media OPEL CORSA E 2018 Manual de Instruções (in Portugues)
[x] Cancel search | Manufacturer: OPEL, Model Year: 2018, Model line: CORSA E, Model: OPEL CORSA E 2018Pages: 295, PDF Size: 7.93 MB
Page 151 of 295

Condução e funcionamento149quando o veículo é conduzido com
uma mudança engatada mas sem
carregar no acelerador.
Consoante as condições de
condução, a desligação por
sobrecarga de rotação do motor
poderá estar desativada.
Sistema para/arranca O sistema start/stop ajuda a poupar
combustível e a reduzir as emissões
de gases de escape. Se as condições permitirem, o mesmo desliga o motor
logo que o veículo esteja a circular a
baixa velocidade ou parado, p. ex.
nos semáforos ou num
engarrafamento.
Nos veículos com caixa de
velocidades manual, o motor é ligado automaticamente assim que se
carregar na embraiagem.
Nos veículos com caixa de
velocidades manual robotizada, o
motor é ligado automaticamente
assim que se soltar o pedal do travão.Um sensor da bateria do veículo
garante que um Autostop seja
apenas efectuado quando a bateria
do veículo estiver suficientemente
carregada para um novo arranque.
Activação O sistema Start/Stop está disponível
imediatamente depois de pôr o motor
a trabalhar, o veículo iniciar a marcha e as condições indicadas mais abaixo
nesta secção terem sido reunidas.
DesactivaçãoDesactivar manualmente o sistema
pára/arranca premindo eco. A
desactivação é indicada quando o
LED no botão se apaga.
AutostopVeículos com caixa de velocidades
manual
Se o veículo estiver a circular a baixa velocidade ou parado, activar o
Autostop do seguinte modo:
● Carregar no pedal da embraiagem.
● Colocar a alavanca em ponto morto.
● Soltar o pedal da embraiagem.
O motor será desligado e a ignição
permanecerá ligada.Veículos com caixa de velocidades
manual robotizada
Se o veículo estiver parado com o
pedal do travão carregado, é activado
automaticamente um Autostop.
O motor será desligado e a ignição
permanecerá ligada.
Page 152 of 295

150Condução e funcionamentoO sistema para/arranca é desativadoem inclinações iguais ou superiores a15%.
Indicação
Um Autostop é indicado pela luz de
aviso D.
Durante um Autostop, o desempenho do aquecimento e dos travões será
mantido.
Condições para um Autostop
O sistema Start/Stop verifica se é
reunida cada uma das condições
seguintes:
● O sistema Start/Stop não foi manualmente desactivado.
● O capô está completamente fechado.
● A porta do condutor está fechada
ou o cinto de segurança do
condutor está colocado.
● A bateria do veículo está suficientemente carregada e em
bom estado.
● O motor está quente.
● A temperatura do líquido de arrefecimento do motor não édemasiado elevada.
● A temperatura dos gases de escape do motor não é
demasiado elevada, p. ex.
depois de conduzir com um
motor em regime elevado.
● A temperatura ambiente está acima de -5 °C.
● O sistema de comando da climatização permite um
Autostop.
● O vácuo dos travões é suficiente.
● A função de autolimpeza do filtro
de partículas diesel não está
activa.
● O veículo foi conduzido pelo menos à velocidade pedonal
desde o último Autostop.
Caso contrário será impedido um
Autostop.Determinadas configurações do
sistema de controlo da climatização
podem impedir um Autostop.
Consultar o capítulo "Climatização",
para obter mais informações 3 139.
Imediatamente após condução em
auto-estrada executar um Autostop
pode ser inibido.
Rodagem do veículo 3 146.
Protecção para evitar a descarga da
bateria do veículo
Para garantir arranques fiáveis do
motor, foram implementadas várias
funções de protecção para evitar a
descarga da bateria do veículo, como parte do sistema Start/Stop.
Medidas de poupança de energia
Durante um Autostop, várias funções
eléctricas, p. ex. o aquecimento do
vidro traseiro eléctrico, são
desactivadas ou passam para um
modo de poupança de energia. A
velocidade da ventoinha do sistema
de controlo da climatização é
reduzida para poupar energia.
Page 155 of 295

