OPEL CORSA E 2019 Instruksjonsbok
Manufacturer: OPEL, Model Year: 2019, Model line: CORSA E, Model: OPEL CORSA E 2019Pages: 227, PDF Size: 6.71 MB
Page 171 of 227

Pleie av bilen169Nr.Strømkrets17Tenningssignal, vannpumpe18Motorelektronikk19Drivstoffpumpe20–21Motor-magnetventiler, motorfø‐
lere22–23Tenningsspoler, innsprøytings‐
ventiler24Spylersystem25–26Motorfølere27Motorstyring28Motorelektronikk29Motorelektronikk30Motorelektronikk31Fjernlys venstre, Xenon fjernlys
venstreNr.Strømkrets32Fjernlys høyre, Xenon nærlys
høyre33Motorelektronikk34Horn35Klimaanleggkompressor clutch36Tåkelys foran
Page 172 of 227

170Pleie av bilenNr.Strømkrets1ABS2Visker foran3Vifte4Setevarme5Kjølevifte6–7Gir8Kjølevifte9Kjølevifte10Kjølevifte11Startmotor
Lukk dekselet til sikringsboksen og
trykk det på plass etter at du har skif‐
tet sikring.
Hvis lokket på sikringsboksen ikke er
riktig lukket, kan det oppstå feilfunk‐
sjon.
Sikringsboksen i
instrumentpanelet
Sikringsboksen er bak lysbryteren i
instrumentpanelet. Hold i håndtaket,
og trekk i og fell ned lysbryteren.
Page 173 of 227

Pleie av bilen171Nr.Strømkrets1–2–3Elektriske vinduer4Spenningsomformer5Karosserielektronikk 16Karosserielektronikk 27Karosserielektronikk 38Karosserielektronikk 49Karosserielektronikk 510Karosserielektronikk 611Karosserielektronikk 712Karosserielektronikk 813–14Bakluke15Kollisjonsputesystem16Datakoblingskontakt17TenningenNr.Strømkrets18Klimaanlegg19–20Parkeringsradar, regnføler,
kamera foran21Bremsebryter22Infotainmentsystem23Display24–25Tilbehørskontakt26Instrumentpanel27–28–29–30–31Horn32–33Oppvarmet rattNr.Strømkrets34–35Dekkreparasjonssett36–37Bakrutevisker38Sigarettenner39Elektriske vinduer, automatgirdi‐ splay40–
Page 174 of 227

172Pleie av bilenVerktøy i bilenVerktøy
Biler uten reservehjul
Verktøyet og slepefestet er plassert i
bagasjerommet, under gulvdekselet.
På LPG-versjonen er verktøyet og
slepefestet plassert på høyre side i
bagasjerommet bak et deksel.
Biler med reservehjul
Jekken, hjulboltnøkkelen og noe
verktøy er plassert bak et deksel til høyre i bagasjerommet 3 56.
Page 175 of 227

