OPEL CORSA E 2019 Manuale di uso e manutenzione (in Italian)
Manufacturer: OPEL, Model Year: 2019, Model line: CORSA E, Model: OPEL CORSA E 2019Pages: 247, PDF Dimensioni: 6.78 MB
Page 101 of 247

Strumenti e comandi99Blocco portiera automatico:
Attiva o disattiva la funzione di
bloccaggio automatico delle
portiere dopo aver inserito l'ac‐ censione.
Ritardo blocco portiera : Attiva o
disattiva la funzione di bloccag‐
gio ritardato delle portiere.
Questa funzione ritarda la chiu‐
sura effettiva delle portiere fino a
quando tutte le portiere sono state chiuse.
● Blocco, sblocco, avvio remoti
Feedback sblocco da
telecomando : Attiva o disattiva i
segnalatori di emergenza
durante lo sbloccaggio.
Sblocco portiere da
telecomando : Modifica la confi‐
gurazione per sbloccare solo la
portiera del conducente o l'intero
veicolo durante lo sbloccaggio.
Riblocco portiere sblocc. da
telecomando : Attiva o disattiva la
funzione di ribloccaggio automa‐
tico dopo lo sbloccaggio senza
apertura del veicolo.Telecamera posteriore
● Linee guida telecamera
posteriore : Attiva o disattiva le
linee guida per la videocamera
posteriore sul Visualizzatore Info.
● Simboli assisten. parcheggio
poster. : attiva o disattiva i simboli
di avvertimento sul Visualizza‐
tore Info.Servizio telematico
OnStar
OnStar è un assistente personale per la connettività e di assistenza con
hotspot Wi-Fi integrato. Il servizio
OnStar è disponibile 24 ore su 24,
sette giorni su sette.
Avviso
OnStar non è disponibile in tutti i
mercati. Per ulteriori informazioni,
contattare la propria officina.
Avviso
Perché sia disponibile e funzio‐
nante, OnStar deve avere a disposi‐
zione un abbonamento OnStar in
corso di validità, gli impianti elettrici
del veicolo devono essere funzio‐
nanti, così come il servizio mobile e
il collegamento satellitare GPS.
Per attivare i servizi OnStar e creare un account, premere Z e parlare con
un operatore.
Page 102 of 247

100Strumenti e comandiIn base alle dotazioni del veicolo,
sono disponibili i seguenti servizi:
● Servizi di emergenza e assi‐ stenza in caso di rottura del
veicolo
● Hotspot Wi-Fi
● Applicazione smartphone
● Controllo remoto, ad es. localiz‐ zazione del veicolo, attivazione di
avvisatore acustico e luci,
controllo della chiusura centraliz‐
zata
● Assistenza per furto veicolo
● Diagnostica veicolo
● Indicazioni stradali
Avviso
Il modulo OnStar del veicolo è disat‐
tivato dopo 10 giorni senza un ciclo
di accensione. Le funzioni che
richiedono un collegamento dati
saranno di nuovo disponibili dopo
aver acceso il quadro.Tasti OnStar
Tasto privacy
Tenere premuto j fino a quando non
si senta un messaggio per attivare o
disattivare la trasmissione della loca‐
lizzazione del veicolo.
Premere j per rispondere ad una
chiamata o per terminare una chia‐
mata con un operatore.
Premere j per accedere alle impo‐
stazioni Wi-Fi.
Tasto richiesta assistenza
Premere Z per stabilire un collega‐
mento con un operatore.
Tasto SOS
Premere [ per stabilire un collega‐
mento di emergenza prioritario con
un operatore di emergenza specializ‐
zato.
LED di stato
Verde: Il sistema è pronto con la
trasmissione della localizzazione del
veicolo attivata.
Lampeggiante verde: Il sistema ha
una chiamata attiva.
Rosso: Si è verificato un problema.
Off: Il sistema è pronto con la trasmis‐ sione della localizzazione del veicolo
disattivata o il sistema è in modalità
standby.
Lampeggiante rosso/verde per un
breve periodo di tempo: La trasmis‐
sione della localizzazione del veicolo
è stata disattivata.
Servizi OnStar
Servizi generali
Se servono informazioni relative, ad
esempio, a orari di apertura, punti di
interesse o destinazione o se siete
Page 103 of 247

