radio OPEL CORSA F 2020 Manual de infoentretenimiento (in Spanish)
[x] Cancel search | Manufacturer: OPEL, Model Year: 2020, Model line: CORSA F, Model: OPEL CORSA F 2020Pages: 107, tamaño PDF: 5.03 MB
Page 27 of 107

Radio27Difusión de audio digital
La difusión de audio digital (DAB)
transmite emisoras de radio digital‐
mente.
Las emisoras DAB se identifican con
el nombre del programa y no con la
frecuencia de emisión.
Información general ● Con DAB, se pueden emitir varios programas de radio (servi‐
cios) en un único conjunto.
● Además de los servicios de audio
digital de alta calidad, DAB
también puede transmitir datos
asociados a programas y una gran variedad de otros servicios,
entre los que figura información
de tráfico y carretera.
● La reproducción de sonido queda
garantizada siempre que el
receptor DAB pueda captar la
señal enviada por una emisora de radio (aunque la señal seamuy débil).
● En caso de una recepción inco‐ rrecta, el volumen se baja auto‐
máticamente para evitar laemisión de ruidos desagrada‐
bles.
Si señal DAB es demasiado débil para que la capte el receptor, la
recepción se detiene por
completo. Este incidente se
puede evitar activando el segui‐
miento automático DAB-FM,
consulte a continuación.
● En DAB no se producen las inter‐
ferencias causadas por las
emisoras de frecuencias próxi‐
mas (un fenómeno típico de la
recepción de AM o FM).
● Si la señal DAB se refleja en obstáculos naturales o edificios,
la calidad de la recepción DAB mejora, mientras que la recep‐
ción de AM o FM empeora consi‐ derablemente en estos casos.
● Si se activa la recepción DAB, el sintonizador FM del sistema de
infoentretenimiento permanece
activo en segundo plano y busca
continuamente las emisoras FM
con la mejor recepción. Si se
activa Tráfico 3 26, se emiten
anuncios de tráfico de la emisora FM de mejor recepción. Si nodesea que la recepción DAB se
vea interrumpida por anuncios de
tráfico desactive Tráfico.
Avisos DAB Además de sus programas musica‐
les, numerosas emisoras DAB
también transmiten diversas catego‐
rías de avisos. Si activa algunas o
todas las categorías, se interrumpe el
servicio DAB recibido en ese
momento cuando se emite un anun‐
cio de dichas categorías.
En el menú principal de radio selec‐
cione OPCIONES , seleccione
Reglajes de la radio y, a continuación,
seleccione Avisos.
Active las categorías de aviso desea‐ das, por ejemplo, Actualidad o El
tiempo . Se pueden seleccionar varias
categorías de avisos diferentes al
mismo tiempo.
Conexión FM-DAB Esta función permite cambiar de una
emisora FM a una emisora DAB
correspondiente y viceversa.
Page 28 of 107

28RadioEl cambio de FM a DAB se produce
tan pronto como hay una emisora
DAB correspondiente disponible. Por
tanto, es recomendable guardar las
emisoras favoritas como emisoras
DAB para reducir los cambios
frecuentes.
El cambio de DAB a FM se produce
si la señal es demasiado débil para
que el receptor pueda captarla.
Activación
La condición previa es que la
Seguimiento de la emisora esté acti‐
vada antes de poder activar la cone‐
xión FM-DAB.
Para activar la conexión FM-DAB,
seleccione OPCIONES en el menú
principal de la radio y, a continuación, seleccione Reglajes de la radio en
FM-DAB .
Cuando se active la conexión FM-
DAB se mostrará el siguiente
símbolo:
Desactivación
Para desactivar la conexión FM-DAB,
seleccione OPCIONES en el menú
principal de la radio y, a continuación,
cancele la selección de Reglajes de
la radio en FM-DAB .
La conexión FM-DAB se desactivará automáticamente al desactivar la
Seguimiento de la emisora .
Page 34 of 107

