oleo OPEL CORSA F 2020 Manual de Instruções (in Portugues)
[x] Cancel search | Manufacturer: OPEL, Model Year: 2020, Model line: CORSA F, Model: OPEL CORSA F 2020Pages: 249, PDF Size: 20.53 MB
Page 175 of 249

Condução e funcionamento173Advertência
Os únicos aditivos para gasóleo autorizados são os que cumprem a
norma B715000.
Funcionamento a baixas
temperaturas
Com temperaturas abaixo de 0 °C,
alguns produtos diesel com misturas
de biodiesel poderão obstruir,
congelar ou gelificar, o que poderá
afetar o sistema de alimentação de
combustível. O arranque e o
funcionamento motor poderão não
ocorrer corretamente. Garantir que o
gasóleo de inverno é abastecido a
temperaturas ambientes abaixo de
0 °C.
O gasóleo do tipo Ártico pode ser
utilizado em condições de frio
extremo abaixo de -20 °C. A utilização deste tipo de combustível
em climas moderadamente ou muito
quentes não é recomendada e pode
causar a paragem do motor, um mau desempenho no arranque ou danosno sistema de injeção de
combustível.Abastecer9 Perigo
Antes de reabastecer, desligar a
ignição e quaisquer fontes
exteriores de calor com câmaras
de combustão.
Cumprir as instruções de
funcionamento e segurança da
estação de serviço quando se
estiver a abastecer.
9 Perigo
O combustível é inflamável e
explosivo. Não fumar. Não
produzir chamas nuas ou faíscas.
Se cheirar a combustível no
veículo, reparar a causa dessa situação imediatamente numa
oficina.
Um rótulo com símbolos na portinhola do depósito de combustível indica os
tipos de combustível permitidos. Na
Europa, as pistolas de enchimento
estão assinaladas com estes
símbolos. Reabastecer apenas com
o tipo de combustível permitido.Atenção
No caso de abastecimento com
combustível errado, não ligar a
ignição.
A portinhola do depósito de
combustível encontra-se na parte
traseira direita do veículo.
A portinhola do depósito de
combustível só pode ser aberta se o
veículo estiver destrancado. Soltar a
Page 176 of 249

174Condução e funcionamentoportilhola de enchimento de
combustível, carregando na
portinhola.
Reabastecimento de gasolina e
gasóleo
Para abrir, rodar a tampa lentamente para a esquerda (sentido anti-
-horário).
A tampa do tubo de enchimento de
combustível pode ser pendurada no
gancho, na portinhola do depósito de
combustível.
Colocar o bico em posição direita no bocal de enchimento e exercer uma
pequena força para inserir.
Para reabastecer, ligar a pistola de
enchimento.
Após o corte automático, o depósito
pode ser atestado ativando a pistola no bocal mais duas vezes, no
máximo.Atenção
Limpe imediatamente qualquer
combustível derramado.
Para fechar, rodar a tampa do tubo de
enchimento de combustível para a
direita até engatar audivelmente.
Fechar a portinhola e deixe que
encaixe.
Tampa do tubo de enchimento de
combustível
Usar apenas tampas de enchimentode combustível de origem.
Os veículos com motor a diesel têm
tampas do tubo de enchimento de
combustível especiais.
Engate do reboque
Informações gerais
Utilizar apenas equipamento de
reboque aprovado para o seu
veículo.
Qualquer equipamento de reboque
montado pós-venda deve ser
montado numa oficina. Pode ser
necessário fazer alterações que
afectem o sistema de arrefecimento,
resguardos térmicos ou outro
equipamento.
A função de deteção de lâmpada
fundida das luzes de travagem do
reboque não consegue detetar uma indisponibilidade parcial das
lâmpadas. Por exemplo, no caso de
quatro lâmpadas de 5 W cada, a
função apenas deteta quando resta
uma única lâmpada de 5 W funcional
ou quando não resta nenhuma
lâmpada.
Os reboques equipados com luzes
LED não são indicados para o feixe de fios elétricos deste engate do
reboque.
Page 179 of 249