Strumenti e comandi101alla ricerca di assistenza, ad esempio
nel caso di rottura del veicolo, pneu‐
matico sgonfio o serbatoio carburante
vuoto, premere Z per stabilire un
collegamento con un operatore.
Servizi di emergenza
In caso di una situazione di emer‐
genza, premere [ e parlare con un
operatore. L'operatore contatterà poi
i servizi di emergenza o di assistenza
per indirizzarli al vostro veicolo.
In caso di incidente con attivazione
degli airbag o dei tendicinghia, verrà
avviata automaticamente una chia‐ mata di emergenza. L'operatore verrà immediatamente collegato con il
vostro veicolo per vedere se sia
necessaria qualche forma di assi‐ stenza.
Hotspot Wi-Fi
L'hotspot Wi-Fi del veicolo fornisce la
connettività Internet con una velocità
massima di 4G/LTE.
Avviso
La funzionalità di hotspot Wi-Fi non
è disponibile in tutti i mercati.Avviso
Alcuni dispositivi si connettono auto‐ maticamente ai punti di accesso Wi-
Fi e trasmettono dati con la rete
mobile in background anche quando
non vengono utilizzati. Tali dati
comprendono aggiornamenti auto‐ matici, file scaricati e traffico di
sincronizzazione delle app. Il
volume di dati acquistato tramite
OnStar potrebbe esaurirsi in poco tempo. Disattivare la sincronizza‐
zione automatica dalle impostazioni
del proprio dispositivo.
Si possono collegare fino a sette
dispositivi.
Per collegare un dispositivo mobile
con l'hotspot Wi-Fi:
1. Premere j e poi selezionare le
impostazioni Wi-Fi sul Visualizza‐ tore Info. Le impostazioni visua‐
lizzate includono il nome dell'hot‐
spot Wi-Fi (SSID), password e
tipo di connessione.
2. Avviare una ricerca di rete Wi-Fi sul dispositivo mobile.3. Selezionare l'hotspot (SSID) delvostro veicolo quando appare in
elenco.
4. Inserire la password sul disposi‐ tivo mobile quando viene richie‐
sta.
Avviso
Per modificare SSID o password,
premere Z e parlare con un opera‐
tore, oppure accedere al proprio account.
Per disattivare la funzionalità hotspot
Wi-Fi, premere Z per chiamare un
operatore.
App per smartphone
Con l'app per smartphone myOpel,
alcune funzioni del veicolo possono
essere azionate da remoto.
Sono disponibili le seguenti funzioni: ● Bloccare o sbloccare il veicolo.
● Suono dell'avvisatore acustico o luci lampeggianti.
Page 104 of 247