34NavegaciónLas conducción guiada se transmite
por voz y con una flecha, así como a
través de la vista de mapa en color.
Información importante
Sistema de información del tráfico
TMC y conducción guiada dinámica
El sistema de información del tráfico
TMC recibe toda la información del
tráfico actual de emisoras de radio
TMC. Esta información se incluye en
el cálculo de la ruta total. Durante
este proceso, la ruta se planifica de modo que puedan evitarse los proble‐ mas de tráfico conforme a los criterios
predefinidos.
Para poder utilizar la información de tráfico TMC, el sistema tiene que reci‐ bir emisoras TMC en la región corres‐
pondiente.
Datos cartográficos
Todos los datos del mapa necesarios se almacenan en el sistema de
infoentretenimiento.
Hay actualizaciones del mapa dispo‐
nibles en un Reparador Autorizado
Opel o en el portal del cliente myOpel.
Para descargar las actualizacionesdel mapa del portal del cliente Opel,
se necesita una cuenta de myOpel y
un dispositivo USB con al menos
16 GB de memoria y formato
FAT 32 / MBR.
Descargue y guarde los datos del
mapa en un ordenador y descom‐
prima los datos en la unidad USB.
Para actualizar los datos del mapa en
el sistema de infoentretenimiento,
conecte el dispositivo USB al sistema de infoentretenimiento, seleccione lafunción de navegación y siga los
pasos que aparecen en la pantalla de información.
La instalación de la actualización del
mapa tardará hasta 1 hora. No
apague el motor durante el proceso de instalación.
Algunas funciones del sistema de
infoentretenimiento, como la función
de navegación, no están disponibles
durante el proceso de instalación.Manejo
Información en la pantalla del
mapa
Pulse c para mostrar el mapa de
navegación que presenta el área alrededor de la ubicación actual.Conducción guiada inactiva
● Se muestra la vista de mapa.
● La ubicación actual se indica con
una flecha.
● El nombre de la calle por la que transita actualmente se muestra
en la parte inferior izquierda de la
vista de mapa.
Page 46 of 107

46Reconocimiento de vozPor ejemplo, si la pantalla está confi‐
gurada actualmente para inglés y
desea introducir el nombre de una
ciudad ubicada en Francia, debe
cambiar el idioma de la pantalla a
francés.
Para cambiar el idioma de la pantalla, consulte "Idioma" en el capítulo
"Ajustes del sistema" 3 20.Orden de entrada para direcciones
de destino
El orden en el que deben introducirse las partes de una dirección con el
sistema de reconocimiento de voz
depende del país donde se encuentra
el destino.
Si el sistema de reconocimiento de
voz rechaza la dirección introducida,
repita el comando con un orden de
dirección diferente.
Aplicación Pasar la voz
La aplicación Pasar la voz del
sistema de infoentretenimiento
permite acceder a comandos de
reconocimiento de voz del smart‐
phone.
Pasar la voz está disponible a través
de las aplicaciones de proyección del
teléfono Apple CarPlay y Android Auto 3 32.
Uso
Reconocimiento de voz integrado
Activar el reconocimiento de voz Nota
El reconocimiento de voz no está
disponible durante una llamada de
teléfono activa.Activación mediante el botón Y en el
volante
Pulse Y en el volante.
El sistema de audio se silencia, un
mensaje de voz le pide que diga un
comando y aparecen en la pantalla
menús de ayuda con los comandos más importantes disponibles actual‐
mente en la pantalla.
El reconocimiento de voz está prepa‐ rado para la introducción de coman‐
dos de voz después de que suene un
pitido.Ahora puede decir una orden de voz
para iniciar una función del sistema
(por ejemplo, reproducir una emisora de radio presintonizada).
Ajuste del volumen de los mensajes
de voz
Pulse el botón de volumen en el volante hacia arriba (subir volumen)Y o hacia abajo (bajar volumen)
Z .
Interrupción de un mensaje de voz
Como usuario experimentado, puede
interrumpir un mensaje de voz
pulsando brevemente Y en el
volante.
También puede decir "Configurar
modo de diálogo como experto".
Se oye un pitido inmediatamente, y
se puede indicar un comando sin
necesidad de esperar.
Cancelar una secuencia de diálogo
Para cancelar una secuencia de
diálogo y desactivar el reconoci‐
miento de voz, pulse a en el volante.
Page 48 of 107

