterar inte:
● fordon utanför döda vinkeln som snabbt kan närma sig
● fotgängare, cyklister eller djur Innan du byter fil ska du alltid
kontrollera i alla backspeglar, titta
över axeln och använda blinkers.
När systemet upptäcker ett fordon i
den döda vinkeln vid körning framåt,
oavsett om du passerar bilen eller om det passerar dig, tänds en gul
varningssymbol B i motsvarande
ytterbackspegel. Om föraren aktive‐
rar blinkersljusen börjar varningssym‐ bolen B blinka gult som en varning för
att du inte ska byta fil.
Observera!
Om den passerande bilen är minst
10 km/h snabbare än den passerade
bilen tänds eventuellt inte varnings‐
symbolen B i den aktuella ytterback‐
spegeln.
Varningen för döda vinkeln är aktiv i
hastigheter mellan 10 km/h och
140 km/h. Om du kör fortare än
140 km/h inaktiveras systemet, vilket
visas av att varningssymbolerna B i
ytterbackspeglarna visas svagt
upplysta. Om du sänker hastigheten
igen släcks varningssymbolerna. Om
ett fordon då upptäcks i döda vinkeln
tänds varningssymbolerna B som
vanligt på motsvarande sida.
När bilen startas tänds symbolerna i båda ytterbackspeglarna kort för attvisa att systemet är igång.
Systemet kan aktiveras eller inaktive‐ ras i Info-Display, personliga inställ‐
ningar 3 104.
Page 173 of 269

Körning och hantering171Inaktivering indikeras via ett medde‐
lande i förarinformationscentret.
Detekteringszoner
Detektionszonerna börjar vid bakre
stötfångaren och når cirka tre meter
bakåt och åt sidorna. Zonens höjd är
ungefär mellan 0,5 meter och
två meter över marken.
Systemet inaktiveras om en släpvagn kopplas till bilen.
Varningssystemet för döda vinkeln är
utformat så att stillastående föremål,
t.ex. skyddsräcken, stolpar, trottoar‐
kanter, väggar och balkar ignoreras.
Parkerade fordon eller mötande
fordon detekteras inte.
Störning Enstaka missade varningar kan före‐
komma under normala omständighe‐
ter och ökar vid våta förhållanden.
Varningssystemet för döda vinkeln
fungerar inte om bakstötfångarens
hörn är täckta av lera, smuts, snö, is,
slask eller vid kraftigt regn. Rengör‐
ingsanvisningar 3 230.Om det är något fel i systemet eller
om systemet inte fungerar på grund
av tillfälliga förhållanden visas ett
meddelande i förarinformations‐
centralen. Uppsök en verkstad för att
få hjälp.
Backkamera Backkameran hjälper föraren vid
backning genom att visa en bild av
området bakom bilen.
Bilden från kameran visas i Colour-
Info-Display.9 Varning
Backkameran ersätter inte
förarens uppsikt. Observera att
föremål utanför synfältet för kame‐ ran och den avancerade parker‐ingshjälpens sensorer, t.ex.
nedanför stötfångaren eller under fordonet, inte visas.
Backa inte bilen genom att enbart
titta på Info-displayen och kontrol‐
lera alltid området bakom och runt fordonet innan du backar.
Inkoppling
Backkameran aktiveras automatiskt
när backen läggs i.
Funktionalitet
Kameran är monterad i mellan regi‐
streringsskyltsbelysningen och har
en bildvinkel på 130°.
Page 174 of 269

172Körning och hantering
Det område som kameran visar är
begränsat. Avstånden på den bild
som visas skiljer sig från de faktiska
avstånden.
Varningssymboler
Varningssymboler visas som trianglar
9 på bilden och markerar hinder som
detekteras av den avancerade
parkeringshjälpens bakre sensorer.
Dessutom visas 9 på den övre raden
i Info-Display med en varning om att
kontrollera bilens omgivningar.
Frånkoppling
Kameran inaktiveras när en viss
hastighet framåt överskrids eller när
backen inte läggs i på ungefär tio
sekunder.
Backkameran kan deaktiveras
manuellt på menyn Personliga inställ‐
ningar på infodisplayen. Personliga inställningar 3 104.
Deaktivering av vägledande linjer och varningssymboler
Aktivering och deaktivering av de visuella vägledande linjerna och
varningssymbolerna kan ändras med
touch-knappar i displayens nedre
zon.
Störning
Felmeddelanden visas med en 9 i
den övre raden på Info-Display.
Backkameran fungerar eventuellt inte
korrekt när:
● Omgivningen är mörk.
● Solen eller helljusstrålkastare lyser rakt in i kameralinsen.● Is, snö, lera eller något annattäcker kameraobjektivet. Rengör
insen, skölj den med vatten och torka med en mjuk trasa.
● En släpvagn är kopplad till bilen.
● Bilen har blivit påkörd bakifrån.
● Det förekommer extrema tempe‐ raturväxlingar.
Trafikmärkesassistans Funktionalitet Trafikmärkesassistanssystemet
upptäcker angivna trafikskyltar via en
kamera i fronten och visar dem i
förarinformationscentret.
Page 208 of 269