Condução e funcionamento153Gases de escape9Perigo
Os gases de escape do motor
contêm monóxido de carbono
venenoso que não tem cor nem
cheiro e que pode ser fatal se
inalado.
Se os gases de escape entrarem
no interior do veículo, abrir os
vidros. Reparar a avaria numa
oficina.
Evitar conduzir com a bagageira
aberta, caso contrário podem
entrar gases de escape no
veículo.
Filtro de partículas diesel
Processo de limpeza automática O filtro de partículas do diesel filtra
partículas de fuligem nocivas
retirando-as dos gases de escape. O
sistema inclui uma função de auto-
-limpeza que funciona
automaticamente durante a
condução sem qualquer notificação. O filtro é limpo procedendo à
combustão periódica das partículas
de fuligem a elevada temperatura.
Esse processo ocorre
automaticamente a determinadas
condições de condução e pode
demorar até 25 minutos.
Normalmente necessita de 7 a 12
minutos. Autostop não está
disponível e o consumo de
combustível pode ser superior
durante este período. A emissão de odores e fumo é normal durante esse processo.O sistema requer o processo de
limpeza manual
Em determinadas condições de
condução, p. ex. conduzir em
pequenos percursos, o sistema não
consegue autolimpar-se
automaticamente.
Se a limpeza do filtro for necessária e
se as condições de condução
anteriores não permitiram a limpeza
automática, isso é indicado pela
iluminação de % e por uma
mensagem no Centro de Informação
do Condutor.
% acende-se juntamente com uma
mensagem de aviso quando o filtro
de partículas diesel está cheio. Iniciar o processo de limpeza assim que
possível.
% pisca juntamente com uma
mensagem de aviso quando o filtro
de partículas diesel atingiu o nível de
enchimento máximo. Iniciar
imediatamente o processo de
limpeza para evitar danos no motor.
Page 156 of 295

154Condução e funcionamentoAtivar o processo de limpeza
manual
Para accionar o processo de limpeza,
continuar a conduzir, manter o motor
acima das 2000 rpm. Efectuar
reduções de caixa se necessário. A
limpeza do filtro de partículas do
diesel tem então início.
A limpeza é mais rápida a
velocidades e cargas de motor
elevadas.
A luz de aviso % apaga assim que a
operação de auto-limpeza estiver
concluída. Continuar a conduzir até a
operação de autolimpeza estar
concluída.Atenção
Se possível, não interromper o
processo de limpeza. Conduzir
até a limpeza estar concluída para evitar a necessidade de
assistência ou reparação numa
oficina.
O processo de limpeza não é
possível
Se a limpeza não for possível por
algum motivo, a luz de aviso Z
acende-se. A potência do motor
poderá diminuir. Recorrer
imediatamente a uma oficina.
Catalisador O catalisador reduz a quantidade de
substâncias nocivas presentes nos
gases de escape.Atenção
Tipos de combustível diferentes
dos referidos nas páginas 3 195,
3 267 podem danificar o
catalisador ou componentes
electrónicos.
A gasolina que não seja queimada sobreaquecerá e causará danos
no catalisador. Por isso, evitar a
utilização excessiva do motor de
arranque, deixar esvaziar o
depósito de combustível e ligar o
motor ao empurrão ou reboque.
Em caso de falha de ignição, motor
com funcionamento irregular,
redução do desempenho do motor ou
outros problemas invulgares, levar o
veículo a uma oficina o mais
rapidamente possível para que a
situação seja rectificada. Numa
emergência, o veículo pode ser
conduzido por um curto período de tempo a baixa velocidade e com uma
velocidade do motor também baixa.
Page 162 of 295