48TeléfonoTeléfonoInformación general.....................48
Conexión Bluetooth .....................49
Manejo ......................................... 51
Teléfonos móviles y
radiotransmisores ........................54Información general
La función de teléfono ofrece la posi‐ bilidad de mantener conversaciones
de telefonía móvil a través de un
micrófono y los altavoces del
vehículo, así como de manejar las
principales funciones del teléfono
móvil mediante el sistema de infoen‐ tretenimiento del vehículo. Para
poder usar la función de teléfono, el
teléfono móvil debe estar conectado
al sistema de infoentretenimiento mediante Bluetooth.
No todas las funciones del portal del
teléfono son compatibles con todos
los teléfonos móviles. Las funciones
disponibles dependen del teléfono
móvil pertinente y del operador de la
red. Puede encontrar más informa‐
ción sobre este tema en las instruc‐
ciones de uso de su teléfono móvil, o bien, consultando a su operador de
red.Información importante para el
manejo y la seguridad vial9 Advertencia
Los teléfonos móviles ejercen
efectos en su entorno. Por este
motivo se han establecido normas y disposiciones de seguridad.
Debe familiarizarse con dichas
directrices antes de usar la
función de telefonía.
9 Advertencia
El uso de un dispositivo de manos
libres mientras conduce puede ser
peligroso, porque su concentra‐
ción disminuye cuando habla por
teléfono. Estacione el vehículo
antes de usar el dispositivo de
manos libres. Observe las dispo‐
siciones legales vigentes en el
país donde se encuentre.
No olvide cumplir las normas
especiales aplicables en determi‐
nadas áreas y apague siempre el
teléfono móvil si el uso de los
Page 49 of 107

Teléfono49mismos está prohibido, si el telé‐
fono móvil produce interferencias
o si pueden presentarse situacio‐ nes peligrosas.
Bluetooth
La función de teléfono posee la certi‐ficación del Bluetooth Special Interest Group (SIG).
Puede encontrar más información
sobre la especificación en Internet en
http://www.bluetooth.com.
Conexión Bluetooth
Bluetooth es un estándar de radio
para la conexión inalámbrica, por
ejemplo, de teléfonos móviles,
smartphones u otros dispositivos.
Emparejamiento de un
dispositivo
Durante el proceso de empareja‐
miento, se llevan a cabo el intercam‐
bio de códigos PIN entre el disposi‐
tivo Bluetooth y el sistema de infoen‐
tretenimiento y la conexión de los
dispositivos Bluetooth al sistema de
infoentretenimiento.
Información importante ● Se pueden conectar dos disposi‐
tivos Bluetooth emparejados al
sistema de infoentretenimiento al mismo tiempo. Un dispositivo en
modo manos libres y el otro en
modo de transmisión de audio,
consulte la descripción en la
configuración de perfil Bluetooth
siguiente.
Sin embargo, no se pueden usar
dos dispositivos en modo manos libres al mismo tiempo.
● El emparejamiento sólo deberá realizarse una vez, a no ser que
se borre el dispositivo de la lista
de dispositivos emparejados. Si
el dispositivo se ha conectadopreviamente, el sistema de
infoentretenimiento establece la
conexión automáticamente.
● El uso de Bluetooth consume una cantidad considerable de
batería del dispositivo. Por tanto, conecte el dispositivo al puertoUSB para cargarlo.
Emparejamiento de un dispositivo
nuevo
1. Activar la función Bluetooth del dispositivo Bluetooth. Para más
información, consulte las instruc‐
ciones de uso del dispositivo
Bluetooth.
2. Si ya hay otro dispositivo Blue‐ tooth conectado:
Pulse a, seleccione OPCIONES,
seleccione Conexión Bluetooth y,
a continuación, toque * Buscar .
Si no hay un dispositivo Bluetooth conectado actualmente:
Pulse a y, a continuación, toque
Búsqueda Bluetooth .
Se realiza una búsqueda de todos
los dispositivos Bluetooth cerca‐
nos.
Page 52 of 107