Conservação do veículo177Conservação do
veículoInformação geral ........................178
Acessórios e alterações no veículo .................................... 178
Imobilizar o veículo a longo prazo ...................................... 178
Recolha de veículos em fim de vida ......................................... 179
Verificações no veículo ..............179
Execução dos trabalhos ..........179
Capot ....................................... 179
Óleo de motor .......................... 180
Líquido de arrefecimento do motor ...................................... 181
Líquido limpa-vidros ................182
Travões ................................... 182
Líquido dos travões .................183
Bateria do veículo ....................183
Purgar o sistema de combustível diesel ..................185
Substituição das escovas do limpa para-brisas ....................186
Substituir lâmpadas ...................187
Faróis de halogéneo ................187
Faróis de LED ......................... 188Faróis de nevoeiro ...................188
Luzes indicadoras de mudança de direção dianteiras ..............189
Luzes traseiras ........................ 189
Luz da chapa de matrícula ......191
Luzes do habitáculo ................191
Instalação elétrica ......................192
Fusíveis ................................... 192
Caixa de fusíveis no compartimento do motor ........192
Caixa de fusíveis no painel de instrumentos ........................... 193
Ferramentas do veículo .............195
Ferramentas ............................ 195
Rodas ........................................ 196
Pneus de inverno ....................196
Designação dos pneus ............196
Pressão dos pneus ..................197
Sistema de controlo da perda de pressão dos pneus .................198
Profundidade do relevo ...........199
Mudar para outros pneus ........200
Tampões de rodas ..................200
Correntes de neve ...................200
Kit de reparação de pneus ......201
Substituição de roda ................204
Roda sobresselente ................205
Auxílio de arranque ...................209Rebocar..................................... 211
Rebocar o veículo ...................211
Rebocar outro veículo .............212
Conservação do veículo ............213
Conservação da carroçaria .....213
Conservação do habitáculo .....215
Tapetes do piso .......................215
Page 180 of 249

178Conservação do veículoInformação geral
Acessórios e alterações no veículo
Recomendamos a utilização de peças e acessórios de origem e
peças aprovadas pela fábrica
específicas para o seu tipo de
veículo. Não podemos avaliar ou
garantir a qualidade de outros
produtos - mesmo que aprovados por legislação ou por qualquer outra
forma.
Qualquer modificação, conversão ou
outras alterações realizadas nas
especificações padrões do veículo
(incluindo, sem limitação,
modificações do software e
modificações das unidades de
controlo eletrónico) podem invalidar a garantia oferecida pela Opel. Além
disso, essas alterações poderão
afetar os sistemas de apoio ao
condutor, o consumo de combustível,
as emissões de CO 2 e outras
emissões do veículo e fazer com que
o veículo deixe de estar emconformidade com a licença de
utilização, afetando a validade do
registo do veículo.Atenção
Ao transportar o veículo num comboio ou num reboque, as
palas pára-lama podem ficar
danificadas.
Imobilizar o veículo a longo
prazo
Imobilização prolongada Se o veículo tiver de ser imobilizado
por vários meses:
● Lavar e encerar o veículo.● Verificar a protecção de cera do compartimento do motor e dasubstrutura.
● Limpar e conservar os vedantes de borracha.
● Atestar o depósito de combustível até ao cimo.
● Mudar o óleo de motor.
● Drenar o reservatório do líquido limpa-vidros.
● Verificar a protecção anti- -corrosão e o anticongelante do
líquido de arrefecimento.
● Ajustar a pressão dos pneus para o valor especificado para
carga completa.
● Estacionar o veículo num local seco e bem ventilado. Engatar a
primeira ou a marcha atrás ou
definir a alavanca selectora para
P . Evitar que o veículo deslize.
● Não aplicar o travão de mão.
● Abrir o capô, fechar todas as portas e trancar o veículo.
● Desligar o grampo do terminal negativo da bateria do veículo.
Notar que nem todos os sistemas estão funcionais, como o sistema
de alarme antirroubo.
Page 181 of 249