160Condução e funcionamentoA caixa de velocidades engata
automaticamente na posição N
depois de ligar o motor. Pode haver
um pequeno tempo de espera.
Não é possível colocar o motor a
trabalhar se todas as luzes dos
travões estiverem avariadas.
Sistema Start/Stop
Autostop
Se o veículo estiver parado e o pedal do travão for accionado, é activado
automaticamente um Autostop.
O motor será desligado e a ignição permanecerá ligada.
Um Autostop é indicado pela luz de
aviso D.
Autostart
Soltar o pedal do travão ou retirar a alavanca selectora da posição D para
ligar novamente o motor.
Ao ligar novamente o motor, a luz de
aviso D no Centro de Informação do
Condutor apaga-se.
O sistema para/arranca é desativado em inclinações de 15% ou mais.
Sistema Start/Stop 3 149.
Alavanca seletora
Deslocar sempre a alavanca
selectora na direcção apropriada o
mais possível. Depois de a largar,
volta automaticamente para a
posição central.
Advertência
Não manter a alavanca seletora numa posição intermédia. Não
engrenar completamente uma
velocidade pode resultar numa
avaria e na apresentação do código
de erro 81 no Centro de Informação do Condutor.
Voltar a colocar a alavanca seletora
na posição central. Ao fim de alguns instantes, a indicação N é
apresentada no Centro de
Informação do Condutor e o sistema
retoma o funcionamento normal.
Mensagens do veículo 3 112.N:Posição de ponto-mortoD/
M:Alternar entre os modos de
passagem de caixa
automática (D) e manual (M).
O visor da caixa de
velocidades mostra D ou M
com a velocidade
seleccionada<:Engatar uma mudança
superior no modo manual
Page 163 of 295
![OPEL CORSA E 2018 Manual de Instruções (in Portugues) Condução e funcionamento161]:Engatar uma mudança inferior
no modo manualR:Marcha-atrás. Engatar apenas
quando o veículo estiver
parado
Se a alavanca selectora for
deslocada da posição R para a OPEL CORSA E 2018 Manual de Instruções (in Portugues) Condução e funcionamento161]:Engatar uma mudança inferior
no modo manualR:Marcha-atrás. Engatar apenas
quando o veículo estiver
parado
Se a alavanca selectora for
deslocada da posição R para a](/img/37/26580/w960_26580-162.png)
Condução e funcionamento161]:Engatar uma mudança inferior
no modo manualR:Marcha-atrás. Engatar apenas
quando o veículo estiver
parado
Se a alavanca selectora for
deslocada da posição R para a
esquerda, D é engatada
imediatamente.
Se a alavanca selectora for
deslocada da posição D para <
ou ], o modo manual M é
seleccionado e a caixa de
velocidades é engatada.
Iniciar a marcha Carregar no pedal do travão e mover
a alavanca seletora para a posição
D/M ou R. Se for seleccionada a
posição D, a caixa de velocidades
está no modo automático e é
engatada a 1.ª velocidade. Se R for
seleccionada, a marcha-atrás é
engatada.
O veículo começa a deslocar-se
quando o pedal do travão é solto.
Para arrancar sem carregar no pedal
do travão, acelerar imediatamente depois de engatar uma velocidade
enquanto D ou R pisca.
Se não se carregar nem no
acelerador nem no travão, não se
engatará qualquer mudança e D ou
R pisca no visor por breves instantes.
Parar o veículo
Em D, a 1.ª é engatada e a
embraiagem é libertada quando o
veículo pára. Em R, a marcha-atrás
permanece engatada.
Travagem com o motor
Modo automático
Ao descer uma encosta, a caixa de
velocidades manual automatizada
não passa para mudanças superiores
enquanto não se atingir uma
velocidade de motor suficientemente
elevada. Efectua reduções de caixa
na altura própria quando se trava.
Modo manual
Para utilizar o efeito de travagem com o motor, seleccionar uma mudança
inferior na altura certa ao descer umaencosta. A mudança para o modo
manual só é possível com o motor a
trabalhar ou durante um Autostop.
Balançar o veículo
Dar "esticões" com a caixa só é
permitido se o veículo estiver preso
em areia, lama ou neve. Deslocar a
alavanca selectora entre R e D
repetidamente. Não acelerar muito o
motor e evitar acelerações
repentinas.
Estacionamento A velocidade engatada por último(ver o visor da caixa de velocidades)
permanece engatada ao desligar a
ignição. Com N, não está engatada
qualquer mudança.
Por isso, accionar sempre o travão de
mão ao desligar a ignição. Se o
travão de mão não for accionado, P
pisca no visor da caixa de
velocidades e a chave não pode ser
retirada do interruptor da ignição. P
deixa de piscar no visor da caixa de
velocidades assim que o travão de
mão seja ligeiramente accionado.
Page 174 of 295

172Condução e funcionamentoRetomar a velocidade limite
Rodar a roda de accionamento
manual para RES/+. O limite de
velocidade memorizado é obtido e indicado sem parênteses no Centro
de Informação do Condutor.
Desligar Premir L: a indicação do limite de
velocidade apaga-se no Centro de Informação do Condutor. A
velocidade guardada é apagada.
Ao premir m para activar o
programador de velocidade, o
limitador de velocidade também é
desactivado e a velocidade
memorizada apagada.
Ao desligar a ignição, o limitador de
velocidade também é desactivado,
mas o limite de velocidade é
memorizado até à próxima activação
do limitador de velocidade.
Aviso de colisão dianteira O aviso de colisão dianteira pode
ajudar a evitar ou reduzir os prejuízos
causados por colisões frontais.O aviso de colisão dianteira utiliza a
câmara dianteira no pára-brisas para detectar um veículo directamente à
frente, no seu trajecto, a uma
distância aprox. de 60 metros.
Um veículo à frente é indicado por
uma luz de aviso A.
Se ocorrer uma aproximação
demasiado rápida de um veículo em
frente, é emitido um aviso sonoro e
apresentado um aviso no Centro de
Informação do Condutor.
Além disso, o condutor é notificado
por meio de uma faixa de LED
vermelhos intermitentes que é
projetada no para-brisas dentro do
campo de visão do condutor.
Um pré-requisito é que o aviso de
colisão dianteira não seja
desactivado premindo V.
Activação
O aviso de colisão dianteira funciona
automaticamente acima de 40 km/h,
se não tiver sido desactivado
premindo V, ver abaixo.
Seleccionar a sensibilidade de
aviso
A sensibilidade de aviso pode ser
definida para perto, intermédia ou
longe.
Pressionar V, a definição actual é
apresentada no Centro de
Informação do Condutor. Premir V
repetidamente para alterar a
sensibilidade de aviso. A definição
Page 176 of 295