52Teléfono
Tan pronto como introduzca los
números, se muestran las entradas coincidentes de la lista de contactosen orden alfabético.
Toque la entrada de la lista deseada
para iniciar una llamada de teléfono.
Uso de la lista de contactos
La lista de contactos contiene todas
las entradas de la agenda del dispo‐
sitivo Bluetooth conectado y todos los
contactos del sistema de navegación.
Seleccione Contactos y, a continua‐
ción, seleccione el tipo de lista
deseado.
Buscar un contacto
Los contactos están ordenados por el nombre o el apellido. Para cambiar el orden, toque <.
Para desplazarse por la lista, toque
una letra de la barra de desplaza‐
miento, S o R .
Para buscar un contacto con el
teclado, toque Buscar.Modificar o borrar un contacto
Seleccione - junto al contacto y
seleccione la opción deseada.
Si desea agregar una fotografía al
contacto:Conecte un dispositivo USB con la
fotografía deseada guardada al
puerto USB 3 29, toque el cuadro de
la fotografía y, a continuación, selec‐ cione la fotografía deseada.
Confirme la selección para descargar la fotografía seleccionada en el
sistema.
Uso del registro de llamadas
Todas las llamadas entrantes, reali‐
zadas y perdidas quedan registradas.
Seleccione Llamadas y, a continua‐
ción, seleccione la lista deseada.
Seleccione la entrada de la lista
deseada para iniciar una llamada.
Llamada telefónica entrante
Si en el momento de entrar una
llamada hay activo un modo de audio, p.ej. la radio o el modo USB, la fuente
de audio se silenciará y permanecerá así hasta finalizar la llamada.
Se mostrará un mensaje con el
número telefónico o nombre de la
persona que llama.
Page 54 of 107

54TeléfonoTeléfonos móviles y
radiotransmisores
Instrucciones de montaje y
normas de uso
Para la instalación y uso de un telé‐
fono móvil, se tienen que cumplir las
instrucciones de montaje específicas
del vehículo y las normas de uso del
fabricante del teléfono y del manos
libres. En caso contrario, se
puede anular el permiso de circula‐
ción del vehículo (Directiva europea
95/54/CE).
Recomendaciones para un funciona‐
miento sin problemas:
● Antena exterior debidamente instalada para obtener el máximoalcance posible.
● Potencia de transmisión máxima de 10 W.
● Montaje del teléfono en un lugar adecuado, respetando la infor‐
mación relevante del Manual de
Instrucciones, sección Sistema
de airbags .Pida asesoramiento sobre el lugar
adecuado para el montaje de la
antena exterior o los soportes para
los aparatos, así como sobre las posi‐ bilidades existentes para utilizar
aparatos con una potencia de
emisión superior a los 10 W.
El uso de un dispositivo de manos
libres sin antena exterior en los siste‐
mas GSM 900/1800/1900 y UMTS
sólo está permitido si no se supera
una potencia de emisión máxima de
2 W en el caso de GSM 900 o de
1 W en los demás.
Por motivos de seguridad, le reco‐
mendamos que no utilice el teléfono
mientras conduce. Incluso la utiliza‐
ción de un dispositivo de manos libres puede distraerle de la conducción.9 Advertencia
El uso de radiotransmisores y telé‐
fonos móviles que incumplan lasnormas antes mencionadas sólo
está permitido con una antena
situada en el exterior del vehículo.
Atención
Los teléfonos móviles y radio‐
transmisores pueden provocar
fallos en el funcionamiento de los
sistemas electrónicos del vehículo si se usan en el interior del
vehículo sin antena exterior, salvo que se cumplan las normas antes
mencionadas.
Page 56 of 107