102Strumenti e comandi● Controllare il livello del carbu‐rante, la vita utile residua dell’olio
motore e la pressione dei pneu‐
matici (solo con sistema di moni‐ toraggio della pressione dei
pneumatici).
● Inviare la destinazione di naviga‐
zione al veicolo, se dotato di
sistema di navigazione integrato.
● Localizzare il veicolo su una mappa.
● Gestire le impostazioni Wi-Fi.
Per utilizzare queste funzioni, scari‐
care l'app dall'App Store ®
o da
Google Play™Store.
Telecomando
Se desiderato, utilizzare un qualsiasi
telefono per chiamare un operatore
che possa azionare da remoto deter‐
minare funzioni del veicolo. Trovare il numero di telefono di OnStar sul
nostro sito web specifico del Paese in
questione.Sono disponibili le seguenti funzioni:
● Bloccare o sbloccare il veicolo.
● Fornire informazioni sulla localiz‐
zazione del veicolo.
● Suono dell'avvisatore acustico o luci lampeggianti.
Assistenza per furto veicolo
In caso di furto del veicolo, denun‐
ciare il furto alle autorità e richiedere
assistenza OnStar per furto veicolo.
Usare un telefono qualsiasi per chia‐
mare un operatore. Trovare il numero
di telefono di OnStar sul nostro sito
web specifico del Paese in questione.
OnStar può fornire assistenza nell'in‐
dividuazione e nel recupero del
veicolo.Allarme antifurto
Quando viene azionato l'impianto di
allarme antifurto, OnStar viene avvi‐
sata. In seguito si verrà informati sul
caso mediante un messaggio di testo o una mail.Impedire il riavvio
Inviando segnali a distanza, OnStar
può impedire al veicolo di essere
avviato una volta spento.Diagnostica su richiesta
In qualsiasi momento, ad esempio se il veicolo visualizza un messaggio del
veicolo, premere Z per contattare un
operatore e chiedere di completare
un controllo diagnostico in tempo
reale per individuare immediata‐
mente il problema. In base ai risultati,
l'operatore fornirà ulteriore assi‐
stenza.
Rapporto diagnostica
Il veicolo trasmette automaticamente
dati diagnostici a OnStar che invia un mail di resoconto mensile al cliente e
all'officina preferita.
Avviso
La funzione di comunicazione all'of‐
ficina può essere disabilitata nel
vostro account.
Il resoconto contiene lo stato dei
sistemi operativi importanti del
veicolo come motore, trasmissione,
airbag, ABS e altri sistemi principali.
Fornisce anche informazioni sulle
possibili manutenzioni e sulla pres‐
sione dei pneumatici (solo con
sistema di monitoraggio della pres‐
sione dei pneumatici).
Page 105 of 247

Strumenti e comandi103Per dare un'occhiata alle informazioni
in maggiore dettaglio, selezionare il
link nella mail e accedere al proprio
account.
Indicazioni stradali
La destinazione desiderata può
essere scaricata direttamente sul
sistema di navigazione.
Premere Z per chiamare un opera‐
tore e descrivere la destinazione o il punto d'interesse.
L'operatore può cercare qualsiasi
indirizzo o punto d'interesse e inviare la destinazione direttamente nel
sistema di navigazione integrato.
Impostazioni OnStar
PIN OnStar
Per avere pieno accesso a tutti i servizi OnStar, è necessario inserire
un PIN a quattro cifre. Il PIN deve
essere personalizzato in occasione
della prima chiamata a un operatore.
Per modificare il PIN, premere Z per
chiamare un operatore.Dati dell'account
L'abbonato OnStar dispone di un
account nel quale vengono memoriz‐ zati tutti i dati. Per richiedere una
modifica delle informazioni dell'ac‐
count, premere Z e parlare con un
operatore oppure accedere al proprio account.
Se il servizio OnStar viene utilizzato su un altro veicolo, premere Z e chie‐
dere che l'account venga trasferito al
nuovo veicolo.
Avviso
In ogni caso, se il veicolo viene smal‐ tito, venduto o ceduto, informare
immediatamente OnStar delle modi‐ fiche e interrompere il servizio
OnStar per questo veicolo.
Localizzazione veicolo
La localizzazione del veicolo viene
trasmessa a OnStar quando viene
richiesto o attivato il servizio. Un
messaggio sul Visualizzatore Info
informa di questa trasmissione.
Per attivare o disattivare la trasmis‐
sione della localizzazione del veicolo,
tenere premuto j fino a quando non
si senta un messaggio audio.La disattivazione è indicata dalla spia di stato lampeggiante in rosso e verde
per un breve periodo di tempo, e ogni
volta che il veicolo viene avviato.
Avviso
Se la trasmissione della posizione
del veicolo è disattivata, alcuni
servizi non saranno più disponibili.
Avviso
La posizione del veicolo resta
sempre accessibile ad OnStar in caso di emergenza.
Trova l'informativa sulla privacy nel
tuo account.
Aggiornamenti software
OnStar potrebbe effettuare aggiorna‐ menti del software da remoto senza
preavviso o richiesta di consenso.
Tali aggiornamenti servono per
migliorare o mantenere la sicurezza o
il funzionamento del veicolo.
Tali aggiornamenti potrebbero riguar‐ dare problematiche relative alla
privacy. Trova l'informativa sulla
privacy nel tuo account.
Page 106 of 247