174Condução e funcionamento
Se o aviso de colisão dianteira foi
desativado, a sensibilidade de aviso
é definida para "média" na próxima
vez que a ignição for ligada.
As definições "perto", "médio" ou
"longe" são memorizadas quando a
ignição é desligada.
Informação geral
9 Aviso
O aviso de colisão dianteira é
apenas um sistema de aviso e não aplica os travões. Se se aproximar
a demasiada velocidade de um
veículo em frente, pode não haver
tempo suficiente para evitar uma
colisão.
O condutor assume total
responsabilidade por manter a
distância de seguimento
adequada em relação ao veículo
da frente tendo em conta as
condições de trânsito,
meteorológicas e de visibilidade.
O condutor deve aplicar sempre a máxima atenção e concentraçãodurante a condução. O condutor
deve estar sempre a postos para
reagir e aplicar os travões.
Limitações do sistema
O sistema está concebido para avisar
apenas em relação a veículos, mas
também pode reagir a outros objetos.
Nos casos seguintes, o aviso de
colisão dianteira pode não detectar
um veículo em frente ou o
desempenho do sensor ser limitado:
● em estradas sinuosas
● quando as condições atmosféricas limitam a
visibilidade, p. ex nevoeiro,
chuva ou neve
● quando o sensor está bloqueado
por neve, gelo, neve derretida,
lama, sujidade, danos no para-
-brisas ou afetado por objetos
estranhos, tais como
autocolantes
Indicação de Distância à Frente
A Indicação de Distância à Frente
apresenta a distância em relação a
um veículo a mover-se em frente. A
câmara dianteira no pára-brisas é
utilizada para detectar a distância de
um veículo imediatamente na frente
no percurso do veículo. Está activa a
velocidades superiores a 40 km/h.
Quando um veículo é detectado à
frente, a distância é indicada em
segundos numa página do Centro de
Informação do Condutor 3 105.
Pressionar MENU na alavanca do
indicador de mudança de direção
Page 200 of 295

198Condução e funcionamentoAbastecer9Perigo
Antes de reabastecer, desligar a
ignição e quaisquer fontes
exteriores de calor com câmaras
de combustão.
Cumprir as instruções de
funcionamento e segurança da
estação de serviço quando se
estiver a abastecer.
9 Perigo
O combustível é inflamável e
explosivo. Não fumar. Não
produzir chamas nuas ou faíscas.
Se cheirar a combustível no
veículo, reparar a causa dessa situação imediatamente numa
oficina.
Atenção
No caso de abastecimento com
combustível errado, não ligar a
ignição.
A portinhola do depósito de
combustível encontra-se na parte
traseira direita do veículo.
A portinhola do depósito de
combustível só pode ser aberta se o
veículo estiver destrancado. Soltar a
portilhola de enchimento de
combustível, carregando na
portinhola.
Para abrir, rodar a tampa lentamente para a esquerda (sentido anti-
-horário).
Page 201 of 295

Condução e funcionamento199
A tampa do tubo de enchimento de
combustível pode ser colocada no
suporte, na portinhola do depósito de
combustível.
Para reabastecer, introduzir
completamente a pistola no bocal e
activá-la.
Após o corte automático, o depósito
pode ser atestado ativando a pistola
no bocal mais duas vezes, no
máximo.
Atenção
Limpe imediatamente qualquer
combustível derramado.
Para fechar, rodar a tampa do tubo de
enchimento de combustível para a
direita até engatar audivelmente.
Fechar a portinhola e deixe que
encaixe.
Enchimento com gás liquefeito
Cumprir as instruções de
funcionamento e segurança da
estação de serviço quando se estiver a abastecer.
A válvula de enchimento para gás
liquefeito situa-se atrás da tampa do
bocal de enchimento de gasolina.
Desenroscar a tampa protectora do
gargalo de enchimento.
Enrosque o adaptador necessário
manualmente no gargalo de
enchimento.
Adaptador ACME: Enroscar a porca
da ponteira de enchimento no
adaptador. Pressionar para baixo o
gatilho de bloqueio na ponteira de
enchimento.
Gargalo de enchimento DISH:
Colocar o ponteira de enchimento no
adaptador. Pressionar para baixo o
gatilho de bloqueio na ponteira de
enchimento.
Gargalo de enchimento com encaixe de baioneta: Coloque a ponteira de
enchimento no adaptador e rode para