Conservação do veículo179Colocar em funcionamentoQuando o veículo vai ser colocado
novamente em funcionamento:
● Ligar o grampo ao terminal negativo da bateria do veículo.
Inicializar os vidros elétricos
3 24.
● Verificar a pressão dos pneus.
● Atestar o reservatório do líquido lava-vidros.
● Verificar o nível do óleo de motor.
● Verificar o nível do líquido de arrefecimento.
● Montar a placa da matrícula se necessário.
Recolha de veículos em fim de vida
Informação acerca dos centros de
recolha de veículos em fim de vida e
a reciclagem dos veículos em fim de
vida está disponível no nosso sítio na
rede, sempre que legalmente exigido. Confiar este trabalho apenas a um
centro de reciclagem autorizado.Verificações no veículo
Execução dos trabalhos9 Aviso
Realizar verificações no
compartimento do motor apenas
quando a ignição estiver
desligada.
A ventoinha de arrefecimento
pode começar a funcionar mesmo
com a ignição desligada.
9 Perigo
O sistema da ignição utiliza uma
tensão extremamente elevada. Não tocar.
Capot
Abrir Abrir a porta do condutor.
Puxar a alavanca de abertura e
colocá-la na posição inicial.
Page 182 of 249

180Conservação do veículo
Empurrar o trinco de segurança para
cima e abrir o capô.
Fixar o suporte do capô.
Fechar
Antes de fechar o capô, empurrar o suporte para o respectivo encaixe de
arrumação.
Baixar o capô e deixá-lo cair no
engate a partir de uma altura baixa (20-25 cm). Verificar se o capô está
engatado.Atenção
Não pressionar o capô contra o
engate para evitar amolgá-lo.
Óleo de motor
Verificar manualmente o nível do óleo de motor regularmente para evitar
danos no motor. Certificar-se que é
utilizada a especificação de óleo
correcta.
Líquidos e lubrificantes
recomendados 3 220.
O consumo máximo de óleo de motor
é de 0,6 l por 1 000 km.
Verificar com o veículo numa
superfície nivelada. O motor deve
estar à temperatura de
funcionamento e desligado há pelo
menos 5 min.
As varetas de verificação do óleo
variam consoante a versão do motor.
Page 183 of 249

Conservação do veículo181
Puxar a vareta de óleo para fora,
limpá-la, voltar a inseri-la
completamente, puxá-la para fora e
verificar o nível de óleo do motor.
Quando o nível do óleo de motor for
inferior à marca MIN, atestar o óleo
de motor.
Recomendamos a utilização do
mesmo tipo de óleo do motor que foi utilizado na última mudança.O nível do óleo do motor não deve
exceder a marca MAX na vareta.
Atenção
Óleo de motor em excesso deverá
ser drenado ou retirado por
sucção. Se o óleo exceder o nível máximo, não ligar o veículo e
contactar uma oficina.
Capacidades 3 228.
Colocar o tampão e apertar.
Líquido de arrefecimento do motor
O líquido de arrefecimento atestado
da fábrica fornece proteção contra o
congelamento até aproximadamente -37 °C.Atenção
Utilizar apenas anticongelante
aprovado.
Líquido de arrefecimento e
anticongelante 3 220.
Nível do líquido de arrefecimento
Atenção
Um nível demasiado baixo do
líquido de arrefecimento poderá
causar danos no motor.
Page 187 of 249

Conservação do veículo185● Ver o Manual de Utilização paramais informações.
● Poderá haver gases explosivos perto da bateria do veículo.
Modo de poupança de energia Este modo desativa os consumidores elétricos para evitar a descarga
excessiva da bateria do veículo.
Estes consumidores, tais como o
Sistema de informação e lazer, limpa- -para-brisas, faróis das luzes de
médios, luz de cortesia, etc., podem
ser utilizados durante um período de
tempo máximo total de 40 minutos
depois de desligar a ignição.
Mudança para o modo de poupança de energia
Quando o modo de poupança de energia está ativado, é apresentada
uma mensagem no Centro de
Informação do Condutor.
Um telefonema ativo utilizando a
opção mãos-livres será mantido
durante aproximadamente mais
10 minutos.Desativação do modo de poupança
de energia
O modo de poupança de energia é
desativado automaticamente ao ligar
novamente o motor. Manter o motor
ligado para obter carga suficiente:
● durante menos de 10 minutos para utilizar os consumidoresdurante aproximadamente
5 minutos
● durante mais de 10 minutos para
utilizar os consumidores durante
um período de tempo máximo de
aproximadamente 30 minutos
Funcionalidades do aquecimento Advertência
Certas funcionalidades de
aquecimento individuais, tais como
os bancos aquecidos ou o volante
aquecido, poderão ficar
temporariamente indisponíveis na
eventualidade de restrições de
carga elétrica. As funções serão
retomadas ao fim de alguns
minutos.Purgar o sistema de
combustível diesel
Se o depósito tiver ficado vazio, será
necessário purgar o sistema de
combustível diesel. Reabastecer com pelo menos 5 litros de gasóleo. Ligar
a ignição durante cerca de
60 segundos e desligar novamente. A
seguir, ligar o motor. Se o motor não
arrancar diretamente, repetir esse
processo alguns vezes. Se o motor
não pegar, recorrer à assistência de
uma oficina.
Page 222 of 249