104IlluminazioneIlluminazioneLuci esterne............................... 104
Interruttore dei fari ...................104
Controllo automatico dei fari ....105
Abbaglianti ............................... 106
Avvisatore ottico ......................106
Regolazione della profondità delle luci ................................. 106
Uso dei fari all'estero ...............106
Luci diurne ............................... 107
Impianto d'illuminazione allo Xeno ....................................... 107
Segnalatori di emergenza .......108
Indicatori di direzione ..............108
Fendinebbia ............................. 108
Retronebbia ............................. 109
Luci di parcheggio ...................109
Luci di retromarcia ...................109
Coprifari appannati ..................109
Luci interne ................................ 110
Controllo delle luci del quadro strumenti ................................. 110
Luci di lettura ........................... 111
Caratteristiche
dell'illuminazione .......................112
Illuminazione all'entrata ...........112Luci in uscita ............................ 112
Dispositivo salvacarica della batteria ................................... 113Luci esterne
Interruttore dei fari
Ruotare l'interruttore dei fari:
7:luci spente8:luci di posizione9:fari
Spia di controllo 8 3 85.
Page 107 of 247

Illuminazione105Interruttore dei fari con controllo
automatico
Ruotare l'interruttore dei fari:
AUTO:controllo automatico dei fari:
i fari si accendono e si spen‐
gono automaticamente a
seconda delle condizioni di
luminosità esternem:attivazione/disattivazione
del controllo automatico dei
fari. L'interruttore torna su
AUTO8:luci di posizione9:fariUn messaggio di stato nel Driver
Information Center indica lo stato
corrente del controllo automatico dei
fari.
Quando l'accensione viene inserita, il controllo automatico dei fari è attivo.
Quando i fari sono accesi, 8 si
accende.
Spia di controllo 8 3 85.
Luci posteriori
Le luci posteriori sono accese
assieme ai fari e alle luci di posizione.
Controllo automatico dei fariQuando la funzione di comando auto‐
matico dei fari è attivata e il motore è
in funzione, il sistema passa dalle luci diurne all'accensione dei fari automa‐
ticamente, a seconda delle condizioni della luminosità e delle informazioni
fornite dal sistema del sensore piog‐
gia.
Luci diurne 3 107.
Attivazione automatica dei fari In condizioni di scarsa luminosità, ifari si attivano.
Inoltre, i fari si accendono se i tergi‐
cristalli sono attivati per diverse
passate.
Rilevamento tunnel
Quando si entra in una galleria, i fari
si accendono immediatamente.
Page 108 of 247