Pleie av bilen173Hjul og dekk
Dekkenes og felgenes tilstand
Kjør langsomt over kanter og mest
mulig i rett vinkel. Kjøring over skarpe kanter kan medføre dekk- og felgska‐
der. Ikke klem dekkene inn mot
fortauskanten når du skal parkere.
Undersøk hjulene regelmessig med
henblikk på skader. Søk hjelp hos et
verksted ved skader eller unormal
slitasje.
Vi anbefaler at forhjulene ikke byttes
med bakhjulene og omvendt, da dette kan påvirke bilens stabilitet. Bruk
alltid dekk som er mindre slitte på bakakselen.
Vinterdekk
Vinterdekk gir sikrere kjøring når
temperaturen er under 7 °C, og bør
derfor brukes på alle hjul.
Alle dekkdimensjoner er tillatt som
vinterdekk 3 208.
Fest et hastighetsklistremerke i
henhold til nasjonale forskrifter i føre‐ rens synsfelt.9 Fare
Bruk vinterdekk ved temperatur
under 0 °C , ellers kan høyytelses-
sportsdekkene bli skadet.
Dekkbetegnelser
F.eks. 195/55 R 16 95 H
195:dekkbredde i mm55:profilforhold (dekkhøyde i
forhold til dekkbredde), i
prosentR:dekktype: radialRF:konstruksjonstype: RunFlat16:felgdiameter i tommer95:lastindeks, 95 tilsvarer f.eks.
690 kgH:bokstav for hastighetskode
Bokstav for hastighetskode:
Q:opptil 160 km/tS:opptil 180 km/tT:opptil 190 km/tH:opptil 210 km/tV:opptil 240 km/tW:opptil 270 km/tVelg et dekk som passer for den
maksimale hastigheten for bilen din.
Se EU-samsvarserklæringen som
fulgte med bilen eller andre nasjonale
registreringsdokumenter. Ekstraut‐ styr kan redusere bilens maksimale
hastighet.
Retningsbestemte dekk
Retningsbestemte dekk må monteres
slik at de roterer i riktig retning.
Korrekt rotasjonsretning er angitt med et symbol (f.eks. en pil) på dekksiden.
Dekktrykk
Kontroller dekktrykket når dekkene er
kalde, minst hver 14. dag og før alle lengre turer.
Ikke glem reservehjulet.
Page 176 of 227

174Pleie av bilen
Dekktrykk 3 208.
Etiketten med dekktrykkinformasjon
på høyre dørramme angir de originale
dekktypene og det tilsvarende dekk‐
trykket.
Dekktrykkene gjelder kalde dekk. De gjelder for sommer- og vinterdekk.
ECO-dekktrykk benyttes for å oppnå
et lavest mulig drivstofforbruk.
Feil dekktrykk svekker sikkerheten,
kjøreegenskapene, komforten og
drivstofføkonomien samtidig som
dekkslitasjen øker.
Dekktrykkene er forskjellige avhengig av forskjellige alternativer.
For korrekt dekktrykkverdi følges
prosedyren nedenfor:
● Identifiser motorens identifikator‐
kode. Motordata 3 204.
● Identifiser det aktuelle dekket.
Dekktrykktabellen viser bare nødven‐ dig trykk for en spesifikk dekkdimen‐
sjon 3 208.
Se EU-samsvarserklæringen som
fulgte med bilen eller andre nasjonale
registreringsdokumenter for informa‐
sjon om godkjente dekk spesifikt for
din bil.
Føreren er ansvarlig for at dekktryk‐
ket er riktig.9 Advarsel
For lavt dekktrykk kan føre til bety‐
delig oppvarming av dekkene og
indre skader, som i sin tur fører til
at slitebanen løsner og i verste fall
til at dekkene punkterer ved høye
hastigheter.
9 Advarsel
For bestemte dekk kan det anbe‐
falte dekktrykket som vises i dekk‐ trykktabellen, overskride det
maksimale dekktrykket som vises
på dekket. Overskrid aldri det
maksimale dekktrykket som vises
på dekket.
Slå av tenningen hvis dekktrykket må reduseres eller økes. Slå på
tenningen etter justering av dekktryk‐
ket og velg den aktuelle innstilingen
på siden Dekktrykk i førerinformasjo‐
nen 3 80.
Temperaturavhengighet
Dekktrykket avhenger av temperatu‐
ren i dekket. Under kjøring øker dekk‐
temperaturen og -trykket. Dekktryk‐
kverdier som finnes på dekkinforma‐
sjonsetiketten og i dekktrykktabeller
gjelder for kalde dekk, som betyr 20 °C.
Dekktrykket øker med nesten
10 kPa ved temperaturøkning på
10 °C. Det må tas hensyn til dette når varme dekk kontrolleres.
Page 177 of 227