220Serviço e manutençãoLíquidos, lubrificantes epeças recomendados
Líquidos e lubrificantesrecomendados
Utilizar apenas produtos que
cumprem as especificações
recomendadas.9 Aviso
Os materiais de funcionamento
são perigosos e podem ser
venenosos. Manusear com
cuidado. Prestar atenção à
informação presente nos
recipientes.
Óleo de motor
O óleo de motor é identificado pela
qualidade e pela viscosidade. A
qualidade é mais importante que a
viscosidade quando se selecciona o
óleo de motor a utilizar. A qualidade
do óleo garante por exemplo a limpeza do motor, protecção anti-
-desgaste e controlo do
envelhecimento do óleo, enquanto
que a graduação da viscosidade dá
informação da espessura do óleo numa variedade de temperaturas.
Seleccionar o óleo do motor
apropriado com base na respectiva
qualidade e na temperatura mínima
ambiente 3 224.
Atestar com óleo de motorAtenção
Em caso de óleo derramado, limpar e eliminar corretamente.
Óleos de motor de fabricantes e marcas diferentes poderão ser
misturados desde que cumpram os
critérios do óleo de motor em
qualidade e viscosidade.
A utilização de óleos de motor para
todos os motores a gasolina apenas
com qualidade ACEA é proibida, uma
vez que pode danificar o motor sob
determinadas condições de
utilização.
Seleccionar o óleo do motor
apropriado com base na respectiva
qualidade e na temperatura mínima
ambiente 3 224.
Aditivos do óleo de motor adicionais
A utilização de aditivos do óleo de
motor adicionais pode causar danos
e invalidar a garantia.
Graduações da viscosidade do óleo
de motor
A graduação de viscosidade SAE dá
informação da espessura do óleo.
O óleo multigraduado é indicado por
dois números, como p. ex.
SAE 5W-30. O primeiro número,
seguido por um W, indica a
viscosidade a baixas temperaturas e
o segundo número indica a
viscosidade a altas temperaturas.
Seleccionar o grau de viscosidade
adequado conforme a temperatura
ambiente mínima 3 224.
Todos os graus de viscosidade
recomendados são adequados para
temperaturas ambiente elevadas.
Page 223 of 249

Serviço e manutenção221Líquido de arrefecimento e
anti-congelante
Usar apenas anti-congelante Lobrid
aprovado para o veículo. Consultar
uma oficina.
O sistema é atestado de fábrica com
líquido de arrefecimento concebido
para uma proteção excelente contra
corrosão e gelo até
aproximadamente -28 °C. Nas
regiões frias com temperaturas muito
baixas, o líquido de arrefecimento
atestado de fábrica protege contra o
congelamento até aproximadamente
-37 °C. Esta concentração deve ser
mantida ao longo de todo o ano. A
utilização de aditivos do líquido de
arrefecimento adicionais que
pretendem dar uma protecção
adicional contra a corrosão ou vedar
pequenas fugas podem causar
problemas de funcionamento. A
responsabilidade pelas
consequências resultantes da
utilização de aditivos de líquido de arrefecimento adicionais será
rejeitada.Líquido lava-vidros
Utilizar apenas líquido limpa-vidros
aprovado para o veículo a fim de
evitar danos nas escovas do limpa-
-vidros, na pintura e em peças de
plástico e borracha. Consultar uma
oficina.
Líquido dos travões e da
embraiagem
Com o tempo, o óleo dos travões
absorve a humidade o que reduzirá a eficiência de travagem. Por isso, o
óleo dos travões deveria ser
substituído nos intervalos
especificados.
AdBlue Utilizar apenas AdBlue para reduzir
os óxidos de azoto nas emissões de
escape 3 116.