206BilvårdNr.Strömkrets1Släpvagnskopplingsenhet,
cykelhållare2–3Batterisensor4Chassistyrenhet, bränslepump5ABS6Halvljus och varselljus vänster,
Xenon-helljus bländskydd
vänster och höger7–8Styrenhet MTA-växellåda, LPG-
styrenhet9Karosstyrenhet, spänningsöver‐
vakning10Strålkastarnivåreglering11Bakre torkare12Bakruteuppvärmning13Halvljus och varselljus höger14Uppvärmbara ytterbackspeglarNr.Strömkrets15–16Bromsservosats17Tändning, startströmförsörjning18Motorstyrenhet19Bränslepump20–21Motormagnetventiler, motorgi‐
vare22–23Insprutningssystem24Spolarsystem25–26Motorsensorer27Avstängningsventil för värmare28Motorstyrenhet29Motorstyrenhet30MotorstyrenhetNr.Strömkrets31Helljus vänster, xenonhalvljus
vänster32Helljus höger, xenonhalvljus
höger33Motorstyrenhet34Tuta35Luftkonditioneringskompressor,
koppling36Dimljus fram
Page 210 of 269

208BilvårdNrStrömkrets1–2–3Elektriska fönsterhissar4Spänningstransformator5Karosstyrenhet 16Karosstyrenhet 27Karosstyrenhet 38Karosstyrenhet 49Karosstyrenhet 510Karosstyrenhet 611Karosstyrenhet 712Karosstyrenhet 813–14Baklucka15Airbagsystem16Datalänkanslutning17TändsystemetNrStrömkrets18Luftkonditionering19Taklucka20Parkeringshjälp/Regnsensor/
Främre kamera21Bromsomkopplare22Ljudsystem23Display24–25Hjälpdomkraft26Instrumentpanel27–28–29–30–31Tuta32–33Rattvärme
Page 214 of 269

212BilvårdOm däcktrycket ska sänkas eller
höjas slår du av tändningen. När du
har justerat däcktrycket slår du på
tändningen och väljer relevant inställ‐ ning på sidan Tyre load (däckbelast‐
ning) i förarinformationscentralen 3 95.
Temperaturförhållanden Däcktrycket är beroende av däckets
temperatur. Under körning ökar
temperaturen och trycket i däcket. De
däcktrycksvärden som finns på däck‐
informationsdekalen och trycktabel‐
len gäller för kalla däck, vilket innebär
20 °C.
Trycket ökar med nästan 10 kPa vid
en temperaturökning på 10 °C. Detta
måste man beakta när man kontrolle‐ rar varma däck.
Det däcktrycksvärde som visas i
förarinformationscentralen visar det faktiska däcktrycket. Ett svalnat däck
kommer att uppvisa ett lägre värde,
vilket inte tyder på något luftläckage.Övervakningssystem för
däcktryck
Däcktrycksövervakningssystemet
övervakar alla fyra däckens tryck en gång per minut när bilens hastighet
överskrider en viss gräns.Se upp
Däcktrycksövervakningssystemet
varnar endast för lågt däcktryck.
Detta ersätter inte det regel‐
bundna däckunderhåll som bör
utföras av föraren.
Alla hjul måste vara utrustade med
trycksensorer och däcken måste ha
det föreskrivna trycket.
Observera!
I länder där däcktrycksövervak‐
ningssystem måste användas enligt
lag innebär användning av hjul utan
trycksensorer att bilens typgodkän‐
nande upphör att gälla.
De aktuella ringtrycken kan visas i
Inställningar ? i förarinformations‐
centret.
Menyn kan väljas genom att man
trycker på knapparna på blinkers‐
spaken.
Tryck på MENU för att välja
Inställningar ? .
Vrid inställningsratten för att välja däcktrycksövervakningssystemet.
Mellannivådisplay:
Page 215 of 269