Pleie av bilen175Dekktrykkverdien som vises i førerin‐
formasjonsdisplayet, viser det fakti‐
ske dekktrykket. Et nedkjølt dekk vil
vise en redusert verdi, noe som ikke
indikerer en luftlekkasje.
Dekktrykkovervåking Dekktrykkovervåkingen kontrollerer
trykket i alle de fire dekkene en gang
i minuttet når bilens hastighet
kommer over en viss grense.Merk
Dekktrykkovervåkingen varsler
bare om lavt dekktrykk. Det erstat‐
ter ikke det jevnlige dekkvedlike‐
holdet om føreren må sørge for.
Alle hjulene må være utstyrt med
trykkfølere og dekkene må ha det
foreskrevene dekktrykket.
Les dette
I land hvor dekktrykkovervåkings‐ systemet er påbudt, vil bruk av hjul
uten trykkfølere medføre at driftstil‐
latelsen for bilen er ugyldig.
Gjeldende dekktrykk kan vises i Bil
informasjon meny ? på førerin‐
formasjonsdisplayet.
Menyen kan velges ved at knappene
på hendelen trykkes.
Trykk MENU for å velge Bil
informasjon meny ? .
Drei funksjonsvelgeren for å velge
dekktrykkovervåking.
Middels nivå display:
Dekktrykket for hvert av dekkene
vises på hver sin side.
Høynivå display:
Page 178 of 227

176Pleie av bilenDekktrykkene for alle dekkene vises
på en side.
Systemets status og advarsler om
trykk vises med en melding som indi‐ kerer det aktuelle dekket i førerinfor‐
masjonen.
Systemet vurderer dekktemperaturen
for varselsystemet.
Temperaturavhengighet 3 173.
Kontrollampen w 3 78 viser at lavt
dekktrykk er registrert.
Hvis w lyser, skal du stoppe snarest
mulig og fylle dekket i henhold til
anbefalingene 3 208.
Hvis w blinker i 60–90 sekunder og
deretter lyser permanent, foreligger
det en systemfeil. Kontakt et verk‐
sted.
Etter påfylling av luft kan det være
nødvendig å kjøre bilen et lite stykke
for å oppdatere dekktrykkverdiene i
førerinformasjonssenteret. I denne
perioden vil w kunne lyse.
Hvis w lyser ved lavere temperaturer
og slukker etter en viss kjøretid, kan
det være et tegn på at dekktrykket
begynner å bli lavt. Kontroller dekk‐
trykket.
Meldinger om bilen 3 86.
Slå av tenningen hvis dekktrykket må
reduseres eller økes.
Monter bare hjul med trykkfølere,
ellers vil ikke dekktrykket vises, og
w vil lyse kontinuerlig.
Et reservehjul eller et midlertidig hjul
har ikke trykkfølere. Dekktrykkover‐
våkingen fungerer ikke for slike dekk.
Kontrollampa w tennes. I de andre tre
dekkene virker systemet som før.
Bruk av vanlige reparasjonssett med
flytende tettemidler kan virke negativt inn på systemets funksjon. Fabrikk‐
godkjente reparasjonssett kan
brukes.Betjening av elektroniske enheter
eller å være i nærheten av enheter
som bruker lignende bølgefrekven‐
ser, kan forstyrre dekktrykkovervå‐
kingssystemet.
Hver gang dekkene skiftes, må
følerne til dekktrykkovervåkingen
demonteres og vedlikeholdes. For
innskrudde følere må ventilkjernen og
tetningsringen skiftes. For fastklemte
følere skiftes hele ventilstammen.
Last i bilenJuster dekktrykket til lasttilstanden i
samsvar med etiketten med dekkin‐
formasjon eller dekktrykktabellen
3 208, og velg riktig innstilling i
menyen Dekklast i førerinformasjo‐
nen, Bil informasjon meny 3 80.
Denne innstillingen er referansen for
dekktrykkvarslingen.
Menyen Dekklast vises bare når bilen
står stille og håndbremsen er aktivert.
I biler med automatgir må velgerspa‐
ken være i P.
Middels nivå display:
Page 179 of 227