106IlluminazioneAbbaglianti
Per passare dagli anabbaglianti agli
abbaglianti, spingere la leva.
Per ritornare agli anabbaglianti,
premere nuovamente la leva o tirarla.
Avvisatore ottico
Per usare gli abbaglianti come avvi‐
satore ottico, tirare la leva.
Regolazione della
profondità delle luci
Regolazione manuale della
profondità delle luci
Per regolare la profondità delle luci in base al carico del veicolo e non abba‐ gliare i conducenti dei veicoli in avvi‐
cinamento: ruotare la manopola ?
nella posizione desiderata.
0:Sedili anteriori occupati1:Tutti i sedili occupati2:Tutti i sedili occupati e vano di
carico impegnato3:Sedile conducente occupato e
vano di carico riempitoUso dei fari all'estero
Il fascio di luce asimmetrico dei fari
aumenta la visibilità illuminando un
tratto di strada più ampio sul lato passeggero.
Se il veicolo viene utilizzato in Paesi
con guida sul lato opposto, regolare i
fari per evitare l'abbagliamento.
Su ogni alloggiamento dei fari sono
presenti due elementi di regolazione.
Ruotare entrambi gli elementi di rego‐ lazione su ogni alloggiamento fari 1
/2
ruotare con una chiave esagonale di
misura sei in senso antiorario per
impostare la modalità di guida a
Page 109 of 247

Illuminazione107destra. Inserire pertanto la chiave
nella guida come illustrato nella
figura. In alternativa, si può utilizzare per l'impostazione un cacciavite Phil‐
lips di misura tre.
Per reimpostare la modalità di guida
a sinistra, ruotare gli elementi di rego‐
lazione 1
/2 in senso orario.
Luci diurne Le luci diurne aumentano la visibilità
del veicolo durante il giorno.
Si azionando automaticamente a
quadro acceso.
Versioni con controllo automatico dei
fari
Il sistema passa dalle luci diurne ai
fari automaticamente, in base alle condizioni di luce e alle informazioni
fornite dal sistema di rilevamento
della pioggia.
Controllo automatico dei fari 3 105.Impianto d'illuminazione
allo Xeno
L'impianto d'illuminazione alle Xeno
include:
● fari allo xeno per anabbaglianti e abbaglianti
● proiettori laterali addizionali ● funzione di retromarcia
Fari allo xeno
I fari allo xeno per anabbaglianti ed
abbaglianti garantiscono una migliore visibilità in tutte le condizioni.
L'operazione è la stessa per i fari
alogeni.
Interruttore dei fari 3 104.
Abbaglianti 3 106.
Avvisatore ottico 3 106.
Regolazione profondità luci 3 106.
Uso dei fari all'estero 3 106.
Controllo automatico dei fari 3 105.Proiettori laterali addizionali
Nelle curve strette o allo spegni‐
mento, a seconda dell'angolo di ster‐
zata o del segnale dell'indicatore di
direzione, viene attivato un riflettore
supplementare destro o sinistro che
illumina la strada nel senso di marcia.
Si attiva fino ad una velocità massima di 40 km/h.
Funzione di retromarcia
Per agevolare l'orientamento del
conducente durante il parcheggio, sia le luci di svolta che di retromarcia si
illuminano quando i fari sono accesi e la retromarcia inserita. Questi restano
accesi per un breve periodo dopo
aver disinserito la retromarcia o
quando si viaggia ad una velocità
superiore a 7 km/ora in marcia avanti.
Page 110 of 247

108IlluminazioneSegnalatori di emergenza
Azionato premendo ¨.
In caso di incidente con attivazione
degli airbag, si accendono automati‐
camente i segnalatori di emergenza.
Indicatori di direzioneleva verso l'alto:indicatore di dire‐
zione destroleva verso il
basso:indicatore di dire‐
zione sinistro
Quando si muove la leva si può avver‐ tire un punto di resistenza.
Una volta mossa la leva oltre il punto
di resistenza, gli indicatori lampeg‐
giano ininterrottamente. Gli indicatori
smettono di lampeggiare quando si
gira il volante nella direzione opposta
o si muove la leva in posizione
neutrale.
Per far lampeggiare gli indicatori provvisoriamente, mantenere la leva
nella posizione appena prima del
punto di resistenza. Gli indicatori di
direzione lampeggeranno finché non
verrà rilasciata la leva.
Per attivare tre lampeggi consecutivi, toccare brevemente la leva senza
farle oltrepassare il punto di resi‐
stenza.
Fendinebbia
Azionato premendo >.