56Índice alfabéticoAActivar audio USB ........................30
Activar el sistema de navegación. 34
Activar el teléfono .........................51
Activar emisoras guardadas .........24
Activar foto USB ........................... 31
Activar la radio .............................. 24
Activar música Bluetooth ..............30
Actualizar software .......................20
Agenda ................................... 38, 51
Ajustar hora y fecha...................... 20
Ajustes del sistema....................... 20
Ajustes del tono ............................ 19
Ajustes del volumen .....................20
Archivos de audio .........................29
Archivos de imagen ......................29
B Balance......................................... 19
Bluetooth Conectar un dispositivo .............29
Conexión Bluetooth ...................49
Emparejamiento ........................49
Información general ..................29
Menú de música Bluetooth .......30
Teléfono .................................... 51
C
Cambiar idioma de pantalla ..........20
Conducción guiada .................34, 42
Conexión Bluetooth ......................49Configuración de perfil .................20
Configuración de privacidad .........20
Configuración personal ................20
Configuración predeterminada de fábrica .................................. 20
Contactos ............................... 38, 51
D DAB Conexión FM-DAB ....................27
Dest. espec................................... 38
Difusión de audio digital ...............27
Dispositivo antirrobo ......................7
E
Ecualizador ................................... 19
Elementos de mando Sistema de infoentretenimiento ..8
Volante ........................................ 8
Emisoras TMC .............................. 33
Emparejamiento ........................... 49
Encendido del sistema de infoentretenimiento ...................12
Entrada de destino ......................38
F
Fader ............................................ 19
Fecha ajustar ....................................... 20
Formatos de archivo .....................29
Page 57 of 107

57Archivos de audio.....................29
Archivos de imagen................... 29
Funcionamiento básico ................16
G Guardar emisoras .........................24
Guía ............................................. 42
H Hora ajustar ....................................... 20
I
Incidentes de tráfico .....................42
Información general ....29, 33, 45, 48
Aplicaciones de smartphone .....29
Bluetooth ................................... 29
DAB ........................................... 27
Navegación ............................... 33
Sistema de infoentretenimiento ..6
Teléfono .................................... 48
USB ........................................... 29
L
Lista de giros ................................ 42
Llamar Funciones durante la
conversación ............................. 51
Inicio de una llamada telefónica 51
Llamada entrante ......................51
Tono .......................................... 51M
Manejo ........................ 12, 24, 34, 51
Dispositivos externos ................29
Menú ......................................... 16
Radio ......................................... 24
Sistema de navegación .............34
Teléfono .................................... 51
Manejo de los menús ...................16
Mapas ........................................... 34
N Navegación Actualización del mapa .............33
Conducción guiada ...................42
Contactos .................................. 38
Destinos recientes..................... 38
Emisoras TMC ....................33, 42
Entrada de destino ....................38
Incidentes de tráfico ..................42
Lista de giros ............................. 42
Manipulación del mapa .............34
Posición actual .......................... 34
Sección del mapa .....................34
Viaje con puntos de trayecto .....38
P Panel de mandos del infoentretenimiento .....................8
Pantalla ajustar brillo ............................... 20
cambiar idioma .......................... 20Pitido al pulsar.............................. 20
Presentación de ajustes ...............31
Presintonías Activar emisoras guardadas .....24
Guardar emisoras .....................24
Proyección del teléfono ................32
R
Radio Activación .................................. 24
Activar emisoras guardadas .....24
Avisos DAB ............................... 27
Búsqueda de emisoras .............24
Configuración DAB.................... 27
Configuración de RDS ..............26
Difusión de audio digital (DAB). 27 Guardar emisoras .....................24
Presintonías .............................. 24
RDS (Radio Data System) ........26
Regional .................................... 26
Regionalización ......................... 26
Seleccionar la banda de
frecuencias ................................ 24
Sintonizar emisoras................... 24
Uso ............................................ 24
RDS .............................................. 26
Reconocimiento de voz ................45
Regional ....................................... 26
Regionalización ............................ 26
Registro de llamadas ....................51