Pleie av bilen177
Velg● LO for komforttrykk opptil 3
personer.
● ECO for Eco-trykk opptil 3 perso‐
ner.
● Hi for maksimal last.
Høynivå display:Velg ● Lett for komforttrykk opptil tre
personer.
● Eco for Eco-trykk opptil tre perso‐
ner.
● Maks for maksimal last.
Dekktrykkføler
avstemmingsprosess
Hver trykkføler har en unik identifika‐
sjonskode. Etter dekkrotasjon eller
utskifting av alle fire hjul og hvis én
eller flere dekktrykkfølere er skiftet ut,
må identifikasjonskoden avstemmes
med en ny hjulposisjon. Avstem‐
mingsprosessen for dekktrykkfølere
må også utføres etter at et reservehjul
er byttet ut med et hjul som inneholder en dekktrykkføler.
Feillampen w skal slukke og varsel‐
meldingen eller koden skal forsvinne
etter neste tenningssyklus. Følerne
avstemmes med hjulposisjonene i
følgende rekkefølge ved hjelp av et
programmeringsverktøy: Venstre
forhjul, høyre forhjul, høyre bakhjul,
venstre bakhjul. Blinklyset i gjeldende
aktiv posisjon lyser helt til føleren er avstemt.
Kontakt et verksted for service. Det er 2 minutter for å avstemme første hjul‐
posisjon og 5 minutter til sammen for
å avstemme alle fire hjulposisjonene.
Hvis det tar lengre tid, stopper
avstemmingsprosessen og må star‐
tes på nytt.
Avstemmingsprosessen for dekk‐
trykkfølere er:
1. Sett alltid på parkeringsbremsen.
2. Slå på tenningen.
3. I biler med automatgir: Sett girspaken på P.
Biler med manuelt gir: velg
nøytralstilling.
Page 180 of 227

178Pleie av bilen4. Bruk MENU på hendelen for å
velge Bil informasjon meny ? i
førerinformasjonen.
5. Bla til dekktrykkmenyen ved hjelp av tommelhjulet.
Middels nivå display:
Høynivå display:
6. Trykk på SET/CLR for å starte
matcheprosessen for føleren. En
melding som ber deg akseptere
prosedyren vises.
7. Trykk på SET/CLR igjen for å
bekrefte valget. To støt fra hornet angir at mottakeren er i program‐ meringsmodus.
8. Begynn med venstre forhjul.
9. Plasser programmeringsverk‐ tøyet inntil sideveggen på dekket,
nær ventilstammen. Trykk deret‐
ter på knappen for å aktivere
dekktrykkføleren. Et støt fra
hornet bekrefter at føleridentifika‐
sjonskoden har blitt avstemt med
denne hjulposisjonen.
10. Fortsett med høyre forhjul, og gjenta prosedyren i trinn 9.
11. Fortsett med høyre bakhjul, og gjenta prosedyren i trinn 9.
12. Fortsett med venstre bakhjul, og gjenta prosedyren i trinn 9. Et
lydsignal høres to ganger for å
indikere at føleridentifikasjonsko‐
den er blitt avstemt med venstre
bakhjul og at avstemmingspro‐
sessen for dekktrykkføleren ikke
lenger er aktiv.
13. Slå av tenningen.
14. Still inn alle fire dekkene på anbe‐
falt lufttrykknivå som angitt på
informasjonsmerket.
15. Kontroller at dekkbelastningssta‐ tusen samsvarer med det valgte
trykket 3 80.
Mønsterdybde Kontroller mønsterdybden regelmes‐
sig.
Av sikkerhetsgrunner bør dekkene
skiftes ut når mønsterdybden er
2 til 3 mm (vinterdekk ved 4 mm).