Bilvård213
Däcktrycket för varje däck visas på
dess egen sida.
Högnivådisplay:
Däcktrycken för alla däck visas på en
sida.
Systemstatus och tryckvarningar indi‐ keras med ett meddelande som indi‐
kerar det aktuella däcket i förarin‐
formationscentralen.
Systemet tar hänsyn till däcktempe‐
raturen när det gäller varningarna.
Temperaturförhållanden 3 211.
För lågt däcktryck indikeras av
kontrollampan w 3 92.
Om w tänds bör du stanna så snart
som möjligt och justera däcktrycket
enligt rekommendationerna 3 250.
Om w blinkar i 60–90 sekunder och
sedan lyser med fast sken har ett fel i systemet inträffat. Uppsök en verk‐
stad för att få hjälp.
När däcken har pumpats kan du
behöva köra bilen något för att däckt‐
rycksvärdena ska uppdateras i förar‐
informationscentralen. Under denna
tid kan det hända att w tänds.
Om w tänds vid låg temperatur och
slocknar efter körning kan det indi‐
kera att däcktrycket håller på att bli
lågt. Kontrollera däcktrycket.
Bilmeddelanden 3 101.
Om däcktrycket ska sänkas eller
höjas slår du av tändningen.
Montera endast hjul med trycksenso‐
rer, annars kommer inget däcktryck
att visas och kontrollampan w lyser
konstant.
Ett reservhjul eller ett temporärt
reservhjul är inte utrustat med tryck‐
sensorer. Däcktrycksövervaknings‐
systemet fungerar inte för dessa
däck. Kontrollampan w lyser. För de
övriga tre däcken fungerar systemet.
Vid användning av konventionella
flytande reparationssatser kan syste‐
mets funktion påverkas. Fabriksgod‐
kända reparationssatser kan dock
användas.
Page 216 of 269

214BilvårdVid användning av elektronisk utrust‐
ning eller om man befinner sig nära
faciliteter som använder liknande
vågfrekvenser kan däcktrycksöver‐
vakningssystemet störas.
Varje gång däcken byts måste däckt‐
rycksövervakningssystemets givare
demonteras och underhållas. Om
givaren skruvas in i däcket byter du
ventilkäglan och tätningsringen. Om
givaren snäpps fast på däcket byter du hela ventilskaftet.
Laststatus
Justera däcktrycket till bilens lastför‐
hållanden enligt däckinformationseti‐ ketten eller trycktabellen 3 250 och
välj lämplig inställning i menyn
Däckbelastning i förarinformations‐
centralen, Inställningar 3 95. Denna
inställning fungerar som referens för
däcktrycksvarningarna.
Menyn Däckbelastning visas bara när
bilen är stillastående och parkerings‐
bromsen är åtdragen. I bilar med
automatisk växellåda måste växel‐
väljaren vara i läge P.
Mellannivådisplay:
Välj ● LO för komforttryck upp till
tre personer
● ECO för Eco-tryck upp till
tre personer
● Hi för full last.
Högnivådisplay:Välj ● Lätt för komforttryck upp till
tre personer.
● Eko för Eco-tryck upp till
tre personer.
● Max för full last.
Matchningsprocess för
däcktryckssensorer
Varje TPMS-givare har en unik iden‐ tifieringskod. Identifieringskoden
måste anpassas till en ny hjulposition
efter att hjulen har roterats eller efter
att hela hjulparet har bytts ut och om
en eller flera däcktryckssensorer har
ersatts. Matchningsprocessen för
Page 217 of 269

Bilvård215däcktryckssensorer bör också utföras
sedan ett reservhjul har bytts ut mot
ett vanligt hjul med en däcktrycksgi‐
vare.
Felindikeringslampan ska slockna w
och varningsmeddelandet eller koden
ska försvinna vid nästa tändningscy‐
kel. Givarna matchas mot hjulens
position med hjälp av ett omlärnings‐
verktyg, i följande ordning: vänster
framhjul, höger framhjul, höger
bakhjul och vänster bakhjul. Blinker‐
lampan vid den aktuella aktiva posi‐
tionen lyser tills sensorn har
matchats.
Vänd dig till en verkstad för service.
Tidsgränsen är två minuter för att
matcha det första däck/hjulläget och
fem minuter totalt för att matcha alla
fyra hjullägen. Om det tar längre tid
avbryts matchningsprocessen och
den måste startas om.
Matchningsprocessen för däcktrycks‐
sensorer är:
1. Dra åt parkeringsbromsen.
2. Slå på tändningen.
3. På bilar med automatisk växel‐ låda: ställ växelväljaren i P.I bilar med automatiserad manuell
växellåda: Behåll bromspedalen
nedtryckt. Håll växelväljaren i
läget N i fem sekunder tills P visas
i Förarinformationscentralen. P
indikerar att givarmatchningspro‐
cessen för däcktryck kan inledas.
I bilar med manuell växellåda: välj
neutral.
4. Använd MENU eller blinkers‐
spaken för att välja
Inställningar ? i förarinforma‐
tionscentralen.
5. Vrid justeringshjulet för att bläddra till däcktrycksmenyn.
Mellannivådisplay:
Högnivådisplay:
6. Tryck på SET/CLR för att starta
givarmatchningsprocessen. Ett
meddelande bör visas där du får
bekräfta att processen ska startas.
7. Bekräfta valet genom att trycka på
SET/CLR igen. Signalhornet
ljuder två gånger för att visa att
mottagaren är i omlärningsläge.
8. Börja med vänster framhjul.
9. Placera ominlärningsverktyget mot däckets sidovägg, näraventilskaftet. Tryck sedan på
knappen för att aktivera däckt‐
ryckssensorn. En signal från tutan